summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2007-07-18 16:35:12 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2007-07-18 16:35:12 +0000
commit271bd21802b604e10c8b2269e3fdbb93c0855140 (patch)
tree1c25471c48ef8008cba3b72ba660ccb11e4ed8f9
parentbd0b7957a3057ca653d74c053a604f11e5653817 (diff)
downloadweechat-271bd21802b604e10c8b2269e3fdbb93c0855140.zip
Improved command /server ant its output, added plural form in PO files
-rw-r--r--ChangeLog1
-rw-r--r--doc/de/weechat_commands.xml35
-rw-r--r--doc/en/weechat_commands.xml19
-rw-r--r--doc/fr/weechat_commands.xml19
-rw-r--r--po/Makevars2
-rw-r--r--po/cs.po522
-rw-r--r--po/de.po522
-rw-r--r--po/es.po524
-rw-r--r--po/fr.po535
-rw-r--r--po/hu.po520
-rw-r--r--po/ru.po524
-rw-r--r--po/weechat.pot497
-rw-r--r--src/common/command.c124
-rw-r--r--src/common/weechat.h8
-rw-r--r--src/irc/irc-display.c163
-rw-r--r--src/irc/irc-server.c19
-rw-r--r--src/irc/irc.h3
-rw-r--r--weechat/ChangeLog1
-rw-r--r--weechat/doc/de/weechat_commands.xml35
-rw-r--r--weechat/doc/en/weechat_commands.xml19
-rw-r--r--weechat/doc/fr/weechat_commands.xml19
-rw-r--r--weechat/po/Makevars2
-rw-r--r--weechat/po/cs.po522
-rw-r--r--weechat/po/de.po522
-rw-r--r--weechat/po/es.po524
-rw-r--r--weechat/po/fr.po535
-rw-r--r--weechat/po/hu.po520
-rw-r--r--weechat/po/ru.po524
-rw-r--r--weechat/po/weechat.pot497
-rw-r--r--weechat/src/common/command.c124
-rw-r--r--weechat/src/common/weechat.h8
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-display.c163
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-server.c19
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc.h3
34 files changed, 4494 insertions, 3580 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 0fd3353b8..d76d2d043 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-07-18
Version 0.2.6 (under dev!):
+ * improved command /server ant its output
* added 3 default new keys: ctrl-B (left), ctrl-F (right), ctrl-D (delete)
* added "buffer_move" event handler to plugins API (task #6708)
* added key function "jump_previous_buffer" to jump to buffer previously
diff --git a/doc/de/weechat_commands.xml b/doc/de/weechat_commands.xml
index f1acba7db..8db051bb5 100644
--- a/doc/de/weechat_commands.xml
+++ b/doc/de/weechat_commands.xml
@@ -160,28 +160,31 @@ servername: server name to reconnect
-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)
</programlisting>
-<command>server [Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]</command>
+<command>save [Datei]</command>
<programlisting>
-Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern
+Konfiguration abspeichern
-Servername: anzuzeigender Servername
- Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers
- Port: Port des Servers
- ipv6: IPv6 benutzen
- ssl: SSL benutzen
- Passwort: Serverpasswort
- Nick1: erster Nickname
- Nick2: zweiter Nickname
- Nick3: dritter Nicname
- Benutzername: Benutzername
- Realname: voller Name des Benutzers
+Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei
</programlisting>
-<command>save [Datei]</command>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
<programlisting>
-Konfiguration abspeichern
+Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern
-Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei
+ list: list servers (no parameter implies this list)
+ listfull: list servers with detailed info for each server
+servername: server name, for internal and display use
+ hostname: name or IP address of server
+ port: port for server (integer)
+ ipv6: use IPv6 protocol
+ ssl: use SSL protocol
+ password: password for server
+ nick1: first nick for server
+ nick2: alternate nick for server
+ nick3: second alternate nick for server
+ username: user name
+ realname: real name of user
+ del: delete a server
</programlisting>
<command>set [Option [ = Wert]]</command>
diff --git a/doc/en/weechat_commands.xml b/doc/en/weechat_commands.xml
index 9180674c6..7a4200793 100644
--- a/doc/en/weechat_commands.xml
+++ b/doc/en/weechat_commands.xml
@@ -159,10 +159,19 @@ servername: server name to reconnect
-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)
</programlisting>
-<command>server [servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
+<command>save [file]</command>
+<programlisting>
+save config to disk
+
+file: filename for writing config
+
+</programlisting>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
<programlisting>
list, add or remove servers
+ list: list servers (no parameter implies this list)
+ listfull: list servers with detailed info for each server
servername: server name, for internal and display use
hostname: name or IP address of server
port: port for server (integer)
@@ -174,13 +183,7 @@ servername: server name, for internal and display use
nick3: second alternate nick for server
username: user name
realname: real name of user
-
-</programlisting>
-<command>save [file]</command>
-<programlisting>
-save config to disk
-
-file: filename for writing config
+ del: delete a server
</programlisting>
<command>set [option [ = value]]</command>
diff --git a/doc/fr/weechat_commands.xml b/doc/fr/weechat_commands.xml
index 5dad1d7cf..b46c45692 100644
--- a/doc/fr/weechat_commands.xml
+++ b/doc/fr/weechat_commands.xml
@@ -159,10 +159,19 @@ nom_serveur: nom du serveur pour se reconnecter
-nojoin: ne rejoindre aucun canal (mme si l'autojoin est activ pour le serveur)
</programlisting>
-<command>server [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command>
+<command>save [fichier]</command>
+<programlisting>
+sauvegarder la configuration sur disque
+
+fichier: fichier pour sauvegarder la configuration
+
+</programlisting>
+<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command>
<programlisting>
liste, ajoute ou retire des serveurs
+ list: afficher les serveurs (pas de paramtre implique cette liste)
+ listfull: afficher les serveurs avec de l'info dtaille pour chaque
nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage
nom/IP: nom ou adresse IP du serveur
port: port pour le serveur (nombre entier)
@@ -174,13 +183,7 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs
pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur
nom_utilisateur: nom d'utilisateur
nom_rel: nom rel de l'utilisateur
-
-</programlisting>
-<command>save [fichier]</command>
-<programlisting>
-sauvegarder la configuration sur disque
-
-fichier: fichier pour sauvegarder la configuration
+ del: supprimer un serveur
</programlisting>
<command>set [option [ = valeur]]</command>
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index 7667dab23..7f19365b1 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -1,7 +1,7 @@
DOMAIN = $(PACKAGE)
subdir = po
top_builddir = ..
-XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=NG_:1,2
COPYRIGHT_HOLDER =
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
MSGID_BUGS_ADDRESS = flashcode@flashtux.org
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dea20106d..0c5dc9b0c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1343,42 +1344,53 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (zabezpečená část)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "připojen"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "nepřipojen"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "na"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "off"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "špatná maska kanálu"
+msgstr[1] "špatná maska kanálu"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1436,9 +1448,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1448,7 +1460,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
@@ -1663,13 +1675,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "den"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "den"
+msgstr[1] "den"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2229,7 +2244,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
@@ -2587,7 +2602,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "hledání textu v historii bufferu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -2621,7 +2636,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n"
@@ -2950,23 +2965,39 @@ msgstr ""
"jméno_serveru: jméno serveru pro znovu přípojení"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "uloží nastavení na disk"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[soubor]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] "
"[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username "
"uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál"
"[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2977,7 +3008,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n"
" jméno_hosta: jméno nebo IP adresa serveru\n"
@@ -2991,27 +3023,15 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n"
" pravé_jméno: pravé jméno uživatele"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "uloží nastavení na disk"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[soubor]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "nastaví konfigurační možnosti"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[možnost [ = hodnota]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3027,11 +3047,11 @@ msgstr ""
"Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní "
"jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3043,27 +3063,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "odebere alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "jméno_aliasu"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3086,15 +3106,15 @@ msgstr ""
"Pro každý argument znamená '*' všechno.\n"
"Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3105,23 +3125,23 @@ msgstr ""
"Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat "
"předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "spravuje okna"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3129,7 +3149,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3165,47 +3185,67 @@ msgstr ""
"spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená "
"vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
+"argumenty%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
+"argumenty%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3214,411 +3254,421 @@ msgstr ""
"%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání "
"neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sčisté IRC data\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Level upozornění:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Čisté IRC data"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Klávesa: \n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "globální"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "nahoře"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "dole"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Otevřené panely:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d sekund\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definováno\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " obsluhovače událostí:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač události)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifikátor\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (žádný modifikátor)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "žádný server.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3627,191 +3677,190 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n"
+msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3820,7 +3869,7 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3829,35 +3878,35 @@ msgstr ""
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
"(posílání mnoha řádků)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4394,11 +4443,11 @@ msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "kompilováno"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "WeeChat chyba:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "WeeChat Upozornění:"
@@ -5688,6 +5737,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b621b72eb..52a53a7fa 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,13 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
@@ -1345,42 +1346,53 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (sichere Verbindung)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "verbunden"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "nicht verbunden"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "an"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "aus"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(versteckt)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "ungültige Channelmaske"
+msgstr[1] "ungültige Channelmaske"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1411,7 +1423,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1439,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
@@ -1666,13 +1678,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "Tag"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "Tag"
+msgstr[1] "Tag"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2240,7 +2255,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
@@ -2598,7 +2613,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "suche Text im Pufferverlauf"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -2634,7 +2649,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n"
@@ -2965,22 +2980,38 @@ msgstr ""
"servername: Servername, mit dem verbunden werden soll"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "Konfiguration abspeichern"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[Datei]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von Servern"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname "
"Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2991,7 +3022,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
"Servername: anzuzeigender Servername\n"
" Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers\n"
@@ -3005,27 +3037,15 @@ msgstr ""
" Benutzername: Benutzername\n"
" Realname: voller Name des Benutzers"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "Konfiguration abspeichern"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[Datei]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[Option [ = Wert]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3041,11 +3061,11 @@ msgstr ""
"Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne "
"Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3057,27 +3077,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "einen Alias entfernen"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "Aliasname"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "/ignore-Regel entfernen"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3100,15 +3120,15 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3120,24 +3140,24 @@ msgstr ""
"kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl "
"ausgeführt wird."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
"-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3145,7 +3165,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3183,47 +3203,67 @@ msgstr ""
"aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster "
"nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte."
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
+"und %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
+"und %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3233,365 +3273,365 @@ msgstr ""
"an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands "
"aktiviert werden.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Keine Aliases gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Keine Aliases definiert.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snicht verbunden\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sunbekannt\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sIRC-Rohdaten\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Offene Puffer:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s falsche Puffernummer\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Default Notify-Levels für Server:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Notify-Ebenen:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "IRC-Rohdaten"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine "
"Privatunterhaltung sein)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset "
"notwendig\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Taste:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Keine Taste gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "top"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "bottom"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "left"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "right"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Offene Panel:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " Ereignis-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " Modifikatoren:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (keine Modifikatoren)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3599,49 +3639,59 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Kein Server.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3650,195 +3700,194 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n"
+msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3848,7 +3897,7 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3857,36 +3906,36 @@ msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-"
"Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4431,11 +4480,11 @@ msgstr "%sWillkommen in %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "kompiliert am"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "WeeChat-Fehler:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "WeeChat-Warnung:"
@@ -5747,6 +5796,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b4b43a014..e614c7e91 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1363,42 +1364,53 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "quin es (conexin segura)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "conectado"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "no conectado"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "activo"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "inactivo"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "mscara de canal incorrecta"
+msgstr[1] "mscara de canal incorrecta"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1429,7 +1441,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
@@ -1456,9 +1468,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1468,7 +1480,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
@@ -1683,13 +1695,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "da"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "da"
+msgstr[1] "da"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2274,7 +2289,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
@@ -2636,7 +2651,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -2673,7 +2688,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n"
@@ -2985,23 +3000,39 @@ msgid ""
msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "guardar configuracin a disco"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[archivo]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "lista, ade o elimina servidores"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -"
"noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-"
"username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-"
"autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -3012,7 +3043,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n"
"nombre_de_anfitrin: nombre o direccin IP del servidor\n"
@@ -3026,27 +3058,15 @@ msgstr ""
" nombre_de_usuario: nombre de usuario\n"
" nombre_real: nombre real del usuario"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "guardar configuracin a disco"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[archivo]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "poner opciones de configuracin"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opcin [ = valor]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3062,11 +3082,11 @@ msgstr ""
"Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor"
"\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "poner opciones de configuracin de plugins"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3078,27 +3098,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "eliminar un alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias: nombre del alias a suprimir"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3121,15 +3141,15 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3141,23 +3161,23 @@ msgstr ""
"haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar "
"este comando."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "gestin de ventanas"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3165,7 +3185,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
#, fuzzy
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
@@ -3203,425 +3223,447 @@ msgstr ""
"nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por "
"ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
+"parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
+"entre %d y %d parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
+"parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
+"entre %d y %d parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
#, fuzzy
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%s datos basura de IRC\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
#, fuzzy
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
#, fuzzy
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveles de notificacin:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Datos basura de IRC"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
#, fuzzy
msgid "No key found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "operador"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
#, fuzzy
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de temporizacin:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d segundos\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de teclado:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definido\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
#, fuzzy
msgid " modifiers:\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
#, fuzzy
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
#, fuzzy
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3629,51 +3671,61 @@ msgstr ""
"El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
"plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Archivo de configuracin guardado\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
#, fuzzy
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Ningn servidor.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3682,193 +3734,192 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n"
+msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3877,45 +3928,45 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
#, fuzzy
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4460,11 +4511,11 @@ msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "compilado en"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "Error WeeChat:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "Advertencia WeeChat:"
@@ -5785,6 +5836,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuracin a disco\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2ee5bee71..5a22294a2 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-15 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 18:22+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1348,42 +1349,53 @@ msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (connexion sécurisée)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServeur: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "connecté"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "non connecté"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "activé"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "désactivé"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "%d canal"
+msgstr[1] "%d canaux"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr " (temporaire)"
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1415,7 +1427,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1443,9 +1455,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1455,7 +1467,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n"
@@ -1670,13 +1682,15 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
msgid "day"
-msgstr "jour"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "jour"
+msgstr[1] "jours"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2252,7 +2266,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
@@ -2611,7 +2625,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
@@ -2646,7 +2660,7 @@ msgstr "**** Début du log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n"
@@ -2997,23 +3011,38 @@ msgstr ""
"serveur)"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "sauvegarder la configuration sur disque"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[fichier]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
-"[nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username "
-"nom_utilisateur] [-realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,"
-"canal]] ] | [del nom_serveur]"
+"[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | "
+"[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd "
+"mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-"
+"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del "
+"nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -3024,8 +3053,12 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
+" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette "
+"liste)\n"
+" listfull: afficher les serveurs avec de l'info détaillée pour chaque\n"
" nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage\n"
" nom/IP: nom ou adresse IP du serveur\n"
" port: port pour le serveur (nombre entier)\n"
@@ -3036,29 +3069,18 @@ msgstr ""
" pseudo2: pseudo alternatif pour le serveur\n"
" pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n"
"nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n"
-" nom_réel: nom réel de l'utilisateur"
-
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "sauvegarder la configuration sur disque"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[fichier]"
+" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n"
+" del: supprimer un serveur"
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "modifier des options de configuration"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[option [ = valeur]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3074,11 +3096,11 @@ msgstr ""
"L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom "
"interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "modifier des options de configuration des extensions"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3091,27 +3113,27 @@ msgstr ""
"L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript."
"variable1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "supprimer un alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "nom_alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3134,15 +3156,15 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr "[chemin_vers_binaire]"
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -3156,23 +3178,23 @@ msgstr ""
"compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette "
"commande."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "gestion des fenêtres"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3180,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[ptc] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3218,51 +3240,73 @@ msgstr ""
"Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: "
"taille_courante / 4"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n"
-#: src/common/command.c:539
+#: src/common/command.c:542
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
+"paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
-"paramètre%s)\n"
+"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:551
+#: src/common/command.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
+"%d et %d paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
-"%d et %d paramètre%s)\n"
+"%d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:608
+#: src/common/command.c:613
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
+"paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
-"paramètre%s)\n"
+"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:620
+#: src/common/command.c:627
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
+"entre %d et %d paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
-"entre %d et %d paramètre%s)\n"
+"entre %d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion "
"DCC\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3272,367 +3316,367 @@ msgstr ""
"commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option "
"irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Aucun alias trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias défini.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connecté\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnées IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveaux de notification:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Données IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un "
"privé)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
"Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore défini.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par défaut restaurées\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches "
"(raison de sécurité)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Touche:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Aucune touche trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "haut"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "bas"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "gauche"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "droite"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions chargées :\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d défini(s)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " gestionnaires d'évènements :\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifieurs:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (pas de modifieur)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Aucune extension trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3640,49 +3684,58 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Options des extensions sauvées\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Tous les serveurs :\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2970
+#: src/common/command.c:3000
+#, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Serveurs avec '%s' :\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
-msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n"
+msgid "No server with '%s' found.\n"
+msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3691,193 +3744,192 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "ignore a été supprimé.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n"
+msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3886,7 +3938,7 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3895,35 +3947,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4467,11 +4519,11 @@ msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "compilé le"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "Erreur WeeChat:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "Avertissement WeeChat:"
@@ -5795,6 +5847,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
+
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 065e9e76e..632b0bfd4 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1357,42 +1357,53 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "csatlakozva"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "nincs csatlakozva"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "be"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "ki"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "rossz szoba maszk"
+msgstr[1] "rossz szoba maszk"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1422,7 +1433,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1448,9 +1459,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1460,7 +1471,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
@@ -1675,13 +1686,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "nap"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "nap"
+msgstr[1] "nap"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2238,7 +2252,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
@@ -2596,7 +2610,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
@@ -2632,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n"
@@ -2947,22 +2961,38 @@ msgid ""
msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "beállítások lemezre mentése"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[fájl]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname "
"valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2973,7 +3003,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n"
" hosztnév: a szerver neve vagy IP-címe\n"
@@ -2987,27 +3018,15 @@ msgstr ""
"felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n"
" valódi név: a felhasználó valódi neve"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "beállítások lemezre mentése"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[fájl]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3023,11 +3042,11 @@ msgstr ""
"A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső "
"szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "modul opcióinak beállítása"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3039,27 +3058,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "alias eltávolítása"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "alias_név"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3083,15 +3102,15 @@ msgstr ""
"Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő "
"mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3102,23 +3121,23 @@ msgstr ""
"Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le "
"kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "ablakok kezelése"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3126,7 +3145,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3162,48 +3181,69 @@ msgstr ""
"hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a "
"szülőablak negyedét kapjuk."
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
+"paraméter%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
"paraméter%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
+"d paraméter között%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
"d paraméter között%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
+"közötti arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
"közötti arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3213,368 +3253,368 @@ msgstr ""
"ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az "
"irc_send_unknown_commands opciót!\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Aliasz:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%snyers IRC adat\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Értesítési szintek:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Nyers IRC adat"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát "
"beszélgetést kell megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Mellőzések listája:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Új mellőzés:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Billentyű:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "globális"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "helyi"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "legfelső"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "legalsó"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "bal"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "jobb"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Nyitott panelek:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " parancskezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " időkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d másodperc\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (nincs időkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " billentyűkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiálva\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " módosítók:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (nincs módosító)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nem található modul.\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3582,49 +3622,59 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Nincs szerver.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3633,193 +3683,192 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n"
+msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3828,7 +3877,7 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3837,36 +3886,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
"szerveren aktív\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4414,11 +4463,11 @@ msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "lefordítva:"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "WeeChat Hiba:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:"
@@ -5703,6 +5752,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d526be01b..2ba46fb0a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
@@ -1342,42 +1343,53 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (защищённое соединение)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "подключен"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "отключен"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "вкл."
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "выкл."
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(скрытый)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "неправильная маска"
+msgstr[1] "неправильная маска"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
@@ -1407,7 +1419,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
@@ -1434,9 +1446,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
@@ -1661,13 +1673,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "день"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "день"
+msgstr[1] "день"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2218,7 +2233,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
@@ -2576,7 +2591,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "поиск текста в истории буфера"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
@@ -2612,7 +2627,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла"
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Конец log-файла"
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n"
@@ -2942,22 +2957,38 @@ msgstr ""
"сервер: название сервера для переподключения"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "сохранить конфигурацию"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[файл]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "файл: конфигурационный файл"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] "
"[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command "
"команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2968,7 +2999,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" сервер: имя сервера\n"
"hostname: адрес сервера\n"
@@ -2982,27 +3014,15 @@ msgstr ""
"username: имя пользователя\n"
"realname: настоящее имя"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "сохранить конфигурацию"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[файл]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "файл: конфигурационный файл"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "настроить параметры конфигурации"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3018,11 +3038,11 @@ msgstr ""
"Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя "
"сервера, а \"xxx\" - параметр сервера"
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "настроить параметры pluginов"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3034,27 +3054,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "удалить ярлык"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "сокращение"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "сокращение: удаляемое сокращение"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3077,15 +3097,15 @@ msgstr ""
"Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n"
"/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3096,23 +3116,23 @@ msgstr ""
"Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть "
"собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "показать uptime WeeChat"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "управление окнами"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3120,7 +3140,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3156,49 +3176,71 @@ msgstr ""
"Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно "
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
+"s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
+"%d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
"%d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
+"s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
+"до %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
"до %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3207,411 +3249,421 @@ msgstr ""
"%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки "
"неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Сокращение:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Сокращения не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Сокращения не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sне подключен\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sнеизвестен\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sсырые IRC данные\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Открытые буферы:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s неправильный номер буфера\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Уровни уведомления:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Сырые IRC данные"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или "
"приватом)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(хотлист: никогда)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Команды IRC:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Список игнорирования:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Новое игнорирование:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Клавиша:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "глобальная"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "локальная"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "внизу"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Открытые панели:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " обработчики сообщений:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " обработчики команд:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " обработчики таймера:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d секунд\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d объявлено\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " обработчики событий:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков событий)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " модификаторы:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (нет модификатора)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Plugin не найден\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (нет pluginа)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Нет сервера.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3620,191 +3672,190 @@ msgstr ""
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(пароль скрыт) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Не найден параметр\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sПодробности:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . строковой тип (значения: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "пусто"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . описание: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "параметров найдено\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "игнорирование добавлено.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "игнорирование удалено.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "игнорирование удалено.\n"
+msgstr[1] "игнорирование удалено.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3813,7 +3864,7 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
"будущем)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3822,35 +3873,35 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
"строк)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Открытые окна:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4398,11 +4449,11 @@ msgstr "%sДобро пожаловать в %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "собран:"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "Ошибка WeeChat:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "Предупреждение WeeChat:"
@@ -5691,6 +5742,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index e83e91ec9..d4c65488e 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,13 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1239,42 +1240,53 @@ msgstr ""
msgid "whois (secure connection)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1304,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1330,9 +1342,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr ""
@@ -1557,13 +1569,15 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
msgid "day"
-msgstr ""
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2092,7 +2106,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
@@ -2444,7 +2458,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2478,7 +2492,7 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2734,19 +2748,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/common/command.c:175
-msgid "list, add or remove servers"
+msgid "save config to disk"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
msgstr ""
#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:178
+msgid "list, add or remove servers"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:179
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2757,30 +2785,19 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2790,11 +2807,11 @@ msgid ""
"server name and \"xxx\" an option for this server."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2802,27 +2819,27 @@ msgid ""
"Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2835,15 +2852,15 @@ msgid ""
"Without argument, /unignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -2851,29 +2868,29 @@ msgid ""
"installed with a package manager before running this command."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -2893,682 +2910,704 @@ msgid ""
"create a new window with size = current_size / 4"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:539
+#: src/common/command.c:542
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:551
+#: src/common/command.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:608
+#: src/common/command.c:613
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:620
+#: src/common/command.c:627
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+msgid "All servers:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2970
+#: src/common/command.c:3000
+#, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:3010
#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:3892
+#, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4079,11 +4118,11 @@ msgstr ""
msgid "compiled on"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr ""
diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c
index 15ec42f12..ae2ff530e 100644
--- a/src/common/command.c
+++ b/src/common/command.c
@@ -172,13 +172,18 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
"servername: server name to reconnect\n"
" -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)"),
"%S|-all|-nojoin|%*", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_reconnect, NULL },
+ { "save", N_("save config to disk"),
+ N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"),
+ NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL },
{ "server", N_("list, add or remove servers"),
- N_("[servername] | "
+ N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | "
"[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 "
"nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] "
"[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | "
"[del servername]"),
- N_("servername: server name, for internal and display use\n"
+ N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+ " listfull: list servers with detailed info for each server\n"
+ "servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
" ipv6: use IPv6 protocol\n"
@@ -188,11 +193,9 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
- " realname: real name of user"),
- NULL, 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
- { "save", N_("save config to disk"),
- N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"),
- NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL },
+ " realname: real name of user\n"
+ " del: delete a server"),
+ "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
{ "set", N_("set config options"),
N_("[option [ = value]]"),
N_("option: name of an option (if name is full "
@@ -536,26 +539,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
- "(expected: %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: %d args)\n",
+ weechat_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME,
command + 1,
- weechat_commands[i].max_arg,
- (weechat_commands[i].max_arg >
- 1) ? "s" : "");
+ weechat_commands[i].max_arg);
}
else
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
- "(expected: between %d and %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d args)\n",
+ weechat_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME,
command + 1,
weechat_commands[i].min_arg,
- weechat_commands[i].max_arg,
- (weechat_commands[i].max_arg >
- 1) ? "s" : "");
+ weechat_commands[i].max_arg);
}
}
else
@@ -605,24 +610,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf
(NULL,
- _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
- "(expected: %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: %d args)\n",
+ irc_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR,
command + 1,
- irc_commands[i].max_arg,
- (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : "");
+ irc_commands[i].max_arg);
}
else
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf
(NULL,
- _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
- "(expected: between %d and %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d args)\n",
+ irc_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR,
command + 1,
- irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg,
- (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : "");
+ irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg);
}
}
else
@@ -2933,24 +2942,42 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
{
t_gui_window *window;
t_gui_buffer *buffer;
- int i;
+ int i, detailed_list, one_server_found;
t_irc_server server_tmp, *ptr_server, *server_found, *new_server;
t_gui_buffer *ptr_buffer;
char *server_name;
gui_buffer_find_context (server, channel, &window, &buffer);
- if ((argc == 0) || (argc == 1))
+ if ((argc == 0) || (argc == 1)
+ || (ascii_strcasecmp (argv[0], "list") == 0)
+ || (ascii_strcasecmp (argv[0], "listfull") == 0))
{
- /* list all servers */
- if (argc == 0)
+ /* list servers */
+ server_name = NULL;
+ detailed_list = 0;
+ for (i = 0; i < argc; i++)
+ {
+ if (ascii_strcasecmp (argv[i], "list") == 0)
+ continue;
+ if (ascii_strcasecmp (argv[i], "listfull") == 0)
+ {
+ detailed_list = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!server_name)
+ server_name = argv[i];
+ }
+ if (!server_name)
{
if (irc_servers)
{
+ gui_printf (NULL, "\n");
+ gui_printf (NULL, _("All servers:\n"));
for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- irc_display_server (ptr_server);
+ irc_display_server (ptr_server, detailed_list);
}
}
else
@@ -2961,13 +2988,27 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
}
else
{
- ptr_server = irc_server_search (argv[0]);
- if (ptr_server)
- irc_display_server (ptr_server);
- else
+ one_server_found = 0;
+ for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
+ ptr_server = ptr_server->next_server)
+ {
+ if (ascii_strcasestr (ptr_server->name, server_name))
+ {
+ if (!one_server_found)
+ {
+ gui_printf (NULL, "\n");
+ gui_printf (NULL, _("Servers with '%s':\n"),
+ server_name);
+ }
+ one_server_found = 1;
+ irc_display_server (ptr_server, detailed_list);
+ }
+ }
+ if (!one_server_found)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
- gui_printf (NULL, _("Server '%s' not found.\n"), argv[0]);
+ gui_printf (NULL, _("No server with '%s' found.\n"),
+ server_name);
}
}
}
@@ -3847,14 +3888,13 @@ weechat_cmd_unignore (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
if (ret)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
- gui_printf (NULL, "%s%d%s ",
+ gui_printf (NULL,
+ NG_("%s%d%s ignore was removed.\n",
+ "%s%d%s ignore were removed.\n",
+ ret),
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
ret,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
- if (ret > 1)
- gui_printf (NULL, _("ignore were removed.\n"));
- else
- gui_printf (NULL, _("ignore was removed.\n"));
}
else
{
@@ -4004,7 +4044,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
snprintf (string, sizeof (string),
_("WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"),
day,
- (day > 1) ? _("days") : _("day"),
+ NG_("day", "days", day),
hour,
min,
sec,
@@ -4022,7 +4062,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
day,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- (day > 1) ? _("days") : _("day"),
+ NG_("day", "days", day),
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
hour,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
diff --git a/src/common/weechat.h b/src/common/weechat.h
index 68e3a60ff..61470b00f 100644
--- a/src/common/weechat.h
+++ b/src/common/weechat.h
@@ -38,15 +38,17 @@
#else
#include "../../intl/libintl.h"
#endif
- #define _(x) gettext(x)
+ #define _(string) gettext(string)
+ #define NG_(single,plural,number) ngettext(single,plural,number)
#ifdef gettext_noop
- #define N_(string) gettext_noop (string)
+ #define N_(string) gettext_noop(string)
#else
#define N_(string) (string)
#endif
#endif
#if !defined(_)
- #define _(x) (x)
+ #define _(string) (string)
+ #define NG_(single,plural,number) (plural)
#define N_(string) (string)
#endif
diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c
index b41e85914..7d853820c 100644
--- a/src/irc/irc-display.c
+++ b/src/irc/irc-display.c
@@ -376,78 +376,105 @@ irc_display_mode (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer,
*/
void
-irc_display_server (t_irc_server *server)
+irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail)
{
char *string;
+ int num_channels;
- gui_printf (NULL, "\n");
- gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
- server->name,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- (server->is_connected) ?
- _("connected") : _("not connected"),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
-
- gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n",
- (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"),
- (server->command_line) ?
- _(" (temporary server, will not be saved)") : "");
- gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n",
- (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off"));
- gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n",
- server->autoreconnect_delay,
- _("seconds"));
- gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n",
- server->address);
- gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n",
- server->port);
- gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n",
- (server->ipv6) ? _("on") : _("off"));
- gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n",
- (server->ssl) ? _("on") : _("off"));
- gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n",
- (server->password && server->password[0]) ?
- _("(hidden)") : "");
- gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n",
- server->nick1,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- server->nick2,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- server->nick3);
- gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n",
- server->username);
- gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n",
- server->realname);
- gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n",
- (server->hostname) ? server->hostname : "");
- if (server->command && server->command[0])
- string = strdup (server->command);
- else
- string = NULL;
- if (string)
+ if (with_detail)
{
- if (cfg_log_hide_nickserv_pwd)
- irc_display_hide_password (string, 1);
- gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
- string);
- free (string);
+ gui_printf (NULL, "\n");
+ gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ server->name,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (server->is_connected) ?
+ _("connected") : _("not connected"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
+
+ gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n",
+ (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"),
+ (server->command_line) ?
+ _(" (temporary server, will not be saved)") : "");
+ gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n",
+ (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off"));
+ gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n",
+ server->autoreconnect_delay,
+ _("seconds"));
+ gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n",
+ server->address);
+ gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n",
+ server->port);
+ gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n",
+ (server->ipv6) ? _("on") : _("off"));
+ gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n",
+ (server->ssl) ? _("on") : _("off"));
+ gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n",
+ (server->password && server->password[0]) ?
+ _("(hidden)") : "");
+ gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n",
+ server->nick1,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ server->nick2,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ server->nick3);
+ gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n",
+ server->username);
+ gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n",
+ server->realname);
+ gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n",
+ (server->hostname) ? server->hostname : "");
+ if (server->command && server->command[0])
+ string = strdup (server->command);
+ else
+ string = NULL;
+ if (string)
+ {
+ if (cfg_log_hide_nickserv_pwd)
+ irc_display_hide_password (string, 1);
+ gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
+ string);
+ free (string);
+ }
+ else
+ gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
+ (server->command && server->command[0]) ?
+ server->command : "");
+ gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n",
+ server->command_delay,
+ _("seconds"));
+ gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n",
+ (server->autojoin && server->autojoin[0]) ?
+ server->autojoin : "");
+ gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n",
+ (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ?
+ server->notify_levels : "");
}
else
- gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
- (server->command && server->command[0]) ?
- server->command : "");
- gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n",
- server->command_delay,
- _("seconds"));
- gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n",
- (server->autojoin && server->autojoin[0]) ?
- server->autojoin : "");
- gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n",
- (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ?
- server->notify_levels : "");
+ {
+ gui_printf (NULL, " %s %s%s ",
+ (server->is_connected) ? "*" : " ",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ server->name);
+ gui_printf (NULL, "%s[%s%s",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (server->is_connected) ?
+ _("connected") : _("not connected"));
+ if (server->is_connected)
+ {
+ num_channels = irc_server_get_channel_count (server);
+ gui_printf (NULL, ", ");
+ gui_printf (NULL, NG_("%d channel", "%d channels", num_channels),
+ num_channels);
+ }
+ gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (server->command_line) ? _(" (temporary)") : "");
+ }
}
diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c
index 8f6d9cce2..272ceb26f 100644
--- a/src/irc/irc-server.c
+++ b/src/irc/irc-server.c
@@ -2093,6 +2093,25 @@ irc_server_name_already_exists (char *name)
}
/*
+ * irc_server_get_channel_count: return number of channels for server
+ */
+
+int
+irc_server_get_channel_count (t_irc_server *server)
+{
+ int count;
+ t_irc_channel *ptr_channel;
+
+ count = 0;
+ for (ptr_channel = server->channels; ptr_channel;
+ ptr_channel = ptr_channel->next_channel)
+ {
+ count++;
+ }
+ return count;
+}
+
+/*
* irc_server_remove_away: remove away for all chans/nicks (for all servers)
*/
diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h
index 3954629a4..742d45ed9 100644
--- a/src/irc/irc.h
+++ b/src/irc/irc.h
@@ -398,6 +398,7 @@ extern t_irc_server *irc_server_search (char *);
extern int irc_server_get_number_connected ();
extern void irc_server_get_number_buffer (t_irc_server *, int *, int *);
extern int irc_server_name_already_exists (char *);
+extern int irc_server_get_channel_count (t_irc_server *);
extern void irc_server_remove_away ();
extern void irc_server_check_away ();
extern void irc_server_set_away (t_irc_server *, char *, int);
@@ -474,7 +475,7 @@ extern void irc_display_nick (t_gui_buffer *, t_irc_nick *, char *, int,
extern void irc_display_away (t_irc_server *, char *, char *);
extern void irc_display_mode (t_irc_server *, t_gui_buffer *, char *, char *,
char, char *, char *, char *, char *);
-extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server);
+extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server, int);
/* IRC commands issued by user (irc-send.c) */
diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog
index 0fd3353b8..d76d2d043 100644
--- a/weechat/ChangeLog
+++ b/weechat/ChangeLog
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-07-18
Version 0.2.6 (under dev!):
+ * improved command /server ant its output
* added 3 default new keys: ctrl-B (left), ctrl-F (right), ctrl-D (delete)
* added "buffer_move" event handler to plugins API (task #6708)
* added key function "jump_previous_buffer" to jump to buffer previously
diff --git a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
index f1acba7db..8db051bb5 100644
--- a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
@@ -160,28 +160,31 @@ servername: server name to reconnect
-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)
</programlisting>
-<command>server [Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]</command>
+<command>save [Datei]</command>
<programlisting>
-Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern
+Konfiguration abspeichern
-Servername: anzuzeigender Servername
- Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers
- Port: Port des Servers
- ipv6: IPv6 benutzen
- ssl: SSL benutzen
- Passwort: Serverpasswort
- Nick1: erster Nickname
- Nick2: zweiter Nickname
- Nick3: dritter Nicname
- Benutzername: Benutzername
- Realname: voller Name des Benutzers
+Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei
</programlisting>
-<command>save [Datei]</command>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
<programlisting>
-Konfiguration abspeichern
+Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern
-Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei
+ list: list servers (no parameter implies this list)
+ listfull: list servers with detailed info for each server
+servername: server name, for internal and display use
+ hostname: name or IP address of server
+ port: port for server (integer)
+ ipv6: use IPv6 protocol
+ ssl: use SSL protocol
+ password: password for server
+ nick1: first nick for server
+ nick2: alternate nick for server
+ nick3: second alternate nick for server
+ username: user name
+ realname: real name of user
+ del: delete a server
</programlisting>
<command>set [Option [ = Wert]]</command>
diff --git a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
index 9180674c6..7a4200793 100644
--- a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
@@ -159,10 +159,19 @@ servername: server name to reconnect
-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)
</programlisting>
-<command>server [servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
+<command>save [file]</command>
+<programlisting>
+save config to disk
+
+file: filename for writing config
+
+</programlisting>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
<programlisting>
list, add or remove servers
+ list: list servers (no parameter implies this list)
+ listfull: list servers with detailed info for each server
servername: server name, for internal and display use
hostname: name or IP address of server
port: port for server (integer)
@@ -174,13 +183,7 @@ servername: server name, for internal and display use
nick3: second alternate nick for server
username: user name
realname: real name of user
-
-</programlisting>
-<command>save [file]</command>
-<programlisting>
-save config to disk
-
-file: filename for writing config
+ del: delete a server
</programlisting>
<command>set [option [ = value]]</command>
diff --git a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
index 5dad1d7cf..b46c45692 100644
--- a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
@@ -159,10 +159,19 @@ nom_serveur: nom du serveur pour se reconnecter
-nojoin: ne rejoindre aucun canal (mme si l'autojoin est activ pour le serveur)
</programlisting>
-<command>server [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command>
+<command>save [fichier]</command>
+<programlisting>
+sauvegarder la configuration sur disque
+
+fichier: fichier pour sauvegarder la configuration
+
+</programlisting>
+<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command>
<programlisting>
liste, ajoute ou retire des serveurs
+ list: afficher les serveurs (pas de paramtre implique cette liste)
+ listfull: afficher les serveurs avec de l'info dtaille pour chaque
nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage
nom/IP: nom ou adresse IP du serveur
port: port pour le serveur (nombre entier)
@@ -174,13 +183,7 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs
pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur
nom_utilisateur: nom d'utilisateur
nom_rel: nom rel de l'utilisateur
-
-</programlisting>
-<command>save [fichier]</command>
-<programlisting>
-sauvegarder la configuration sur disque
-
-fichier: fichier pour sauvegarder la configuration
+ del: supprimer un serveur
</programlisting>
<command>set [option [ = valeur]]</command>
diff --git a/weechat/po/Makevars b/weechat/po/Makevars
index 7667dab23..7f19365b1 100644
--- a/weechat/po/Makevars
+++ b/weechat/po/Makevars
@@ -1,7 +1,7 @@
DOMAIN = $(PACKAGE)
subdir = po
top_builddir = ..
-XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=NG_:1,2
COPYRIGHT_HOLDER =
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
MSGID_BUGS_ADDRESS = flashcode@flashtux.org
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index dea20106d..0c5dc9b0c 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1343,42 +1344,53 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (zabezpečená část)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "připojen"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "nepřipojen"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "na"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "off"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "špatná maska kanálu"
+msgstr[1] "špatná maska kanálu"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1436,9 +1448,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1448,7 +1460,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
@@ -1663,13 +1675,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "den"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "den"
+msgstr[1] "den"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2229,7 +2244,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
@@ -2587,7 +2602,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "hledání textu v historii bufferu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -2621,7 +2636,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n"
@@ -2950,23 +2965,39 @@ msgstr ""
"jméno_serveru: jméno serveru pro znovu přípojení"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "uloží nastavení na disk"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[soubor]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] "
"[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username "
"uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál"
"[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2977,7 +3008,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n"
" jméno_hosta: jméno nebo IP adresa serveru\n"
@@ -2991,27 +3023,15 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n"
" pravé_jméno: pravé jméno uživatele"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "uloží nastavení na disk"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[soubor]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "nastaví konfigurační možnosti"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[možnost [ = hodnota]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3027,11 +3047,11 @@ msgstr ""
"Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní "
"jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3043,27 +3063,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "odebere alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "jméno_aliasu"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3086,15 +3106,15 @@ msgstr ""
"Pro každý argument znamená '*' všechno.\n"
"Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3105,23 +3125,23 @@ msgstr ""
"Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat "
"předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "spravuje okna"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3129,7 +3149,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3165,47 +3185,67 @@ msgstr ""
"spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená "
"vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
+"argumenty%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
+"argumenty%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3214,411 +3254,421 @@ msgstr ""
"%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání "
"neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sčisté IRC data\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Level upozornění:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Čisté IRC data"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Klávesa: \n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "globální"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "nahoře"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "dole"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Otevřené panely:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d sekund\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definováno\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " obsluhovače událostí:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač události)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifikátor\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (žádný modifikátor)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "žádný server.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3627,191 +3677,190 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n"
+msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3820,7 +3869,7 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3829,35 +3878,35 @@ msgstr ""
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
"(posílání mnoha řádků)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4394,11 +4443,11 @@ msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "kompilováno"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "WeeChat chyba:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "WeeChat Upozornění:"
@@ -5688,6 +5737,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]"
diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po
index b621b72eb..52a53a7fa 100644
--- a/weechat/po/de.po
+++ b/weechat/po/de.po
@@ -9,13 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
@@ -1345,42 +1346,53 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (sichere Verbindung)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "verbunden"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "nicht verbunden"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "an"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "aus"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(versteckt)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "ungültige Channelmaske"
+msgstr[1] "ungültige Channelmaske"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1411,7 +1423,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1439,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
@@ -1666,13 +1678,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "Tag"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "Tag"
+msgstr[1] "Tag"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2240,7 +2255,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
@@ -2598,7 +2613,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "suche Text im Pufferverlauf"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -2634,7 +2649,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n"
@@ -2965,22 +2980,38 @@ msgstr ""
"servername: Servername, mit dem verbunden werden soll"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "Konfiguration abspeichern"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[Datei]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von Servern"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname "
"Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2991,7 +3022,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
"Servername: anzuzeigender Servername\n"
" Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers\n"
@@ -3005,27 +3037,15 @@ msgstr ""
" Benutzername: Benutzername\n"
" Realname: voller Name des Benutzers"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "Konfiguration abspeichern"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[Datei]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[Option [ = Wert]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3041,11 +3061,11 @@ msgstr ""
"Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne "
"Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3057,27 +3077,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "einen Alias entfernen"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "Aliasname"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "/ignore-Regel entfernen"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3100,15 +3120,15 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3120,24 +3140,24 @@ msgstr ""
"kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl "
"ausgeführt wird."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
"-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3145,7 +3165,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3183,47 +3203,67 @@ msgstr ""
"aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster "
"nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte."
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
+"und %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
+"und %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3233,365 +3273,365 @@ msgstr ""
"an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands "
"aktiviert werden.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Keine Aliases gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Keine Aliases definiert.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snicht verbunden\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sunbekannt\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sIRC-Rohdaten\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Offene Puffer:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s falsche Puffernummer\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Default Notify-Levels für Server:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Notify-Ebenen:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "IRC-Rohdaten"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine "
"Privatunterhaltung sein)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset "
"notwendig\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Taste:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Keine Taste gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "top"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "bottom"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "left"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "right"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Offene Panel:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " Ereignis-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " Modifikatoren:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (keine Modifikatoren)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3599,49 +3639,59 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Kein Server.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3650,195 +3700,194 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n"
+msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3848,7 +3897,7 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3857,36 +3906,36 @@ msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-"
"Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4431,11 +4480,11 @@ msgstr "%sWillkommen in %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "kompiliert am"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "WeeChat-Fehler:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "WeeChat-Warnung:"
@@ -5747,6 +5796,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]"
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index b4b43a014..e614c7e91 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1363,42 +1364,53 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "quin es (conexin segura)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "conectado"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "no conectado"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "activo"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "inactivo"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "mscara de canal incorrecta"
+msgstr[1] "mscara de canal incorrecta"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1429,7 +1441,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
@@ -1456,9 +1468,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1468,7 +1480,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
@@ -1683,13 +1695,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "da"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "da"
+msgstr[1] "da"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2274,7 +2289,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
@@ -2636,7 +2651,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -2673,7 +2688,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n"
@@ -2985,23 +3000,39 @@ msgid ""
msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "guardar configuracin a disco"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[archivo]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "lista, ade o elimina servidores"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -"
"noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-"
"username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-"
"autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -3012,7 +3043,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n"
"nombre_de_anfitrin: nombre o direccin IP del servidor\n"
@@ -3026,27 +3058,15 @@ msgstr ""
" nombre_de_usuario: nombre de usuario\n"
" nombre_real: nombre real del usuario"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "guardar configuracin a disco"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[archivo]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "poner opciones de configuracin"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opcin [ = valor]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3062,11 +3082,11 @@ msgstr ""
"Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor"
"\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "poner opciones de configuracin de plugins"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3078,27 +3098,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "eliminar un alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias: nombre del alias a suprimir"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3121,15 +3141,15 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3141,23 +3161,23 @@ msgstr ""
"haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar "
"este comando."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "gestin de ventanas"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3165,7 +3185,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
#, fuzzy
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
@@ -3203,425 +3223,447 @@ msgstr ""
"nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por "
"ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
+"parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
+"entre %d y %d parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
+"parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
+"entre %d y %d parmetro%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
#, fuzzy
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%s datos basura de IRC\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
#, fuzzy
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
#, fuzzy
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveles de notificacin:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Datos basura de IRC"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
#, fuzzy
msgid "No key found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "operador"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
#, fuzzy
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de temporizacin:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d segundos\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de teclado:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definido\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
#, fuzzy
msgid " modifiers:\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
#, fuzzy
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
#, fuzzy
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3629,51 +3671,61 @@ msgstr ""
"El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
"plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Archivo de configuracin guardado\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
#, fuzzy
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Ningn servidor.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3682,193 +3734,192 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n"
+msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3877,45 +3928,45 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
#, fuzzy
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4460,11 +4511,11 @@ msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "compilado en"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "Error WeeChat:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "Advertencia WeeChat:"
@@ -5785,6 +5836,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuracin a disco\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index 2ee5bee71..5a22294a2 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-15 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 18:22+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1348,42 +1349,53 @@ msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (connexion sécurisée)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServeur: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "connecté"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "non connecté"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "activé"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "désactivé"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "%d canal"
+msgstr[1] "%d canaux"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr " (temporaire)"
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1415,7 +1427,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1443,9 +1455,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1455,7 +1467,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n"
@@ -1670,13 +1682,15 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
msgid "day"
-msgstr "jour"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "jour"
+msgstr[1] "jours"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2252,7 +2266,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
@@ -2611,7 +2625,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
@@ -2646,7 +2660,7 @@ msgstr "**** Début du log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n"
@@ -2997,23 +3011,38 @@ msgstr ""
"serveur)"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "sauvegarder la configuration sur disque"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[fichier]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
-"[nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username "
-"nom_utilisateur] [-realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,"
-"canal]] ] | [del nom_serveur]"
+"[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | "
+"[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd "
+"mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-"
+"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del "
+"nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -3024,8 +3053,12 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
+" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette "
+"liste)\n"
+" listfull: afficher les serveurs avec de l'info détaillée pour chaque\n"
" nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage\n"
" nom/IP: nom ou adresse IP du serveur\n"
" port: port pour le serveur (nombre entier)\n"
@@ -3036,29 +3069,18 @@ msgstr ""
" pseudo2: pseudo alternatif pour le serveur\n"
" pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n"
"nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n"
-" nom_réel: nom réel de l'utilisateur"
-
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "sauvegarder la configuration sur disque"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[fichier]"
+" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n"
+" del: supprimer un serveur"
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "modifier des options de configuration"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[option [ = valeur]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3074,11 +3096,11 @@ msgstr ""
"L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom "
"interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "modifier des options de configuration des extensions"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3091,27 +3113,27 @@ msgstr ""
"L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript."
"variable1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "supprimer un alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "nom_alias"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3134,15 +3156,15 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr "[chemin_vers_binaire]"
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -3156,23 +3178,23 @@ msgstr ""
"compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette "
"commande."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "gestion des fenêtres"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3180,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[ptc] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3218,51 +3240,73 @@ msgstr ""
"Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: "
"taille_courante / 4"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n"
-#: src/common/command.c:539
+#: src/common/command.c:542
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
+"paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
-"paramètre%s)\n"
+"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:551
+#: src/common/command.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
+"%d et %d paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
-"%d et %d paramètre%s)\n"
+"%d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:608
+#: src/common/command.c:613
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
+"paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
-"paramètre%s)\n"
+"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:620
+#: src/common/command.c:627
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
+"entre %d et %d paramètre)\n"
+msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
-"entre %d et %d paramètre%s)\n"
+"entre %d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion "
"DCC\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3272,367 +3316,367 @@ msgstr ""
"commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option "
"irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Aucun alias trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias défini.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connecté\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnées IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveaux de notification:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Données IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un "
"privé)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
"Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore défini.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par défaut restaurées\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches "
"(raison de sécurité)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Touche:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Aucune touche trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "haut"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "bas"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "gauche"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "droite"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions chargées :\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d défini(s)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " gestionnaires d'évènements :\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifieurs:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (pas de modifieur)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Aucune extension trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3640,49 +3684,58 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Options des extensions sauvées\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Tous les serveurs :\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2970
+#: src/common/command.c:3000
+#, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Serveurs avec '%s' :\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
-msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n"
+msgid "No server with '%s' found.\n"
+msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3691,193 +3744,192 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "ignore a été supprimé.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n"
+msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3886,7 +3938,7 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3895,35 +3947,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4467,11 +4519,11 @@ msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "compilé le"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "Erreur WeeChat:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "Avertissement WeeChat:"
@@ -5795,6 +5847,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
+
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]"
diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po
index 065e9e76e..632b0bfd4 100644
--- a/weechat/po/hu.po
+++ b/weechat/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1357,42 +1357,53 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "csatlakozva"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "nincs csatlakozva"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "be"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "ki"
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "rossz szoba maszk"
+msgstr[1] "rossz szoba maszk"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1422,7 +1433,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1448,9 +1459,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1460,7 +1471,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
@@ -1675,13 +1686,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "nap"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "nap"
+msgstr[1] "nap"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2238,7 +2252,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
@@ -2596,7 +2610,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
@@ -2632,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n"
@@ -2947,22 +2961,38 @@ msgid ""
msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "beállítások lemezre mentése"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[fájl]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname "
"valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2973,7 +3003,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n"
" hosztnév: a szerver neve vagy IP-címe\n"
@@ -2987,27 +3018,15 @@ msgstr ""
"felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n"
" valódi név: a felhasználó valódi neve"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "beállítások lemezre mentése"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[fájl]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3023,11 +3042,11 @@ msgstr ""
"A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső "
"szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "modul opcióinak beállítása"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3039,27 +3058,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "alias eltávolítása"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "alias_név"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3083,15 +3102,15 @@ msgstr ""
"Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő "
"mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3102,23 +3121,23 @@ msgstr ""
"Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le "
"kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "ablakok kezelése"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3126,7 +3145,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3162,48 +3181,69 @@ msgstr ""
"hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a "
"szülőablak negyedét kapjuk."
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
+"paraméter%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
"paraméter%s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
+"d paraméter között%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
"d paraméter között%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
+"közötti arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
"közötti arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3213,368 +3253,368 @@ msgstr ""
"ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az "
"irc_send_unknown_commands opciót!\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Aliasz:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%snyers IRC adat\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Értesítési szintek:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Nyers IRC adat"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát "
"beszélgetést kell megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Mellőzések listája:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Új mellőzés:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Billentyű:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "globális"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "helyi"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "legfelső"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "legalsó"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "bal"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "jobb"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Nyitott panelek:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " parancskezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " időkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d másodperc\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (nincs időkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " billentyűkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiálva\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " módosítók:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (nincs módosító)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nem található modul.\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3582,49 +3622,59 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Nincs szerver.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3633,193 +3683,192 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n"
+msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3828,7 +3877,7 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3837,36 +3886,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
"szerveren aktív\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4414,11 +4463,11 @@ msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "lefordítva:"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "WeeChat Hiba:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:"
@@ -5703,6 +5752,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po
index d526be01b..2ba46fb0a 100644
--- a/weechat/po/ru.po
+++ b/weechat/po/ru.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
@@ -1342,42 +1343,53 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (защищённое соединение)"
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr "подключен"
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr "отключен"
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr "вкл."
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr "выкл."
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr "(скрытый)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "неправильная маска"
+msgstr[1] "неправильная маска"
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
@@ -1407,7 +1419,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
@@ -1434,9 +1446,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
@@ -1661,13 +1673,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "день"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "день"
+msgstr[1] "день"
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2218,7 +2233,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
@@ -2576,7 +2591,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "поиск текста в истории буфера"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
@@ -2612,7 +2627,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла"
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Конец log-файла"
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n"
@@ -2942,22 +2957,38 @@ msgstr ""
"сервер: название сервера для переподключения"
#: src/common/command.c:175
+msgid "save config to disk"
+msgstr "сохранить конфигурацию"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
+msgstr "[файл]"
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr "файл: конфигурационный файл"
+
+#: src/common/command.c:178
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы"
-#: src/common/command.c:176
+#: src/common/command.c:179
+#, fuzzy
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
"[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] "
"[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command "
"команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]"
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2968,7 +2999,8 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
" сервер: имя сервера\n"
"hostname: адрес сервера\n"
@@ -2982,27 +3014,15 @@ msgstr ""
"username: имя пользователя\n"
"realname: настоящее имя"
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr "сохранить конфигурацию"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr "[файл]"
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr "файл: конфигурационный файл"
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr "настроить параметры конфигурации"
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3018,11 +3038,11 @@ msgstr ""
"Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя "
"сервера, а \"xxx\" - параметр сервера"
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr "настроить параметры pluginов"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3034,27 +3054,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr "удалить ярлык"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr "сокращение"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "сокращение: удаляемое сокращение"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]"
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3077,15 +3097,15 @@ msgstr ""
"Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n"
"/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования."
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов"
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3096,23 +3116,23 @@ msgstr ""
"Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть "
"собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды."
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "показать uptime WeeChat"
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr "управление окнами"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3120,7 +3140,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3156,49 +3176,71 @@ msgstr ""
"Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно "
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-#: src/common/command.c:539
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
+"s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:551
-#, c-format
+#: src/common/command.c:555
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
+"%d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
"%d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:608
-#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
+"s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:620
-#, c-format
+#: src/common/command.c:627
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
+"до %d arg%s)\n"
+msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
"до %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n"
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3207,411 +3249,421 @@ msgstr ""
"%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки "
"неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr "Сокращение:\n"
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Сокращения не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Сокращения не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sне подключен\n"
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sнеизвестен\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sсырые IRC данные\n"
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Открытые буферы:\n"
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s неправильный номер буфера\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n"
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n"
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:"
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr "Уровни уведомления:"
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Сырые IRC данные"
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или "
"приватом)\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(хотлист: никогда)\n"
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Команды IRC:\n"
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Список игнорирования:\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr "Новое игнорирование:"
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr "Клавиша:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr "глобальная"
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr "локальная"
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr "внизу"
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Открытые панели:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr " обработчики сообщений:\n"
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr " обработчики команд:\n"
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " обработчики таймера:\n"
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d секунд\n"
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d объявлено\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr " обработчики событий:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков событий)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr " модификаторы:\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (нет модификатора)\n"
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Plugin не найден\n"
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (нет pluginа)\n"
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "All servers:\n"
+msgstr "Нет сервера.\n"
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:2970
-#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+#: src/common/command.c:3000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
+
+#: src/common/command.c:3010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3620,191 +3672,190 @@ msgstr ""
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(пароль скрыт) "
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr "Не найден параметр\n"
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sПодробности:\n"
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr " . строковой тип (значения: "
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "пусто"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . описание: %s\n"
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "параметров найдено\n"
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr "игнорирование добавлено.\n"
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr "игнорирование удалено.\n"
+#: src/common/command.c:3892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] "игнорирование удалено.\n"
+msgstr[1] "игнорирование удалено.\n"
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3813,7 +3864,7 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
"будущем)\n"
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3822,35 +3873,35 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
"строк)\n"
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Открытые окна:\n"
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4398,11 +4449,11 @@ msgstr "%sДобро пожаловать в %s%s%s, %s\n"
msgid "compiled on"
msgstr "собран:"
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr "Ошибка WeeChat:"
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr "Предупреждение WeeChat:"
@@ -5691,6 +5742,9 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
+#~ msgid "ignore were removed.\n"
+#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
#~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]"
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index e83e91ec9..d4c65488e 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,13 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
msgid "Unable to get user's name"
@@ -1239,42 +1240,53 @@ msgstr ""
msgid "whois (secure connection)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:384
+#: src/irc/irc-display.c:387
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "connected"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:391
+#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467
msgid "not connected"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399
-#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410
+#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402
+#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:397
+#: src/irc/irc-display.c:400
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:413
+#: src/irc/irc-display.c:416
msgid "(hidden)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755
+#: src/irc/irc-display.c:472
+#, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/irc/irc-display.c:478
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1304,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1330,9 +1342,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697
-#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805
-#: src/common/command.c:2764
+#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706
+#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814
+#: src/common/command.c:2773
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr ""
@@ -1557,13 +1569,15 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025
+#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065
msgid "day"
-msgstr ""
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/irc/irc-recv.c:3208
#, c-format
@@ -2092,7 +2106,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3677
+#: src/common/command.c:3718
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
@@ -2444,7 +2458,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448
+#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2478,7 +2492,7 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2734,19 +2748,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/common/command.c:175
-msgid "list, add or remove servers"
+msgid "save config to disk"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:176
+msgid "[file]"
msgstr ""
#: src/common/command.c:176
+msgid "file: filename for writing config"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:178
+msgid "list, add or remove servers"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:179
msgid ""
-"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
-"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
-"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del "
-"servername]"
+"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
+"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
+"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
+"[,channel]] ] | [del servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:181
+#: src/common/command.c:184
msgid ""
+" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
@@ -2757,30 +2785,19 @@ msgid ""
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
-" realname: real name of user"
+" realname: real name of user\n"
+" del: delete a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:193
-msgid "save config to disk"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "[file]"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:194
-msgid "file: filename for writing config"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:196
+#: src/common/command.c:199
msgid "set config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
msgid "[option [ = value]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:198
+#: src/common/command.c:201
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2790,11 +2807,11 @@ msgid ""
"server name and \"xxx\" an option for this server."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:207
msgid "set plugin config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:209
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2802,27 +2819,27 @@ msgid ""
"Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:210
+#: src/common/command.c:213
msgid "remove an alias"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:214
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:215
+#: src/common/command.c:218
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2835,15 +2852,15 @@ msgid ""
"Without argument, /unignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:225
+#: src/common/command.c:228
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:226
+#: src/common/command.c:229
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:227
+#: src/common/command.c:230
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -2851,29 +2868,29 @@ msgid ""
"installed with a package manager before running this command."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:231
+#: src/common/command.c:234
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:232
+#: src/common/command.c:235
msgid "[-o]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:233
+#: src/common/command.c:236
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "manage windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -2893,682 +2910,704 @@ msgid ""
"create a new window with size = current_size / 4"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669
+#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:539
+#: src/common/command.c:542
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:551
+#: src/common/command.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:608
+#: src/common/command.c:613
#, c-format
-msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
-msgstr ""
+msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:620
+#: src/common/command.c:627
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
-"arg%s)\n"
-msgstr ""
+"arg)\n"
+msgid_plural ""
+"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
+"args)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:644
+#: src/common/command.c:653
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:705
+#: src/common/command.c:714
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:921
+#: src/common/command.c:930
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:979
+#: src/common/command.c:988
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:985
+#: src/common/command.c:994
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:997
+#: src/common/command.c:1006
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1007
+#: src/common/command.c:1016
msgid "No alias found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1026
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1031
+#: src/common/command.c:1040
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1050
+#: src/common/command.c:1059
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1055
+#: src/common/command.c:1064
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1059
+#: src/common/command.c:1068
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1068
+#: src/common/command.c:1077
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089
+#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1094
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1120
+#: src/common/command.c:1129
msgid "Open buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1165
+#: src/common/command.c:1174
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1191
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1195
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1268
+#: src/common/command.c:1277
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1286
+#: src/common/command.c:1295
msgid "Notify levels:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1293
+#: src/common/command.c:1302
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385
+#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1328
+#: src/common/command.c:1337
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1353
+#: src/common/command.c:1362
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1364
+#: src/common/command.c:1373
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1367
+#: src/common/command.c:1376
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1379
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1373
+#: src/common/command.c:1382
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1521
+#: src/common/command.c:1530
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834
-#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139
-#: src/common/command.c:4182
+#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843
+#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179
+#: src/common/command.c:4222
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1559
+#: src/common/command.c:1568
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1567
+#: src/common/command.c:1576
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919
-#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357
+#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928
+#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795
+#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1863
+#: src/common/command.c:1872
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1979
+#: src/common/command.c:1988
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2095
+#: src/common/command.c:2104
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2202
+#: src/common/command.c:2211
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2228
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2245
+#: src/common/command.c:2254
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2265
+#: src/common/command.c:2274
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2308
+#: src/common/command.c:2317
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2322
+#: src/common/command.c:2331
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2328
+#: src/common/command.c:2337
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2385
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2400
+#: src/common/command.c:2409
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2406
+#: src/common/command.c:2415
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2434
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2440
msgid "No key found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2473
+#: src/common/command.c:2482
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2479
+#: src/common/command.c:2488
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2482
+#: src/common/command.c:2491
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2485
+#: src/common/command.c:2494
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2488
+#: src/common/command.c:2497
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2518
+#: src/common/command.c:2527
msgid "Open panels:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2559
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2585
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2585
+#: src/common/command.c:2594
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2592
+#: src/common/command.c:2601
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2606
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2618
+#: src/common/command.c:2627
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2623
+#: src/common/command.c:2632
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2632
+#: src/common/command.c:2641
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2639
+#: src/common/command.c:2648
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2644
+#: src/common/command.c:2653
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2654
+#: src/common/command.c:2663
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682
+#: src/common/command.c:2698
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2670
msgid " event handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2680
msgid " (no event handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2687
msgid " modifiers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2696
msgid " (no modifier)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2698
+#: src/common/command.c:2707
msgid "No plugin found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2700
+#: src/common/command.c:2709
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755
+#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2909
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2905
+#: src/common/command.c:2914
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2913
+#: src/common/command.c:2922
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2959
+#: src/common/command.c:2976
+msgid "All servers:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:2986
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2970
+#: src/common/command.c:3000
+#, c-format
+msgid "Servers with '%s':\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:3010
#, c-format
-msgid "Server '%s' not found.\n"
+msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2982
+#: src/common/command.c:3023
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2990
+#: src/common/command.c:3031
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3000
+#: src/common/command.c:3041
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3049
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3028
+#: src/common/command.c:3069
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3047
+#: src/common/command.c:3088
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3098
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114
-#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153
+#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155
+#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3099
+#: src/common/command.c:3140
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3140
+#: src/common/command.c:3181
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3177
+#: src/common/command.c:3218
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3186
+#: src/common/command.c:3227
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3246
+#: src/common/command.c:3287
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3258
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438
+#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430
+#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3411
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3524
+#: src/common/command.c:3565
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3531
+#: src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3536
+#: src/common/command.c:3577
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560
-#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572
+#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601
+#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3583
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3549
+#: src/common/command.c:3590
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568
-#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3606
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3571
+#: src/common/command.c:3612
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3588
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3632
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3699
+#: src/common/command.c:3740
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3728
+#: src/common/command.c:3769
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3731
+#: src/common/command.c:3772
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3741
+#: src/common/command.c:3782
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3744
+#: src/common/command.c:3785
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3795
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3855
-msgid "ignore were removed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/common/command.c:3857
-msgid "ignore was removed.\n"
-msgstr ""
+#: src/common/command.c:3892
+#, c-format
+msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
+msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:3862
+#: src/common/command.c:3902
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3896
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3906
+#: src/common/command.c:3946
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3916
+#: src/common/command.c:3956
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3931
+#: src/common/command.c:3971
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3978
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3965
+#: src/common/command.c:4005
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4005
+#: src/common/command.c:4045
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4019
+#: src/common/command.c:4059
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4063
+#: src/common/command.c:4103
msgid "Open windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4150
+#: src/common/command.c:4190
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -4079,11 +4118,11 @@ msgstr ""
msgid "compiled on"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.h:57
+#: src/common/weechat.h:59
msgid "WeeChat Error:"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.h:58
+#: src/common/weechat.h:60
msgid "WeeChat Warning:"
msgstr ""
diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c
index 15ec42f12..ae2ff530e 100644
--- a/weechat/src/common/command.c
+++ b/weechat/src/common/command.c
@@ -172,13 +172,18 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
"servername: server name to reconnect\n"
" -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)"),
"%S|-all|-nojoin|%*", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_reconnect, NULL },
+ { "save", N_("save config to disk"),
+ N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"),
+ NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL },
{ "server", N_("list, add or remove servers"),
- N_("[servername] | "
+ N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | "
"[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 "
"nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] "
"[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | "
"[del servername]"),
- N_("servername: server name, for internal and display use\n"
+ N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
+ " listfull: list servers with detailed info for each server\n"
+ "servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
" port: port for server (integer)\n"
" ipv6: use IPv6 protocol\n"
@@ -188,11 +193,9 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" nick2: alternate nick for server\n"
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
- " realname: real name of user"),
- NULL, 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
- { "save", N_("save config to disk"),
- N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"),
- NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL },
+ " realname: real name of user\n"
+ " del: delete a server"),
+ "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
{ "set", N_("set config options"),
N_("[option [ = value]]"),
N_("option: name of an option (if name is full "
@@ -536,26 +539,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
- "(expected: %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: %d args)\n",
+ weechat_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME,
command + 1,
- weechat_commands[i].max_arg,
- (weechat_commands[i].max_arg >
- 1) ? "s" : "");
+ weechat_commands[i].max_arg);
}
else
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
- "(expected: between %d and %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for %s command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d args)\n",
+ weechat_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME,
command + 1,
weechat_commands[i].min_arg,
- weechat_commands[i].max_arg,
- (weechat_commands[i].max_arg >
- 1) ? "s" : "");
+ weechat_commands[i].max_arg);
}
}
else
@@ -605,24 +610,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf
(NULL,
- _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
- "(expected: %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: %d args)\n",
+ irc_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR,
command + 1,
- irc_commands[i].max_arg,
- (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : "");
+ irc_commands[i].max_arg);
}
else
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf
(NULL,
- _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
- "(expected: between %d and %d arg%s)\n"),
+ NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d arg)\n",
+ "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" "
+ "(expected: between %d and %d args)\n",
+ irc_commands[i].max_arg),
WEECHAT_ERROR,
command + 1,
- irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg,
- (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : "");
+ irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg);
}
}
else
@@ -2933,24 +2942,42 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
{
t_gui_window *window;
t_gui_buffer *buffer;
- int i;
+ int i, detailed_list, one_server_found;
t_irc_server server_tmp, *ptr_server, *server_found, *new_server;
t_gui_buffer *ptr_buffer;
char *server_name;
gui_buffer_find_context (server, channel, &window, &buffer);
- if ((argc == 0) || (argc == 1))
+ if ((argc == 0) || (argc == 1)
+ || (ascii_strcasecmp (argv[0], "list") == 0)
+ || (ascii_strcasecmp (argv[0], "listfull") == 0))
{
- /* list all servers */
- if (argc == 0)
+ /* list servers */
+ server_name = NULL;
+ detailed_list = 0;
+ for (i = 0; i < argc; i++)
+ {
+ if (ascii_strcasecmp (argv[i], "list") == 0)
+ continue;
+ if (ascii_strcasecmp (argv[i], "listfull") == 0)
+ {
+ detailed_list = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!server_name)
+ server_name = argv[i];
+ }
+ if (!server_name)
{
if (irc_servers)
{
+ gui_printf (NULL, "\n");
+ gui_printf (NULL, _("All servers:\n"));
for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- irc_display_server (ptr_server);
+ irc_display_server (ptr_server, detailed_list);
}
}
else
@@ -2961,13 +2988,27 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
}
else
{
- ptr_server = irc_server_search (argv[0]);
- if (ptr_server)
- irc_display_server (ptr_server);
- else
+ one_server_found = 0;
+ for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
+ ptr_server = ptr_server->next_server)
+ {
+ if (ascii_strcasestr (ptr_server->name, server_name))
+ {
+ if (!one_server_found)
+ {
+ gui_printf (NULL, "\n");
+ gui_printf (NULL, _("Servers with '%s':\n"),
+ server_name);
+ }
+ one_server_found = 1;
+ irc_display_server (ptr_server, detailed_list);
+ }
+ }
+ if (!one_server_found)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
- gui_printf (NULL, _("Server '%s' not found.\n"), argv[0]);
+ gui_printf (NULL, _("No server with '%s' found.\n"),
+ server_name);
}
}
}
@@ -3847,14 +3888,13 @@ weechat_cmd_unignore (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
if (ret)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
- gui_printf (NULL, "%s%d%s ",
+ gui_printf (NULL,
+ NG_("%s%d%s ignore was removed.\n",
+ "%s%d%s ignore were removed.\n",
+ ret),
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
ret,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
- if (ret > 1)
- gui_printf (NULL, _("ignore were removed.\n"));
- else
- gui_printf (NULL, _("ignore was removed.\n"));
}
else
{
@@ -4004,7 +4044,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
snprintf (string, sizeof (string),
_("WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"),
day,
- (day > 1) ? _("days") : _("day"),
+ NG_("day", "days", day),
hour,
min,
sec,
@@ -4022,7 +4062,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
day,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- (day > 1) ? _("days") : _("day"),
+ NG_("day", "days", day),
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
hour,
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
diff --git a/weechat/src/common/weechat.h b/weechat/src/common/weechat.h
index 68e3a60ff..61470b00f 100644
--- a/weechat/src/common/weechat.h
+++ b/weechat/src/common/weechat.h
@@ -38,15 +38,17 @@
#else
#include "../../intl/libintl.h"
#endif
- #define _(x) gettext(x)
+ #define _(string) gettext(string)
+ #define NG_(single,plural,number) ngettext(single,plural,number)
#ifdef gettext_noop
- #define N_(string) gettext_noop (string)
+ #define N_(string) gettext_noop(string)
#else
#define N_(string) (string)
#endif
#endif
#if !defined(_)
- #define _(x) (x)
+ #define _(string) (string)
+ #define NG_(single,plural,number) (plural)
#define N_(string) (string)
#endif
diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c
index b41e85914..7d853820c 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-display.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-display.c
@@ -376,78 +376,105 @@ irc_display_mode (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer,
*/
void
-irc_display_server (t_irc_server *server)
+irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail)
{
char *string;
+ int num_channels;
- gui_printf (NULL, "\n");
- gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
- server->name,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- (server->is_connected) ?
- _("connected") : _("not connected"),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
-
- gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n",
- (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"),
- (server->command_line) ?
- _(" (temporary server, will not be saved)") : "");
- gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n",
- (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off"));
- gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n",
- server->autoreconnect_delay,
- _("seconds"));
- gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n",
- server->address);
- gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n",
- server->port);
- gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n",
- (server->ipv6) ? _("on") : _("off"));
- gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n",
- (server->ssl) ? _("on") : _("off"));
- gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n",
- (server->password && server->password[0]) ?
- _("(hidden)") : "");
- gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n",
- server->nick1,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- server->nick2,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- server->nick3);
- gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n",
- server->username);
- gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n",
- server->realname);
- gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n",
- (server->hostname) ? server->hostname : "");
- if (server->command && server->command[0])
- string = strdup (server->command);
- else
- string = NULL;
- if (string)
+ if (with_detail)
{
- if (cfg_log_hide_nickserv_pwd)
- irc_display_hide_password (string, 1);
- gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
- string);
- free (string);
+ gui_printf (NULL, "\n");
+ gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ server->name,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (server->is_connected) ?
+ _("connected") : _("not connected"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
+
+ gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n",
+ (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"),
+ (server->command_line) ?
+ _(" (temporary server, will not be saved)") : "");
+ gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n",
+ (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off"));
+ gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n",
+ server->autoreconnect_delay,
+ _("seconds"));
+ gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n",
+ server->address);
+ gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n",
+ server->port);
+ gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n",
+ (server->ipv6) ? _("on") : _("off"));
+ gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n",
+ (server->ssl) ? _("on") : _("off"));
+ gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n",
+ (server->password && server->password[0]) ?
+ _("(hidden)") : "");
+ gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n",
+ server->nick1,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ server->nick2,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ server->nick3);
+ gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n",
+ server->username);
+ gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n",
+ server->realname);
+ gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n",
+ (server->hostname) ? server->hostname : "");
+ if (server->command && server->command[0])
+ string = strdup (server->command);
+ else
+ string = NULL;
+ if (string)
+ {
+ if (cfg_log_hide_nickserv_pwd)
+ irc_display_hide_password (string, 1);
+ gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
+ string);
+ free (string);
+ }
+ else
+ gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
+ (server->command && server->command[0]) ?
+ server->command : "");
+ gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n",
+ server->command_delay,
+ _("seconds"));
+ gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n",
+ (server->autojoin && server->autojoin[0]) ?
+ server->autojoin : "");
+ gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n",
+ (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ?
+ server->notify_levels : "");
}
else
- gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
- (server->command && server->command[0]) ?
- server->command : "");
- gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n",
- server->command_delay,
- _("seconds"));
- gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n",
- (server->autojoin && server->autojoin[0]) ?
- server->autojoin : "");
- gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n",
- (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ?
- server->notify_levels : "");
+ {
+ gui_printf (NULL, " %s %s%s ",
+ (server->is_connected) ? "*" : " ",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ server->name);
+ gui_printf (NULL, "%s[%s%s",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (server->is_connected) ?
+ _("connected") : _("not connected"));
+ if (server->is_connected)
+ {
+ num_channels = irc_server_get_channel_count (server);
+ gui_printf (NULL, ", ");
+ gui_printf (NULL, NG_("%d channel", "%d channels", num_channels),
+ num_channels);
+ }
+ gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (server->command_line) ? _(" (temporary)") : "");
+ }
}
diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c
index 8f6d9cce2..272ceb26f 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-server.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-server.c
@@ -2093,6 +2093,25 @@ irc_server_name_already_exists (char *name)
}
/*
+ * irc_server_get_channel_count: return number of channels for server
+ */
+
+int
+irc_server_get_channel_count (t_irc_server *server)
+{
+ int count;
+ t_irc_channel *ptr_channel;
+
+ count = 0;
+ for (ptr_channel = server->channels; ptr_channel;
+ ptr_channel = ptr_channel->next_channel)
+ {
+ count++;
+ }
+ return count;
+}
+
+/*
* irc_server_remove_away: remove away for all chans/nicks (for all servers)
*/
diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h
index 3954629a4..742d45ed9 100644
--- a/weechat/src/irc/irc.h
+++ b/weechat/src/irc/irc.h
@@ -398,6 +398,7 @@ extern t_irc_server *irc_server_search (char *);
extern int irc_server_get_number_connected ();
extern void irc_server_get_number_buffer (t_irc_server *, int *, int *);
extern int irc_server_name_already_exists (char *);
+extern int irc_server_get_channel_count (t_irc_server *);
extern void irc_server_remove_away ();
extern void irc_server_check_away ();
extern void irc_server_set_away (t_irc_server *, char *, int);
@@ -474,7 +475,7 @@ extern void irc_display_nick (t_gui_buffer *, t_irc_nick *, char *, int,
extern void irc_display_away (t_irc_server *, char *, char *);
extern void irc_display_mode (t_irc_server *, t_gui_buffer *, char *, char *,
char, char *, char *, char *, char *);
-extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server);
+extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server, int);
/* IRC commands issued by user (irc-send.c) */