diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-02-21 16:32:34 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-02-21 16:32:34 +0100 |
commit | 384731849702336b63fc3a3a456875bed4ea90f1 (patch) | |
tree | 7709ffda366a024c4c0005982cd12d77179be541 | |
parent | f907ea17d51d0446987970ab42b225054c99b12c (diff) | |
download | weechat-384731849702336b63fc3a3a456875bed4ea90f1.zip |
core: update translations
33 files changed, 9222 insertions, 4105 deletions
diff --git a/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt index 9c9c96884..17e506fa3 100644 --- a/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -70,6 +70,24 @@ | tcl | tcl_script | Liste der Skripten +| trigger | trigger_hook_arguments | default arguments for a hook + +| trigger | trigger_hook_command | default command for a hook + +| trigger | trigger_hook_conditions | default conditions for a hook + +| trigger | trigger_hook_rc | default return codes for hook callback + +| trigger | trigger_hook_regex | default regular expression for a hook + +| trigger | trigger_hooks | hooks for triggers + +| trigger | trigger_names | triggers + +| trigger | trigger_option_value | value of a trigger option + +| trigger | trigger_options | options for triggers + | weechat | bars_names | Namen der Infobars | weechat | bars_options | Optionen für Infobars diff --git a/doc/de/autogen/user/trigger_commands.txt b/doc/de/autogen/user/trigger_commands.txt new file mode 100644 index 000000000..6d8eeb3b5 --- /dev/null +++ b/doc/de/autogen/user/trigger_commands.txt @@ -0,0 +1,75 @@ +[[command_trigger_trigger]] +[command]*`trigger`* manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat:: + +---- +/trigger list|listfull|listdefault + add|addoff|addreplace <name> <hook> ["<arguments>" ["<conditions>" ["<regex>" ["<command>" ["<return_code>"]]]]] + addinput [<hook>] + input|output|recreate <name> + set <name> <option> <value> + rename|copy <name> <new_name> + enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] + restart <name>|-all [<name>...] + show <name> + del <name>|-all [<name>...] + default -yes + monitor + + list: list triggers (without argument, this list is displayed) + listfull: list triggers with detailed info for each trigger +listdefault: list default triggers + add: add a trigger + addoff: add a trigger (disabled) + addreplace: add or replace an existing trigger + name: name of trigger + hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, config, focus + arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by semicolons): + signal: name(s) of signal (required) + hsignal: name(s) of hsignal (required) + modifier: name(s) of modifier (required) + print: buffer, tags, message, strip colors + command: command (required), description, arguments, description of arguments, completion + command_run: command (required) + timer: interval (required), align on second (required), max calls (required) + config: name of option (required) + focus: name(s) of area (required) + conditions: evaluated conditions for the trigger + regex: one or more regular expressions to replace strings in variables + command: command to execute (many commands can be separated by ";" +return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error) + addinput: set input with default arguments to create a trigger + input: set input with the command used to create the trigger + output: send the command to create the trigger on the buffer + recreate: same as "input", with option "addreplace" instead of "add" + set: set an option in a trigger + option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, command, return_code + (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>.<option>) + value: new value for the option + rename: rename a trigger + copy: copy a trigger + enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers globally) + disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers globally) + toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers globally) + restart: restart trigger(s) (recreate the hooks) + show: show detailed info on a trigger (with some stats) + del: delete a trigger + -all: do action on all triggers + default: restore default triggers + monitor: open the trigger monitor buffer + +When a trigger callback is called, following actions are performed, in this order: + 1. check conditions; if false, exit + 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in trigger) + 3. execute command(s) (if defined in trigger) + 4. exit with a return code (except for modifiers and focus) + +Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault): + add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user messages): + /trigger add effects modifier weechat_print "${tg_tag_nick}" "==\*(\S+)\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\S+)_==_${color:underline}$1${color:-underline}_== ==/(\S+)/==/${color:italic}$1${color:-italic}/" + hide nicklist bar on small terminals: + /trigger add resize_small signal signal_sigwinch "${info:term_width} < 100" "" "/bar hide nicklist" + /trigger add resize_big signal signal_sigwinch "${info:term_width} >= 100" "" "/bar show nicklist" + silently save config each hour: + /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 "" "" "/mute /save" +---- + diff --git a/doc/de/autogen/user/trigger_options.txt b/doc/de/autogen/user/trigger_options.txt new file mode 100644 index 000000000..d113d1d93 --- /dev/null +++ b/doc/de/autogen/user/trigger_options.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +* [[option_trigger.color.flag_command]] *trigger.color.flag_command* +** Beschreibung: `text color for command flag (in /trigger list)` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `lightgreen`) + +* [[option_trigger.color.flag_conditions]] *trigger.color.flag_conditions* +** Beschreibung: `text color for conditions flag (in /trigger list)` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `yellow`) + +* [[option_trigger.color.flag_regex]] *trigger.color.flag_regex* +** Beschreibung: `text color for regex flag (in /trigger list)` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `lightcyan`) + +* [[option_trigger.color.flag_return_code]] *trigger.color.flag_return_code* +** Beschreibung: `text color for return code flag (in /trigger list)` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `lightmagenta`) + +* [[option_trigger.color.regex]] *trigger.color.regex* +** Beschreibung: `text color for regular expressions` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `white`) + +* [[option_trigger.color.replace]] *trigger.color.replace* +** Beschreibung: `text color for replacement text (for regular expressions)` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `cyan`) + +* [[option_trigger.color.trigger]] *trigger.color.trigger* +** Beschreibung: `text color for trigger name` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`) + +* [[option_trigger.color.trigger_disabled]] *trigger.color.trigger_disabled* +** Beschreibung: `text color for disabled trigger name` +** Typ: Farbe +** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `red`) + +* [[option_trigger.look.enabled]] *trigger.look.enabled* +** Beschreibung: `enable trigger support` +** Typ: boolesch +** Werte: on, off (Standardwert: `on`) + +* [[option_trigger.look.monitor_strip_colors]] *trigger.look.monitor_strip_colors* +** Beschreibung: `strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer` +** Typ: boolesch +** Werte: on, off (Standardwert: `off`) + diff --git a/doc/docgen.py b/doc/docgen.py index f671a4300..6184b9e3e 100644 --- a/doc/docgen.py +++ b/doc/docgen.py @@ -101,7 +101,7 @@ plugin_list = { 'tcl': '', 'guile': '', 'trigger': 'o', - 'xfer': 'o', + 'xfer': 'co', } # options to ignore diff --git a/doc/en/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/en/autogen/plugin_api/completions.txt index 88ca39815..6b1f37c45 100644 --- a/doc/en/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/en/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -70,6 +70,24 @@ | tcl | tcl_script | list of scripts +| trigger | trigger_hook_arguments | default arguments for a hook + +| trigger | trigger_hook_command | default command for a hook + +| trigger | trigger_hook_conditions | default conditions for a hook + +| trigger | trigger_hook_rc | default return codes for hook callback + +| trigger | trigger_hook_regex | default regular expression for a hook + +| trigger | trigger_hooks | hooks for triggers + +| trigger | trigger_names | triggers + +| trigger | trigger_option_value | value of a trigger option + +| trigger | trigger_options | options for triggers + | weechat | bars_names | names of bars | weechat | bars_options | options for bars diff --git a/doc/en/autogen/user/trigger_commands.txt b/doc/en/autogen/user/trigger_commands.txt new file mode 100644 index 000000000..6d8eeb3b5 --- /dev/null +++ b/doc/en/autogen/user/trigger_commands.txt @@ -0,0 +1,75 @@ +[[command_trigger_trigger]] +[command]*`trigger`* manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat:: + +---- +/trigger list|listfull|listdefault + add|addoff|addreplace <name> <hook> ["<arguments>" ["<conditions>" ["<regex>" ["<command>" ["<return_code>"]]]]] + addinput [<hook>] + input|output|recreate <name> + set <name> <option> <value> + rename|copy <name> <new_name> + enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] + restart <name>|-all [<name>...] + show <name> + del <name>|-all [<name>...] + default -yes + monitor + + list: list triggers (without argument, this list is displayed) + listfull: list triggers with detailed info for each trigger +listdefault: list default triggers + add: add a trigger + addoff: add a trigger (disabled) + addreplace: add or replace an existing trigger + name: name of trigger + hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, config, focus + arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by semicolons): + signal: name(s) of signal (required) + hsignal: name(s) of hsignal (required) + modifier: name(s) of modifier (required) + print: buffer, tags, message, strip colors + command: command (required), description, arguments, description of arguments, completion + command_run: command (required) + timer: interval (required), align on second (required), max calls (required) + config: name of option (required) + focus: name(s) of area (required) + conditions: evaluated conditions for the trigger + regex: one or more regular expressions to replace strings in variables + command: command to execute (many commands can be separated by ";" +return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error) + addinput: set input with default arguments to create a trigger + input: set input with the command used to create the trigger + output: send the command to create the trigger on the buffer + recreate: same as "input", with option "addreplace" instead of "add" + set: set an option in a trigger + option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, command, return_code + (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>.<option>) + value: new value for the option + rename: rename a trigger + copy: copy a trigger + enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers globally) + disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers globally) + toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers globally) + restart: restart trigger(s) (recreate the hooks) + show: show detailed info on a trigger (with some stats) + del: delete a trigger + -all: do action on all triggers + default: restore default triggers + monitor: open the trigger monitor buffer + +When a trigger callback is called, following actions are performed, in this order: + 1. check conditions; if false, exit + 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in trigger) + 3. execute command(s) (if defined in trigger) + 4. exit with a return code (except for modifiers and focus) + +Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault): + add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user messages): + /trigger add effects modifier weechat_print "${tg_tag_nick}" "==\*(\S+)\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\S+)_==_${color:underline}$1${color:-underline}_== ==/(\S+)/==/${color:italic}$1${color:-italic}/" + hide nicklist bar on small terminals: + /trigger add resize_small signal signal_sigwinch "${info:term_width} < 100" "" "/bar hide nicklist" + /trigger add resize_big signal signal_sigwinch "${info:term_width} >= 100" "" "/bar show nicklist" + silently save config each hour: + /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 "" "" "/mute /save" +---- + diff --git a/doc/en/autogen/user/trigger_options.txt b/doc/en/autogen/user/trigger_options.txt new file mode 100644 index 000000000..04b32fc1e --- /dev/null +++ b/doc/en/autogen/user/trigger_options.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +* [[option_trigger.color.flag_command]] *trigger.color.flag_command* +** description: `text color for command flag (in /trigger list)` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `lightgreen`) + +* [[option_trigger.color.flag_conditions]] *trigger.color.flag_conditions* +** description: `text color for conditions flag (in /trigger list)` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `yellow`) + +* [[option_trigger.color.flag_regex]] *trigger.color.flag_regex* +** description: `text color for regex flag (in /trigger list)` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `lightcyan`) + +* [[option_trigger.color.flag_return_code]] *trigger.color.flag_return_code* +** description: `text color for return code flag (in /trigger list)` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `lightmagenta`) + +* [[option_trigger.color.regex]] *trigger.color.regex* +** description: `text color for regular expressions` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `white`) + +* [[option_trigger.color.replace]] *trigger.color.replace* +** description: `text color for replacement text (for regular expressions)` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `cyan`) + +* [[option_trigger.color.trigger]] *trigger.color.trigger* +** description: `text color for trigger name` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `green`) + +* [[option_trigger.color.trigger_disabled]] *trigger.color.trigger_disabled* +** description: `text color for disabled trigger name` +** type: color +** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `red`) + +* [[option_trigger.look.enabled]] *trigger.look.enabled* +** description: `enable trigger support` +** type: boolean +** values: on, off (default value: `on`) + +* [[option_trigger.look.monitor_strip_colors]] *trigger.look.monitor_strip_colors* +** description: `strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer` +** type: boolean +** values: on, off (default value: `off`) + diff --git a/doc/fr/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/fr/autogen/plugin_api/completions.txt index c7bee98fa..124462bb2 100644 --- a/doc/fr/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/fr/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -70,6 +70,24 @@ | tcl | tcl_script | liste des scripts +| trigger | trigger_hook_arguments | paramètres par défaut pour un hook + +| trigger | trigger_hook_command | commande par défaut pour un hook + +| trigger | trigger_hook_conditions | conditions par défaut pour un hook + +| trigger | trigger_hook_rc | code retour par défaut pour un callback de hook + +| trigger | trigger_hook_regex | expression régulière par défaut pour le hook + +| trigger | trigger_hooks | hooks pour les triggers + +| trigger | trigger_names | triggers + +| trigger | trigger_option_value | valeur d'une option de trigger + +| trigger | trigger_options | options pour les triggers + | weechat | bars_names | noms des barres | weechat | bars_options | options pour les barres diff --git a/doc/fr/autogen/user/trigger_commands.txt b/doc/fr/autogen/user/trigger_commands.txt new file mode 100644 index 000000000..e46d8915c --- /dev/null +++ b/doc/fr/autogen/user/trigger_commands.txt @@ -0,0 +1,75 @@ +[[command_trigger_trigger]] +[command]*`trigger`* gestion des triggers, le couteau Suisse pour WeeChat:: + +---- +/trigger list|listfull|listdefault + add|addoff|addreplace <nom> <hook> ["<paramètres>" ["<conditions>" ["<regex>" ["<commande>" ["<code_retour>"]]]]] + addinput [<hook>] + input|output|recreate <nom> + set <nom> <option> <valeur> + rename|copy <nom> <nouveau_nom> + enable|disable|toggle [<nom>|-all [<nom>...]] + restart <nom>|-all [<nom>...] + show <nom> + del <nom>|-all [<nom>...] + default -yes + monitor + + list: lister les triggers (sans paramètre, cette liste est affichée) + listfull: lister les triggers avec des informations détaillées pour chaque trigger +listdefault: lister les triggers par défaut + add: ajouter un trigger + addoff: ajouter un trigger (désactivé) + addreplace: ajouter ou remplacer un trigger existant + nom: nom du trigger + hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, config, focus + paramètres: paramètres pour le hook, dépendant du hook (séparés par des points-virgules): + signal: nom(s) de signal (obligatoire) + hsignal: nom(s) de signal (obligatoire) + modifier: nom(s) de modificateur (obligatoire) + print: tampon, étiquettes, message, suppression des couleurs (0/1) + command: commande (obligatoire), description, paramètres, description des paramètres, complétion + command_run: commande (obligatoire) + timer: intervalle (obligatoire), alignement sur la seconde (obligatoire), nombre max d'appels (obligatoire) + config: nom de l'option (obligatoire) + focus: nom(s) de la zone (obligatoire) + conditions: conditions évaluées pour le trigger + regex: une ou plusieurs expressions régulières pour remplacer des chaînes dans les variables + commande: commande à exécuter (plusieurs commandes peuvent être séparées par ";") +code_retour: code retour dans le callback (ok (par défaut), ok_eat, error) + addinput: définir la ligne de commande avec les paramètres par défaut pour créer un trigger + input: définir la ligne de commande utilisée pour créer le trigger + output: envoyer la commande pour créer le trigger sur le tampon + recreate: comme "input", avec l'option "addreplace" au lieu de "add" + set: définir une option dans un trigger + option: nom de l'option: name, hook, arguments, conditions, regex, command, return_code + (pour l'aide sur l'option, vous pouvez taper: /help trigger.trigger.<nom>.<option>) + valeur: nouvelle valeur pour l'option + rename: renommer un trigger + copy: copier un trigger + enable: activer un/des trigger(s) (sans paramètre: activer les triggers globalement) + disable: désactiver un/des trigger(s) (sans paramètre: désactiver les triggers globalement) + toggle: activer/désactiver un/des trigger(s) (sans paramètres: activer/désactiver les triggers globalement) + restart: redémarrer un/des trigger(s) (recréer les hooks) + show: afficher des informations détaillées sur un trigger (avec quelques statistiques) + del: supprimer un trigger + -all: effectuer l'action sur tous les triggers + default: restaurer les triggers par défaut + monitor: ouvrir le tampon moniteur des triggers + +Lorsqu'un callback de trigger est appelé, les actions suivantes sont exécutées, dans cet ordre : + 1. vérifier les conditions; si faux, sortir + 2. remplacer le texte en utilisant une/des expression(s)s régulière(s)s POSIX étendue(s)s (si définie(s) dans le trigger) + 3. exécuter le(s) commande(s) (si définie(s) dans le trigger) + 4. sortir avec le code retour (sauf pour les modificateurs et focus) + +Exemples (vous pouvez aussi regarder les triggers par défaut avec /trigger listdefault): + ajouter des attributs *gras*, _souligné_ et /italique/ (seulement dans les messages d'utilisateurs): + /trigger add effects modifier weechat_print "${tg_tag_nick}" "==\*(\S+)\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\S+)_==_${color:underline}$1${color:-underline}_== ==/(\S+)/==/${color:italic}$1${color:-italic}/" + cacher la barre de pseudos sur les petits terminaux: + /trigger add resize_small signal signal_sigwinch "${info:term_width} < 100" "" "/bar hide nicklist" + /trigger add resize_big signal signal_sigwinch "${info:term_width} >= 100" "" "/bar show nicklist" + sauver la configuration chaque heure (de manière silencieuse): + /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 "" "" "/mute /save" +---- + diff --git a/doc/fr/autogen/user/trigger_options.txt b/doc/fr/autogen/user/trigger_options.txt new file mode 100644 index 000000000..db470a5b8 --- /dev/null +++ b/doc/fr/autogen/user/trigger_options.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +* [[option_trigger.color.flag_command]] *trigger.color.flag_command* +** description: `couleur du texte pour le drapeau de la commande (dans /trigger list)` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `lightgreen`) + +* [[option_trigger.color.flag_conditions]] *trigger.color.flag_conditions* +** description: `couleur du texte pour le drapeau des conditions (dans /trigger list)` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `yellow`) + +* [[option_trigger.color.flag_regex]] *trigger.color.flag_regex* +** description: `couleur du texte pour le drapeaux de l'expression régulière (dans /trigger list)` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `lightcyan`) + +* [[option_trigger.color.flag_return_code]] *trigger.color.flag_return_code* +** description: `couleur du texte pour le drapeau du code retour (dans /trigger list)` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `lightmagenta`) + +* [[option_trigger.color.regex]] *trigger.color.regex* +** description: `couleur du texte pour les expressions régulières` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `white`) + +* [[option_trigger.color.replace]] *trigger.color.replace* +** description: `couleur du texte pour le texte de remplacement (pour les expressions régulières)` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `cyan`) + +* [[option_trigger.color.trigger]] *trigger.color.trigger* +** description: `couleur du texte pour le nom du trigger` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `green`) + +* [[option_trigger.color.trigger_disabled]] *trigger.color.trigger_disabled* +** description: `couleur du texte pour le nom du trigger désactivé` +** type: couleur +** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `red`) + +* [[option_trigger.look.enabled]] *trigger.look.enabled* +** description: `activer le support des triggers` +** type: booléen +** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`) + +* [[option_trigger.look.monitor_strip_colors]] *trigger.look.monitor_strip_colors* +** description: `supprimer les couleurs dans la table de hachage affichée sur le tampon moniteur` +** type: booléen +** valeurs: on, off (valeur par défaut: `off`) + diff --git a/doc/it/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/it/autogen/plugin_api/completions.txt index 6fee632fd..ba2125657 100644 --- a/doc/it/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/it/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -70,6 +70,24 @@ | tcl | tcl_script | elenco degli script +| trigger | trigger_hook_arguments | default arguments for a hook + +| trigger | trigger_hook_command | default command for a hook + +| trigger | trigger_hook_conditions | default conditions for a hook + +| trigger | trigger_hook_rc | default return codes for hook callback + +| trigger | trigger_hook_regex | default regular expression for a hook + +| trigger | trigger_hooks | hooks for triggers + +| trigger | trigger_names | triggers + +| trigger | trigger_option_value | value of a trigger option + +| trigger | trigger_options | options for triggers + | weechat | bars_names | nomi delle barre | weechat | bars_options | opzioni per le barre diff --git a/doc/it/autogen/user/trigger_commands.txt b/doc/it/autogen/user/trigger_commands.txt new file mode 100644 index 000000000..6d8eeb3b5 --- /dev/null +++ b/doc/it/autogen/user/trigger_commands.txt @@ -0,0 +1,75 @@ +[[command_trigger_trigger]] +[command]*`trigger`* manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat:: + +---- +/trigger list|listfull|listdefault + add|addoff|addreplace <name> <hook> ["<arguments>" ["<conditions>" ["<regex>" ["<command>" ["<return_code>"]]]]] + addinput [<hook>] + input|output|recreate <name> + set <name> <option> <value> + rename|copy <name> <new_name> + enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] + restart <name>|-all [<name>...] + show <name> + del <name>|-all [<name>...] + default -yes + monitor + + list: list triggers (without argument, this list is displayed) + listfull: list triggers with detailed info for each trigger +listdefault: list default triggers + add: add a trigger + addoff: add a trigger (disabled) + addreplace: add or replace an existing trigger + name: name of trigger + hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, config, focus + arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by semicolons): + signal: name(s) of signal (required) + hsignal: name(s) of hsignal (required) + modifier: name(s) of modifier (required) + print: buffer, tags, message, strip colors + command: command (required), description, arguments, description of arguments, completion + command_run: command (required) + timer: interval (required), align on second (required), max calls (required) + config: name of option (required) + focus: name(s) of area (required) + conditions: evaluated conditions for the trigger + regex: one or more regular expressions to replace strings in variables + command: command to execute (many commands can be separated by ";" +return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error) + addinput: set input with default arguments to create a trigger + input: set input with the command used to create the trigger + output: send the command to create the trigger on the buffer + recreate: same as "input", with option "addreplace" instead of "add" + set: set an option in a trigger + option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, command, return_code + (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>.<option>) + value: new value for the option + rename: rename a trigger + copy: copy a trigger + enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers globally) + disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers globally) + toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers globally) + restart: restart trigger(s) (recreate the hooks) + show: show detailed info on a trigger (with some stats) + del: delete a trigger + -all: do action on all triggers + default: restore default triggers + monitor: open the trigger monitor buffer + +When a trigger callback is called, following actions are performed, in this order: + 1. check conditions; if false, exit + 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in trigger) + 3. execute command(s) (if defined in trigger) + 4. exit with a return code (except for modifiers and focus) + +Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault): + add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user messages): + /trigger add effects modifier weechat_print "${tg_tag_nick}" "==\*(\S+)\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\S+)_==_${color:underline}$1${color:-underline}_== ==/(\S+)/==/${color:italic}$1${color:-italic}/" + hide nicklist bar on small terminals: + /trigger add resize_small signal signal_sigwinch "${info:term_width} < 100" "" "/bar hide nicklist" + /trigger add resize_big signal signal_sigwinch "${info:term_width} >= 100" "" "/bar show nicklist" + silently save config each hour: + /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 "" "" "/mute /save" +---- + diff --git a/doc/it/autogen/user/trigger_options.txt b/doc/it/autogen/user/trigger_options.txt new file mode 100644 index 000000000..1ddec3584 --- /dev/null +++ b/doc/it/autogen/user/trigger_options.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +* [[option_trigger.color.flag_command]] *trigger.color.flag_command* +** descrizione: `text color for command flag (in /trigger list)` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `lightgreen`) + +* [[option_trigger.color.flag_conditions]] *trigger.color.flag_conditions* +** descrizione: `text color for conditions flag (in /trigger list)` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `yellow`) + +* [[option_trigger.color.flag_regex]] *trigger.color.flag_regex* +** descrizione: `text color for regex flag (in /trigger list)` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `lightcyan`) + +* [[option_trigger.color.flag_return_code]] *trigger.color.flag_return_code* +** descrizione: `text color for return code flag (in /trigger list)` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `lightmagenta`) + +* [[option_trigger.color.regex]] *trigger.color.regex* +** descrizione: `text color for regular expressions` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `white`) + +* [[option_trigger.color.replace]] *trigger.color.replace* +** descrizione: `text color for replacement text (for regular expressions)` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `cyan`) + +* [[option_trigger.color.trigger]] *trigger.color.trigger* +** descrizione: `text color for trigger name` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `green`) + +* [[option_trigger.color.trigger_disabled]] *trigger.color.trigger_disabled* +** descrizione: `text color for disabled trigger name` +** tipo: colore +** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `red`) + +* [[option_trigger.look.enabled]] *trigger.look.enabled* +** descrizione: `enable trigger support` +** tipo: bool +** valori: on, off (valore predefinito: `on`) + +* [[option_trigger.look.monitor_strip_colors]] *trigger.look.monitor_strip_colors* +** descrizione: `strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer` +** tipo: bool +** valori: on, off (valore predefinito: `off`) + diff --git a/doc/ja/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/ja/autogen/plugin_api/completions.txt index e77a27d27..3890debae 100644 --- a/doc/ja/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/ja/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -70,6 +70,24 @@ | tcl | tcl_script | スクリプトのリスト +| trigger | trigger_hook_arguments | default arguments for a hook + +| trigger | trigger_hook_command | default command for a hook + +| trigger | trigger_hook_conditions | default conditions for a hook + +| trigger | trigger_hook_rc | default return codes for hook callback + +| trigger | trigger_hook_regex | default regular expression for a hook + +| trigger | trigger_hooks | hooks for triggers + +| trigger | trigger_names | triggers + +| trigger | trigger_option_value | value of a trigger option + +| trigger | trigger_options | options for triggers + | weechat | bars_names | バーの名前 | weechat | bars_options | バーのオプション diff --git a/doc/ja/autogen/user/trigger_commands.txt b/doc/ja/autogen/user/trigger_commands.txt new file mode 100644 index 000000000..6d8eeb3b5 --- /dev/null +++ b/doc/ja/autogen/user/trigger_commands.txt @@ -0,0 +1,75 @@ +[[command_trigger_trigger]] +[command]*`trigger`* manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat:: + +---- +/trigger list|listfull|listdefault + add|addoff|addreplace <name> <hook> ["<arguments>" ["<conditions>" ["<regex>" ["<command>" ["<return_code>"]]]]] + addinput [<hook>] + input|output|recreate <name> + set <name> <option> <value> + rename|copy <name> <new_name> + enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] + restart <name>|-all [<name>...] + show <name> + del <name>|-all [<name>...] + default -yes + monitor + + list: list triggers (without argument, this list is displayed) + listfull: list triggers with detailed info for each trigger +listdefault: list default triggers + add: add a trigger + addoff: add a trigger (disabled) + addreplace: add or replace an existing trigger + name: name of trigger + hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, config, focus + arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by semicolons): + signal: name(s) of signal (required) + hsignal: name(s) of hsignal (required) + modifier: name(s) of modifier (required) + print: buffer, tags, message, strip colors + command: command (required), description, arguments, description of arguments, completion + command_run: command (required) + timer: interval (required), align on second (required), max calls (required) + config: name of option (required) + focus: name(s) of area (required) + conditions: evaluated conditions for the trigger + regex: one or more regular expressions to replace strings in variables + command: command to execute (many commands can be separated by ";" +return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error) + addinput: set input with default arguments to create a trigger + input: set input with the command used to create the trigger + output: send the command to create the trigger on the buffer + recreate: same as "input", with option "addreplace" instead of "add" + set: set an option in a trigger + option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, command, return_code + (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>.<option>) + value: new value for the option + rename: rename a trigger + copy: copy a trigger + enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers globally) + disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers globally) + toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers globally) + restart: restart trigger(s) (recreate the hooks) + show: show detailed info on a trigger (with some stats) + del: delete a trigger + -all: do action on all triggers + default: restore default triggers + monitor: open the trigger monitor buffer + +When a trigger callback is called, following actions are performed, in this order: + 1. check conditions; if false, exit + 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in trigger) + 3. execute command(s) (if defined in trigger) + 4. exit with a return code (except for modifiers and focus) + +Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault): + add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user messages): + /trigger add effects modifier weechat_print "${tg_tag_nick}" "==\*(\S+)\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\S+)_==_${color:underline}$1${color:-underline}_== ==/(\S+)/==/${color:italic}$1${color:-italic}/" + hide nicklist bar on small terminals: + /trigger add resize_small signal signal_sigwinch "${info:term_width} < 100" "" "/bar hide nicklist" + /trigger add resize_big signal signal_sigwinch "${info:term_width} >= 100" "" "/bar show nicklist" + silently save config each hour: + /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 "" "" "/mute /save" +---- + diff --git a/doc/ja/autogen/user/trigger_options.txt b/doc/ja/autogen/user/trigger_options.txt new file mode 100644 index 000000000..f6f735c75 --- /dev/null +++ b/doc/ja/autogen/user/trigger_options.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +* [[option_trigger.color.flag_command]] *trigger.color.flag_command* +** 説明: `text color for command flag (in /trigger list)` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `lightgreen`) + +* [[option_trigger.color.flag_conditions]] *trigger.color.flag_conditions* +** 説明: `text color for conditions flag (in /trigger list)` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `yellow`) + +* [[option_trigger.color.flag_regex]] *trigger.color.flag_regex* +** 説明: `text color for regex flag (in /trigger list)` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `lightcyan`) + +* [[option_trigger.color.flag_return_code]] *trigger.color.flag_return_code* +** 説明: `text color for return code flag (in /trigger list)` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `lightmagenta`) + +* [[option_trigger.color.regex]] *trigger.color.regex* +** 説明: `text color for regular expressions` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `white`) + +* [[option_trigger.color.replace]] *trigger.color.replace* +** 説明: `text color for replacement text (for regular expressions)` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `cyan`) + +* [[option_trigger.color.trigger]] *trigger.color.trigger* +** 説明: `text color for trigger name` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `green`) + +* [[option_trigger.color.trigger_disabled]] *trigger.color.trigger_disabled* +** 説明: `text color for disabled trigger name` +** タイプ: 色 +** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `red`) + +* [[option_trigger.look.enabled]] *trigger.look.enabled* +** 説明: `enable trigger support` +** タイプ: ブール +** 値: on, off (デフォルト値: `on`) + +* [[option_trigger.look.monitor_strip_colors]] *trigger.look.monitor_strip_colors* +** 説明: `strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer` +** タイプ: ブール +** 値: on, off (デフォルト値: `off`) + diff --git a/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt index 9966a5a05..889dcc503 100644 --- a/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -70,6 +70,24 @@ | tcl | tcl_script | lista skryptów +| trigger | trigger_hook_arguments | default arguments for a hook + +| trigger | trigger_hook_command | default command for a hook + +| trigger | trigger_hook_conditions | default conditions for a hook + +| trigger | trigger_hook_rc | default return codes for hook callback + +| trigger | trigger_hook_regex | default regular expression for a hook + +| trigger | trigger_hooks | hooks for triggers + +| trigger | trigger_names | triggers + +| trigger | trigger_option_value | value of a trigger option + +| trigger | trigger_options | options for triggers + | weechat | bars_names | nazwy pasków | weechat | bars_options | opcje pasków diff --git a/doc/pl/autogen/user/trigger_commands.txt b/doc/pl/autogen/user/trigger_commands.txt new file mode 100644 index 000000000..6d8eeb3b5 --- /dev/null +++ b/doc/pl/autogen/user/trigger_commands.txt @@ -0,0 +1,75 @@ +[[command_trigger_trigger]] +[command]*`trigger`* manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat:: + +---- +/trigger list|listfull|listdefault + add|addoff|addreplace <name> <hook> ["<arguments>" ["<conditions>" ["<regex>" ["<command>" ["<return_code>"]]]]] + addinput [<hook>] + input|output|recreate <name> + set <name> <option> <value> + rename|copy <name> <new_name> + enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] + restart <name>|-all [<name>...] + show <name> + del <name>|-all [<name>...] + default -yes + monitor + + list: list triggers (without argument, this list is displayed) + listfull: list triggers with detailed info for each trigger +listdefault: list default triggers + add: add a trigger + addoff: add a trigger (disabled) + addreplace: add or replace an existing trigger + name: name of trigger + hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, config, focus + arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by semicolons): + signal: name(s) of signal (required) + hsignal: name(s) of hsignal (required) + modifier: name(s) of modifier (required) + print: buffer, tags, message, strip colors + command: command (required), description, arguments, description of arguments, completion + command_run: command (required) + timer: interval (required), align on second (required), max calls (required) + config: name of option (required) + focus: name(s) of area (required) + conditions: evaluated conditions for the trigger + regex: one or more regular expressions to replace strings in variables + command: command to execute (many commands can be separated by ";" +return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error) + addinput: set input with default arguments to create a trigger + input: set input with the command used to create the trigger + output: send the command to create the trigger on the buffer + recreate: same as "input", with option "addreplace" instead of "add" + set: set an option in a trigger + option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, command, return_code + (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>.<option>) + value: new value for the option + rename: rename a trigger + copy: copy a trigger + enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers globally) + disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers globally) + toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers globally) + restart: restart trigger(s) (recreate the hooks) + show: show detailed info on a trigger (with some stats) + del: delete a trigger + -all: do action on all triggers + default: restore default triggers + monitor: open the trigger monitor buffer + +When a trigger callback is called, following actions are performed, in this order: + 1. check conditions; if false, exit + 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in trigger) + 3. execute command(s) (if defined in trigger) + 4. exit with a return code (except for modifiers and focus) + +Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault): + add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user messages): + /trigger add effects modifier weechat_print "${tg_tag_nick}" "==\*(\S+)\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\S+)_==_${color:underline}$1${color:-underline}_== ==/(\S+)/==/${color:italic}$1${color:-italic}/" + hide nicklist bar on small terminals: + /trigger add resize_small signal signal_sigwinch "${info:term_width} < 100" "" "/bar hide nicklist" + /trigger add resize_big signal signal_sigwinch "${info:term_width} >= 100" "" "/bar show nicklist" + silently save config each hour: + /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 "" "" "/mute /save" +---- + diff --git a/doc/pl/autogen/user/trigger_options.txt b/doc/pl/autogen/user/trigger_options.txt new file mode 100644 index 000000000..7547f88d4 --- /dev/null +++ b/doc/pl/autogen/user/trigger_options.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +* [[option_trigger.color.flag_command]] *trigger.color.flag_command* +** opis: `text color for command flag (in /trigger list)` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `lightgreen`) + +* [[option_trigger.color.flag_conditions]] *trigger.color.flag_conditions* +** opis: `text color for conditions flag (in /trigger list)` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `yellow`) + +* [[option_trigger.color.flag_regex]] *trigger.color.flag_regex* +** opis: `text color for regex flag (in /trigger list)` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `lightcyan`) + +* [[option_trigger.color.flag_return_code]] *trigger.color.flag_return_code* +** opis: `text color for return code flag (in /trigger list)` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `lightmagenta`) + +* [[option_trigger.color.regex]] *trigger.color.regex* +** opis: `text color for regular expressions` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `white`) + +* [[option_trigger.color.replace]] *trigger.color.replace* +** opis: `text color for replacement text (for regular expressions)` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `cyan`) + +* [[option_trigger.color.trigger]] *trigger.color.trigger* +** opis: `text color for trigger name` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `green`) + +* [[option_trigger.color.trigger_disabled]] *trigger.color.trigger_disabled* +** opis: `text color for disabled trigger name` +** typ: kolor +** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `red`) + +* [[option_trigger.look.enabled]] *trigger.look.enabled* +** opis: `enable trigger support` +** typ: bool +** wartości: on, off (domyślna wartość: `on`) + +* [[option_trigger.look.monitor_strip_colors]] *trigger.look.monitor_strip_colors* +** opis: `strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer` +** typ: bool +** wartości: on, off (domyślna wartość: `off`) + @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:24+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -30,6 +30,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +msgid "any string" +msgstr "jakýkoliv řetězec" + +msgid "any char" +msgstr "jakýkoliv znak" + +msgid "max chars" +msgstr "maximálně znaků" + +#, fuzzy +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"jméno WeeChat barvy (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +"číslo barvy terminálu nebo alias; před barvou jsou povoleny atributy (pouze " +"pro barvu textu, ne pro barvu pozadí): \"*\" pro tučné, \"!\" pro obrácené, " +"\"_\" pro podtržené" + +msgid "description" +msgstr "popis" + +msgid "type" +msgstr "typ" + +msgid "values" +msgstr "hodnoty" + +msgid "default value" +msgstr "výchozí hodnota" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "povolena nedefinnovaná hodnota (null)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenty" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Hash tabulka (vstup)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Hash tabulka (výstup)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Ukazatel" + +#, fuzzy +msgid "plugin" +msgstr "Plugin" + +#, fuzzy +msgid "variables" +msgstr "čtení - proměnná" + +msgid "update allowed" +msgstr "" + +msgid "lists" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "<volba>" + +msgid "Type" +msgstr "" + +msgid "Constants" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -321,21 +405,9 @@ msgstr "Filter \"%s\" smazán" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Volba \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "popis" - -msgid "type" -msgstr "typ" - msgid "boolean" msgstr "boolovský" -msgid "values" -msgstr "hodnoty" - -msgid "default value" -msgstr "výchozí hodnota" - msgid "(undefined)" msgstr "(nedefinováno)" @@ -348,36 +420,9 @@ msgstr "řetězec" msgid "integer" msgstr "celé číslo" -msgid "any string" -msgstr "jakýkoliv řetězec" - -msgid "any char" -msgstr "jakýkoliv znak" - -msgid "max chars" -msgstr "maximálně znaků" - msgid "color" msgstr "barva" -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"jméno WeeChat barvy (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " -"číslo barvy terminálu nebo alias; před barvou jsou povoleny atributy (pouze " -"pro barvu textu, ne pro barvu pozadí): \"*\" pro tučné, \"!\" pro obrácené, " -"\"_\" pro podtržené" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "povolena nedefinnovaná hodnota (null)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNení dostupná žádná nápověda, \"%s\" není příkaz nebo volba" @@ -4529,6 +4574,58 @@ msgstr "%s%s: chyba při otevírání souboru, zavírám ho" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "jméno FIFO roury" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: nemohu registrovat skript \"%s\" (jiný skript se stejným jménem již " +"existuje)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: zaregistrován skript \"%s\", verze %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet korektní hodnotu" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: chyba ve funkci \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: načítám skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: funkce \"register\" nebyla nalezena (nebo selhala) v souboru \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: odebírám skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: skript \"%s\" odebrán" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten" + msgid "away" msgstr "pryč" @@ -7889,6 +7986,58 @@ msgstr "seznam logovacích bufferů" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "ukazatel logeru (volitelné)" +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "seznam skriptů" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu spustit funkci \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový pod-interpreter" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stdout a stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu načíst soubor \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "seznam skriptů" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet jednu validní hodnotu (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: funkce \"%s\" je vnitřně špatně použitá" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: nedostatek paměti ve funkci \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu parsovat soubor \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: nemohu inicializovat %s" + msgid "WeeChat version" msgstr "verze WeeChat" @@ -8177,10 +8326,6 @@ msgstr "barva textu pro skupiny v seznamu přezdívek" msgid "nick in nicklist" msgstr "přezdívky v seznamu notifikací" -#, fuzzy -msgid "plugin" -msgstr "Plugin" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -8260,6 +8405,162 @@ msgstr "Pluginy odebrány" msgid "description of plugin option" msgstr "popis volby pluginu" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "seznam/načíst/odebrat skirpty" + +#, fuzzy +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<jméno>] || load <jméno_souboru> || autoload || reload|unload " +"[<jméno>]" + +#, fuzzy +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: vypíše načtené skripty\n" +"listfull: vypíše načtené skripty s detailními informacemi\n" +" load: načte skript\n" +"autolaod: načte všechny skripty v adresáři \"autoload\"\n" +" reload: znovu načte jeden skript (pokud není zadané žádné jméno odebere " +"všechny skripty a pak načte skripty v adresáři \"autoload\")\n" +" unload: odebere skript (pokud není zadané žádné jméno odebere všechny " +"skripty)\n" +"filename: script (soubor) pro načtení\n" +" name: jméno scriptu (jméno použité ve volání funkce \"register\")\n" +"\n" +"Zavolání příkazu bez parametrů vypíše načtené skripty." + +msgid "list of scripts" +msgstr "seznam skriptů" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "ukazatel skriptu (volitelný)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" +"jméno skriptu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) " +"(volitelné)" + +#, fuzzy +msgid "callback of a script" +msgstr "seznam skriptů" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: špatné parametry pro funkci \"%s\" (skript: %s)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "%s: chyba načítání skriptu \"%s\" (nedostatek paměti)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: varování, licence \"%s\" pro skript \"%s\" je rozdílná od licence " +"pluginu (\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: chyba načítání skriptu \"%s\" (nedostatek paměti)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: skript odebrána: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: nemohu odebrat skript: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: skript \"%s\" nenalezen, nic nebylo odebráno" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: selhalo přesunutí skriptu %s na %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "načteny %s skripty:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " soubor: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " napsal \"%s\", licence: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (žádný)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: skripty odebrány" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: nemohu zavolat funkci \"%s\", skript není inicializován (skript: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: špatné parametry pro funkci \"%s\" (skript: %s)" + +#, fuzzy +msgid "Support of python scripts" +msgstr "seznam skriptů" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: nemohu inicialiyovat modul WeeChat" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: nemůžu přesměrovat stdout" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stderr" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "cesta k interpretru python 2.x" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: nemohu spustit globální interpreter" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: nemohu získat aktuální status interpretru" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: nemohu uvolnit interpreter" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro rozdělení zprávy" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Akce (písmeno+enter):" @@ -8683,10 +8984,6 @@ msgstr "%s: poslouchám na portu %d (přesměrování %s.%s, maximálně %d klie msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro poslouchání na portu" -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro rozdělení zprávy" - #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "%s%s: selhalo parsování příkazu \"%s\" (prosím oznamte to vývojárům):" @@ -8828,262 +9125,6 @@ msgstr "" "jméno rmodifikátoru (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) " "(volitelné)" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: nemohu registrovat skript \"%s\" (jiný skript se stejným jménem již " -"existuje)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: zaregistrován skript \"%s\", verze %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet korektní hodnotu" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: chyba ve funkci \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: načítám skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: funkce \"register\" nebyla nalezena (nebo selhala) v souboru \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: odebírám skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: skript \"%s\" odebrán" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten" - -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "seznam skriptů" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu spustit funkci \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový pod-interpreter" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stdout a stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu načíst soubor \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "seznam skriptů" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet jednu validní hodnotu (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: funkce \"%s\" je vnitřně špatně použitá" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: nedostatek paměti ve funkci \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu parsovat soubor \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: nemohu inicializovat %s" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "seznam/načíst/odebrat skirpty" - -#, fuzzy -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<jméno>] || load <jméno_souboru> || autoload || reload|unload " -"[<jméno>]" - -#, fuzzy -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: vypíše načtené skripty\n" -"listfull: vypíše načtené skripty s detailními informacemi\n" -" load: načte skript\n" -"autolaod: načte všechny skripty v adresáři \"autoload\"\n" -" reload: znovu načte jeden skript (pokud není zadané žádné jméno odebere " -"všechny skripty a pak načte skripty v adresáři \"autoload\")\n" -" unload: odebere skript (pokud není zadané žádné jméno odebere všechny " -"skripty)\n" -"filename: script (soubor) pro načtení\n" -" name: jméno scriptu (jméno použité ve volání funkce \"register\")\n" -"\n" -"Zavolání příkazu bez parametrů vypíše načtené skripty." - -msgid "list of scripts" -msgstr "seznam skriptů" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "ukazatel skriptu (volitelný)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" -"jméno skriptu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) " -"(volitelné)" - -#, fuzzy -msgid "callback of a script" -msgstr "seznam skriptů" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: špatné parametry pro funkci \"%s\" (skript: %s)" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "%s: chyba načítání skriptu \"%s\" (nedostatek paměti)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: varování, licence \"%s\" pro skript \"%s\" je rozdílná od licence " -"pluginu (\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: chyba načítání skriptu \"%s\" (nedostatek paměti)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: skript odebrána: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: nemohu odebrat skript: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: skript \"%s\" nenalezen, nic nebylo odebráno" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: selhalo přesunutí skriptu %s na %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "načteny %s skripty:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " soubor: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " napsal \"%s\", licence: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (žádný)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: skripty odebrány" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: nemohu zavolat funkci \"%s\", skript není inicializován (skript: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: špatné parametry pro funkci \"%s\" (skript: %s)" - -#, fuzzy -msgid "Support of python scripts" -msgstr "seznam skriptů" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: nemohu inicialiyovat modul WeeChat" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: nemůžu přesměrovat stdout" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stderr" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "cesta k interpretru python 2.x" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: nemohu spustit globální interpreter" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: nemohu získat aktuální status interpretru" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: nemohu uvolnit interpreter" - #, fuzzy msgid "Support of ruby scripts" msgstr "seznam skriptů" @@ -9112,9 +9153,6 @@ msgstr "%s%s: nemůžu vyhodnotit funkci \"weechat_init\" v souboru \"%s\"" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: nemohu vyhodnotit interní kód WeeChat ruby" -msgid "Scripts manager" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Scripts loaded:" msgstr "načteny %s skripty:" @@ -9234,9 +9272,6 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -msgid "Description" -msgstr "Popis" - msgid "Tags" msgstr "" @@ -9288,6 +9323,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +msgid "Scripts manager" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "stránka WeeChat" @@ -9624,6 +9662,357 @@ msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový interpretr" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: nastala chyba během parsováni souboru \"%s\": %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sChyba: nemohu přejmenovat filter \"%s\" na \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "čtení - proměnná" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "čtení - proměnná" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "výchozí příkaz:" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filtr \"%s\" povolen" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filtr \"%s\" zakázán" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Žádné rmodifikátory nejsou definovány" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Seznam aliasů:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Pole \"%s\" vytvořeno" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filtr \"%s\" povolen" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filtr \"%s\" zakázán" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sChyba: filtr \"%s\" již existuje" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Filtr \"%s\" přejmenován na \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sChyba: selhalo vytvoření pole \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Seznam proxy:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sChyba: nemohu napojit kalávesu \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sChyba: nemohu odpojit klávesu \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sChyba: selhalo vytvoření pole \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Pole \"%s\" vytvořeno" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sChyba: filtr \"%s\" nenalezen" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Pole \"%s\" zaktualizováno" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sChyba: plugin \"%s\" nenalezen" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Filtr \"%s\" přejmenován na \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sChyba: selhalo vytvoření pole \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sKlávesa \"%s\" nenalezena" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d rmodifikátorů odebráno" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Rmodifikátor \"%s\" odebrán" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Výchozí rmodifikátory obnoveny:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sChyba: \"-yes\" argument je požadován pro obnovení výchozích rmodifikátorů " +"(bezpečnostní opatření)" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "volby pro proxy" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "hodnoty pro konfigurační nastavení" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "volby pro proxy" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "výchozí odchozí zpráva pro IRC kanál" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "výchozí barva pozadí pro pole" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "výchozí příkaz:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "výchozí barva textu pro pole" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "seznam napojení" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +msgid "enable trigger support" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" +"ořezávat barvy z tématu rozhovoru (použito pouze při zobrazování titulku " +"bufferu)" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "barva textu pro akce ve vstupní řádce" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "barva textu pro akce ve vstupní řádce" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "barva textu pro skupiny v seznamu přezdívek" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "barva textu pro skupiny v seznamu přezdívek" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "barva textu pro prefix chyby" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "barva textu pro jeméno serveru" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "barva textu pro jeméno serveru" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Akceptovat" @@ -10047,41 +10436,3 @@ msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"neblokovaci\" volbu na soket" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -msgid "Arguments" -msgstr "Argumenty" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Hash tabulka (vstup)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Hash tabulka (výstup)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Ukazatel" - -#, fuzzy -msgid "variables" -msgstr "čtení - proměnná" - -msgid "update allowed" -msgstr "" - -msgid "lists" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Option" -msgstr "<volba>" - -msgid "Type" -msgstr "" - -msgid "Constants" -msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:24+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n" @@ -35,6 +35,87 @@ msgstr "" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +msgid "any string" +msgstr "beliebige Zeichenkette" + +msgid "any char" +msgstr "beliebiges Zeichen" + +msgid "max chars" +msgstr "maximale Zeichenanzahl" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine " +"Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt " +"werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den " +"Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" " +"für unterstrichen" + +msgid "description" +msgstr "Beschreibung" + +msgid "type" +msgstr "Typ" + +msgid "values" +msgstr "Werte" + +msgid "default value" +msgstr "Standardwert" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "undefinierter Wert erlaubt (NULL)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Erweiterung" + +msgid "Name" +msgstr "Name" + +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +msgid "Arguments" +msgstr "Argumente" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Hashtable (Eingabe)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Hashtable (Ausgabe)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Pointer" + +msgid "plugin" +msgstr "Erweiterung" + +msgid "variables" +msgstr "Variablen" + +msgid "update allowed" +msgstr "Update erlaubt" + +msgid "lists" +msgstr "Listen" + +msgid "Option" +msgstr "Option" + +msgid "Type" +msgstr "Type" + +msgid "Constants" +msgstr "Konstanten" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -339,21 +420,9 @@ msgstr "Filter \"%s\" gelöscht" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Option \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "Beschreibung" - -msgid "type" -msgstr "Typ" - msgid "boolean" msgstr "boolesch" -msgid "values" -msgstr "Werte" - -msgid "default value" -msgstr "Standardwert" - msgid "(undefined)" msgstr "(nicht definiert)" @@ -366,36 +435,9 @@ msgstr "Zeichenkette" msgid "integer" msgstr "integer" -msgid "any string" -msgstr "beliebige Zeichenkette" - -msgid "any char" -msgstr "beliebiges Zeichen" - -msgid "max chars" -msgstr "maximale Zeichenanzahl" - msgid "color" msgstr "Farbe" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine " -"Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt " -"werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den " -"Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" " -"für unterstrichen" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "undefinierter Wert erlaubt (NULL)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sKeine Hilfe verfügbar. \"%s\" ist weder ein Befehl noch eine Option" @@ -5221,6 +5263,60 @@ msgstr "%s%s: Fehler beim öffnen der Datei, schließe Datei wieder" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "Name der FIFO-Pipe" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" +"%s%s: Das Skript \"%s\" ist schon registriert (eine zweite Registrierung " +"wurde deshalb abgelehnt)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: Skript kann nicht registriert werden. \"%s\" (es existiert schon ein " +"Skript mit demselben Namen)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: registriertes Skript \"%s\", Version %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Unterstützung von Scheme-Skripten (mittels Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: Fehler in Funktion \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: Lade das Skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: Funktion \"register\" nicht gefunden (oder fehlerhaft) in Datei \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: Das Skript \"%s\" wurde deinstalliert" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert" + msgid "away" msgstr "abwesend" @@ -8870,6 +8966,56 @@ msgstr "Auflistung der protokollierten Buffer" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "Logger Pointer (optional)" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: Weiterleitung von stdout und stderr nicht möglich" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Unterstützung von Perl-Skripten" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: Die Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" wird intern falsch genutzt" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s Nicht genug Speicher in Funktion \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Datei \"%s\" Analyse nicht möglich" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: %s kann nicht initialisiert werden" + msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat Version" @@ -9143,9 +9289,6 @@ msgstr "Gruppen in Nickliste" msgid "nick in nicklist" msgstr "Nick in Nickliste" -msgid "plugin" -msgstr "Erweiterung" - msgid "proxy" msgstr "Proxy" @@ -9231,6 +9374,166 @@ msgstr "Erweiterungen wurden deinstalliert" msgid "description of plugin option" msgstr "Beschreibung der Erweiterungsoption" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "auflisten/installieren/deinstallieren von Skripten" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: installierte Skripten werden aufgelistet\n" +"listfull: detaillierte Auflistung aller installierten Skripten\n" +" load: installiert ein Skript\n" +"autoload: installiert automatisch alle Skripten aus dem \"autoload\" " +"Verzeichnis\n" +" reload: ein Skript wird erneut installiert (wird kein Name angegeben, dann " +"werden alle Skripten entfernt und erneut installiert)\n" +" unload: deinstalliert ein Skript (wird kein Name angegeben, dann werden " +"alle Skripten deinstalliert)\n" +"filename: Skript (Datei) welches geladen werden soll\n" +" name: Name eines Skriptes (der Name der in der \"register\" Funktion der " +"Skript-API genutzt wird)\n" +" -q: unterdrückter Modus: Es werden keine Nachrichten ausgegeben\n" +"\n" +"Ohne Angabe eines Argumentes listet dieser Befehl alle geladenen Skripten " +"auf." + +msgid "list of scripts" +msgstr "Liste der Skripten" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "Skript Pointer (optional)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" +"Name des Skriptes (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) " +"(optional)" + +msgid "callback of a script" +msgstr "Callback eines Skripts" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: Warnung, Pointer (\"%s\") ungültig für Funktion \"%s\" (Skript: %s)" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" +"%s: Fehler beim Laden des Skriptes \"%s\" aufgetreten (Leerzeichen sind im " +"Namen nicht erlaubt oder es wurde kein Name angegeben)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: Warnung, die Lizenz \"%s\" für das Skript \"%s\" unterscheidet sich " +"von der Lizenz der Erweiterungen (\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: Skript \"%s\" kann nicht geladen werden (Speichermangel)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: Skript entfernt: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: Fehler beim Entfernen des Skriptes: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden, es wurde nichts entfernt" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: Fehler beim Verschieben des Skripts %s nach %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "Installierte \"%s\" Skripten:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " Datei: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " geschrieben von \"%s\", Lizenz: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (keine)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: Skripten deinstalliert" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: Die Funktion \"%s\" kann nicht ausgeführt werden. Skript ist nicht " +"initialisiert (Skript: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: Fehlerhafte Argumente für die Funktion \"%s\" (Skript: %s)" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Unterstützung von Python-Skripten" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: Initialisierung des WeeChat Moduls nicht möglich" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: Standardausgabe (stdout) kann nicht weitergeleitet werden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: Standardfehlerausgabe (stderr) kann nicht weitergeleitet werden" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "Pfad für Python 2.x Interpreter" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: globaler Interpreter kann nicht gestartet werden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: aktueller Status des Interpreters kann nicht feststellt werden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher vorhanden um Nachricht zu parsen" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Aktion (Zeichen+Enter):" @@ -9707,10 +10010,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher um an einem neuen Port zu lauschen" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher vorhanden um Nachricht zu parsen" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "" "%s%s: Der Befehl \"%s\" kann für den Client %s%s%s nicht ausgeführt werden" @@ -9855,266 +10154,6 @@ msgstr "" "rmodifier Name (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) " "(optional)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" -"%s%s: Das Skript \"%s\" ist schon registriert (eine zweite Registrierung " -"wurde deshalb abgelehnt)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: Skript kann nicht registriert werden. \"%s\" (es existiert schon ein " -"Skript mit demselben Namen)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: registriertes Skript \"%s\", Version %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Unterstützung von Scheme-Skripten (mittels Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: Fehler in Funktion \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: Lade das Skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: Funktion \"register\" nicht gefunden (oder fehlerhaft) in Datei \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: Das Skript \"%s\" wurde deinstalliert" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: Weiterleitung von stdout und stderr nicht möglich" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Unterstützung von Perl-Skripten" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: Die Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" wird intern falsch genutzt" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s Nicht genug Speicher in Funktion \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Datei \"%s\" Analyse nicht möglich" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: %s kann nicht initialisiert werden" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "auflisten/installieren/deinstallieren von Skripten" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: installierte Skripten werden aufgelistet\n" -"listfull: detaillierte Auflistung aller installierten Skripten\n" -" load: installiert ein Skript\n" -"autoload: installiert automatisch alle Skripten aus dem \"autoload\" " -"Verzeichnis\n" -" reload: ein Skript wird erneut installiert (wird kein Name angegeben, dann " -"werden alle Skripten entfernt und erneut installiert)\n" -" unload: deinstalliert ein Skript (wird kein Name angegeben, dann werden " -"alle Skripten deinstalliert)\n" -"filename: Skript (Datei) welches geladen werden soll\n" -" name: Name eines Skriptes (der Name der in der \"register\" Funktion der " -"Skript-API genutzt wird)\n" -" -q: unterdrückter Modus: Es werden keine Nachrichten ausgegeben\n" -"\n" -"Ohne Angabe eines Argumentes listet dieser Befehl alle geladenen Skripten " -"auf." - -msgid "list of scripts" -msgstr "Liste der Skripten" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "Skript Pointer (optional)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" -"Name des Skriptes (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) " -"(optional)" - -msgid "callback of a script" -msgstr "Callback eines Skripts" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: Warnung, Pointer (\"%s\") ungültig für Funktion \"%s\" (Skript: %s)" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" -"%s: Fehler beim Laden des Skriptes \"%s\" aufgetreten (Leerzeichen sind im " -"Namen nicht erlaubt oder es wurde kein Name angegeben)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: Warnung, die Lizenz \"%s\" für das Skript \"%s\" unterscheidet sich " -"von der Lizenz der Erweiterungen (\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: Skript \"%s\" kann nicht geladen werden (Speichermangel)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: Skript entfernt: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: Fehler beim Entfernen des Skriptes: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden, es wurde nichts entfernt" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: Fehler beim Verschieben des Skripts %s nach %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "Installierte \"%s\" Skripten:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " Datei: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " geschrieben von \"%s\", Lizenz: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (keine)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: Skripten deinstalliert" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: Die Funktion \"%s\" kann nicht ausgeführt werden. Skript ist nicht " -"initialisiert (Skript: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: Fehlerhafte Argumente für die Funktion \"%s\" (Skript: %s)" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Unterstützung von Python-Skripten" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: Initialisierung des WeeChat Moduls nicht möglich" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: Standardausgabe (stdout) kann nicht weitergeleitet werden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: Standardfehlerausgabe (stderr) kann nicht weitergeleitet werden" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "Pfad für Python 2.x Interpreter" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: globaler Interpreter kann nicht gestartet werden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: aktueller Status des Interpreters kann nicht feststellt werden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Unterstützung von Ruby-Skripten" @@ -10143,9 +10182,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: Evaluation des internen WeeChat Ruby Codes nicht möglich" -msgid "Scripts manager" -msgstr "Skripten-Manager" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "Installierte Skripten:" @@ -10265,9 +10301,6 @@ msgstr "Autor" msgid "License" msgstr "Lizenz" -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - msgid "Tags" msgstr "Schlagwörter" @@ -10320,6 +10353,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "Skripten" +msgid "Scripts manager" +msgstr "Skripten-Manager" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "WeeChat Skripten-Manager" @@ -10763,6 +10799,360 @@ msgstr "%s%s: Neuer Interpreter kann nicht anlegt werden" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: Beim parsen der Datei \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten: %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sFehler: Umbenennung des Filters von \"%s\" in \"%s\" nicht möglich" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "Variablen" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "Variablen" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "auszuführender Befehl: \"%s\" in Buffer \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filter \"%s\" ist aktiviert" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filter \"%s\" deaktiviert" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Kein rmodifier definiert" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Liste der Alias:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Infobar \"%s\" erstellt" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filter \"%s\" ist aktiviert" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filter \"%s\" deaktiviert" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sFehler: Filter \"%s\" existiert bereits" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Filter \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" konnte nicht erstellt werden" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Auflistung der Proxys:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sFehler: Tastenbelegung, \"%s\", kann nicht zuordnet werden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sFehler: Tastenbelegung, \"%s\", kann nicht entfernt werden" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" konnte nicht erstellt werden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Infobar \"%s\" erstellt" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sFehler: Filter \"%s\" nicht gefunden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Infobar \"%s\" aktualisiert" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sFehler: Option \"%s\" wurde nicht gefunden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Filter \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" konnte nicht erstellt werden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sTastenbelegung, \"%s\", nicht gefunden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d rmodifiers entfernt" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "rmodifier \"%s\" entfernt" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Standard rmodifier wiederhergestellt:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sFehler: Das Argument \"-yes\" ist aus Sicherheitsgründen zum zurücksetzen " +"auf die Standardeinstellungen von rmodifier notwendig" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "Optionen für Proxys" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "Werte für eine Konfigurationsoption" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "Optionen für Proxys" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "Standardnachricht beim Verlassen (/part) eines IRC-Channels" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "Standardhintergrundfarbe der Infobar" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "Standardbefehl:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "Standardfarbe des Infobar-Textes" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "Auflistung der Hooks" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "Mausunterstützung einschalten" + +#, fuzzy +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" +"Farben werden im Channel-Thema entfernt (wird nur genutzt wenn der Buffer-" +"Titel angezeigt wird)" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "" +"Textfarbe in der Eingabezeile bei Aktivität (z.B. beim Einfügen von Zeilen)" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "" +"Textfarbe in der Eingabezeile bei Aktivität (z.B. beim Einfügen von Zeilen)" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "Textfarbe für Gruppen in Nickliste" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "Textfarbe für Gruppen in Nickliste" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "Textfarbe für Fehler-Präfix" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "Textfarbe für den Namen des Servers" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "Textfarbe für den Namen des Servers" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] annehmen" @@ -11203,39 +11593,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Erweiterung" - -msgid "Name" -msgstr "Name" - -msgid "Arguments" -msgstr "Argumente" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Hashtable (Eingabe)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Hashtable (Ausgabe)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Pointer" - -msgid "variables" -msgstr "Variablen" - -msgid "update allowed" -msgstr "Update erlaubt" - -msgid "lists" -msgstr "Listen" - -msgid "Option" -msgstr "Option" - -msgid "Type" -msgstr "Type" - -msgid "Constants" -msgstr "Konstanten" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -32,6 +32,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgid "any string" +msgstr "cualquier texto" + +msgid "any char" +msgstr "cualquier carácter" + +msgid "max chars" +msgstr "máximo de caracteres" + +#, fuzzy +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"un nombre de color de WeeChat (default, black, (dark)gray, white, " +"(light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, " +"(light)cyan), un número de color de la terminal o un alias; atributos " +"delante del color están permitidos (solamente para color de texto , no de " +"fondo): \"*\" para negrita, \"!\" para revertir, \"_\" para subrayado" + +msgid "description" +msgstr "descripción" + +msgid "type" +msgstr "tipo" + +msgid "values" +msgstr "valores" + +msgid "default value" +msgstr "valor por defecto" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "valor sin definir permitido (null)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +msgid "Arguments" +msgstr "Argumentos" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Tabla hash (entrada)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Tabla hash (salida)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Puntero" + +msgid "plugin" +msgstr "plugin" + +#, fuzzy +msgid "variables" +msgstr "Variables" + +#, fuzzy +msgid "update allowed" +msgstr "Actualización permitida" + +#, fuzzy +msgid "lists" +msgstr "Listas" + +msgid "Option" +msgstr "Opción" + +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgid "Constants" +msgstr "Constantes" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -330,21 +414,9 @@ msgstr "Filtro \"%s\" eliminado" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Opción \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "descripción" - -msgid "type" -msgstr "tipo" - msgid "boolean" msgstr "booleano" -msgid "values" -msgstr "valores" - -msgid "default value" -msgstr "valor por defecto" - msgid "(undefined)" msgstr "(sin definir)" @@ -357,36 +429,9 @@ msgstr "texto" msgid "integer" msgstr "entero" -msgid "any string" -msgstr "cualquier texto" - -msgid "any char" -msgstr "cualquier carácter" - -msgid "max chars" -msgstr "máximo de caracteres" - msgid "color" msgstr "color" -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"un nombre de color de WeeChat (default, black, (dark)gray, white, " -"(light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, " -"(light)cyan), un número de color de la terminal o un alias; atributos " -"delante del color están permitidos (solamente para color de texto , no de " -"fondo): \"*\" para negrita, \"!\" para revertir, \"_\" para subrayado" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "valor sin definir permitido (null)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNo hay ayuda disponible, \"%s\" no es un comando o una opción" @@ -4745,6 +4790,58 @@ msgstr "%s%s: error al abrir el archivo, cerrándolo" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nombre de la tubería FIFO" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" ya registrado (registro ignorado)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: no es posible registrar el script \"%s\" (otro script ya existe con " +"ese nombre)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versión %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la función \"%s\" debe retornar un valor válido" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: error en la función \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: cargando el script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: función \"register\" no encontrada (o falló) en el archivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: descargando el script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" descargado" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado" + msgid "away" msgstr "ausente" @@ -8176,6 +8273,56 @@ msgstr "lista de buffers con registro" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "puntero del registro (opcional)" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Soporte para scripts en lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible ejecutar la función \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: no es posible crear un sub-interprete nuevo" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: no es posible redirigir stdout y stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible cargar el archivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\"" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Soporte para scripts en perl" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: función \"%s\" debe retornar un valor válido (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: la función \"%s\" es mal usada internamente" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: no hay memoria suficiente en la función \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible analizar el archivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: no ha sido posible inicializar %s" + msgid "WeeChat version" msgstr "versión de WeeChat" @@ -8449,9 +8596,6 @@ msgstr "grupo en la lista de apodos" msgid "nick in nicklist" msgstr "apodos en la lista de apodos" -msgid "plugin" -msgstr "plugin" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -8532,6 +8676,162 @@ msgstr "Plugins descargados" msgid "description of plugin option" msgstr "descripción de la opción del plugin" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "listar/cargar/descargar scripts" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<nombre>] || load [-q] <archivo> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<nombre>]" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: lista los scripts cargados\n" +"listfull: lista los scripts cargados (detallado)\n" +" load: carga un script\n" +"autoload: carga todos los scripts en el directorio \"autoload\"\n" +" reload: recarga un script (si ningún nombre es dado, descarga todos los " +"scripts y carga nuevamente los scripts en el directorio \"autoload\")\n" +" unload: descarga un script (si no se da un nombre, descarga todos los " +"scripts)\n" +" archivo: script (el archivo) a cargar\n" +" nombre: nombre del script (nombre que usa el script al registrarse)\n" +" -q: modo silencioso: no mostrar ningún mensaje\n" +"\n" +"Sin argumentos, este comando lista los scripts cargados." + +msgid "list of scripts" +msgstr "lista de scripts" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "puntero del script (opcional)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" +"nombre del script (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) " +"(opcional)" + +#, fuzzy +msgid "callback of a script" +msgstr "lista de scripts" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: atención, puntero inválido (\"%s\") para la función \"%s\" (script: %s)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "%s: error al cargar el script \"%s\" (no hay suficiente memoria)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: atención, la licencia \"%s\" del script \"%s\" difiere de la licencia " +"del plugin (\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: error al cargar el script \"%s\" (no hay suficiente memoria)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: script removido: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: fallo al remover el script: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: script \"%s\" no encontrado, no se remueve nada" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: falla al mover el script %s a %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "scripts en %s cargados:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " archivo: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " escrito por \"%s\", licencia: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (ninguno)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: scripts descargados" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: no es posible llamar la función \"%s\", script sin inicializar " +"(script: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: argumentos incorrectos para la función \"%s\" (script: %s)" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Soporte para scripts en python" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: no es posible inicializar el módulo de WeeChat" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stdout" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stderr" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "ruta al interprete de python 2.x" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: no es posible iniciar el intérprete global" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: no es posible obtener el estado del interprete actual" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: no es posible liberar el interprete" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: memoria insuficiente para analizar el mensaje" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Acciones (letra+enter):" @@ -8973,10 +9273,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: no hay memoria suficiente para escuchar en un nuevo puerto" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: memoria insuficiente para analizar el mensaje" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "%s%s: falló la ejecución del comando \"%s\" por el cliente %s%s%s" @@ -9117,260 +9413,6 @@ msgstr "" "nombre del modificador regular (puede empezar o terminar con \"*\" como " "comodín) (opcional)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" ya registrado (registro ignorado)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: no es posible registrar el script \"%s\" (otro script ya existe con " -"ese nombre)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versión %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la función \"%s\" debe retornar un valor válido" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: error en la función \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: cargando el script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: función \"register\" no encontrada (o falló) en el archivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: descargando el script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" descargado" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Soporte para scripts en lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible ejecutar la función \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: no es posible crear un sub-interprete nuevo" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: no es posible redirigir stdout y stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible cargar el archivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\"" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Soporte para scripts en perl" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: función \"%s\" debe retornar un valor válido (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: la función \"%s\" es mal usada internamente" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: no hay memoria suficiente en la función \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible analizar el archivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: no ha sido posible inicializar %s" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "listar/cargar/descargar scripts" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<nombre>] || load [-q] <archivo> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<nombre>]" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: lista los scripts cargados\n" -"listfull: lista los scripts cargados (detallado)\n" -" load: carga un script\n" -"autoload: carga todos los scripts en el directorio \"autoload\"\n" -" reload: recarga un script (si ningún nombre es dado, descarga todos los " -"scripts y carga nuevamente los scripts en el directorio \"autoload\")\n" -" unload: descarga un script (si no se da un nombre, descarga todos los " -"scripts)\n" -" archivo: script (el archivo) a cargar\n" -" nombre: nombre del script (nombre que usa el script al registrarse)\n" -" -q: modo silencioso: no mostrar ningún mensaje\n" -"\n" -"Sin argumentos, este comando lista los scripts cargados." - -msgid "list of scripts" -msgstr "lista de scripts" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "puntero del script (opcional)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" -"nombre del script (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) " -"(opcional)" - -#, fuzzy -msgid "callback of a script" -msgstr "lista de scripts" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: atención, puntero inválido (\"%s\") para la función \"%s\" (script: %s)" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "%s: error al cargar el script \"%s\" (no hay suficiente memoria)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: atención, la licencia \"%s\" del script \"%s\" difiere de la licencia " -"del plugin (\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: error al cargar el script \"%s\" (no hay suficiente memoria)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: script removido: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: fallo al remover el script: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: script \"%s\" no encontrado, no se remueve nada" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: falla al mover el script %s a %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "scripts en %s cargados:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " archivo: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " escrito por \"%s\", licencia: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (ninguno)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: scripts descargados" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: no es posible llamar la función \"%s\", script sin inicializar " -"(script: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: argumentos incorrectos para la función \"%s\" (script: %s)" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Soporte para scripts en python" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: no es posible inicializar el módulo de WeeChat" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stdout" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stderr" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "ruta al interprete de python 2.x" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: no es posible iniciar el intérprete global" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: no es posible obtener el estado del interprete actual" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: no es posible liberar el interprete" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Soporte para scripts en ruby" @@ -9399,9 +9441,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: no es posible evaluar el código ruby interno de WeeChat" -msgid "Scripts manager" -msgstr "Administración de scripts" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "Scripts cargados:" @@ -9517,9 +9556,6 @@ msgstr "Autor" msgid "License" msgstr "Licencia" -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -9568,6 +9604,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +msgid "Scripts manager" +msgstr "Administración de scripts" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "Administrador de scripts de WeeChat" @@ -9887,6 +9926,358 @@ msgstr "%s%s: no es posible crear un nuevo intérprete" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: ocurrió un error al leer el archivo \"%s\": %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sError: no se pudo renombrar el filtro \"%s\" a \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "Variables" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "Variables" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "Ejecutando el comando: \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filtro \"%s\" activado" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filtro \"%s\" desactivado" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Ningún modificador regular definido" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Lista de alias:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Barra \"%s\" creada" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filtro \"%s\" activado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filtro \"%s\" desactivado" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sError: el filtro \"%s\" ya existe" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Filtro \"%s\" renombrado a \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sError: no se pudo crear la barra \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Lista de proxies:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sError: no se pudo crear el atajo \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sError: no se pudo deshacer el atajo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sError: no se pudo crear la barra \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Barra \"%s\" creada" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sError: filtro \"%s\" no encontrado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Barra \"%s\" actualizada" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sError: opción \"%s\" no encontrado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Filtro \"%s\" renombrado a \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sError: no se pudo crear la barra \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sTecla \"%s\" no encontrada" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d modificadores regulares removidos" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Modificador regular \"%s\" removido" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Modificadores regulares predeterminados restaurados:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sError: por seguridad, se requiere el argumento \"-yes\" para restaurar los " +"modificadores regulares" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "opciones para proxies" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "valores de una opción de configuración" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "opciones para proxies" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "mensaje de abandono por defecto" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "color de fondo por defecto para la barra" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "comando predeterminado:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "color por defecto para la barra" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "lista de enganches" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "habilitar soporte para ratón" + +#, fuzzy +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" +"remover colores en el tema (usado solamente cuando se esté mostrando el " +"buffer de título)" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "color para acciones en la línea de entrada" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "color para acciones en la línea de entrada" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "color para grupos en la lista de apodos" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "color para grupos en la lista de apodos" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "color para el prefijo de error" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "color para los nombres de los servidores" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "color para los nombres de los servidores" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Aceptar" @@ -10317,42 +10708,3 @@ msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -msgid "Arguments" -msgstr "Argumentos" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Tabla hash (entrada)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Tabla hash (salida)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Puntero" - -#, fuzzy -msgid "variables" -msgstr "Variables" - -#, fuzzy -msgid "update allowed" -msgstr "Actualización permitida" - -#, fuzzy -msgid "lists" -msgstr "Listas" - -msgid "Option" -msgstr "Opción" - -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgid "Constants" -msgstr "Constantes" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-21 16:29+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -31,6 +31,87 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +msgid "any string" +msgstr "toute chaîne" + +msgid "any char" +msgstr "tout caractère" + +msgid "max chars" +msgstr "caractères max" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " +"numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés " +"avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : \"*\" " +"pour le gras, \"!\" pour la vidéo inverse, \"/\" pour l'italique, \"_\" pour " +"le souligné" + +msgid "description" +msgstr "description" + +msgid "type" +msgstr "type" + +msgid "values" +msgstr "valeurs" + +msgid "default value" +msgstr "valeur par défaut" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "valeur non définie autorisée (null)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Extension" + +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "Arguments" +msgstr "Paramètres" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Table de hachage (entrée)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Table de hachage (sortie)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Pointeur" + +msgid "plugin" +msgstr "extension" + +msgid "variables" +msgstr "variables" + +msgid "update allowed" +msgstr "mise à jour autorisée" + +msgid "lists" +msgstr "listes" + +msgid "Option" +msgstr "Option" + +msgid "Type" +msgstr "Type" + +msgid "Constants" +msgstr "Constantes" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -327,21 +408,9 @@ msgstr "Filtre \"%s\" supprimé" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Option \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "description" - -msgid "type" -msgstr "type" - msgid "boolean" msgstr "booléen" -msgid "values" -msgstr "valeurs" - -msgid "default value" -msgstr "valeur par défaut" - msgid "(undefined)" msgstr "(non défini)" @@ -354,36 +423,9 @@ msgstr "chaîne" msgid "integer" msgstr "entier" -msgid "any string" -msgstr "toute chaîne" - -msgid "any char" -msgstr "tout caractère" - -msgid "max chars" -msgstr "caractères max" - msgid "color" msgstr "couleur" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " -"numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés " -"avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : \"*\" " -"pour le gras, \"!\" pour la vidéo inverse, \"/\" pour l'italique, \"_\" pour " -"le souligné" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "valeur non définie autorisée (null)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sPas d'aide disponible, \"%s\" n'est pas une commande ou une option" @@ -5095,6 +5137,58 @@ msgstr "%s%s: erreur d'ouverture du fichier, fermeture" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nom du tube FIFO" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" déjà enregistré (register ignoré)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " +"même nom)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Support des scripts scheme (avec Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: chargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: déchargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" déchargé" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" + msgid "away" msgstr "absent" @@ -8636,6 +8730,56 @@ msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "pointeur vers le logger (optionnel)" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Support des scripts lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\"" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Support des scripts perl" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" est mal utilisée en interne" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: pas assez de mémoire dans la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de lire le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: impossible d'initialiser %s" + msgid "WeeChat version" msgstr "version de WeeChat" @@ -8904,9 +9048,6 @@ msgstr "groupe dans la liste de pseudos" msgid "nick in nicklist" msgstr "pseudo dans la liste de pseudos" -msgid "plugin" -msgstr "extension" - msgid "proxy" msgstr "proxy" @@ -8991,6 +9132,164 @@ msgstr "Extensions déchargées" msgid "description of plugin option" msgstr "description de l'option d'extension" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "lister/charger/décharger des scripts" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<nom>] || load [-q] <fichier> || autoload || reload|unload [-" +"q] [<nom>]" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: lister les scripts chargés\n" +"listfull: lister les scripts chargés (verbeux)\n" +" load: charger un script\n" +"autoload: charger tous les scripts dans le répertoire \"autoload\"\n" +" reload: recharger un script (si pas de nom donné, décharger tous les " +"scripts puis charger tous les scripts dans le répertoire \"autoload\")\n" +" unload: décharger un script (si pas de nom donné, décharger tous les " +"scripts)\n" +" fichier: script (fichier) à charger\n" +" nom: nom de script (nom utilisé dans l'appel à la fonction \"register" +"\")\n" +" -q: mode silencieux: ne pas afficher de messages\n" +"\n" +"Sans paramètre, cette commande liste les scripts chargés." + +msgid "list of scripts" +msgstr "liste des scripts" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "pointeur vers le script (optionnel)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" +"nom de script (peut démarrer ou se terminer par \"*\" comme joker) " +"(optionnel)" + +msgid "callback of a script" +msgstr "callback d'un script" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: attention, pointeur invalide (\"%s\") pour la fonction \"%s\" (script: " +"%s)" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" +"%s: erreur de chargement du script \"%s\" (espaces ou nom vide non autorisés)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: attention, la licence \"%s\" pour le script \"%s\" diffère de la " +"licence de l'extension (\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: erreur de chargement du script \"%s\" (mémoire insuffisante)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: script supprimé: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: impossible de supprimer le script: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: script \"%s\" non trouvé, rien n'a été supprimé" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: impossible de déplacer le script %s vers %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "Scripts %s chargés:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " fichier: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " écrit par \"%s\", licence: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (aucun)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: scripts déchargés" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: impossible d'appeler la fonction \"%s\", le script n'est pas " +"initialisé (script: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: paramètres invalides pour la fonction \"%s\" (script: %s)" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Support des scripts python" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: impossible d'initialiser le module WeeChat" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: impossible de rediriger stderr" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "chemin vers l'interpréteur python 2.x" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: impossible de lancer l'interpréteur global" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: impossible de lire l'état courant de l'interpréteur" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: impossible de libérer l'interpréteur" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: mémoire insuffisante pour analyser le message" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Actions (lettre+entrée):" @@ -9466,10 +9765,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: pas assez de mémoire pour écouter sur le nouveau port" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: mémoire insuffisante pour analyser le message" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "%s%s: échec d'exécution de la commande \"%s\" pour le client %s%s%s" @@ -9609,262 +9904,6 @@ msgstr "" "nom du rmodifier (peut démarrer ou se terminer par \"*\" comme caractère " "joker) (optionnel)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" déjà enregistré (register ignoré)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " -"même nom)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Support des scripts scheme (avec Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: chargement du script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: déchargement du script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" déchargé" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Support des scripts lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\"" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Support des scripts perl" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" est mal utilisée en interne" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: pas assez de mémoire dans la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de lire le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: impossible d'initialiser %s" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "lister/charger/décharger des scripts" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<nom>] || load [-q] <fichier> || autoload || reload|unload [-" -"q] [<nom>]" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: lister les scripts chargés\n" -"listfull: lister les scripts chargés (verbeux)\n" -" load: charger un script\n" -"autoload: charger tous les scripts dans le répertoire \"autoload\"\n" -" reload: recharger un script (si pas de nom donné, décharger tous les " -"scripts puis charger tous les scripts dans le répertoire \"autoload\")\n" -" unload: décharger un script (si pas de nom donné, décharger tous les " -"scripts)\n" -" fichier: script (fichier) à charger\n" -" nom: nom de script (nom utilisé dans l'appel à la fonction \"register" -"\")\n" -" -q: mode silencieux: ne pas afficher de messages\n" -"\n" -"Sans paramètre, cette commande liste les scripts chargés." - -msgid "list of scripts" -msgstr "liste des scripts" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "pointeur vers le script (optionnel)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" -"nom de script (peut démarrer ou se terminer par \"*\" comme joker) " -"(optionnel)" - -msgid "callback of a script" -msgstr "callback d'un script" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: attention, pointeur invalide (\"%s\") pour la fonction \"%s\" (script: " -"%s)" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" -"%s: erreur de chargement du script \"%s\" (espaces ou nom vide non autorisés)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: attention, la licence \"%s\" pour le script \"%s\" diffère de la " -"licence de l'extension (\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: erreur de chargement du script \"%s\" (mémoire insuffisante)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: script supprimé: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: impossible de supprimer le script: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: script \"%s\" non trouvé, rien n'a été supprimé" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: impossible de déplacer le script %s vers %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "Scripts %s chargés:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " fichier: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " écrit par \"%s\", licence: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (aucun)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: scripts déchargés" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: impossible d'appeler la fonction \"%s\", le script n'est pas " -"initialisé (script: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: paramètres invalides pour la fonction \"%s\" (script: %s)" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Support des scripts python" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: impossible d'initialiser le module WeeChat" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: impossible de rediriger stderr" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "chemin vers l'interpréteur python 2.x" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: impossible de lancer l'interpréteur global" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: impossible de lire l'état courant de l'interpréteur" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: impossible de libérer l'interpréteur" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Support des scripts ruby" @@ -9895,9 +9934,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: impossible d'évaluer le code ruby interne WeeChat" -msgid "Scripts manager" -msgstr "Gestionnaire de scripts" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "Scripts chargés:" @@ -10014,9 +10050,6 @@ msgstr "Auteur" msgid "License" msgstr "Licence" -msgid "Description" -msgstr "Description" - msgid "Tags" msgstr "Étiquettes" @@ -10068,6 +10101,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +msgid "Scripts manager" +msgstr "Gestionnaire de scripts" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "Gestionnaire de scripts WeeChat" @@ -10498,6 +10534,451 @@ msgstr "%s%s: impossible de créer l'interpréteur" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: erreur d'analyse du fichier \"%s\": %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" +"Lancer des actions sur des évènements déclenchés par WeeChat/extensions" + +#, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "" +"%sErreur: impossible de créer le hook pour le trigger \"%s\" (mauvais " +"paramètres)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" +"%s%s: valeur invalide pout l'option \"regex\", voir /help trigger.trigger.%s." +"regex" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "Moniteur de trigger" + +msgid "no variable" +msgstr "pas de variable" + +msgid "empty variable" +msgstr "variable vide" + +#, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "%s lancement de la commande %s\"%s%s%s\"%s sur le tampon %s%s%s" + +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Triggers activés" + +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Triggers désactivés" + +msgid "No trigger defined" +msgstr "Pas de trigger défini" + +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Liste des triggers par défaut:" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Trigger \"%s\" redémarré" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "%sErreur: un trigger désactivé ne peut pas être redémarré" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Trigger \"%s\" activé" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Trigger \"%s\" désactivé" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "%sErreur: nom invalide pour le trigger" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sErreur: le trigger \"%s\" existe déjà" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Trigger \"%s\" renommé en \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sErreur: impossible de renommer le trigger \"%s\"" + +msgid "List of triggers:" +msgstr "Liste des triggers:" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sErreur: type de hook \"%s\" invalide" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sErreur: code retour \"%s\" invalide" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" +"%sErreur: le trigger \"%s\" existe déjà (utilisez un autre nom ou utilisez " +"l'option \"addreplace\" pour l'écraser)" + +#, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sErreur: impossible de créer le trigger \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Trigger \"%s\" créé" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sErreur: trigger \"%s\" non trouvé" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Trigger \"%s\" mis à jour" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sErreur: option de trigger \"%s\" non trouvée" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Trigger \"%s\" copié en \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sErreur: impossible de copier le trigger \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sTrigger \"%s\" non trouvé" + +#, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d triggers supprimés" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Trigger \"%s\" supprimé" + +msgid "Trigger:" +msgstr "Trigger:" + +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Triggers par défaut restaurés:" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sErreur: le paramètre \"-yes\" est requis pour la restauration des triggers " +"par défaut (raison de sécurité)" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "gestion des triggers, le couteau Suisse pour WeeChat" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <nom> <hook> " +"[\"<paramètres>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<commande>" +"\" [\"<code_retour>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<nom> || set <nom> <option> <valeur> || rename|copy <nom> <nouveau_nom> || " +"enable|disable|toggle [<nom>|-all [<nom>...]] || restart <nom>|-all " +"[<nom>...] || show <nom> || del <nom>|-all [<nom>...] || default -yes || " +"monitor" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" +" list: lister les triggers (sans paramètre, cette liste est affichée)\n" +" listfull: lister les triggers avec des informations détaillées pour " +"chaque trigger\n" +"listdefault: lister les triggers par défaut\n" +" add: ajouter un trigger\n" +" addoff: ajouter un trigger (désactivé)\n" +" addreplace: ajouter ou remplacer un trigger existant\n" +" nom: nom du trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" paramètres: paramètres pour le hook, dépendant du hook (séparés par des " +"points-virgules):\n" +" signal: nom(s) de signal (obligatoire)\n" +" hsignal: nom(s) de signal (obligatoire)\n" +" modifier: nom(s) de modificateur (obligatoire)\n" +" print: tampon, étiquettes, message, suppression des couleurs " +"(0/1)\n" +" command: commande (obligatoire), description, paramètres, " +"description des paramètres, complétion\n" +" command_run: commande (obligatoire)\n" +" timer: intervalle (obligatoire), alignement sur la seconde " +"(obligatoire), nombre max d'appels (obligatoire)\n" +" config: nom de l'option (obligatoire)\n" +" focus: nom(s) de la zone (obligatoire)\n" +" conditions: conditions évaluées pour le trigger\n" +" regex: une ou plusieurs expressions régulières pour remplacer des " +"chaînes dans les variables\n" +" commande: commande à exécuter (plusieurs commandes peuvent être séparées " +"par \";\")\n" +"code_retour: code retour dans le callback (ok (par défaut), ok_eat, error)\n" +" addinput: définir la ligne de commande avec les paramètres par défaut " +"pour créer un trigger\n" +" input: définir la ligne de commande utilisée pour créer le trigger\n" +" output: envoyer la commande pour créer le trigger sur le tampon\n" +" recreate: comme \"input\", avec l'option \"addreplace\" au lieu de \"add" +"\"\n" +" set: définir une option dans un trigger\n" +" option: nom de l'option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (pour l'aide sur l'option, vous pouvez taper: /help trigger." +"trigger.<nom>.<option>)\n" +" valeur: nouvelle valeur pour l'option\n" +" rename: renommer un trigger\n" +" copy: copier un trigger\n" +" enable: activer un/des trigger(s) (sans paramètre: activer les triggers " +"globalement)\n" +" disable: désactiver un/des trigger(s) (sans paramètre: désactiver les " +"triggers globalement)\n" +" toggle: activer/désactiver un/des trigger(s) (sans paramètres: activer/" +"désactiver les triggers globalement)\n" +" restart: redémarrer un/des trigger(s) (recréer les hooks)\n" +" show: afficher des informations détaillées sur un trigger (avec " +"quelques statistiques)\n" +" del: supprimer un trigger\n" +" -all: effectuer l'action sur tous les triggers\n" +" default: restaurer les triggers par défaut\n" +" monitor: ouvrir le tampon moniteur des triggers\n" +"\n" +"Lorsqu'un callback de trigger est appelé, les actions suivantes sont " +"exécutées, dans cet ordre :\n" +" 1. vérifier les conditions; si faux, sortir\n" +" 2. remplacer le texte en utilisant une/des expression(s)s régulière(s)s " +"POSIX étendue(s)s (si définie(s) dans le trigger)\n" +" 3. exécuter le(s) commande(s) (si définie(s) dans le trigger)\n" +" 4. sortir avec le code retour (sauf pour les modificateurs et focus)\n" +"\n" +"Exemples (vous pouvez aussi regarder les triggers par défaut avec /trigger " +"listdefault):\n" +" ajouter des attributs *gras*, _souligné_ et /italique/ (seulement dans les " +"messages d'utilisateurs):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" cacher la barre de pseudos sur les petits terminaux:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" sauver la configuration chaque heure (de manière silencieuse):\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" + +msgid "triggers" +msgstr "triggers" + +msgid "options for triggers" +msgstr "options pour les triggers" + +msgid "value of a trigger option" +msgstr "valeur d'une option de trigger" + +msgid "hooks for triggers" +msgstr "hooks pour les triggers" + +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "paramètres par défaut pour un hook" + +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "conditions par défaut pour un hook" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "expression régulière par défaut pour le hook" + +msgid "default command for a hook" +msgstr "commande par défaut pour un hook" + +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "code retour par défaut pour un callback de hook" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" +"si désactivé, les hooks sont supprimés du trigger, donc il n'est plus appelé" + +msgid "type of hook used" +msgstr "type de hook utilisé" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "paramètres pour le hook (dépend du type de hook, voir /help trigger)" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" +"condition(s) pour lancer la commande (vérifiée dans le callback du hook) " +"(note: le contenu est évalué lorsque le trigger est lancé, voir /help eval)" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" +"remplacer du texte avec une expression régulière POSIX étendue (cela est " +"fait seulement si les conditions sont OK, et avant d'exécuter la commande) " +"(note: le contenu est évalué à la création du trigger, voir /help eval); le " +"format est: \"/regex/remplacement/var\" (var est une variable de la table de " +"hachage à remplacer, elle est facultative), plusieurs expressions régulières " +"peuvent être séparées par un espace, par exemple: \"/regex1/replace1/var1 /" +"regex2/replace2/var2\"; le séparateur \"/\" peut être remplacé par n'importe " +"quel caractère (un ou plusieurs identiques), sauf '\\' et les parenthèses; " +"les groupes de correspondance peuvent être utilisés dans le remplacement: $0 " +"à $99, $+ pour le dernier groupe et $.cN pour remplacer tous les caractères " +"du groupe N par c" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" +"commande(s) à exécuter si les conditions sont OK, après remplacement par " +"expression(s) régulière(s) (plusieurs commandes peuvent être séparées par " +"des points-virgules)" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" +"code retour pour le callback du hook (voir la référence API extension pour " +"savoir où ok_eat/error peuvent être utilisés efficacement)" + +msgid "enable trigger support" +msgstr "activer le support des triggers" + +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" +"supprimer les couleurs dans la table de hachage affichée sur le tampon " +"moniteur" + +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "couleur du texte pour le drapeau de la commande (dans /trigger list)" + +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "couleur du texte pour le drapeau des conditions (dans /trigger list)" + +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "" +"couleur du texte pour le drapeaux de l'expression régulière (dans /trigger " +"list)" + +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "couleur du texte pour le drapeau du code retour (dans /trigger list)" + +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "couleur du texte pour les expressions régulières" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" +"couleur du texte pour le texte de remplacement (pour les expressions " +"régulières)" + +msgid "text color for trigger name" +msgstr "couleur du texte pour le nom du trigger" + +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "couleur du texte pour le nom du trigger désactivé" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Accepter" @@ -10936,39 +11417,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Extension" - -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgid "Arguments" -msgstr "Paramètres" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Table de hachage (entrée)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Table de hachage (sortie)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Pointeur" - -msgid "variables" -msgstr "variables" - -msgid "update allowed" -msgstr "mise à jour autorisée" - -msgid "lists" -msgstr "listes" - -msgid "Option" -msgstr "Option" - -msgid "Type" -msgstr "Type" - -msgid "Constants" -msgstr "Constantes" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -30,6 +30,94 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#, fuzzy +msgid "any string" +msgstr "Várakozás" + +#, fuzzy +msgid "any char" +msgstr "karakterek felcserélése" + +#, fuzzy +msgid "max chars" +msgstr "pufferek kezelése" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "description" +msgstr " . leírás : %s\n" + +msgid "type" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "values" +msgstr " . értékek: " + +#, fuzzy +msgid "default value" +msgstr " . alapérték: %d\n" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Plugin" +msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" + +msgid "Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr " . leírás : %s\n" + +#, fuzzy +msgid "Arguments" +msgstr "fogadó típusa [paraméterek]" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Pointer" +msgstr "perc" + +#, fuzzy +msgid "plugin" +msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" + +#, fuzzy +msgid "variables" +msgstr " . típus: szám\n" + +msgid "update allowed" +msgstr "" + +msgid "lists" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "[parancs]" + +msgid "Type" +msgstr "" + +msgid "Constants" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -328,25 +416,10 @@ msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#, fuzzy -msgid "description" -msgstr " . leírás : %s\n" - -msgid "type" -msgstr "" - msgid "boolean" msgstr "" #, fuzzy -msgid "values" -msgstr " . értékek: " - -#, fuzzy -msgid "default value" -msgstr " . alapérték: %d\n" - -#, fuzzy msgid "(undefined)" msgstr " . alapérték: %d\n" @@ -362,33 +435,9 @@ msgid "integer" msgstr "perc" #, fuzzy -msgid "any string" -msgstr "Várakozás" - -#, fuzzy -msgid "any char" -msgstr "karakterek felcserélése" - -#, fuzzy -msgid "max chars" -msgstr "pufferek kezelése" - -#, fuzzy msgid "color" msgstr "üzenetek színe" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" @@ -4115,6 +4164,57 @@ msgstr "%s hiba a FIFO cső olvasása közben, bezárás\n" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " +"betöltés sikertelen\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + msgid "away" msgstr "" @@ -7326,6 +7426,58 @@ msgid "logger pointer (optional)" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" #, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" + +#, fuzzy msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat szlogen" @@ -7619,10 +7771,6 @@ msgstr "név színe" msgid "nick in nicklist" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#, fuzzy -msgid "plugin" -msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -7703,6 +7851,158 @@ msgstr "Betöltött modulok:\n" msgid "description of plugin option" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása" + +#, fuzzy +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload " +"[név]] | [unload [név]]" + +#, fuzzy +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +"list: betöltött modulok listája\n" +"listfull: betöltött modulok listája részletes információkkal együtt\n" +"load: modul betöltése\n" +"autoload: modulok automatikus betöltése a felhasználó vagy " +"rendszerkönyvtárból\n" +"reload: modul újratöltése (ha nincs név megadva, minden modul eltávolítása, " +"majd automatikus modulbetöltés)\n" +"unload: megadott vagy összes modul eltávolítása\n" +"\n" +"Paraméter nélkül a /plugin parancs listázza a betöltött modulokat." + +#, fuzzy +msgid "list of scripts" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "callback of a script" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "nincs a szobában" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s DCC: nem sikerült a csövet létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s DCC: nem sikerült a csövet létrehozni\n" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, fuzzy, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "FIFO cső bezárva\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " IRC(%s)\n" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid " (none)" +msgstr "(ismeretlen)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "" @@ -8112,10 +8412,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" @@ -8235,257 +8531,6 @@ msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " -"betöltés sikertelen\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" - -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Aliaszok listája:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Aliaszok listája:\n" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" - -#, fuzzy -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása" - -#, fuzzy -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload " -"[név]] | [unload [név]]" - -#, fuzzy -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -"list: betöltött modulok listája\n" -"listfull: betöltött modulok listája részletes információkkal együtt\n" -"load: modul betöltése\n" -"autoload: modulok automatikus betöltése a felhasználó vagy " -"rendszerkönyvtárból\n" -"reload: modul újratöltése (ha nincs név megadva, minden modul eltávolítása, " -"majd automatikus modulbetöltés)\n" -"unload: megadott vagy összes modul eltávolítása\n" -"\n" -"Paraméter nélkül a /plugin parancs listázza a betöltött modulokat." - -#, fuzzy -msgid "list of scripts" -msgstr "Aliaszok listája:\n" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "callback of a script" -msgstr "Aliaszok listája:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "nincs a szobában" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s DCC: nem sikerült a csövet létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s DCC: nem sikerült a csövet létrehozni\n" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, fuzzy, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "FIFO cső bezárva\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " IRC(%s)\n" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid " (none)" -msgstr "(ismeretlen)" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" - -#, fuzzy -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Aliaszok listája:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - #, fuzzy msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Aliaszok listája:\n" @@ -8514,9 +8559,6 @@ msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -msgid "Scripts manager" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Scripts loaded:" msgstr "FIFO cső bezárva\n" @@ -8638,10 +8680,6 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr " . leírás : %s\n" - msgid "Tags" msgstr "" @@ -8693,6 +8731,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +msgid "Scripts manager" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "WeeChat szlogen" @@ -9026,6 +9067,354 @@ msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr " . típus: szám\n" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr " . típus: szám\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "%s belső parancsok:\n" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%s az ignore már létezik\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr " időkezelők:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " +"visszaállításához (biztonsági okokból)\n" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "Nem található az opció\n" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "felhasználók listája a szobában" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "információs pult szövegének színe" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "%s belső parancsok:\n" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "információs pult szövegének színe" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +msgid "enable trigger support" +msgstr "" + +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "kilépési nyíl színe" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "kilépési nyíl színe" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "név színe" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "név színe" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "belépési nyíl színe" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "szerver nevének színe" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "szerver nevének színe" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Elfogadás" @@ -9462,44 +9851,3 @@ msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" - -#, fuzzy -msgid "Plugin" -msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" - -msgid "Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Arguments" -msgstr "fogadó típusa [paraméterek]" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "perc" - -#, fuzzy -msgid "variables" -msgstr " . típus: szám\n" - -msgid "update allowed" -msgstr "" - -msgid "lists" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Option" -msgstr "[parancs]" - -msgid "Type" -msgstr "" - -msgid "Constants" -msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -30,6 +30,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +msgid "any string" +msgstr "qualsiasi stringa" + +msgid "any char" +msgstr "qualsiasi carattere" + +msgid "max chars" +msgstr "caratteri massimi" + +#, fuzzy +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " +"numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del " +"colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): \"*\" per il " +"grassetto, \"!\" per l'inverso, \"_\" per la sottolineatura" + +msgid "description" +msgstr "descrizione" + +msgid "type" +msgstr "tipo" + +msgid "values" +msgstr "valori" + +msgid "default value" +msgstr "valore predefinito" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "valore non definito consentito (null)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +msgid "Arguments" +msgstr "Argomenti" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Tabella hash (input)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Tabella hash (output)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Puntatore" + +msgid "plugin" +msgstr "plugin" + +#, fuzzy +msgid "variables" +msgstr "Variabili" + +#, fuzzy +msgid "update allowed" +msgstr "Aggiornamento consentito" + +#, fuzzy +msgid "lists" +msgstr "Liste" + +msgid "Option" +msgstr "Opzione" + +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgid "Constants" +msgstr "Costanti" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -318,21 +402,9 @@ msgstr "Filtro \"%s\" eliminato" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Opzione \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "descrizione" - -msgid "type" -msgstr "tipo" - msgid "boolean" msgstr "bool" -msgid "values" -msgstr "valori" - -msgid "default value" -msgstr "valore predefinito" - msgid "(undefined)" msgstr "(non definito)" @@ -345,36 +417,9 @@ msgstr "stringa" msgid "integer" msgstr "intero" -msgid "any string" -msgstr "qualsiasi stringa" - -msgid "any char" -msgstr "qualsiasi carattere" - -msgid "max chars" -msgstr "caratteri massimi" - msgid "color" msgstr "colore" -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " -"numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del " -"colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): \"*\" per il " -"grassetto, \"!\" per l'inverso, \"_\" per la sottolineatura" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "valore non definito consentito (null)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNessun aiuto disponibile, \"%s\" non è un comando/opzione" @@ -4879,6 +4924,57 @@ msgstr "%s%s: errore nella lettura del file, chiusura" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nome della pipe FIFO" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" già registrato (funzione register ignorata)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " +"stesso nome)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" registrato, versione %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Supporto agli script scheme (con Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: errore nella funzioe \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: caricamento dello script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "%s%s: funzione \"register\" non trovata (o fallita) nel file \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" scaricato" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato" + msgid "away" msgstr "assente" @@ -8310,6 +8406,56 @@ msgstr "elenco dei buffer logger" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "puntatore al logger (opzionale)" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Supporto agli script lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile eseguire la funzione \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo sub-interprete" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare verso stdout e stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile caricare il file \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\"" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Supporto agli script perl" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: uso improprio della funzione interna \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: memoria non sufficiente nella funzione \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile analizzare il file \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: impossibile inizializzare %s" + msgid "WeeChat version" msgstr "versione di WeeChat" @@ -8580,9 +8726,6 @@ msgstr "gruppo nella lista nick" msgid "nick in nicklist" msgstr "nick nella lista nick" -msgid "plugin" -msgstr "plugin" - msgid "proxy" msgstr "proxy" @@ -8665,6 +8808,166 @@ msgstr "Plugin scaricati" msgid "description of plugin option" msgstr "descrizione dell'opzione del plugin" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "elenca/carica/scarica script" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<nome>] || load [-q] <nomefile> || autoload || reload|unload " +"[-q][<nome>]" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: elenca i plugin caricati\n" +" listfull: elenca i plugin caricati (dettagliato)\n" +" load: carica un plugin\n" +" autoload: carica automaticamente i plugin nella directory utente o di " +"sistema\n" +" reload: ricarica un plugin (se non specificato, scarica i plugin e li " +"ricarica automaticamente)\n" +" unload: scarica uno o tutti i plugin\n" +"nome_file: (file) script da caricare\n" +" nome: il nome di uno script (usato nella chiamata alla funzione " +"\"register\")\n" +" -q: modalità silenziosa: non mostra messaggi\n" +"\n" +"Senza argomento, questo comando elenca tutti i plugin caricati." + +msgid "list of scripts" +msgstr "elenco degli script" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "puntatore allo script (opzionale)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" +"nome script (può iniziare o terminare con \"*\" come carattere jolly) " +"(opzionale)" + +msgid "callback of a script" +msgstr "callback di uno script" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: attenzione, puntatore (\"%s\") non valido per la funzione \"%s" +"\" (script: %s)" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" +"%s: errore durante il caricamento dello script \"%s\" (spazi o nome vuoto " +"non consentiti)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: attenzione, la licenza \"%s\" per lo script \"%s\" è diversa dalla " +"licenza del plugin (\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "" +"%s: errore durante il caricamento dello script \"%s\" (memoria insufficiente)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: script eliminato: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: impossibile eliminare lo script: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: script \"%s\" non trovato, nessuna rimozione eseguita" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: impossibile spostare lo script %s in %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "script %s caricati:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " file: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " scritto da \"%s\", licenza: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (nessuno)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: script scaricati" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: impossibile chiamare la funzione \"%s\", script non inizializzato " +"(script:%s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: argomenti errati per la funzione \"%s\" (script: %s)" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Supporto agli script python" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: impossibile inizializzare il modulo WeeChat" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stdout" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stderr" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "path per l'interprete python 2.x" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: impossibile avviare l'interprete globale" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: impossibile ricevere lo stato attuale dell'interprete" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: impossibile liberare l'interprete" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: memoria non sufficiente per verificare il messaggio" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Azioni (lettera+invio):" @@ -9120,10 +9423,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: memoria non sufficiente per l'ascolto su una nuova porta" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: memoria non sufficiente per verificare il messaggio" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "%s%s: impossibile eseguire il comando \"%s\" per il client %s%s%s" @@ -9264,263 +9563,6 @@ msgstr "" "nome rmodifier (può iniziare o terminare con \"*\" come carattere jolly) " "(opzionale)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" già registrato (funzione register ignorata)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " -"stesso nome)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" registrato, versione %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Supporto agli script scheme (con Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: errore nella funzioe \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: caricamento dello script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "%s%s: funzione \"register\" non trovata (o fallita) nel file \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" scaricato" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Supporto agli script lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile eseguire la funzione \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo sub-interprete" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare verso stdout e stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile caricare il file \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\"" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Supporto agli script perl" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: uso improprio della funzione interna \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: memoria non sufficiente nella funzione \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile analizzare il file \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: impossibile inizializzare %s" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "elenca/carica/scarica script" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<nome>] || load [-q] <nomefile> || autoload || reload|unload " -"[-q][<nome>]" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: elenca i plugin caricati\n" -" listfull: elenca i plugin caricati (dettagliato)\n" -" load: carica un plugin\n" -" autoload: carica automaticamente i plugin nella directory utente o di " -"sistema\n" -" reload: ricarica un plugin (se non specificato, scarica i plugin e li " -"ricarica automaticamente)\n" -" unload: scarica uno o tutti i plugin\n" -"nome_file: (file) script da caricare\n" -" nome: il nome di uno script (usato nella chiamata alla funzione " -"\"register\")\n" -" -q: modalità silenziosa: non mostra messaggi\n" -"\n" -"Senza argomento, questo comando elenca tutti i plugin caricati." - -msgid "list of scripts" -msgstr "elenco degli script" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "puntatore allo script (opzionale)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" -"nome script (può iniziare o terminare con \"*\" come carattere jolly) " -"(opzionale)" - -msgid "callback of a script" -msgstr "callback di uno script" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: attenzione, puntatore (\"%s\") non valido per la funzione \"%s" -"\" (script: %s)" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" -"%s: errore durante il caricamento dello script \"%s\" (spazi o nome vuoto " -"non consentiti)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: attenzione, la licenza \"%s\" per lo script \"%s\" è diversa dalla " -"licenza del plugin (\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "" -"%s: errore durante il caricamento dello script \"%s\" (memoria insufficiente)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: script eliminato: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: impossibile eliminare lo script: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: script \"%s\" non trovato, nessuna rimozione eseguita" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: impossibile spostare lo script %s in %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "script %s caricati:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " file: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " scritto da \"%s\", licenza: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (nessuno)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: script scaricati" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: impossibile chiamare la funzione \"%s\", script non inizializzato " -"(script:%s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: argomenti errati per la funzione \"%s\" (script: %s)" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Supporto agli script python" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: impossibile inizializzare il modulo WeeChat" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stdout" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stderr" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "path per l'interprete python 2.x" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: impossibile avviare l'interprete globale" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: impossibile ricevere lo stato attuale dell'interprete" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: impossibile liberare l'interprete" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Supporto agli script ruby" @@ -9549,9 +9591,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: impossibile analizzare il codice interno ruby di WeeChat" -msgid "Scripts manager" -msgstr "Gestore script" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "Script caricati:" @@ -9669,9 +9708,6 @@ msgstr "Autore" msgid "License" msgstr "Licenza" -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -9720,6 +9756,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "Script" +msgid "Scripts manager" +msgstr "Gestore script" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "Gestore script di WeeChat" @@ -10048,6 +10087,358 @@ msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo interprete" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: errore durante l'analisi del file \"%s\": %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sErrore: impossibile rinominare il filtro da \"%s\" a \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "Variabili" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "Variabili" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "Esecuzione comando: \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filtro \"%s\" abilitato" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filtro \"%s\" disabilitato" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Nessun rmodifier definito" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Elenco degli alias:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Barra \"%s\" creata" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filtro \"%s\" abilitato" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filtro \"%s\" disabilitato" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sErrore: il filtro \"%s\" esiste già" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Filtro \"%s\" rinominato in \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sErrore: creazione della barra \"%s\" fallita" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Elenco di proxy:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sErrore: impossibile associare il tasto \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sErrore: impossibile rimuovere la combinazione del tasto \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sErrore: creazione della barra \"%s\" fallita" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Barra \"%s\" creata" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sErrore: filtro \"%s\" non trovato" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Barra \"%s\" aggiornata" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sErrore: opzione \"%s\" non trovata" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Filtro \"%s\" rinominato in \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sErrore: creazione della barra \"%s\" fallita" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sTasto \"%s\" non trovato" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d rmodifier eliminati" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Rmodifier \"%s\" eliminato" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Rmodifier predefiniti ripristinati:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sErrore: l'argomento \"-yes\" è richiesto per ripristinare gli rmodifier " +"predefiniti (motivi di sicurezza)" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "opzioni per i proxy" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "valori per una opzione di configurazione" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "opzioni per i proxy" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "messaggio di uscita predefinito per il canale IRC" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "colore predefinito di sfondo per la barra" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "comando predefinito:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "colore predefinito del testo per la barra" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "elenco di hook" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "abilita il supporto del mouse" + +#, fuzzy +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" +"elimina colori nell'argomento (usato solo quando mostrato il titolo del " +"buffer)" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "colore del testo per le azioni sulla riga di input" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "colore del testo per le azioni sulla riga di input" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "colore del testo per i gruppi nella lista nick" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "colore del testo per i gruppi nella lista nick" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "colore del testo per il prefisso di errore" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "colore del testo per i nomi dei server" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "colore del testo per i nomi dei server" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Accetta" @@ -10471,42 +10862,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Arguments" -msgstr "Argomenti" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Tabella hash (input)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Tabella hash (output)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Puntatore" - -#, fuzzy -msgid "variables" -msgstr "Variabili" - -#, fuzzy -msgid "update allowed" -msgstr "Aggiornamento consentito" - -#, fuzzy -msgid "lists" -msgstr "Liste" - -msgid "Option" -msgstr "Opzione" - -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgid "Constants" -msgstr "Costanti" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n" @@ -30,6 +30,85 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgid "any string" +msgstr "未制約文字列" + +msgid "any char" +msgstr "未制約文字" + +msgid "max chars" +msgstr "最大文字数" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、" +"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま" +"たはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は" +"出来ません): 太字は \"*\"、反転は \"!\"、イタリックは \"/\"、下線は \"_\"" + +msgid "description" +msgstr "説明" + +msgid "type" +msgstr "タイプ" + +msgid "values" +msgstr "値" + +msgid "default value" +msgstr "デフォルト値" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "(null) は設定できません" + +msgid "Plugin" +msgstr "プラグイン" + +msgid "Name" +msgstr "名前" + +msgid "Description" +msgstr "説明" + +msgid "Arguments" +msgstr "引数" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "ハッシュテーブル (入力)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "ハッシュテーブル (出力)" + +msgid "Pointer" +msgstr "ポインタ" + +msgid "plugin" +msgstr "プラグイン" + +msgid "variables" +msgstr "変数" + +msgid "update allowed" +msgstr "アップデート可" + +msgid "lists" +msgstr "リスト" + +msgid "Option" +msgstr "オプション" + +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +msgid "Constants" +msgstr "定数" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -322,21 +401,9 @@ msgstr "フィルタ \"%s\" を削除しました" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "オプション \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "説明" - -msgid "type" -msgstr "タイプ" - msgid "boolean" msgstr "ブール" -msgid "values" -msgstr "値" - -msgid "default value" -msgstr "デフォルト値" - msgid "(undefined)" msgstr "(未定義)" @@ -349,34 +416,9 @@ msgstr "文字列" msgid "integer" msgstr "整数" -msgid "any string" -msgstr "未制約文字列" - -msgid "any char" -msgstr "未制約文字" - -msgid "max chars" -msgstr "最大文字数" - msgid "color" msgstr "色" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、" -"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま" -"たはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は" -"出来ません): 太字は \"*\"、反転は \"!\"、イタリックは \"/\"、下線は \"_\"" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "(null) は設定できません" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" @@ -4887,6 +4929,59 @@ msgstr "%s%s: ファイルを開いている最中にエラー、ファイルを msgid "name of FIFO pipe" msgstr "FIFO パイプの名前" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" は既に登録済みです (登録しませんでした)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: スクリプト \"%s\" を登録できません (同じ名前の別のスクリプトが存在しま" +"す)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\"、バージョン %s (%s) が登録されました" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "scheme スクリプトサポート (Guile を利用)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: 標準出力/標準エラー: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は有効な値を返さなければいけません" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" にエラー" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のロード中" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: ファイル \"%s\" 内に関数 \"register\" が見つかりません (または失敗しま" +"した)" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" がアンロードされました" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません" + msgid "away" msgstr "離席" @@ -8318,6 +8413,56 @@ msgstr "logger バッファのリスト" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "logger ポインタ (任意)" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "lua スクリプトサポート" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" を実行できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: 新しい sub-interpreter を作成できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: 標準出力と標準エラーをリダイレクトできません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" をロードできません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "perl スクリプトサポート" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は値を一つ返さなければいけません (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は内部的に誤用されています" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" 内に十分なメモリがありません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を解析できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: %s の初期化に失敗" + msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat のバージョン" @@ -8572,9 +8717,6 @@ msgstr "ニックネームリストにあるグループ" msgid "nick in nicklist" msgstr "ニックネームリストにあるニックネーム" -msgid "plugin" -msgstr "プラグイン" - msgid "proxy" msgstr "プロキシ" @@ -8654,6 +8796,161 @@ msgstr "プラグインがアンロードされました" msgid "description of plugin option" msgstr "プラグインオプションの説明" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "スクリプトをリストアップ/ロード/アンロード" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: ロード済みスクリプトをリストアップ\n" +"listfull: ロード済みスクリプトをリストアップ (詳細)\n" +" load: スクリプトをロード\n" +"autoload: \"autoload\" ディレクトリに含まれる全てのスクリプトをロード\n" +" reload: スクリプトのリロード (名前を指定しなかった場合、全てのスクリプトを" +"アンロードし、\"autoload\" ディレクトリに含まれる全てのスクリプトをロード)\n" +" unload: スクリプトのアンロード (名前を指定しなかった場合、全てのスクリプト" +"をアンロード)\n" +"filename: ロードするスクリプト (ファイル)\n" +" name: スクリプト名 (名前は \"register\" 関数を呼び出すために使われる)\n" +" -q: 出力抑制モード: メッセージを表示しない\n" +"\n" +"引数無しの場合、全てのロード済みスクリプトをリストアップします。" + +msgid "list of scripts" +msgstr "スクリプトのリスト" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "スクリプトポインタ (任意)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "スクリプト名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)" + +msgid "callback of a script" +msgstr "スクリプトのコールバック" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" +"%1$s%2$s: 警告、関数 \"%4$s\" の不正な引ポインタ (\"%3$s\") (スクリプト: " +"%5$s)" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" +"%s: スクリプト \"%s\" のロード中にエラー (空白または空の名前は利用できません)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%1$s%2$s: 警告、スクリプト \"%4$s\" のライセンス \"%3$s\" はプラグインライセ" +"ンスと違います (\"%5$s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のロード中にエラー (メモリ不足)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: スクリプトが削除されました: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: スクリプトの削除に失敗: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません、何も削除されませんした" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: スクリプト %s を %s に移動することに失敗 (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "ロードされた %s スクリプト:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " ファイル: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " 作者 \"%s\"、ライセンス: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (無し)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: スクリプトがロードされました" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: 関数 \"%s\" を呼び出せません、スクリプトは初期化されませんでした (スク" +"リプト: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" の不正な引数 (スクリプト: %s)" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "python スクリプトサポート" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: WeeChat モジュールを初期化に失敗" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: 標準入力のリダイレクトに失敗" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: 標準エラーのリダイレクトに失敗" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "python 2.x インタプリタへのパス" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: グローバルインタプリタの起動に失敗" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: 現在のインタプリタの状態の取得に失敗" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: インタプリタの開放に失敗" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: メッセージ解析用のメモリが足りません" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Actions (文字+enter):" @@ -9117,10 +9414,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: 新しいポートをリッスンするためのメモリ不足" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: メッセージ解析用のメモリが足りません" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "" "%1$s%2$s: クライアント %4$s%5$s%6$s に対するコマンド \"%3$s\" の実行に失敗" @@ -9258,260 +9551,6 @@ msgstr "rmodifier ポインタ (任意)" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "rmodifier 名 (ジョーカーとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" は既に登録済みです (登録しませんでした)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: スクリプト \"%s\" を登録できません (同じ名前の別のスクリプトが存在しま" -"す)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\"、バージョン %s (%s) が登録されました" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "scheme スクリプトサポート (Guile を利用)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: 標準出力/標準エラー: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は有効な値を返さなければいけません" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" にエラー" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のロード中" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: ファイル \"%s\" 内に関数 \"register\" が見つかりません (または失敗しま" -"した)" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" がアンロードされました" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "lua スクリプトサポート" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" を実行できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: 新しい sub-interpreter を作成できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: 標準出力と標準エラーをリダイレクトできません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" をロードできません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "perl スクリプトサポート" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は値を一つ返さなければいけません (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は内部的に誤用されています" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" 内に十分なメモリがありません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を解析できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: %s の初期化に失敗" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "スクリプトをリストアップ/ロード/アンロード" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: ロード済みスクリプトをリストアップ\n" -"listfull: ロード済みスクリプトをリストアップ (詳細)\n" -" load: スクリプトをロード\n" -"autoload: \"autoload\" ディレクトリに含まれる全てのスクリプトをロード\n" -" reload: スクリプトのリロード (名前を指定しなかった場合、全てのスクリプトを" -"アンロードし、\"autoload\" ディレクトリに含まれる全てのスクリプトをロード)\n" -" unload: スクリプトのアンロード (名前を指定しなかった場合、全てのスクリプト" -"をアンロード)\n" -"filename: ロードするスクリプト (ファイル)\n" -" name: スクリプト名 (名前は \"register\" 関数を呼び出すために使われる)\n" -" -q: 出力抑制モード: メッセージを表示しない\n" -"\n" -"引数無しの場合、全てのロード済みスクリプトをリストアップします。" - -msgid "list of scripts" -msgstr "スクリプトのリスト" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "スクリプトポインタ (任意)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "スクリプト名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)" - -msgid "callback of a script" -msgstr "スクリプトのコールバック" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" -"%1$s%2$s: 警告、関数 \"%4$s\" の不正な引ポインタ (\"%3$s\") (スクリプト: " -"%5$s)" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" -"%s: スクリプト \"%s\" のロード中にエラー (空白または空の名前は利用できません)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%1$s%2$s: 警告、スクリプト \"%4$s\" のライセンス \"%3$s\" はプラグインライセ" -"ンスと違います (\"%5$s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のロード中にエラー (メモリ不足)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: スクリプトが削除されました: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: スクリプトの削除に失敗: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません、何も削除されませんした" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: スクリプト %s を %s に移動することに失敗 (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "ロードされた %s スクリプト:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " ファイル: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " 作者 \"%s\"、ライセンス: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (無し)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: スクリプトがロードされました" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: 関数 \"%s\" を呼び出せません、スクリプトは初期化されませんでした (スク" -"リプト: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" の不正な引数 (スクリプト: %s)" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "python スクリプトサポート" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: WeeChat モジュールを初期化に失敗" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: 標準入力のリダイレクトに失敗" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: 標準エラーのリダイレクトに失敗" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "python 2.x インタプリタへのパス" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: グローバルインタプリタの起動に失敗" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: 現在のインタプリタの状態の取得に失敗" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: インタプリタの開放に失敗" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "ruby スクリプトサポート" @@ -9539,9 +9578,6 @@ msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" 内の関数 \"weechat_init\" を評価でき msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: WeeChat ruby 内部コードを評価できません" -msgid "Scripts manager" -msgstr "スクリプトマネージャ" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "ロード済みスクリプト:" @@ -9658,9 +9694,6 @@ msgstr "作者" msgid "License" msgstr "ライセンス" -msgid "Description" -msgstr "説明" - msgid "Tags" msgstr "タグ" @@ -9712,6 +9745,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "スクリプト" +msgid "Scripts manager" +msgstr "スクリプトマネージャ" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "WeeChat スクリプトマネージャ" @@ -10122,6 +10158,357 @@ msgstr "%s%s: 新しいインタプリタを作成できません" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" の解析中にエラーが発生: %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sエラー: フィルタ \"%s\" の名前を \"%s\" に変更できません" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "変数" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "変数" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "バッファ \"%2$s\" でコマンドを実行中: \"%1$s\"" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "フィルタ \"%s\" が有効化されました" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "フィルタ \"%s\" が無効化されました" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "rmodifier は定義されていません" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "別名のリスト:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "バー \"%s\" が作成されました" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "フィルタ \"%s\" が有効化されました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "フィルタ \"%s\" が無効化されました" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sエラー: フィルタ \"%s\" は既に存在します" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "フィルタ \"%s\" の名前を \"%s\" に変更しました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sエラー: バー \"%s\" の作成に失敗しました" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "プロキシリスト:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sエラー: キー \"%s\" の割り当てに失敗しました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sエラー: キー \"%s\" の割り当てを解除できません" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sエラー: バー \"%s\" の作成に失敗しました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "バー \"%s\" が作成されました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sエラー: フィルタ \"%s\" が見つかりません" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "バー \"%s\" がアップデートされました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sエラー: オプション \"%s\" が見つかりません" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "フィルタ \"%s\" の名前を \"%s\" に変更しました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sエラー: バー \"%s\" の作成に失敗しました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sキー \"%s\" が見つかりません" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d 個の rmodifier を削除" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Rmodifier \"%s\" を削除" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "デフォルトに戻す場合の rmodifier:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sエラー: デフォルト rmodifiers に戻すためには \"-yes\" 引数が必要 (セキュリ" +"ティ上の問題)" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "プロキシのオプション" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "設定オプションの値" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "プロキシのオプション" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "IRC チャンネルのデフォルト退出メッセージ" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "バーのデフォルト背景色" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "デフォルトコマンド:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "バーのデフォルトテキスト色" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "フックリスト" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "マウスサポートの有効化" + +#, fuzzy +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" +"トピックにつけられた色を無効化 (バッファタイルに表示される場合のみ利用)" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "入力がアクションの場合のテキスト色" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "入力がアクションの場合のテキスト色" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "ニックネームリスト内のグループのテキスト色" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "ニックネームリスト内のグループのテキスト色" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "エラープレフィックスのテキスト色" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "サーバ名のテキスト色" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "サーバ名のテキスト色" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] 受け入れる" @@ -10543,39 +10930,3 @@ msgstr "%s%s: ソケットにオプション \"nonblock\" を設定できませ #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "プラグイン" - -msgid "Name" -msgstr "名前" - -msgid "Arguments" -msgstr "引数" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "ハッシュテーブル (入力)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "ハッシュテーブル (出力)" - -msgid "Pointer" -msgstr "ポインタ" - -msgid "variables" -msgstr "変数" - -msgid "update allowed" -msgstr "アップデート可" - -msgid "lists" -msgstr "リスト" - -msgid "Option" -msgstr "オプション" - -msgid "Type" -msgstr "タイプ" - -msgid "Constants" -msgstr "定数" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -33,6 +33,86 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +msgid "any string" +msgstr "dowolny ciąg" + +msgid "any char" +msgstr "dowolny znak" + +msgid "max chars" +msgstr "maksymalna ilość znaków" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +"numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko " +"dla kolorów testu, nie tła): \"*\" pogrubienie, \"!\" odwrócenie, \"/\" " +"pochylenie, \"_\" podkreślenie" + +msgid "description" +msgstr "opis" + +msgid "type" +msgstr "typ" + +msgid "values" +msgstr "wartości" + +msgid "default value" +msgstr "domyślna wartość" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "nieokreślona wartość dozwolona (null)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Wtyczka" + +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenty" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Hashtable (wejście)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Hashtable (wyjście)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Wskaźnik" + +msgid "plugin" +msgstr "wtyczka" + +msgid "variables" +msgstr "zmienne" + +msgid "update allowed" +msgstr "aktualizacja dozwolona" + +msgid "lists" +msgstr "listy" + +msgid "Option" +msgstr "Opcja" + +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +msgid "Constants" +msgstr "Stałe" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -326,21 +406,9 @@ msgstr "Usunięto filtr \"%s\"" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Opcja \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "opis" - -msgid "type" -msgstr "typ" - msgid "boolean" msgstr "bool" -msgid "values" -msgstr "wartości" - -msgid "default value" -msgstr "domyślna wartość" - msgid "(undefined)" msgstr "(niezdefiniowane)" @@ -353,35 +421,9 @@ msgstr "ciąg" msgid "integer" msgstr "liczba" -msgid "any string" -msgstr "dowolny ciąg" - -msgid "any char" -msgstr "dowolny znak" - -msgid "max chars" -msgstr "maksymalna ilość znaków" - msgid "color" msgstr "kolor" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " -"numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko " -"dla kolorów testu, nie tła): \"*\" pogrubienie, \"!\" odwrócenie, \"/\" " -"pochylenie, \"_\" podkreślenie" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "nieokreślona wartość dozwolona (null)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNie ma dostępnej pomocy, \"%s\" nie jest komendą ani opcją" @@ -5000,6 +5042,59 @@ msgstr "%s%s: błąd podczas otwarcia pliku, zamykam go" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nazwa strumienia FIFO" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" już zarejestrowany (ignoruję)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: nie można zarejestrować skryptu \"%s\" (istnieje inny skrypt o takiej " +"samej nazwie))" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: zarejestrowano skrypt \"%s\", wersja %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Wsparcie dla skryptów scheme (za pomocą Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić poprawną wartość" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: błąd w funkcji \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: ładuję skrypt \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: funkcja \"register\" nie znaleziona (lub nie powiodła się) w pliku \"%s" +"\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: skrypt \"%s\" wyładowano" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany" + msgid "away" msgstr "nieobecny" @@ -8484,6 +8579,56 @@ msgstr "lista logowanych buforów" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "wskaźnik logger (opcjonalny)" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Wsparcie dla skryptów lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\"" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Wsparcie dla skryptów perla" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić jedną poprawną wartość (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" jest wewnętrznie źle użyta" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: za mało pamięci wewnątrz funkcji \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można przetworzyć pliku \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: nie można zainicjować %s" + msgid "WeeChat version" msgstr "wersja WeeChat" @@ -8739,9 +8884,6 @@ msgstr "grupy na liście nicków" msgid "nick in nicklist" msgstr "nicki na liście nicków" -msgid "plugin" -msgstr "wtyczka" - msgid "proxy" msgstr "pośrednik" @@ -8824,6 +8966,161 @@ msgstr "Wyładowano wtyczki" msgid "description of plugin option" msgstr "opis opcji wtyczki" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "list/load/unload skrypt" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<nazwa>] || load [-q] <nazwapliku> || autoload || reload|" +"unload [-q] [<nazwa>]" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: lista załadowanych wtyczek\n" +"listfull: lista załadowanych wtyczek (szczegółowa)\n" +" load: ładuje wtyczkę\n" +"autoload: automatycznie ładuje wtyczki w katalogu systemowym lub " +"użytkownika\n" +" reload: przeładuje pojedynczą wtyczkę (jeśli nie podano nazwy, wyładuje " +"wszystkie wtyczki, następnie automatycznie załaduje wtyczki)\n" +" unload: wyładowuje jedną albo wszystkie wtyczki\n" +"nazwa_pliku: skrypt (plik) do załadowania\n" +" nazwa: nazwa skryptu (nazwa użyta do wywołania funkcji \"register\")\n" +" -q: tryb cichy: nie wyświetla wiadomości\n" +"\n" +"Bez argumentów ta komenda wyświetli wszystkie załadowane wtyczki." + +msgid "list of scripts" +msgstr "lista skryptów" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "wskaźnik skryptu (opcjonalne)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "nazwa skryptu (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)" + +msgid "callback of a script" +msgstr "callback skryptu" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: ostrzeżenie, niewłaściwy wskaźnik (\"%s\") dla funkcji \"%s\" (skrypt: " +"%s)" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" +"%s: błąd podczas ładowania skryptu \"%s\" (spacje lub pusta nazwa nie są " +"dozwolone)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: uwaga, licencja \"%s\" skryptu \"%s\" różni się od licencji wtyczki " +"(\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: błąd podczas ładowania skryptu \"%s\" (za mało pamięci)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: usunięto skrypt: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: nie udało się usunąć skryptu: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: nie znaleziono skryptu \"%s\" , nic nie usunięto" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: nie udało się przenieść skryptu %s do %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "załadowano skrypt %s:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " plik: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " napisane przez \"%s\", licencja: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (żaden)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: skryptów wyładowano" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: nie można wywołać funkcji \"%s\", skrypt niezainicjowany (skrypt: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: nieprawidłowe argumenty dla funkcji \"%s\" (skrypt: %s)" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Wsparcie dla skryptów pythona" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: nie można zainicjować modułu WeeChat" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia błędu" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "ścieżka do interpretera pythona 2.x" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: nie można uruchomić globalnego interpretera" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: nie można pobrać obecnego stanu interpretera" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: nie można zwolnić interpretera" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: za mało pamięci na przetworzenie otrzymanych wiadomości" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Akcje (litera+enter):" @@ -9294,10 +9591,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: za mało pamięci do nasłuchu na nowym porcie" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: za mało pamięci na przetworzenie otrzymanych wiadomości" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "%s%s: nie udało się wykonać komendy \"%s\" dla klienta %s%s%s" @@ -9436,260 +9729,6 @@ msgstr "wskaźnik rmodifier (opcjonalny)" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "nazwa rmodifier (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" już zarejestrowany (ignoruję)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: nie można zarejestrować skryptu \"%s\" (istnieje inny skrypt o takiej " -"samej nazwie))" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: zarejestrowano skrypt \"%s\", wersja %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Wsparcie dla skryptów scheme (za pomocą Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić poprawną wartość" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: błąd w funkcji \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: ładuję skrypt \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: funkcja \"register\" nie znaleziona (lub nie powiodła się) w pliku \"%s" -"\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: skrypt \"%s\" wyładowano" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Wsparcie dla skryptów lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\"" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Wsparcie dla skryptów perla" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić jedną poprawną wartość (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" jest wewnętrznie źle użyta" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: za mało pamięci wewnątrz funkcji \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można przetworzyć pliku \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: nie można zainicjować %s" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "list/load/unload skrypt" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<nazwa>] || load [-q] <nazwapliku> || autoload || reload|" -"unload [-q] [<nazwa>]" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: lista załadowanych wtyczek\n" -"listfull: lista załadowanych wtyczek (szczegółowa)\n" -" load: ładuje wtyczkę\n" -"autoload: automatycznie ładuje wtyczki w katalogu systemowym lub " -"użytkownika\n" -" reload: przeładuje pojedynczą wtyczkę (jeśli nie podano nazwy, wyładuje " -"wszystkie wtyczki, następnie automatycznie załaduje wtyczki)\n" -" unload: wyładowuje jedną albo wszystkie wtyczki\n" -"nazwa_pliku: skrypt (plik) do załadowania\n" -" nazwa: nazwa skryptu (nazwa użyta do wywołania funkcji \"register\")\n" -" -q: tryb cichy: nie wyświetla wiadomości\n" -"\n" -"Bez argumentów ta komenda wyświetli wszystkie załadowane wtyczki." - -msgid "list of scripts" -msgstr "lista skryptów" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "wskaźnik skryptu (opcjonalne)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "nazwa skryptu (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)" - -msgid "callback of a script" -msgstr "callback skryptu" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: ostrzeżenie, niewłaściwy wskaźnik (\"%s\") dla funkcji \"%s\" (skrypt: " -"%s)" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" -"%s: błąd podczas ładowania skryptu \"%s\" (spacje lub pusta nazwa nie są " -"dozwolone)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: uwaga, licencja \"%s\" skryptu \"%s\" różni się od licencji wtyczki " -"(\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: błąd podczas ładowania skryptu \"%s\" (za mało pamięci)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: usunięto skrypt: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: nie udało się usunąć skryptu: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: nie znaleziono skryptu \"%s\" , nic nie usunięto" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: nie udało się przenieść skryptu %s do %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "załadowano skrypt %s:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " plik: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " napisane przez \"%s\", licencja: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (żaden)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: skryptów wyładowano" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: nie można wywołać funkcji \"%s\", skrypt niezainicjowany (skrypt: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: nieprawidłowe argumenty dla funkcji \"%s\" (skrypt: %s)" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Wsparcie dla skryptów pythona" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: nie można zainicjować modułu WeeChat" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia błędu" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "ścieżka do interpretera pythona 2.x" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: nie można uruchomić globalnego interpretera" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: nie można pobrać obecnego stanu interpretera" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: nie można zwolnić interpretera" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Wsparcie dla skryptów ruby" @@ -9717,9 +9756,6 @@ msgstr "%s%s: nie można dokonać oceny funkcji \"weechat_init\" w pliku \"%s\"" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: nie można ocenić wewnętrznego kodu ruby w WeeChat" -msgid "Scripts manager" -msgstr "Manager skryptów" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "Załadowane skrypty:" @@ -9836,9 +9872,6 @@ msgstr "Autor" msgid "License" msgstr "Licencja" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - msgid "Tags" msgstr "Tagi" @@ -9890,6 +9923,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "Skrypty" +msgid "Scripts manager" +msgstr "Manager skryptów" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "Manager skryptów WeeChat" @@ -10307,6 +10343,356 @@ msgstr "%s%s: nie można utworzyć nowego interpretera" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: wystąpił błąd podczas przetwarzania pliku \"%s\": %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sBłąd: nie można zmienić nazwy filtru z \"%s\" na \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "zmienne" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "zmienne" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "Wykonuję komendę: \"%s\" w buforze \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filtr \"%s\" włączony" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filtr \"%s\" wyłączony" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Nie zdefiniowano rmodifiera" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Lista aliasów:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Utworzono pasek \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filtr \"%s\" włączony" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filtr \"%s\" wyłączony" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sBłąd: filtr \"%s\" już istnieje" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Zmieniono nazwę filtru z \"%s\" na \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie udało sią stworzyć paska \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Lista proxy:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie można przypisać klawisza \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie można od bindować klawisza \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie udało sią stworzyć paska \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Utworzono pasek \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sBłąd: nie odnaleziono filtru \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Uaktualniono pasek \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sBłąd: nie znaleziono opcji \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Zmieniono nazwę filtru z \"%s\" na \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie udało sią stworzyć paska \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sKlawisz \"%s\" nie znaleziony" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d rmodifierów usunięto" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Rmodifier \"%s\" został usunięty" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Przywrócono domyślne rmofifiery:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sBłąd: argument \"-yes\" wymagany do przywrócenia domyślnych rmodifierów " +"(względy bezpieczeństwa)" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "opcje proxy" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "wartości opcji konfiguracyjnych" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "opcje proxy" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "domyślna wiadomość opuszczenia kanału IRC" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "domyślny kolor tła paska" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "domyślna komenda:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "domyślny kolor napisów na pasku" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "lista powiązań" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "włącza wsparcie dla myszy" + +#, fuzzy +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "usuń kolory w tematach (używane przy wyświetlaniu tytułu bufora)" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "kolor akcji w wprowadzonej linii" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "kolor akcji w wprowadzonej linii" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "kolor grup na liście nicków" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "kolor grup na liście nicków" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "kolor przedrostka błędu" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "kolor nazw serwerów" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "kolor nazw serwerów" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Akceptuj" @@ -10732,39 +11118,3 @@ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Wtyczka" - -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -msgid "Arguments" -msgstr "Argumenty" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Hashtable (wejście)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Hashtable (wyjście)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Wskaźnik" - -msgid "variables" -msgstr "zmienne" - -msgid "update allowed" -msgstr "aktualizacja dozwolona" - -msgid "lists" -msgstr "listy" - -msgid "Option" -msgstr "Opcja" - -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -msgid "Constants" -msgstr "Stałe" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d186e8e43..e84e53130 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -32,6 +32,94 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" +msgid "any string" +msgstr "qualquer string" + +msgid "any char" +msgstr "qualquer caractere" + +msgid "max chars" +msgstr "máximo de caracteres" + +# I am not sure this is the best way to translate the names +# (put the equivalent in []), but I think it's better than nothing. +#, fuzzy +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"um nome de cor do WeeChat (default [padrão], black [preto], (dark)gray " +"[cinza(escuro)], white [branco], (light)red [vermelho(claro)], (light)green " +"[verde(claro)], brown [marrom], yellow [amarelo], (light)blue [azul(claro)], " +"(light)magenta [magenta(claro)], (light)cyan [ciano(claro)]), um número de " +"cor do terminal ou um atalho; atributos são permitidos antes do nome da cor " +"(somente para cor de texto, não cor de fundo): \"*\" for negrito, \"!\" for " +"reverso, \"_\" for sublinhado" + +msgid "description" +msgstr "descrição" + +msgid "type" +msgstr "tipo" + +msgid "values" +msgstr "valores" + +msgid "default value" +msgstr "valor padrão" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "valor indefinido permitido (null)" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +msgid "Arguments" +msgstr "Argumentos" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "Tabela de Hash (entrada)" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "Tabela de Hash (saída)" + +msgid "Pointer" +msgstr "Ponteiro" + +msgid "plugin" +msgstr "plugin" + +#, fuzzy +msgid "variables" +msgstr "Variáveis" + +msgid "update allowed" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "lists" +msgstr "Listas" + +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "<opção>" + +msgid "Type" +msgstr "" + +msgid "Constants" +msgstr "" + # Common conventions used here: # hotlist -> lista de atividade # input -> entrada @@ -349,21 +437,9 @@ msgstr "Filtro \"%s\" excluído" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Opção \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "descrição" - -msgid "type" -msgstr "tipo" - msgid "boolean" msgstr "booleano" -msgid "values" -msgstr "valores" - -msgid "default value" -msgstr "valor padrão" - msgid "(undefined)" msgstr "(indefinido)" @@ -376,40 +452,9 @@ msgstr "string" msgid "integer" msgstr "inteiro" -msgid "any string" -msgstr "qualquer string" - -msgid "any char" -msgstr "qualquer caractere" - -msgid "max chars" -msgstr "máximo de caracteres" - msgid "color" msgstr "cor" -# I am not sure this is the best way to translate the names -# (put the equivalent in []), but I think it's better than nothing. -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"um nome de cor do WeeChat (default [padrão], black [preto], (dark)gray " -"[cinza(escuro)], white [branco], (light)red [vermelho(claro)], (light)green " -"[verde(claro)], brown [marrom], yellow [amarelo], (light)blue [azul(claro)], " -"(light)magenta [magenta(claro)], (light)cyan [ciano(claro)]), um número de " -"cor do terminal ou um atalho; atributos são permitidos antes do nome da cor " -"(somente para cor de texto, não cor de fundo): \"*\" for negrito, \"!\" for " -"reverso, \"_\" for sublinhado" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "valor indefinido permitido (null)" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sAjuda indisponível, \"%s\" não é um comando ou uma opção" @@ -4584,6 +4629,57 @@ msgstr "" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: não foi possível registrar script \"%s\" (outro script já existe com " +"este nome)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versão %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: função \"%s\" deve retornar um valor válido" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro na função \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: carregando script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "%s%s: função \"register\" não encontrada (ou falhou) no arquivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: descarregando script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" descarregado" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado" + msgid "away" msgstr "" @@ -7573,6 +7669,59 @@ msgstr "lista de buffers de registro" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "ponteiro de registro (opcional)" +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "list de scripts" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível executar função \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" não encontrado" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: não foi possível criar novo sub-interpretador" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "" +"%s%s: não foi possível redirecionar saídas padrão (stdout) e de erro (stderr)" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível carregar arquivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível executar arquivo \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "list de scripts" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: função \"%s\" deve retornar um valor válido (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: função \"%s\" é mal utilizada internamente" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: memória insuficiente na função \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível interpretar arquivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s%s: não foi possível inicializar %s" + msgid "WeeChat version" msgstr "versão do WeeChat" @@ -7844,9 +7993,6 @@ msgstr "grupo na lista de apelidos" msgid "nick in nicklist" msgstr "apelido na lista de apelidos" -msgid "plugin" -msgstr "plugin" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -7926,6 +8072,162 @@ msgstr "Plugins removidos" msgid "description of plugin option" msgstr "descrição da opção do plugin" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "listar/carregar/descarregar scripts" + +#, fuzzy +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"list|listfull [<nome>] || load <arquivo> || autoload || reload|unload " +"[<name>]" + +# Find a better translation to the reload option +#, fuzzy +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: lista plugins carregados\n" +"listfull: lista plugins carregados (verbosamente)\n" +" load: carrega um plugin\n" +"autoload: carrega automaticamente os plugins nos diretórios do sistema ou " +"do usuário\n" +" reload: recarrega um plugin (se nenhum nome for fornecido, descarrega " +"todos os plugins, então realiza autoload nos plugins)\n" +" unload: descarrega um ou todos os plugins\n" +"\n" +"Sem argumentos, este comando lista plugins carregados" + +msgid "list of scripts" +msgstr "list de scripts" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "apontador do script (opcional)" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" +"nome do script (pode começar ou terminar com \"*\" como um coringa) " +"(opcional)" + +#, fuzzy +msgid "callback of a script" +msgstr "list de scripts" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: argumentos inválidos para a função \"%s\" (script: %s)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "%s: erro ao carregar script \"%s\" (memória insuficiente)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" +"%s%s: aviso, a licença \"%s\" para o script \"%s\" difere da licençã do " +"plugin (\"%s\")" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: erro ao carregar script \"%s\" (memória insuficiente)" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: script removido: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s%s: falha na remoção do script: %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s: script \"%s\" não encontrado, nada foi removido" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s%s: falha ao mover script %s para %s (%s)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "scripts %s carregados:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " arquivo: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " escrito por \"%s\", licença: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (nada)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "%s: scripts descarregados" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" +"%s%s: não foi possível chamar a função \"%s\", o script não está " +"inicializado (script: %s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s%s: argumentos inválidos para a função \"%s\" (script: %s)" + +#, fuzzy +msgid "Support of python scripts" +msgstr "list de scripts" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s%s: não foi possível inicializar módulo do WeeChat" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída padrão (stdout)" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída de erro (stderr)" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "diretório do interpretador python 2.x" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s%s: não foi possível executar interpretador global" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s%s: não foi possível obter estado do interpretador atual" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s%s: não foi possível liberar interpretador" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s%s: memória insuficiente para interpretar mensagem" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "Ações (letra+ENTER):" @@ -8332,10 +8634,6 @@ msgstr "%s: escutando na porta %d (relay: %s.%s, máximo de %d clientes)" msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: memória insuficiente para escutar na nova porta" -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s%s: memória insuficiente para interpretar mensagem" - #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "%s%s: falha ao executar comando \"%s\" para cliente %d" @@ -8456,262 +8754,6 @@ msgstr "" "nome do rmodifier (pode começar ou terminar com \"*\" como um coringa) " "(opcional)" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: não foi possível registrar script \"%s\" (outro script já existe com " -"este nome)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versão %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: função \"%s\" deve retornar um valor válido" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro na função \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: carregando script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "%s%s: função \"register\" não encontrada (ou falhou) no arquivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: descarregando script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" descarregado" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado" - -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "list de scripts" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível executar função \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" não encontrado" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: não foi possível criar novo sub-interpretador" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "" -"%s%s: não foi possível redirecionar saídas padrão (stdout) e de erro (stderr)" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível carregar arquivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível executar arquivo \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "list de scripts" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "%s%s: função \"%s\" deve retornar um valor válido (%d)" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s%s: função \"%s\" é mal utilizada internamente" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: memória insuficiente na função \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível interpretar arquivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s%s: não foi possível inicializar %s" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "listar/carregar/descarregar scripts" - -#, fuzzy -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"list|listfull [<nome>] || load <arquivo> || autoload || reload|unload " -"[<name>]" - -# Find a better translation to the reload option -#, fuzzy -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: lista plugins carregados\n" -"listfull: lista plugins carregados (verbosamente)\n" -" load: carrega um plugin\n" -"autoload: carrega automaticamente os plugins nos diretórios do sistema ou " -"do usuário\n" -" reload: recarrega um plugin (se nenhum nome for fornecido, descarrega " -"todos os plugins, então realiza autoload nos plugins)\n" -" unload: descarrega um ou todos os plugins\n" -"\n" -"Sem argumentos, este comando lista plugins carregados" - -msgid "list of scripts" -msgstr "list de scripts" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "apontador do script (opcional)" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" -"nome do script (pode começar ou terminar com \"*\" como um coringa) " -"(opcional)" - -#, fuzzy -msgid "callback of a script" -msgstr "list de scripts" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: argumentos inválidos para a função \"%s\" (script: %s)" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "%s: erro ao carregar script \"%s\" (memória insuficiente)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" -"%s%s: aviso, a licença \"%s\" para o script \"%s\" difere da licençã do " -"plugin (\"%s\")" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s: erro ao carregar script \"%s\" (memória insuficiente)" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: script removido: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s%s: falha na remoção do script: %s (%s)" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s: script \"%s\" não encontrado, nada foi removido" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s%s: falha ao mover script %s para %s (%s)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "scripts %s carregados:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " arquivo: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " escrito por \"%s\", licença: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (nada)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "%s: scripts descarregados" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" -"%s%s: não foi possível chamar a função \"%s\", o script não está " -"inicializado (script: %s)" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s%s: argumentos inválidos para a função \"%s\" (script: %s)" - -#, fuzzy -msgid "Support of python scripts" -msgstr "list de scripts" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s%s: não foi possível inicializar módulo do WeeChat" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída padrão (stdout)" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída de erro (stderr)" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "diretório do interpretador python 2.x" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s%s: não foi possível executar interpretador global" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s%s: não foi possível obter estado do interpretador atual" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s%s: não foi possível liberar interpretador" - #, fuzzy msgid "Support of ruby scripts" msgstr "list de scripts" @@ -8741,9 +8783,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s%s: não foi possível avaliar código interno Ruby do WeeChat" -msgid "Scripts manager" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Scripts loaded:" msgstr "scripts %s carregados:" @@ -8863,9 +8902,6 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - msgid "Tags" msgstr "" @@ -8917,6 +8953,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +msgid "Scripts manager" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "site do WeeChat" @@ -9253,6 +9292,354 @@ msgstr "%s%s: não foi possível criar um novo interpretador" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: um erro ocorreu durante a interpretação do arquivo \"%s\": %s" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sErro: não foi possível renomear filtro \"%s\" para \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr "Variáveis" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr "Variáveis" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "Executando comando: \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filtro \"%s\" habilitado" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filtro \"%s\" desabilitado" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Nenhuma rmodifier definido" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Lista de atalhos:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Barra \"%s\" criada" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filtro \"%s\" habilitado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filtro \"%s\" desabilitado" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%sErro: filtro \"%s\" já existe" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "Filtro \"%s\" renomeado para \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sErro: falha ao criar a barra \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Lista de proxys:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sErro: não foi possível associar o atalho à tecla \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sErro: não foi possível desassociar a tecla de atalho \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sErro: falha ao criar a barra \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Barra \"%s\" criada" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sErro: filtro \"%s\" não encontrado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Barra \"%s\" atualizada" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sErro: opção \"%s\" não encontrado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "Filtro \"%s\" renomeado para \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sErro: falha ao criar a barra \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sTecla \"%s\" não encontrada" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%d rmodifiers removidos" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Rmodifier \"%s\" removido" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Rmodifiers padrões restaurados:" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%sErro: argumento \"-yes\" é necessário para restaurar rmodifiers padrões " +"(motivo de segurança)" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "opções para proxys" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "valores para uma opção de configuração" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "opções para proxys" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "cor padrão do fundo para a barra" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "cor padrão do fundo para a barra" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "comando padrão:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "cor padrão do texto para a barra" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +msgid "type of hook used" +msgstr "" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "habilita suporte à mouse" + +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "cor de texto para ações de linha de entrada" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "cor de texto para ações de linha de entrada" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "cor de texto para gropos na lista de apelidos" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "cor de texto para gropos na lista de apelidos" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "cor do texto para o prefixo de erro" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "cor do texto para nomes de servidor" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "cor do texto para nomes de servidor" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Aceitar" @@ -9681,42 +10068,3 @@ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s" - -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Arguments" -msgstr "Argumentos" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "Tabela de Hash (entrada)" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "Tabela de Hash (saída)" - -msgid "Pointer" -msgstr "Ponteiro" - -#, fuzzy -msgid "variables" -msgstr "Variáveis" - -msgid "update allowed" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "lists" -msgstr "Listas" - -#, fuzzy -msgid "Option" -msgstr "<opção>" - -msgid "Type" -msgstr "" - -msgid "Constants" -msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:25+0100\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -33,6 +33,99 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" +#, fuzzy +msgid "any string" +msgstr "Ожидание" + +#, fuzzy +msgid "any char" +msgstr "развернуть символы" + +#, fuzzy +msgid "max chars" +msgstr "управление буферами" + +#, fuzzy +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" +"название цвета WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), код " +"или алиас цвета терминала; перед цветом допустимы атрибуты (только для цвета " +"текста, но не фона): \"*\" жирный, \"!\" инверсия, \"_\" подчёркивание" + +#, fuzzy +msgid "description" +msgstr " . описание: %s\n" + +msgid "type" +msgstr "тип" + +#, fuzzy +msgid "values" +msgstr " . значения: " + +#, fuzzy +msgid "default value" +msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "разрешено неопределённое значение (null)" + +#, fuzzy +msgid "Plugin" +msgstr " (нет pluginа)\n" + +msgid "Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr " . описание: %s\n" + +#, fuzzy +msgid "Arguments" +msgstr "адресат тип [аргументы]" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Pointer" +msgstr "минута" + +#, fuzzy +msgid "plugin" +msgstr " (нет pluginа)\n" + +#, fuzzy +msgid "variables" +msgstr " . тип: целочисленный\n" + +msgid "update allowed" +msgstr "" + +msgid "lists" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "[команда]" + +msgid "Type" +msgstr "" + +msgid "Constants" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -333,25 +426,10 @@ msgstr "команда users отключена" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Ники %s%s%s: %s[" -#, fuzzy -msgid "description" -msgstr " . описание: %s\n" - -msgid "type" -msgstr "тип" - msgid "boolean" msgstr "boolean" #, fuzzy -msgid "values" -msgstr " . значения: " - -#, fuzzy -msgid "default value" -msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" - -#, fuzzy msgid "(undefined)" msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" @@ -367,38 +445,9 @@ msgid "integer" msgstr "минута" #, fuzzy -msgid "any string" -msgstr "Ожидание" - -#, fuzzy -msgid "any char" -msgstr "развернуть символы" - -#, fuzzy -msgid "max chars" -msgstr "управление буферами" - -#, fuzzy msgid "color" msgstr "цвет чата" -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" -"название цвета WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), код " -"или алиас цвета терминала; перед цветом допустимы атрибуты (только для цвета " -"текста, но не фона): \"*\" жирный, \"!\" инверсия, \"_\" подчёркивание" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "разрешено неопределённое значение (null)" - #, fuzzy, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n" @@ -4148,6 +4197,57 @@ msgstr "%s ошибка чтения FIFO pipe, закрываю его\n" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " +"удалась\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + msgid "away" msgstr "" @@ -7353,6 +7453,58 @@ msgid "logger pointer (optional)" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" #, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" + +#, fuzzy msgid "WeeChat version" msgstr "слоган WeeChat" @@ -7646,10 +7798,6 @@ msgstr "цвет ника" msgid "nick in nicklist" msgstr "%s игнорирования не найдены\n" -#, fuzzy -msgid "plugin" -msgstr " (нет pluginа)\n" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -7729,6 +7877,158 @@ msgstr "Загруженные plugin'ы\n" msgid "description of plugin option" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "перечислить/загрузить/выгрузить plugin'ы" + +#, fuzzy +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" +"[list [имя]] | [listfull [имя]] | [load имя_файла] | [autoload] | [reload " +"[имя]] | [unload [имя]]" + +#, fuzzy +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" +" list: перечислить загруженные pluginы\n" +"listfull: перечислить загруженные pluginы с дополнительной информацией\n" +" load: загрузить plugin\n" +"autoload: автоматическая загрузка pluginов из системной или пользовательской " +"директории\n" +" reload: перезагрузить plugin (если имя не задано выгружает все pluginы и " +"загружает автоматически загружаемые)\n" +" unload: выгружает один или все pluginы\n" +"\n" +"Команда /plugin без аргументов перечисляет загруженные pluginы." + +#, fuzzy +msgid "list of scripts" +msgstr "Список сокращений:\n" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "callback of a script" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "не на канале" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "%s DCC: не могу создать pipe\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "%s DCC: не могу создать pipe\n" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, fuzzy, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "FIFO pipe закрыт\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " IRC(%s)\n" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid " (none)" +msgstr "(неизвестен)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "" @@ -8137,10 +8437,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" @@ -8260,257 +8556,6 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " -"удалась\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" - -#, fuzzy -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "перечислить/загрузить/выгрузить plugin'ы" - -#, fuzzy -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" -"[list [имя]] | [listfull [имя]] | [load имя_файла] | [autoload] | [reload " -"[имя]] | [unload [имя]]" - -#, fuzzy -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" -" list: перечислить загруженные pluginы\n" -"listfull: перечислить загруженные pluginы с дополнительной информацией\n" -" load: загрузить plugin\n" -"autoload: автоматическая загрузка pluginов из системной или пользовательской " -"директории\n" -" reload: перезагрузить plugin (если имя не задано выгружает все pluginы и " -"загружает автоматически загружаемые)\n" -" unload: выгружает один или все pluginы\n" -"\n" -"Команда /plugin без аргументов перечисляет загруженные pluginы." - -#, fuzzy -msgid "list of scripts" -msgstr "Список сокращений:\n" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "callback of a script" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "не на канале" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "%s DCC: не могу создать pipe\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "%s DCC: не могу создать pipe\n" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, fuzzy, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "FIFO pipe закрыт\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " IRC(%s)\n" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid " (none)" -msgstr "(неизвестен)" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" - -#, fuzzy -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - #, fuzzy msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Список сокращений:\n" @@ -8539,9 +8584,6 @@ msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "%s не могу создать сервер\n" -msgid "Scripts manager" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Scripts loaded:" msgstr "FIFO pipe закрыт\n" @@ -8663,10 +8705,6 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr " . описание: %s\n" - msgid "Tags" msgstr "" @@ -8718,6 +8756,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +msgid "Scripts manager" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "слоган WeeChat" @@ -9051,6 +9092,353 @@ msgstr "%s не могу создать сервер\n" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "no variable" +msgstr " . тип: целочисленный\n" + +#, fuzzy +msgid "empty variable" +msgstr " . тип: целочисленный\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "Внутренние команды %s:\n" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +msgid "No trigger defined" +msgstr "Сокращения не заданы.\n" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "%s игнорирование уже существует\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr " обработчики таймера:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" +"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "Не найден параметр\n" + +#, fuzzy +msgid "hooks for triggers" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "список ников на канале" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "цвет текста информационной панели" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "Внутренние команды %s:\n" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "цвет текста информационной панели" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "type of hook used" +msgstr "Список сокращений:\n" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +msgid "enable trigger support" +msgstr "" + +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "цвет действий в поле ввода" + +#, fuzzy +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "цвет действий в поле ввода" + +#, fuzzy +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "цвет ника" + +#, fuzzy +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "цвет ника" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "цвет стрелки захода на канал (префикс)" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "цвет названия сервера" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "цвет названия сервера" + msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Принять" @@ -9484,44 +9872,3 @@ msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий р #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" - -#, fuzzy -msgid "Plugin" -msgstr " (нет pluginа)\n" - -msgid "Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Arguments" -msgstr "адресат тип [аргументы]" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "минута" - -#, fuzzy -msgid "variables" -msgstr " . тип: целочисленный\n" - -msgid "update allowed" -msgstr "" - -msgid "lists" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Option" -msgstr "[команда]" - -msgid "Type" -msgstr "" - -msgid "Constants" -msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -31,6 +31,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +msgid "any string" +msgstr "" + +msgid "any char" +msgstr "" + +msgid "max chars" +msgstr "" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" + +msgid "description" +msgstr "açıklama" + +msgid "type" +msgstr "tür" + +msgid "values" +msgstr "değerler" + +msgid "default value" +msgstr "varsayılan değer" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "" + +msgid "Plugin" +msgstr "Eklenti" + +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Arguments" +msgstr "" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "" + +msgid "Pointer" +msgstr "" + +msgid "plugin" +msgstr "eklenti" + +msgid "variables" +msgstr "" + +msgid "update allowed" +msgstr "" + +msgid "lists" +msgstr "" + +msgid "Option" +msgstr "Seçenek" + +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +msgid "Constants" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -300,21 +375,9 @@ msgstr "Filtre \"%s\" silindi" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Seçenek \"%s%s%s\":" -msgid "description" -msgstr "açıklama" - -msgid "type" -msgstr "tür" - msgid "boolean" msgstr "" -msgid "values" -msgstr "değerler" - -msgid "default value" -msgstr "varsayılan değer" - msgid "(undefined)" msgstr "" @@ -327,30 +390,9 @@ msgstr "" msgid "integer" msgstr "" -msgid "any string" -msgstr "" - -msgid "any char" -msgstr "" - -msgid "max chars" -msgstr "" - msgid "color" msgstr "renk" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" @@ -3710,6 +3752,55 @@ msgstr "" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "" + msgid "away" msgstr "" @@ -6560,6 +6651,56 @@ msgstr "" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Lua betik desteği" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "Perl betik desteği" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "" + msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat sürüm" @@ -6807,9 +6948,6 @@ msgstr "" msgid "nick in nicklist" msgstr "" -msgid "plugin" -msgstr "eklenti" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -6881,6 +7019,140 @@ msgstr "" msgid "description of plugin option" msgstr "" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" + +msgid "list of scripts" +msgstr "betiklerin listesi" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "callback of a script" +msgstr "betiklerin listesi" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "%s: betik kaldırıldı: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "%s yüklü betikler:" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr " dosya: %s" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr " \"%s\" tarafından yazıldı, lisans: %s" + +msgid " (none)" +msgstr " (yok)" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "Python betik desteği" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "" @@ -7262,10 +7534,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "" @@ -7374,235 +7642,6 @@ msgstr "" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Lua betik desteği" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "Perl betik desteği" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" - -msgid "list of scripts" -msgstr "betiklerin listesi" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "callback of a script" -msgstr "betiklerin listesi" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "%s: betik kaldırıldı: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "%s yüklü betikler:" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr " dosya: %s" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr " \"%s\" tarafından yazıldı, lisans: %s" - -msgid " (none)" -msgstr " (yok)" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "Python betik desteği" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Ruby betik desteği" @@ -7630,9 +7669,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "" -msgid "Scripts manager" -msgstr "Betik yöneticisi" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "Yüklü betikler:" @@ -7746,9 +7782,6 @@ msgstr "Yazar" msgid "License" msgstr "Lisans" -msgid "Description" -msgstr "" - msgid "Tags" msgstr "Etiketler" @@ -7797,6 +7830,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "Betikler" +msgid "Scripts manager" +msgstr "Betik yöneticisi" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "WeeChat betik yöneticisi" @@ -8107,6 +8143,344 @@ msgstr "" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +msgid "no variable" +msgstr "" + +msgid "empty variable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Triggers enabled" +msgstr "Filtre \"%s\" etkin" + +#, fuzzy +msgid "Triggers disabled" +msgstr "Filtre \"%s\" devre dışı" + +msgid "No trigger defined" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "List of default triggers:" +msgstr "filtrelerin listesi" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "Filtre \"%s\" etkin" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "Filtre \"%s\" etkin" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "Filtre \"%s\" devre dışı" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" + +#, fuzzy +msgid "List of triggers:" +msgstr "filtrelerin listesi" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "Filtre \"%s\" etkin" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "%sHata: filtre \"%s\" bulunamadı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "Filtre \"%s\" silindi" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "%sHatar: seçenek \"%s\" bulunamadı" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "%sTuş \"%s\" bulunamadı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "%s: \"%s\" kaldırıldı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" kaldırıldı" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "options for triggers" +msgstr "çubukların seçenekleri" + +#, fuzzy +msgid "value of a trigger option" +msgstr "yapılandırma seçenekleri ayarı" + +msgid "hooks for triggers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "İRC kanalı için varsayılan ayrılma iletisi" + +#, fuzzy +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "çubuk için varsayılan arkaplan rengi" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "default command for a hook" +msgstr "varsayılan komut:" + +#, fuzzy +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "çubuk için varsayılan metin rengi" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +msgid "type of hook used" +msgstr "" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable trigger support" +msgstr "fare desteğini etkinleştir" + +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "kanal isimleri için metin rengi" + +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "sunucu isimleri için metin rengi" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "text color for trigger name" +msgstr "sunucu isimleri için metin rengi" + +#, fuzzy +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "sunucu isimleri için metin rengi" + msgid " [A] Accept" msgstr "" @@ -8490,39 +8864,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "" - -msgid "Plugin" -msgstr "Eklenti" - -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -msgid "Arguments" -msgstr "" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "" - -msgid "Pointer" -msgstr "" - -msgid "variables" -msgstr "" - -msgid "update allowed" -msgstr "" - -msgid "lists" -msgstr "" - -msgid "Option" -msgstr "Seçenek" - -msgid "Type" -msgstr "Tür" - -msgid "Constants" -msgstr "" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 5ba95cd3f..73bdf0652 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -31,6 +31,81 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +msgid "any string" +msgstr "" + +msgid "any char" +msgstr "" + +msgid "max chars" +msgstr "" + +msgid "" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " +"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " +"for italic, \"_\" for underline" +msgstr "" + +msgid "description" +msgstr "" + +msgid "type" +msgstr "" + +msgid "values" +msgstr "" + +msgid "default value" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" +msgid "undefined value allowed (null)" +msgstr "" + +msgid "Plugin" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Arguments" +msgstr "" + +msgid "Hashtable (input)" +msgstr "" + +msgid "Hashtable (output)" +msgstr "" + +msgid "Pointer" +msgstr "" + +msgid "plugin" +msgstr "" + +msgid "variables" +msgstr "" + +msgid "update allowed" +msgstr "" + +msgid "lists" +msgstr "" + +msgid "Option" +msgstr "" + +msgid "Type" +msgstr "" + +msgid "Constants" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" @@ -300,21 +375,9 @@ msgstr "" msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "" -msgid "description" -msgstr "" - -msgid "type" -msgstr "" - msgid "boolean" msgstr "" -msgid "values" -msgstr "" - -msgid "default value" -msgstr "" - msgid "(undefined)" msgstr "" @@ -327,30 +390,9 @@ msgstr "" msgid "integer" msgstr "" -msgid "any string" -msgstr "" - -msgid "any char" -msgstr "" - -msgid "max chars" -msgstr "" - msgid "color" msgstr "" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" -msgid "undefined value allowed (null)" -msgstr "" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" @@ -3712,6 +3754,55 @@ msgstr "" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "" + msgid "away" msgstr "" @@ -6520,6 +6611,56 @@ msgstr "" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "" +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "Support of perl scripts" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize %s" +msgstr "" + msgid "WeeChat version" msgstr "" @@ -6767,9 +6908,6 @@ msgstr "" msgid "nick in nicklist" msgstr "" -msgid "plugin" -msgstr "" - msgid "proxy" msgstr "" @@ -6841,6 +6979,139 @@ msgstr "" msgid "description of plugin option" msgstr "" +msgid "list/load/unload scripts" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " +"[-q] [<name>]" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list loaded scripts\n" +"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" +" load: load a script\n" +"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" +" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " +"all scripts in \"autoload\" directory)\n" +" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" +"filename: script (file) to load\n" +" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" +" -q: quiet mode: do not display messages\n" +"\n" +"Without argument, this command lists all loaded scripts." +msgstr "" + +msgid "list of scripts" +msgstr "" + +msgid "script pointer (optional)" +msgstr "" + +msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" +msgstr "" + +msgid "callback of a script" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " +"(\"%s\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script removed: %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") +#, c-format +msgid "%s scripts loaded:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " file: %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " written by \"%s\", license: %s" +msgstr "" + +msgid " (none)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: scripts unloaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" +msgstr "" + +msgid "Support of python scripts" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stderr" +msgstr "" + +msgid "path to python 2.x interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to free interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" +msgstr "" + msgid "Actions (letter+enter):" msgstr "" @@ -7223,10 +7494,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "" #, c-format -msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" msgstr "" @@ -7336,234 +7603,6 @@ msgstr "" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "" - -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "" - -msgid "Support of perl scripts" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize %s" -msgstr "" - -msgid "list/load/unload scripts" -msgstr "" - -msgid "" -"list|listfull [<name>] || load [-q] <filename> || autoload || reload|unload " -"[-q] [<name>]" -msgstr "" - -msgid "" -" list: list loaded scripts\n" -"listfull: list loaded scripts (verbose)\n" -" load: load a script\n" -"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n" -" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load " -"all scripts in \"autoload\" directory)\n" -" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n" -"filename: script (file) to load\n" -" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n" -" -q: quiet mode: do not display messages\n" -"\n" -"Without argument, this command lists all loaded scripts." -msgstr "" - -msgid "list of scripts" -msgstr "" - -msgid "script pointer (optional)" -msgstr "" - -msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)" -msgstr "" - -msgid "callback of a script" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license " -"(\"%s\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script removed: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl") -#, c-format -msgid "%s scripts loaded:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " written by \"%s\", license: %s" -msgstr "" - -msgid " (none)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: scripts unloaded" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)" -msgstr "" - -msgid "Support of python scripts" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stderr" -msgstr "" - -msgid "path to python 2.x interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to launch global interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to get current interpreter state" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to free interpreter" -msgstr "" - msgid "Support of ruby scripts" msgstr "" @@ -7591,9 +7630,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code" msgstr "" -msgid "Scripts manager" -msgstr "" - msgid "Scripts loaded:" msgstr "" @@ -7706,9 +7742,6 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -msgid "Description" -msgstr "" - msgid "Tags" msgstr "" @@ -7756,6 +7789,9 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +msgid "Scripts manager" +msgstr "" + msgid "WeeChat scripts manager" msgstr "" @@ -8062,6 +8098,329 @@ msgstr "" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "" +msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: invalid value for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex" +msgstr "" + +msgid "Trigger monitor" +msgstr "" + +msgid "no variable" +msgstr "" + +msgid "empty variable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" +msgstr "" + +msgid "Triggers enabled" +msgstr "" + +msgid "Triggers disabled" +msgstr "" + +msgid "No trigger defined" +msgstr "" + +msgid "List of default triggers:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" restarted" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" enabled" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" disabled" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid name for trigger" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "List of triggers:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " +"\"addreplace\" to overwrite it)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" created" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" updated" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sTrigger \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%d triggers removed" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Trigger \"%s\" removed" +msgstr "" + +msgid "Trigger:" +msgstr "" + +msgid "Default triggers restored:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " +"(security reason)" +msgstr "" + +msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" +msgstr "" + +msgid "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" +"\" [\"<return_code>\"]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate " +"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || " +"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all " +"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || " +"monitor" +msgstr "" + +msgid "" +" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" +" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n" +"listdefault: list default triggers\n" +" add: add a trigger\n" +" addoff: add a trigger (disabled)\n" +" addreplace: add or replace an existing trigger\n" +" name: name of trigger\n" +" hook: signal, hsignal, modifier, print, command, command_run, timer, " +"config, focus\n" +" arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by " +"semicolons):\n" +" signal: name(s) of signal (required)\n" +" hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" +" modifier: name(s) of modifier (required)\n" +" print: buffer, tags, message, strip colors\n" +" command: command (required), description, arguments, " +"description of arguments, completion\n" +" command_run: command (required)\n" +" timer: interval (required), align on second (required), max " +"calls (required)\n" +" config: name of option (required)\n" +" focus: name(s) of area (required)\n" +" conditions: evaluated conditions for the trigger\n" +" regex: one or more regular expressions to replace strings in " +"variables\n" +" command: command to execute (many commands can be separated by \";\"\n" +"return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n" +" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" +" input: set input with the command used to create the trigger\n" +" output: send the command to create the trigger on the buffer\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" +"\"\n" +" set: set an option in a trigger\n" +" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " +"command, return_code\n" +" (for help on option, you can type: /help trigger.trigger.<name>." +"<option>)\n" +" value: new value for the option\n" +" rename: rename a trigger\n" +" copy: copy a trigger\n" +" enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers " +"globally)\n" +" disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers " +"globally)\n" +" toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers " +"globally)\n" +" restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n" +" show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n" +" del: delete a trigger\n" +" -all: do action on all triggers\n" +" default: restore default triggers\n" +" monitor: open the trigger monitor buffer\n" +"\n" +"When a trigger callback is called, following actions are performed, in this " +"order:\n" +" 1. check conditions; if false, exit\n" +" 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined in " +"trigger)\n" +" 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" +" 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" +"\n" +"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" +" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " +"messages):\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" +"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" +"italic}/\"\n" +" hide nicklist bar on small terminals:\n" +" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " +"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" +" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= " +"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n" +" silently save config each hour:\n" +" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"" +msgstr "" + +msgid "triggers" +msgstr "" + +msgid "options for triggers" +msgstr "" + +msgid "value of a trigger option" +msgstr "" + +msgid "hooks for triggers" +msgstr "" + +msgid "default arguments for a hook" +msgstr "" + +msgid "default conditions for a hook" +msgstr "" + +msgid "default regular expression for a hook" +msgstr "" + +msgid "default command for a hook" +msgstr "" + +msgid "default return codes for hook callback" +msgstr "" + +msgid "" +"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more" +msgstr "" + +msgid "type of hook used" +msgstr "" + +msgid "arguments for the hook (depend on the hook type, see /help trigger)" +msgstr "" + +msgid "" +"condition(s) for running the command (it is checked in hook callback) (note: " +"content is evaluated when trigger is run, see /help eval)" +msgstr "" + +msgid "" +"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if " +"conditions are OK, and before running the command) (note: content is " +"evaluated on trigger creation, see /help eval); format is: \"/regex/replace/" +"var\" (var is the hashtable variable to replace, it is optional), many regex " +"can be separated by a space, for example: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; the separator \"/\" can be replaced by any char (one or " +"more identical chars), except '\\' and parentheses; matching groups can be " +"used in replace: $0 to $99, $+ for last match and $.cN to replace all chars " +"of group N by char c" +msgstr "" + +msgid "" +"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " +"commands can be separated by semicolons)" +msgstr "" + +msgid "" +"return code for hook callback (see plugin API reference to know where ok_eat/" +"error can be used efficiently)" +msgstr "" + +msgid "enable trigger support" +msgstr "" + +msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer" +msgstr "" + +msgid "text color for command flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +msgid "text color for conditions flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +msgid "text color for regex flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +msgid "text color for return code flag (in /trigger list)" +msgstr "" + +msgid "text color for regular expressions" +msgstr "" + +msgid "text color for replacement text (for regular expressions)" +msgstr "" + +msgid "text color for trigger name" +msgstr "" + +msgid "text color for disabled trigger name" +msgstr "" + msgid " [A] Accept" msgstr "" @@ -8444,39 +8803,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "" - -msgid "Plugin" -msgstr "" - -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Arguments" -msgstr "" - -msgid "Hashtable (input)" -msgstr "" - -msgid "Hashtable (output)" -msgstr "" - -msgid "Pointer" -msgstr "" - -msgid "variables" -msgstr "" - -msgid "update allowed" -msgstr "" - -msgid "lists" -msgstr "" - -msgid "Option" -msgstr "" - -msgid "Type" -msgstr "" - -msgid "Constants" -msgstr "" diff --git a/src/plugins/trigger/trigger-command.c b/src/plugins/trigger/trigger-command.c index 15e333446..38dd78d3a 100644 --- a/src/plugins/trigger/trigger-command.c +++ b/src/plugins/trigger/trigger-command.c @@ -910,12 +910,12 @@ trigger_command_init () " signal: name(s) of signal (required)\n" " hsignal: name(s) of hsignal (required)\n" " modifier: name(s) of modifier (required)\n" - " print: buffer, tags, message, strip_colors\n" - " command: command (required), description, arguents, " + " print: buffer, tags, message, strip colors\n" + " command: command (required), description, arguments, " "description of arguments, completion\n" " command_run: command (required)\n" - " timer: interval (required), align_second (required), " - "max_calls (required)\n" + " timer: interval (required), align on second (required), " + "max calls (required)\n" " config: name of option (required)\n" " focus: name(s) of area (required)\n" " conditions: evaluated conditions for the trigger\n" @@ -927,12 +927,12 @@ trigger_command_init () " addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" " input: set input with the command used to create the trigger\n" " output: send the command to create the trigger on the buffer\n" - " recreate: same as input, with option \"addreplace\" instead of " - "\"add\"\n" + " recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead " + "of \"add\"\n" " set: set an option in a trigger\n" " option: name of option: name, hook, arguments, conditions, " "regex, command, return_code\n" - " (for help on option, you can do /help " + " (for help on option, you can type: /help " "trigger.trigger.<name>.<option>)\n" " value: new value for the option\n" " rename: rename a trigger\n" @@ -956,7 +956,7 @@ trigger_command_init () " 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if " "defined in trigger)\n" " 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n" - " 4. exit with a return code (except for modifiers)\n" + " 4. exit with a return code (except for modifiers and focus)\n" "\n" "Examples (you can also look at default triggers with /trigger " "listdefault):\n" diff --git a/src/plugins/trigger/trigger-config.c b/src/plugins/trigger/trigger-config.c index a9cfe7e09..118f96283 100644 --- a/src/plugins/trigger/trigger-config.c +++ b/src/plugins/trigger/trigger-config.c @@ -308,7 +308,7 @@ trigger_config_create_trigger_option (const char *trigger_name, int index_option trigger_config_file, trigger_config_section_trigger, option_name, "integer", N_("return code for hook callback (see plugin API reference to " - "know where ok_eat or error can be used efficiently)"), + "know where ok_eat/error can be used efficiently)"), "ok|ok_eat|error", 0, 0, value, NULL, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL); break; |