diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2007-07-18 16:35:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2007-07-18 16:35:12 +0000 |
commit | 271bd21802b604e10c8b2269e3fdbb93c0855140 (patch) | |
tree | 1c25471c48ef8008cba3b72ba660ccb11e4ed8f9 | |
parent | bd0b7957a3057ca653d74c053a604f11e5653817 (diff) | |
download | weechat-271bd21802b604e10c8b2269e3fdbb93c0855140.zip |
Improved command /server ant its output, added plural form in PO files
34 files changed, 4494 insertions, 3580 deletions
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-07-18 Version 0.2.6 (under dev!): + * improved command /server ant its output * added 3 default new keys: ctrl-B (left), ctrl-F (right), ctrl-D (delete) * added "buffer_move" event handler to plugins API (task #6708) * added key function "jump_previous_buffer" to jump to buffer previously diff --git a/doc/de/weechat_commands.xml b/doc/de/weechat_commands.xml index f1acba7db..8db051bb5 100644 --- a/doc/de/weechat_commands.xml +++ b/doc/de/weechat_commands.xml @@ -160,28 +160,31 @@ servername: server name to reconnect -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server) </programlisting> -<command>server [Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]</command> +<command>save [Datei]</command> <programlisting> -Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern +Konfiguration abspeichern -Servername: anzuzeigender Servername - Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers - Port: Port des Servers - ipv6: IPv6 benutzen - ssl: SSL benutzen - Passwort: Serverpasswort - Nick1: erster Nickname - Nick2: zweiter Nickname - Nick3: dritter Nicname - Benutzername: Benutzername - Realname: voller Name des Benutzers +Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei </programlisting> -<command>save [Datei]</command> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> <programlisting> -Konfiguration abspeichern +Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern -Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei + list: list servers (no parameter implies this list) + listfull: list servers with detailed info for each server +servername: server name, for internal and display use + hostname: name or IP address of server + port: port for server (integer) + ipv6: use IPv6 protocol + ssl: use SSL protocol + password: password for server + nick1: first nick for server + nick2: alternate nick for server + nick3: second alternate nick for server + username: user name + realname: real name of user + del: delete a server </programlisting> <command>set [Option [ = Wert]]</command> diff --git a/doc/en/weechat_commands.xml b/doc/en/weechat_commands.xml index 9180674c6..7a4200793 100644 --- a/doc/en/weechat_commands.xml +++ b/doc/en/weechat_commands.xml @@ -159,10 +159,19 @@ servername: server name to reconnect -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server) </programlisting> -<command>server [servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> +<command>save [file]</command> +<programlisting> +save config to disk + +file: filename for writing config + +</programlisting> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> <programlisting> list, add or remove servers + list: list servers (no parameter implies this list) + listfull: list servers with detailed info for each server servername: server name, for internal and display use hostname: name or IP address of server port: port for server (integer) @@ -174,13 +183,7 @@ servername: server name, for internal and display use nick3: second alternate nick for server username: user name realname: real name of user - -</programlisting> -<command>save [file]</command> -<programlisting> -save config to disk - -file: filename for writing config + del: delete a server </programlisting> <command>set [option [ = value]]</command> diff --git a/doc/fr/weechat_commands.xml b/doc/fr/weechat_commands.xml index 5dad1d7cf..b46c45692 100644 --- a/doc/fr/weechat_commands.xml +++ b/doc/fr/weechat_commands.xml @@ -159,10 +159,19 @@ nom_serveur: nom du serveur pour se reconnecter -nojoin: ne rejoindre aucun canal (mme si l'autojoin est activ pour le serveur) </programlisting> -<command>server [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command> +<command>save [fichier]</command> +<programlisting> +sauvegarder la configuration sur disque + +fichier: fichier pour sauvegarder la configuration + +</programlisting> +<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command> <programlisting> liste, ajoute ou retire des serveurs + list: afficher les serveurs (pas de paramtre implique cette liste) + listfull: afficher les serveurs avec de l'info dtaille pour chaque nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage nom/IP: nom ou adresse IP du serveur port: port pour le serveur (nombre entier) @@ -174,13 +183,7 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur nom_utilisateur: nom d'utilisateur nom_rel: nom rel de l'utilisateur - -</programlisting> -<command>save [fichier]</command> -<programlisting> -sauvegarder la configuration sur disque - -fichier: fichier pour sauvegarder la configuration + del: supprimer un serveur </programlisting> <command>set [option [ = valeur]]</command> diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars index 7667dab23..7f19365b1 100644 --- a/po/Makevars +++ b/po/Makevars @@ -1,7 +1,7 @@ DOMAIN = $(PACKAGE) subdir = po top_builddir = .. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=NG_:1,2 COPYRIGHT_HOLDER = EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = MSGID_BUGS_ADDRESS = flashcode@flashtux.org @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1343,42 +1344,53 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (zabezpečená část)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "připojen" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "nepřipojen" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "na" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "off" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "špatná maska kanálu" +msgstr[1] "špatná maska kanálu" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1436,9 +1448,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1448,7 +1460,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" @@ -1663,13 +1675,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "den" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "den" +msgstr[1] "den" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2229,7 +2244,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" @@ -2587,7 +2602,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku" msgid "search text in buffer history" msgstr "hledání textu v historii bufferu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2621,7 +2636,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n" @@ -2950,23 +2965,39 @@ msgstr "" "jméno_serveru: jméno serveru pro znovu přípojení" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "uloží nastavení na disk" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[soubor]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] " "[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username " "uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál" "[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2977,7 +3008,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n" " jméno_hosta: jméno nebo IP adresa serveru\n" @@ -2991,27 +3023,15 @@ msgstr "" "uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n" " pravé_jméno: pravé jméno uživatele" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "uloží nastavení na disk" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[soubor]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "nastaví konfigurační možnosti" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[možnost [ = hodnota]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3027,11 +3047,11 @@ msgstr "" "Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní " "jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3043,27 +3063,27 @@ msgstr "" "\n" "Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "odebere alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "jméno_aliasu" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3086,15 +3106,15 @@ msgstr "" "Pro každý argument znamená '*' všechno.\n" "Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3105,23 +3125,23 @@ msgstr "" "Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat " "předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3129,7 +3149,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3165,47 +3185,67 @@ msgstr "" "spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená " "vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" +msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " +"argumenty%s)\n" +msgstr[1] "" "%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" +msgstr[1] "" "%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " +"argumenty%s)\n" +msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3214,411 +3254,421 @@ msgstr "" "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání " "neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepřipojen\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámý\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sčisté IRC data\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Level upozornění:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Čisté IRC data" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Klávesa: \n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "globální" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "lokální" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "nahoře" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "dole" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "vlevo" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "vpravo" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Otevřené panely:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " obsluhovače časovače:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d sekund\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (není obsluhovač časovače)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " obsluhovače klávesnice:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definováno\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " obsluhovače událostí:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (není obsluhovač události)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifikátor\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (žádný modifikátor)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" "Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurační soubor uložen\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "žádný server.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3627,191 +3677,190 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "ignorování bylo odebrán\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n" +msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3820,7 +3869,7 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3829,35 +3878,35 @@ msgstr "" "%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru " "(posílání mnoha řádků)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4394,11 +4443,11 @@ msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "kompilováno" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "WeeChat chyba:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat Upozornění:" @@ -5688,6 +5737,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]" @@ -9,13 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 @@ -1345,42 +1346,53 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (sichere Verbindung)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "verbunden" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "nicht verbunden" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "an" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "aus" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(versteckt)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "ungültige Channelmaske" +msgstr[1] "ungültige Channelmaske" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1411,7 +1423,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1439,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n" @@ -1666,13 +1678,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "Tag" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "Tag" +msgstr[1] "Tag" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2240,7 +2255,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n" @@ -2598,7 +2613,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein" msgid "search text in buffer history" msgstr "suche Text im Pufferverlauf" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n" @@ -2634,7 +2649,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n" @@ -2965,22 +2980,38 @@ msgstr "" "servername: Servername, mit dem verbunden werden soll" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "Konfiguration abspeichern" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[Datei]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von Servern" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname " "Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2991,7 +3022,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" "Servername: anzuzeigender Servername\n" " Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers\n" @@ -3005,27 +3037,15 @@ msgstr "" " Benutzername: Benutzername\n" " Realname: voller Name des Benutzers" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "Konfiguration abspeichern" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[Datei]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "Konfigurationsparameter setzen" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[Option [ = Wert]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3041,11 +3061,11 @@ msgstr "" "Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne " "Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3057,27 +3077,27 @@ msgstr "" "\n" "Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "einen Alias entfernen" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "Aliasname" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "/ignore-Regel entfernen" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3100,15 +3120,15 @@ msgstr "" "Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n" "Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3120,24 +3140,24 @@ msgstr "" "kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl " "ausgeführt wird." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" "-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "Fenster verwalten" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3145,7 +3165,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3183,47 +3203,67 @@ msgstr "" "aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster " "nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte." -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " +"und %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " +"und %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3233,365 +3273,365 @@ msgstr "" "an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands " "aktiviert werden.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Keine Aliases gefunden.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste der Aliases:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Keine Aliases definiert.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snicht verbunden\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sunbekannt\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sIRC-Rohdaten\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Offene Puffer:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s falsche Puffernummer\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Default Notify-Levels für Server:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Notify-Ebenen:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "IRC-Rohdaten" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine " "Privatunterhaltung sein)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s interne Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Plugin-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Neue /ignore-Regel:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Neue Tastenbelegung: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Tastenbelegungen:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset " "notwendig\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Taste:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Keine Taste gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "top" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "bottom" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "left" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "right" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Offene Panel:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins geladen:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " Message-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (kein Message-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " Befehls-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (kein Befehls-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " Timer-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d Sekunden\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (Kein Timer-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " Tastatur-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiert\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " Ereignis-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " Modifikatoren:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (keine Modifikatoren)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Kein Plugin gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (kein Plugin)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3599,49 +3639,59 @@ msgstr "" "Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support " "kompiliert.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Kein Server.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Kein Server.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3650,195 +3700,194 @@ msgstr "" "%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden " "sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" "%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt " "werden!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s angelegt\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(Passwort versteckt) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . Standardwert: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . Standardwert: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . Zeichenfolge (Werte: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . Beschreibung: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n" +msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu " "mindestens einem Server gewartet\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3848,7 +3897,7 @@ msgstr "" "mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt " "sein)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3857,36 +3906,36 @@ msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-" "Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Geöffnete Fenster:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4431,11 +4480,11 @@ msgstr "%sWillkommen in %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "kompiliert am" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "WeeChat-Fehler:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat-Warnung:" @@ -5747,6 +5796,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]" @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1363,42 +1364,53 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios" msgid "whois (secure connection)" msgstr "quin es (conexin segura)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "conectado" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "no conectado" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "activo" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "inactivo" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "mscara de canal incorrecta" +msgstr[1] "mscara de canal incorrecta" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1429,7 +1441,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" @@ -1456,9 +1468,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1468,7 +1480,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" @@ -1683,13 +1695,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "da" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "da" +msgstr[1] "da" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2274,7 +2289,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" @@ -2636,7 +2651,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2673,7 +2688,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin del log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n" @@ -2985,23 +3000,39 @@ msgid "" msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "guardar configuracin a disco" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[archivo]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "lista, ade o elimina servidores" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -" "noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-" "username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-" "autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -3012,7 +3043,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n" "nombre_de_anfitrin: nombre o direccin IP del servidor\n" @@ -3026,27 +3058,15 @@ msgstr "" " nombre_de_usuario: nombre de usuario\n" " nombre_real: nombre real del usuario" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "guardar configuracin a disco" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[archivo]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "poner opciones de configuracin" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opcin [ = valor]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3062,11 +3082,11 @@ msgstr "" "Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor" "\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "poner opciones de configuracin de plugins" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3078,27 +3098,27 @@ msgstr "" "\n" "Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "eliminar un alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3121,15 +3141,15 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3141,23 +3161,23 @@ msgstr "" "haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar " "este comando." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "gestin de ventanas" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3165,7 +3185,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 #, fuzzy msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3203,425 +3223,447 @@ msgstr "" "nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por " "ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " +"parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " +"entre %d y %d parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " +"parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " +"entre %d y %d parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 #, fuzzy msgid "No alias found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%s datos basura de IRC\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 #, fuzzy msgid "Open buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 #, fuzzy msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveles de notificacin:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Datos basura de IRC" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 #, fuzzy msgid "No key found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 #, fuzzy msgid "top" msgstr "operador" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 #, fuzzy msgid "Open panels:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " manejadores de temporizacin:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d segundos\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " manejadores de teclado:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (sin manejador de teclado)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definido\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 #, fuzzy msgid " modifiers:\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 #, fuzzy msgid " (no modifier)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 #, fuzzy msgid "No plugin found.\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3629,51 +3671,61 @@ msgstr "" "El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para " "plugins.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Archivo de configuracin guardado\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 #, fuzzy msgid "Plugins options saved\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Ningn servidor.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3682,193 +3734,192 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "el ignore fue eliminado.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n" +msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3877,45 +3928,45 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 #, fuzzy msgid "Open windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4460,11 +4511,11 @@ msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "compilado en" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "Error WeeChat:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "Advertencia WeeChat:" @@ -5785,6 +5836,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-15 19:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 18:22+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1348,42 +1349,53 @@ msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (connexion sécurisée)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServeur: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "connecté" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "non connecté" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "activé" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "désactivé" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(caché)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "%d canal" +msgstr[1] "%d canaux" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr " (temporaire)" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1415,7 +1427,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n" @@ -1443,9 +1455,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1455,7 +1467,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" @@ -1670,13 +1682,15 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 msgid "day" -msgstr "jour" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "jour" +msgstr[1] "jours" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2252,7 +2266,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" @@ -2611,7 +2625,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande" msgid "search text in buffer history" msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2646,7 +2660,7 @@ msgstr "**** Début du log " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin du log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n" @@ -2997,23 +3011,38 @@ msgstr "" "serveur)" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "sauvegarder la configuration sur disque" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[fichier]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" -"[nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username " -"nom_utilisateur] [-realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[," -"canal]] ] | [del nom_serveur]" +"[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | " +"[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd " +"mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-" +"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del " +"nom_serveur]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -3024,8 +3053,12 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" +" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette " +"liste)\n" +" listfull: afficher les serveurs avec de l'info détaillée pour chaque\n" " nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage\n" " nom/IP: nom ou adresse IP du serveur\n" " port: port pour le serveur (nombre entier)\n" @@ -3036,29 +3069,18 @@ msgstr "" " pseudo2: pseudo alternatif pour le serveur\n" " pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n" "nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n" -" nom_réel: nom réel de l'utilisateur" - -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "sauvegarder la configuration sur disque" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[fichier]" +" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n" +" del: supprimer un serveur" -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "modifier des options de configuration" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[option [ = valeur]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3074,11 +3096,11 @@ msgstr "" "L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom " "interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "modifier des options de configuration des extensions" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3091,27 +3113,27 @@ msgstr "" "L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript." "variable1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "supprimer un alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "nom_alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3134,15 +3156,15 @@ msgstr "" "Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "[chemin_vers_binaire]" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -3156,23 +3178,23 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "montrer l'uptime de WeeChat" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenêtres" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3180,7 +3202,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[ptc] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3218,51 +3240,73 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" -#: src/common/command.c:539 +#: src/common/command.c:542 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " +"paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " -"paramètre%s)\n" +"paramètres)\n" -#: src/common/command.c:551 +#: src/common/command.c:555 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " +"%d et %d paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " -"%d et %d paramètre%s)\n" +"%d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:608 +#: src/common/command.c:613 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " +"paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " -"paramètre%s)\n" +"paramètres)\n" -#: src/common/command.c:620 +#: src/common/command.c:627 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " +"entre %d et %d paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " -"entre %d et %d paramètre%s)\n" +"entre %d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion " "DCC\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3272,367 +3316,367 @@ msgstr "" "commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option " "irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Aucun alias trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveaux de notification:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un " "privé)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" "Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Touche:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Aucune touche trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "haut" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "bas" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "gauche" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "droite" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Panneaux ouverts:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d défini(s)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " gestionnaires d'évènements :\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifieurs:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (pas de modifieur)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Aucune extension trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3640,49 +3684,58 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Options des extensions sauvées\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +msgid "All servers:\n" +msgstr "Tous les serveurs :\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2970 +#: src/common/command.c:3000 +#, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Serveurs avec '%s' :\n" + +#: src/common/command.c:3010 #, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" -msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" +msgid "No server with '%s' found.\n" +msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3691,193 +3744,192 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "ignore ont été supprimés.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "ignore a été supprimé.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n" +msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3886,7 +3938,7 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est " "active (devrait être corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3895,35 +3947,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un " "serveur (envoi de plusieurs lignes)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4467,11 +4519,11 @@ msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "compilé le" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "Erreur WeeChat:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "Avertissement WeeChat:" @@ -5795,6 +5847,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n" + #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1357,42 +1357,53 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja" msgid "whois (secure connection)" msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "csatlakozva" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "nincs csatlakozva" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "be" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "ki" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(rejtett)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "rossz szoba maszk" +msgstr[1] "rossz szoba maszk" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -1422,7 +1433,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1448,9 +1459,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1460,7 +1471,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" @@ -1675,13 +1686,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "nap" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "nap" +msgstr[1] "nap" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2238,7 +2252,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" @@ -2596,7 +2610,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" @@ -2632,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete " msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n" @@ -2947,22 +2961,38 @@ msgid "" msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "beállítások lemezre mentése" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[fájl]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname " "valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2973,7 +3003,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n" " hosztnév: a szerver neve vagy IP-címe\n" @@ -2987,27 +3018,15 @@ msgstr "" "felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n" " valódi név: a felhasználó valódi neve" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "beállítások lemezre mentése" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[fájl]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opció [ = érték]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3023,11 +3042,11 @@ msgstr "" "A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső " "szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "modul opcióinak beállítása" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3039,27 +3058,27 @@ msgstr "" "\n" "Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "alias eltávolítása" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "alias_név" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3083,15 +3102,15 @@ msgstr "" "Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő " "mellőzéseket." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3102,23 +3121,23 @@ msgstr "" "Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le " "kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "ablakok kezelése" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3126,7 +3145,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3162,48 +3181,69 @@ msgstr "" "hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a " "szülőablak negyedét kapjuk." -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d " +"paraméter%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d " "paraméter%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %" +"d paraméter között%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %" "d paraméter között%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d " +"közötti arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d " "közötti arg%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3213,368 +3253,368 @@ msgstr "" "ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az " "irc_send_unknown_commands opciót!\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Aliasz:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Nem találtam aliaszt.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%snyers IRC adat\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Értesítési szintek:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Nyers IRC adat" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát " "beszélgetést kell megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Mellőzések listája:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Új mellőzés:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Új billentyűparancs: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Billentyűparancsok:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Billentyű:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Nem találtam billentyűt.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "globális" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "helyi" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "legfelső" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "legalsó" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "bal" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "jobb" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Nyitott panelek:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " parancskezelők:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (nincs parancskezelő)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " időkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d másodperc\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (nincs időkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " billentyűkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiálva\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " módosítók:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (nincs módosító)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nem található modul.\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3582,49 +3622,59 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett " "lefordítva.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Modul beállítások elmentve\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Nincs szerver.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3633,193 +3683,192 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja " "a /disconnect %s parancsot előbb.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n" +msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3828,7 +3877,7 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3837,36 +3886,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy " "szerveren aktív\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4414,11 +4463,11 @@ msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "lefordítva:" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "WeeChat Hiba:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:" @@ -5703,6 +5752,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 @@ -1342,42 +1343,53 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (защищённое соединение)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "подключен" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "отключен" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "вкл." -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "выкл." -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "секунды" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(скрытый)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "неправильная маска" +msgstr[1] "неправильная маска" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n" @@ -1407,7 +1419,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" @@ -1434,9 +1446,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n" @@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n" @@ -1661,13 +1673,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "день" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "день" +msgstr[1] "день" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2218,7 +2233,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" @@ -2576,7 +2591,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода" msgid "search text in buffer history" msgstr "поиск текста в истории буфера" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" @@ -2612,7 +2627,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла" msgid "**** End of log " msgstr "**** Конец log-файла" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n" @@ -2942,22 +2957,38 @@ msgstr "" "сервер: название сервера для переподключения" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "сохранить конфигурацию" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[файл]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "файл: конфигурационный файл" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] " "[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command " "команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2968,7 +2999,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " сервер: имя сервера\n" "hostname: адрес сервера\n" @@ -2982,27 +3014,15 @@ msgstr "" "username: имя пользователя\n" "realname: настоящее имя" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "сохранить конфигурацию" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[файл]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "файл: конфигурационный файл" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "настроить параметры конфигурации" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[параметр [ = значение]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3018,11 +3038,11 @@ msgstr "" "Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя " "сервера, а \"xxx\" - параметр сервера" -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "настроить параметры pluginов" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3034,27 +3054,27 @@ msgstr "" "\n" "Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "удалить ярлык" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "сокращение" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "сокращение: удаляемое сокращение" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3077,15 +3097,15 @@ msgstr "" "Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n" "/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3096,23 +3116,23 @@ msgstr "" "Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть " "собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "показать uptime WeeChat" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "управление окнами" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3120,7 +3140,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3156,49 +3176,71 @@ msgstr "" "Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно " "текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" +"s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до " +"%d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до " "%d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" +"s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d " +"до %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d " "до %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3207,411 +3249,421 @@ msgstr "" "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки " "неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Это окно не является каналом!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Сокращение:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Сокращения не найдены.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Список сокращений:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Сокращения не заданы.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sСервер: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sне подключен\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sнеизвестен\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sсырые IRC данные\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Открытые буферы:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s неправильный номер буфера\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Уровни уведомления:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Сырые IRC данные" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или " "приватом)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(хотлист: никогда)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Авто-переподключение отменено\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Внутренние команды %s:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Команды IRC:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Команды Plugin'ов:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Список игнорирования:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Игнорирования не заданы.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Новое игнорирование:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Новая комбинация клавиш: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Комбинации клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Встроенные функции клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Клавиша:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Клавиши не найдены.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "глобальная" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "локальная" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "сверху" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "внизу" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "слева" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "справа" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Открытые панели:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Загруженные plugin'ы\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " обработчики сообщений:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (нет обработчика сообщений)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " обработчики команд:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (нет обработчиков команд)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " обработчики таймера:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d секунд\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (нет обработчика таймера)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " обработчики клавиатуры:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d объявлено\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " обработчики событий:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (нет обработчиков событий)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " модификаторы:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (нет модификатора)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Plugin не найден\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (нет pluginа)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Настройки pluginов сохранены\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Нет сервера.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Нет сервера.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3620,191 +3672,190 @@ msgstr "" "%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. " "Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s не могу создать сервер\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестен)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(пароль скрыт) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Не найден параметр\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sПодробности:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . строковой тип (значения: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "пусто" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . строковой тип (любая строка)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . описание: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "параметров найдено\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Не найден параметр pluginа\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "параметров pluginов найдено\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "игнорирование добавлено.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "игнорирование удалено.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "игнорирование удалено.\n" +msgstr[1] "игнорирование удалено.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s игнорирования не найдены\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3813,7 +3864,7 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в " "будущем)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3822,35 +3873,35 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько " "строк)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Обновляю WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Открытые окна:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4398,11 +4449,11 @@ msgstr "%sДобро пожаловать в %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "собран:" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "Ошибка WeeChat:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "Предупреждение WeeChat:" @@ -5691,6 +5742,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index e83e91ec9..d4c65488e 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,13 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1239,42 +1240,53 @@ msgstr "" msgid "whois (secure connection)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1304,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1330,9 +1342,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" @@ -1557,13 +1569,15 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 msgid "day" -msgstr "" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2092,7 +2106,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" @@ -2444,7 +2458,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2478,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "**** End of log " msgstr "" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" @@ -2734,19 +2748,33 @@ msgid "" msgstr "" #: src/common/command.c:175 -msgid "list, add or remove servers" +msgid "save config to disk" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" msgstr "" #: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:178 +msgid "list, add or remove servers" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:179 msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2757,30 +2785,19 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2790,11 +2807,11 @@ msgid "" "server name and \"xxx\" an option for this server." msgstr "" -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -2802,27 +2819,27 @@ msgid "" "Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1" msgstr "" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2835,15 +2852,15 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -2851,29 +2868,29 @@ msgid "" "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -2893,682 +2910,704 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:539 +#: src/common/command.c:542 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:551 +#: src/common/command.c:555 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:608 +#: src/common/command.c:613 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:620 +#: src/common/command.c:627 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +msgid "All servers:\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2970 +#: src/common/command.c:3000 +#, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:3010 #, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:3892 +#, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4079,11 +4118,11 @@ msgstr "" msgid "compiled on" msgstr "" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "" diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index 15ec42f12..ae2ff530e 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -172,13 +172,18 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = "servername: server name to reconnect\n" " -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)"), "%S|-all|-nojoin|%*", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_reconnect, NULL }, + { "save", N_("save config to disk"), + N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"), + NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL }, { "server", N_("list, add or remove servers"), - N_("[servername] | " + N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | " "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 " "nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] " "[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | " "[del servername]"), - N_("servername: server name, for internal and display use\n" + N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n" + " listfull: list servers with detailed info for each server\n" + "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" " ipv6: use IPv6 protocol\n" @@ -188,11 +193,9 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" - " realname: real name of user"), - NULL, 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, - { "save", N_("save config to disk"), - N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"), - NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL }, + " realname: real name of user\n" + " del: delete a server"), + "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, { "set", N_("set config options"), N_("[option [ = value]]"), N_("option: name of an option (if name is full " @@ -536,26 +539,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " - "(expected: %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: %d arg)\n", + "%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: %d args)\n", + weechat_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME, command + 1, - weechat_commands[i].max_arg, - (weechat_commands[i].max_arg > - 1) ? "s" : ""); + weechat_commands[i].max_arg); } else { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " - "(expected: between %d and %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d arg)\n", + "%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d args)\n", + weechat_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME, command + 1, weechat_commands[i].min_arg, - weechat_commands[i].max_arg, - (weechat_commands[i].max_arg > - 1) ? "s" : ""); + weechat_commands[i].max_arg); } } else @@ -605,24 +610,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " - "(expected: %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: %d arg)\n", + "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: %d args)\n", + irc_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, command + 1, - irc_commands[i].max_arg, - (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : ""); + irc_commands[i].max_arg); } else { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " - "(expected: between %d and %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d arg)\n", + "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d args)\n", + irc_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, command + 1, - irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg, - (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : ""); + irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg); } } else @@ -2933,24 +2942,42 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, { t_gui_window *window; t_gui_buffer *buffer; - int i; + int i, detailed_list, one_server_found; t_irc_server server_tmp, *ptr_server, *server_found, *new_server; t_gui_buffer *ptr_buffer; char *server_name; gui_buffer_find_context (server, channel, &window, &buffer); - if ((argc == 0) || (argc == 1)) + if ((argc == 0) || (argc == 1) + || (ascii_strcasecmp (argv[0], "list") == 0) + || (ascii_strcasecmp (argv[0], "listfull") == 0)) { - /* list all servers */ - if (argc == 0) + /* list servers */ + server_name = NULL; + detailed_list = 0; + for (i = 0; i < argc; i++) + { + if (ascii_strcasecmp (argv[i], "list") == 0) + continue; + if (ascii_strcasecmp (argv[i], "listfull") == 0) + { + detailed_list = 1; + continue; + } + if (!server_name) + server_name = argv[i]; + } + if (!server_name) { if (irc_servers) { + gui_printf (NULL, "\n"); + gui_printf (NULL, _("All servers:\n")); for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; ptr_server = ptr_server->next_server) { - irc_display_server (ptr_server); + irc_display_server (ptr_server, detailed_list); } } else @@ -2961,13 +2988,27 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, } else { - ptr_server = irc_server_search (argv[0]); - if (ptr_server) - irc_display_server (ptr_server); - else + one_server_found = 0; + for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; + ptr_server = ptr_server->next_server) + { + if (ascii_strcasestr (ptr_server->name, server_name)) + { + if (!one_server_found) + { + gui_printf (NULL, "\n"); + gui_printf (NULL, _("Servers with '%s':\n"), + server_name); + } + one_server_found = 1; + irc_display_server (ptr_server, detailed_list); + } + } + if (!one_server_found) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); - gui_printf (NULL, _("Server '%s' not found.\n"), argv[0]); + gui_printf (NULL, _("No server with '%s' found.\n"), + server_name); } } } @@ -3847,14 +3888,13 @@ weechat_cmd_unignore (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, if (ret) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); - gui_printf (NULL, "%s%d%s ", + gui_printf (NULL, + NG_("%s%d%s ignore was removed.\n", + "%s%d%s ignore were removed.\n", + ret), GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL), ret, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT)); - if (ret > 1) - gui_printf (NULL, _("ignore were removed.\n")); - else - gui_printf (NULL, _("ignore was removed.\n")); } else { @@ -4004,7 +4044,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, snprintf (string, sizeof (string), _("WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"), day, - (day > 1) ? _("days") : _("day"), + NG_("day", "days", day), hour, min, sec, @@ -4022,7 +4062,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL), day, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - (day > 1) ? _("days") : _("day"), + NG_("day", "days", day), GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL), hour, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), diff --git a/src/common/weechat.h b/src/common/weechat.h index 68e3a60ff..61470b00f 100644 --- a/src/common/weechat.h +++ b/src/common/weechat.h @@ -38,15 +38,17 @@ #else #include "../../intl/libintl.h" #endif - #define _(x) gettext(x) + #define _(string) gettext(string) + #define NG_(single,plural,number) ngettext(single,plural,number) #ifdef gettext_noop - #define N_(string) gettext_noop (string) + #define N_(string) gettext_noop(string) #else #define N_(string) (string) #endif #endif #if !defined(_) - #define _(x) (x) + #define _(string) (string) + #define NG_(single,plural,number) (plural) #define N_(string) (string) #endif diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c index b41e85914..7d853820c 100644 --- a/src/irc/irc-display.c +++ b/src/irc/irc-display.c @@ -376,78 +376,105 @@ irc_display_mode (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer, */ void -irc_display_server (t_irc_server *server) +irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail) { char *string; + int num_channels; - gui_printf (NULL, "\n"); - gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), - server->name, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - (server->is_connected) ? - _("connected") : _("not connected"), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); - - gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n", - (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"), - (server->command_line) ? - _(" (temporary server, will not be saved)") : ""); - gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n", - (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off")); - gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n", - server->autoreconnect_delay, - _("seconds")); - gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n", - server->address); - gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n", - server->port); - gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n", - (server->ipv6) ? _("on") : _("off")); - gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n", - (server->ssl) ? _("on") : _("off")); - gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n", - (server->password && server->password[0]) ? - _("(hidden)") : ""); - gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n", - server->nick1, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - server->nick2, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - server->nick3); - gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n", - server->username); - gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n", - server->realname); - gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n", - (server->hostname) ? server->hostname : ""); - if (server->command && server->command[0]) - string = strdup (server->command); - else - string = NULL; - if (string) + if (with_detail) { - if (cfg_log_hide_nickserv_pwd) - irc_display_hide_password (string, 1); - gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", - string); - free (string); + gui_printf (NULL, "\n"); + gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + server->name, + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (server->is_connected) ? + _("connected") : _("not connected"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); + + gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n", + (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"), + (server->command_line) ? + _(" (temporary server, will not be saved)") : ""); + gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n", + (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off")); + gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n", + server->autoreconnect_delay, + _("seconds")); + gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n", + server->address); + gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n", + server->port); + gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n", + (server->ipv6) ? _("on") : _("off")); + gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n", + (server->ssl) ? _("on") : _("off")); + gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n", + (server->password && server->password[0]) ? + _("(hidden)") : ""); + gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n", + server->nick1, + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + server->nick2, + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + server->nick3); + gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n", + server->username); + gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n", + server->realname); + gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n", + (server->hostname) ? server->hostname : ""); + if (server->command && server->command[0]) + string = strdup (server->command); + else + string = NULL; + if (string) + { + if (cfg_log_hide_nickserv_pwd) + irc_display_hide_password (string, 1); + gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", + string); + free (string); + } + else + gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", + (server->command && server->command[0]) ? + server->command : ""); + gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n", + server->command_delay, + _("seconds")); + gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n", + (server->autojoin && server->autojoin[0]) ? + server->autojoin : ""); + gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n", + (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ? + server->notify_levels : ""); } else - gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", - (server->command && server->command[0]) ? - server->command : ""); - gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n", - server->command_delay, - _("seconds")); - gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n", - (server->autojoin && server->autojoin[0]) ? - server->autojoin : ""); - gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n", - (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ? - server->notify_levels : ""); + { + gui_printf (NULL, " %s %s%s ", + (server->is_connected) ? "*" : " ", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + server->name); + gui_printf (NULL, "%s[%s%s", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (server->is_connected) ? + _("connected") : _("not connected")); + if (server->is_connected) + { + num_channels = irc_server_get_channel_count (server); + gui_printf (NULL, ", "); + gui_printf (NULL, NG_("%d channel", "%d channels", num_channels), + num_channels); + } + gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (server->command_line) ? _(" (temporary)") : ""); + } } diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c index 8f6d9cce2..272ceb26f 100644 --- a/src/irc/irc-server.c +++ b/src/irc/irc-server.c @@ -2093,6 +2093,25 @@ irc_server_name_already_exists (char *name) } /* + * irc_server_get_channel_count: return number of channels for server + */ + +int +irc_server_get_channel_count (t_irc_server *server) +{ + int count; + t_irc_channel *ptr_channel; + + count = 0; + for (ptr_channel = server->channels; ptr_channel; + ptr_channel = ptr_channel->next_channel) + { + count++; + } + return count; +} + +/* * irc_server_remove_away: remove away for all chans/nicks (for all servers) */ diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h index 3954629a4..742d45ed9 100644 --- a/src/irc/irc.h +++ b/src/irc/irc.h @@ -398,6 +398,7 @@ extern t_irc_server *irc_server_search (char *); extern int irc_server_get_number_connected (); extern void irc_server_get_number_buffer (t_irc_server *, int *, int *); extern int irc_server_name_already_exists (char *); +extern int irc_server_get_channel_count (t_irc_server *); extern void irc_server_remove_away (); extern void irc_server_check_away (); extern void irc_server_set_away (t_irc_server *, char *, int); @@ -474,7 +475,7 @@ extern void irc_display_nick (t_gui_buffer *, t_irc_nick *, char *, int, extern void irc_display_away (t_irc_server *, char *, char *); extern void irc_display_mode (t_irc_server *, t_gui_buffer *, char *, char *, char, char *, char *, char *, char *); -extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server); +extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server, int); /* IRC commands issued by user (irc-send.c) */ diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog index 0fd3353b8..d76d2d043 100644 --- a/weechat/ChangeLog +++ b/weechat/ChangeLog @@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-07-18 Version 0.2.6 (under dev!): + * improved command /server ant its output * added 3 default new keys: ctrl-B (left), ctrl-F (right), ctrl-D (delete) * added "buffer_move" event handler to plugins API (task #6708) * added key function "jump_previous_buffer" to jump to buffer previously diff --git a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml index f1acba7db..8db051bb5 100644 --- a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml @@ -160,28 +160,31 @@ servername: server name to reconnect -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server) </programlisting> -<command>server [Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]</command> +<command>save [Datei]</command> <programlisting> -Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern +Konfiguration abspeichern -Servername: anzuzeigender Servername - Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers - Port: Port des Servers - ipv6: IPv6 benutzen - ssl: SSL benutzen - Passwort: Serverpasswort - Nick1: erster Nickname - Nick2: zweiter Nickname - Nick3: dritter Nicname - Benutzername: Benutzername - Realname: voller Name des Benutzers +Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei </programlisting> -<command>save [Datei]</command> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> <programlisting> -Konfiguration abspeichern +Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern -Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei + list: list servers (no parameter implies this list) + listfull: list servers with detailed info for each server +servername: server name, for internal and display use + hostname: name or IP address of server + port: port for server (integer) + ipv6: use IPv6 protocol + ssl: use SSL protocol + password: password for server + nick1: first nick for server + nick2: alternate nick for server + nick3: second alternate nick for server + username: user name + realname: real name of user + del: delete a server </programlisting> <command>set [Option [ = Wert]]</command> diff --git a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml index 9180674c6..7a4200793 100644 --- a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml @@ -159,10 +159,19 @@ servername: server name to reconnect -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server) </programlisting> -<command>server [servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> +<command>save [file]</command> +<programlisting> +save config to disk + +file: filename for writing config + +</programlisting> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> <programlisting> list, add or remove servers + list: list servers (no parameter implies this list) + listfull: list servers with detailed info for each server servername: server name, for internal and display use hostname: name or IP address of server port: port for server (integer) @@ -174,13 +183,7 @@ servername: server name, for internal and display use nick3: second alternate nick for server username: user name realname: real name of user - -</programlisting> -<command>save [file]</command> -<programlisting> -save config to disk - -file: filename for writing config + del: delete a server </programlisting> <command>set [option [ = value]]</command> diff --git a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml index 5dad1d7cf..b46c45692 100644 --- a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml @@ -159,10 +159,19 @@ nom_serveur: nom du serveur pour se reconnecter -nojoin: ne rejoindre aucun canal (mme si l'autojoin est activ pour le serveur) </programlisting> -<command>server [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command> +<command>save [fichier]</command> +<programlisting> +sauvegarder la configuration sur disque + +fichier: fichier pour sauvegarder la configuration + +</programlisting> +<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command> <programlisting> liste, ajoute ou retire des serveurs + list: afficher les serveurs (pas de paramtre implique cette liste) + listfull: afficher les serveurs avec de l'info dtaille pour chaque nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage nom/IP: nom ou adresse IP du serveur port: port pour le serveur (nombre entier) @@ -174,13 +183,7 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur nom_utilisateur: nom d'utilisateur nom_rel: nom rel de l'utilisateur - -</programlisting> -<command>save [fichier]</command> -<programlisting> -sauvegarder la configuration sur disque - -fichier: fichier pour sauvegarder la configuration + del: supprimer un serveur </programlisting> <command>set [option [ = valeur]]</command> diff --git a/weechat/po/Makevars b/weechat/po/Makevars index 7667dab23..7f19365b1 100644 --- a/weechat/po/Makevars +++ b/weechat/po/Makevars @@ -1,7 +1,7 @@ DOMAIN = $(PACKAGE) subdir = po top_builddir = .. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=NG_:1,2 COPYRIGHT_HOLDER = EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = MSGID_BUGS_ADDRESS = flashcode@flashtux.org diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index dea20106d..0c5dc9b0c 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1343,42 +1344,53 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (zabezpečená část)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "připojen" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "nepřipojen" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "na" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "off" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "špatná maska kanálu" +msgstr[1] "špatná maska kanálu" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1436,9 +1448,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1448,7 +1460,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" @@ -1663,13 +1675,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "den" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "den" +msgstr[1] "den" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2229,7 +2244,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" @@ -2587,7 +2602,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku" msgid "search text in buffer history" msgstr "hledání textu v historii bufferu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2621,7 +2636,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n" @@ -2950,23 +2965,39 @@ msgstr "" "jméno_serveru: jméno serveru pro znovu přípojení" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "uloží nastavení na disk" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[soubor]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] " "[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username " "uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál" "[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2977,7 +3008,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n" " jméno_hosta: jméno nebo IP adresa serveru\n" @@ -2991,27 +3023,15 @@ msgstr "" "uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n" " pravé_jméno: pravé jméno uživatele" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "uloží nastavení na disk" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[soubor]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "nastaví konfigurační možnosti" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[možnost [ = hodnota]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3027,11 +3047,11 @@ msgstr "" "Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní " "jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3043,27 +3063,27 @@ msgstr "" "\n" "Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "odebere alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "jméno_aliasu" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3086,15 +3106,15 @@ msgstr "" "Pro každý argument znamená '*' všechno.\n" "Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3105,23 +3125,23 @@ msgstr "" "Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat " "předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3129,7 +3149,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3165,47 +3185,67 @@ msgstr "" "spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená " "vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" +msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " +"argumenty%s)\n" +msgstr[1] "" "%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" +msgstr[1] "" "%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " +"argumenty%s)\n" +msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3214,411 +3254,421 @@ msgstr "" "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání " "neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepřipojen\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámý\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sčisté IRC data\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Level upozornění:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Čisté IRC data" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Klávesa: \n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "globální" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "lokální" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "nahoře" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "dole" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "vlevo" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "vpravo" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Otevřené panely:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " obsluhovače časovače:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d sekund\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (není obsluhovač časovače)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " obsluhovače klávesnice:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definováno\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " obsluhovače událostí:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (není obsluhovač události)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifikátor\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (žádný modifikátor)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" "Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurační soubor uložen\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "žádný server.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3627,191 +3677,190 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "ignorování bylo odebrán\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n" +msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3820,7 +3869,7 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3829,35 +3878,35 @@ msgstr "" "%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru " "(posílání mnoha řádků)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4394,11 +4443,11 @@ msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "kompilováno" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "WeeChat chyba:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat Upozornění:" @@ -5688,6 +5737,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]" diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po index b621b72eb..52a53a7fa 100644 --- a/weechat/po/de.po +++ b/weechat/po/de.po @@ -9,13 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 @@ -1345,42 +1346,53 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (sichere Verbindung)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "verbunden" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "nicht verbunden" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "an" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "aus" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(versteckt)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "ungültige Channelmaske" +msgstr[1] "ungültige Channelmaske" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1411,7 +1423,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1439,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n" @@ -1666,13 +1678,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "Tag" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "Tag" +msgstr[1] "Tag" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2240,7 +2255,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n" @@ -2598,7 +2613,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein" msgid "search text in buffer history" msgstr "suche Text im Pufferverlauf" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n" @@ -2634,7 +2649,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n" @@ -2965,22 +2980,38 @@ msgstr "" "servername: Servername, mit dem verbunden werden soll" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "Konfiguration abspeichern" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[Datei]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von Servern" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname " "Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2991,7 +3022,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" "Servername: anzuzeigender Servername\n" " Hostname: Name oder IP-Adresse des Servers\n" @@ -3005,27 +3037,15 @@ msgstr "" " Benutzername: Benutzername\n" " Realname: voller Name des Benutzers" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "Konfiguration abspeichern" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[Datei]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "Konfigurationsparameter setzen" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[Option [ = Wert]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3041,11 +3061,11 @@ msgstr "" "Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne " "Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3057,27 +3077,27 @@ msgstr "" "\n" "Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "einen Alias entfernen" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "Aliasname" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "/ignore-Regel entfernen" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3100,15 +3120,15 @@ msgstr "" "Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n" "Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3120,24 +3140,24 @@ msgstr "" "kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl " "ausgeführt wird." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" "-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "Fenster verwalten" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3145,7 +3165,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3183,47 +3203,67 @@ msgstr "" "aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster " "nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte." -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " +"und %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " +"und %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3233,365 +3273,365 @@ msgstr "" "an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands " "aktiviert werden.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Keine Aliases gefunden.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste der Aliases:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Keine Aliases definiert.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snicht verbunden\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sunbekannt\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sIRC-Rohdaten\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Offene Puffer:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s falsche Puffernummer\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Default Notify-Levels für Server:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Notify-Ebenen:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "IRC-Rohdaten" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine " "Privatunterhaltung sein)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s interne Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Plugin-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Neue /ignore-Regel:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Neue Tastenbelegung: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Tastenbelegungen:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset " "notwendig\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Taste:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Keine Taste gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "top" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "bottom" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "left" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "right" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Offene Panel:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins geladen:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " Message-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (kein Message-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " Befehls-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (kein Befehls-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " Timer-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d Sekunden\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (Kein Timer-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " Tastatur-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiert\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " Ereignis-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " Modifikatoren:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (keine Modifikatoren)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Kein Plugin gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (kein Plugin)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3599,49 +3639,59 @@ msgstr "" "Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support " "kompiliert.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Kein Server.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Kein Server.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3650,195 +3700,194 @@ msgstr "" "%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden " "sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" "%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt " "werden!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s angelegt\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(Passwort versteckt) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . Standardwert: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . Standardwert: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . Zeichenfolge (Werte: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . Beschreibung: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n" +msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu " "mindestens einem Server gewartet\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3848,7 +3897,7 @@ msgstr "" "mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt " "sein)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3857,36 +3906,36 @@ msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-" "Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Geöffnete Fenster:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4431,11 +4480,11 @@ msgstr "%sWillkommen in %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "kompiliert am" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "WeeChat-Fehler:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat-Warnung:" @@ -5747,6 +5796,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]" diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index b4b43a014..e614c7e91 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1363,42 +1364,53 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios" msgid "whois (secure connection)" msgstr "quin es (conexin segura)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "conectado" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "no conectado" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "activo" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "inactivo" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "mscara de canal incorrecta" +msgstr[1] "mscara de canal incorrecta" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1429,7 +1441,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" @@ -1456,9 +1468,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1468,7 +1480,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" @@ -1683,13 +1695,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "da" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "da" +msgstr[1] "da" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2274,7 +2289,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" @@ -2636,7 +2651,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2673,7 +2688,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin del log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n" @@ -2985,23 +3000,39 @@ msgid "" msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "guardar configuracin a disco" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[archivo]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "lista, ade o elimina servidores" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -" "noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-" "username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-" "autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -3012,7 +3043,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n" "nombre_de_anfitrin: nombre o direccin IP del servidor\n" @@ -3026,27 +3058,15 @@ msgstr "" " nombre_de_usuario: nombre de usuario\n" " nombre_real: nombre real del usuario" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "guardar configuracin a disco" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[archivo]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "poner opciones de configuracin" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opcin [ = valor]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3062,11 +3082,11 @@ msgstr "" "Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor" "\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "poner opciones de configuracin de plugins" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3078,27 +3098,27 @@ msgstr "" "\n" "Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "eliminar un alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3121,15 +3141,15 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3141,23 +3161,23 @@ msgstr "" "haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar " "este comando." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "gestin de ventanas" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3165,7 +3185,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 #, fuzzy msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3203,425 +3223,447 @@ msgstr "" "nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por " "ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " +"parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " +"entre %d y %d parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " +"parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " +"entre %d y %d parmetro%s)\n" +msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 #, fuzzy msgid "No alias found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%s datos basura de IRC\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 #, fuzzy msgid "Open buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 #, fuzzy msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveles de notificacin:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Datos basura de IRC" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 #, fuzzy msgid "No key found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 #, fuzzy msgid "top" msgstr "operador" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 #, fuzzy msgid "Open panels:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " manejadores de temporizacin:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d segundos\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " manejadores de teclado:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (sin manejador de teclado)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definido\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 #, fuzzy msgid " modifiers:\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 #, fuzzy msgid " (no modifier)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 #, fuzzy msgid "No plugin found.\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3629,51 +3671,61 @@ msgstr "" "El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para " "plugins.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Archivo de configuracin guardado\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 #, fuzzy msgid "Plugins options saved\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Ningn servidor.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3682,193 +3734,192 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "el ignore fue eliminado.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n" +msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3877,45 +3928,45 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 #, fuzzy msgid "Open windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4460,11 +4511,11 @@ msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "compilado en" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "Error WeeChat:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "Advertencia WeeChat:" @@ -5785,6 +5836,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index 2ee5bee71..5a22294a2 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-15 19:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 18:22+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1348,42 +1349,53 @@ msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (connexion sécurisée)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServeur: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "connecté" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "non connecté" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "activé" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "désactivé" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(caché)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "%d canal" +msgstr[1] "%d canaux" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr " (temporaire)" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1415,7 +1427,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n" @@ -1443,9 +1455,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1455,7 +1467,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" @@ -1670,13 +1682,15 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 msgid "day" -msgstr "jour" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "jour" +msgstr[1] "jours" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2252,7 +2266,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" @@ -2611,7 +2625,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande" msgid "search text in buffer history" msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2646,7 +2660,7 @@ msgstr "**** Début du log " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin du log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n" @@ -2997,23 +3011,38 @@ msgstr "" "serveur)" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "sauvegarder la configuration sur disque" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[fichier]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" -"[nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username " -"nom_utilisateur] [-realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[," -"canal]] ] | [del nom_serveur]" +"[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | " +"[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd " +"mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-" +"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del " +"nom_serveur]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -3024,8 +3053,12 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" +" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette " +"liste)\n" +" listfull: afficher les serveurs avec de l'info détaillée pour chaque\n" " nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage\n" " nom/IP: nom ou adresse IP du serveur\n" " port: port pour le serveur (nombre entier)\n" @@ -3036,29 +3069,18 @@ msgstr "" " pseudo2: pseudo alternatif pour le serveur\n" " pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n" "nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n" -" nom_réel: nom réel de l'utilisateur" - -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "sauvegarder la configuration sur disque" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[fichier]" +" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n" +" del: supprimer un serveur" -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "modifier des options de configuration" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[option [ = valeur]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3074,11 +3096,11 @@ msgstr "" "L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom " "interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "modifier des options de configuration des extensions" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3091,27 +3113,27 @@ msgstr "" "L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript." "variable1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "supprimer un alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "nom_alias" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3134,15 +3156,15 @@ msgstr "" "Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "[chemin_vers_binaire]" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -3156,23 +3178,23 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "montrer l'uptime de WeeChat" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenêtres" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3180,7 +3202,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[ptc] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3218,51 +3240,73 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" -#: src/common/command.c:539 +#: src/common/command.c:542 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " +"paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " -"paramètre%s)\n" +"paramètres)\n" -#: src/common/command.c:551 +#: src/common/command.c:555 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " +"%d et %d paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " -"%d et %d paramètre%s)\n" +"%d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:608 +#: src/common/command.c:613 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " +"paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " -"paramètre%s)\n" +"paramètres)\n" -#: src/common/command.c:620 +#: src/common/command.c:627 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " +"entre %d et %d paramètre)\n" +msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " -"entre %d et %d paramètre%s)\n" +"entre %d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion " "DCC\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3272,367 +3316,367 @@ msgstr "" "commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option " "irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Aucun alias trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveaux de notification:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un " "privé)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" "Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Touche:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Aucune touche trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "haut" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "bas" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "gauche" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "droite" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Panneaux ouverts:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d défini(s)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " gestionnaires d'évènements :\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifieurs:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (pas de modifieur)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Aucune extension trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3640,49 +3684,58 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Options des extensions sauvées\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +msgid "All servers:\n" +msgstr "Tous les serveurs :\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2970 +#: src/common/command.c:3000 +#, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Serveurs avec '%s' :\n" + +#: src/common/command.c:3010 #, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" -msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" +msgid "No server with '%s' found.\n" +msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3691,193 +3744,192 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "ignore ont été supprimés.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "ignore a été supprimé.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n" +msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3886,7 +3938,7 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est " "active (devrait être corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3895,35 +3947,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un " "serveur (envoi de plusieurs lignes)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4467,11 +4519,11 @@ msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "compilé le" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "Erreur WeeChat:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "Avertissement WeeChat:" @@ -5795,6 +5847,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n" + #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]" diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po index 065e9e76e..632b0bfd4 100644 --- a/weechat/po/hu.po +++ b/weechat/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1357,42 +1357,53 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja" msgid "whois (secure connection)" msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "csatlakozva" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "nincs csatlakozva" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "be" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "ki" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(rejtett)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "rossz szoba maszk" +msgstr[1] "rossz szoba maszk" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -1422,7 +1433,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1448,9 +1459,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1460,7 +1471,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" @@ -1675,13 +1686,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "nap" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "nap" +msgstr[1] "nap" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2238,7 +2252,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" @@ -2596,7 +2610,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" @@ -2632,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete " msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n" @@ -2947,22 +2961,38 @@ msgid "" msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "beállítások lemezre mentése" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[fájl]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname " "valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2973,7 +3003,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n" " hosztnév: a szerver neve vagy IP-címe\n" @@ -2987,27 +3018,15 @@ msgstr "" "felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n" " valódi név: a felhasználó valódi neve" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "beállítások lemezre mentése" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[fájl]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opció [ = érték]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3023,11 +3042,11 @@ msgstr "" "A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső " "szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója." -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "modul opcióinak beállítása" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3039,27 +3058,27 @@ msgstr "" "\n" "Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "alias eltávolítása" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "alias_név" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3083,15 +3102,15 @@ msgstr "" "Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő " "mellőzéseket." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3102,23 +3121,23 @@ msgstr "" "Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le " "kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "ablakok kezelése" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3126,7 +3145,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3162,48 +3181,69 @@ msgstr "" "hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a " "szülőablak negyedét kapjuk." -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d " +"paraméter%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d " "paraméter%s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %" +"d paraméter között%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %" "d paraméter között%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d " +"közötti arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d " "közötti arg%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3213,368 +3253,368 @@ msgstr "" "ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az " "irc_send_unknown_commands opciót!\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Aliasz:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Nem találtam aliaszt.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%snyers IRC adat\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Értesítési szintek:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Nyers IRC adat" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát " "beszélgetést kell megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Mellőzések listája:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Új mellőzés:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Új billentyűparancs: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Billentyűparancsok:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Billentyű:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Nem találtam billentyűt.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "globális" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "helyi" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "legfelső" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "legalsó" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "bal" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "jobb" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Nyitott panelek:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " parancskezelők:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (nincs parancskezelő)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " időkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d másodperc\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (nincs időkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " billentyűkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiálva\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " módosítók:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (nincs módosító)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nem található modul.\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3582,49 +3622,59 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett " "lefordítva.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Modul beállítások elmentve\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Nincs szerver.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3633,193 +3683,192 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja " "a /disconnect %s parancsot előbb.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n" +msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3828,7 +3877,7 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3837,36 +3886,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy " "szerveren aktív\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4414,11 +4463,11 @@ msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "lefordítva:" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "WeeChat Hiba:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:" @@ -5703,6 +5752,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po index d526be01b..2ba46fb0a 100644 --- a/weechat/po/ru.po +++ b/weechat/po/ru.po @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 @@ -1342,42 +1343,53 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (защищённое соединение)" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "подключен" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "отключен" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "вкл." -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "выкл." -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "секунды" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "(скрытый)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "неправильная маска" +msgstr[1] "неправильная маска" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n" @@ -1407,7 +1419,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" @@ -1434,9 +1446,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n" @@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n" @@ -1661,13 +1673,16 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 +#, fuzzy msgid "day" -msgstr "день" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "день" +msgstr[1] "день" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2218,7 +2233,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" @@ -2576,7 +2591,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода" msgid "search text in buffer history" msgstr "поиск текста в истории буфера" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" @@ -2612,7 +2627,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла" msgid "**** End of log " msgstr "**** Конец log-файла" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n" @@ -2942,22 +2957,38 @@ msgstr "" "сервер: название сервера для переподключения" #: src/common/command.c:175 +msgid "save config to disk" +msgstr "сохранить конфигурацию" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" +msgstr "[файл]" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "файл: конфигурационный файл" + +#: src/common/command.c:178 msgid "list, add or remove servers" msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы" -#: src/common/command.c:176 +#: src/common/command.c:179 +#, fuzzy msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" "[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] " "[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command " "команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 +#, fuzzy msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2968,7 +2999,8 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" " сервер: имя сервера\n" "hostname: адрес сервера\n" @@ -2982,27 +3014,15 @@ msgstr "" "username: имя пользователя\n" "realname: настоящее имя" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "сохранить конфигурацию" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "[файл]" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "файл: конфигурационный файл" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "настроить параметры конфигурации" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[параметр [ = значение]]" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3018,11 +3038,11 @@ msgstr "" "Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя " "сервера, а \"xxx\" - параметр сервера" -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "настроить параметры pluginов" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3034,27 +3054,27 @@ msgstr "" "\n" "Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "удалить ярлык" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "сокращение" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "сокращение: удаляемое сокращение" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3077,15 +3097,15 @@ msgstr "" "Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n" "/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования." -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3096,23 +3116,23 @@ msgstr "" "Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть " "собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды." -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "показать uptime WeeChat" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "управление окнами" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3120,7 +3140,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3156,49 +3176,71 @@ msgstr "" "Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно " "текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n" -#: src/common/command.c:539 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" +"s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:551 -#, c-format +#: src/common/command.c:555 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до " +"%d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до " "%d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:608 -#, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" +"s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:620 -#, c-format +#: src/common/command.c:627 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d " +"до %d arg%s)\n" +msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d " "до %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3207,411 +3249,421 @@ msgstr "" "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки " "неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Это окно не является каналом!\n" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "Сокращение:\n" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "Сокращения не найдены.\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Список сокращений:\n" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Сокращения не заданы.\n" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sСервер: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sне подключен\n" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sнеизвестен\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sсырые IRC данные\n" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Открытые буферы:\n" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s неправильный номер буфера\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "Уровни уведомления:" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "Сырые IRC данные" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или " "приватом)\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(хотлист: никогда)\n" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Авто-переподключение отменено\n" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Внутренние команды %s:\n" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Команды IRC:\n" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Команды Plugin'ов:\n" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Список игнорирования:\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Игнорирования не заданы.\n" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "Новое игнорирование:" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Новая комбинация клавиш: %s" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Комбинации клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Встроенные функции клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "Клавиша:\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "Клавиши не найдены.\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "глобальная" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "локальная" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "сверху" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "внизу" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "слева" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "справа" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "Открытые панели:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Загруженные plugin'ы\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr " обработчики сообщений:\n" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (нет обработчика сообщений)\n" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr " обработчики команд:\n" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (нет обработчиков команд)\n" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr " обработчики таймера:\n" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d секунд\n" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (нет обработчика таймера)\n" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " обработчики клавиатуры:\n" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d объявлено\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr " обработчики событий:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (нет обработчиков событий)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr " модификаторы:\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (нет модификатора)\n" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Plugin не найден\n" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (нет pluginа)\n" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Настройки pluginов сохранены\n" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +#, fuzzy +msgid "All servers:\n" +msgstr "Нет сервера.\n" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "Нет сервера.\n" -#: src/common/command.c:2970 -#, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +#: src/common/command.c:3000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" + +#: src/common/command.c:3010 +#, fuzzy, c-format +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3620,191 +3672,190 @@ msgstr "" "%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. " "Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s не могу создать сервер\n" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестен)" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(пароль скрыт) " -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "Не найден параметр\n" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sПодробности:\n" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr " . строковой тип (значения: " -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "пусто" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . строковой тип (любая строка)\n" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . описание: %s\n" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "параметров найдено\n" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Не найден параметр pluginа\n" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "параметров pluginов найдено\n" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "игнорирование добавлено.\n" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "игнорирование удалено.\n" +#: src/common/command.c:3892 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "игнорирование удалено.\n" +msgstr[1] "игнорирование удалено.\n" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s игнорирования не найдены\n" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3813,7 +3864,7 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в " "будущем)\n" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3822,35 +3873,35 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько " "строк)\n" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Обновляю WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "Открытые окна:\n" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4398,11 +4449,11 @@ msgstr "%sДобро пожаловать в %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "собран:" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "Ошибка WeeChat:" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "Предупреждение WeeChat:" @@ -5691,6 +5742,9 @@ msgstr "" msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" +#~ msgid "ignore were removed.\n" +#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n" + #, fuzzy #~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" #~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]" diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index e83e91ec9..d4c65488e 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,13 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-18 13:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-18 18:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 msgid "Unable to get user's name" @@ -1239,42 +1240,53 @@ msgstr "" msgid "whois (secure connection)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:384 +#: src/irc/irc-display.c:387 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "connected" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:391 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:467 msgid "not connected" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "on" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:395 src/irc/irc-display.c:399 -#: src/irc/irc-display.c:408 src/irc/irc-display.c:410 +#: src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-display.c:402 +#: src/irc/irc-display.c:411 src/irc/irc-display.c:413 msgid "off" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:397 +#: src/irc/irc-display.c:400 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:413 +#: src/irc/irc-display.c:416 msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:755 +#: src/irc/irc-display.c:472 +#, c-format +msgid "%d channel" +msgid_plural "%d channels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/irc/irc-display.c:478 +msgid " (temporary)" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1304,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1740 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1330,9 +1342,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1685 src/common/command.c:1697 -#: src/common/command.c:1716 src/common/command.c:1805 -#: src/common/command.c:2764 +#: src/common/command.c:1694 src/common/command.c:1706 +#: src/common/command.c:1725 src/common/command.c:1814 +#: src/common/command.c:2773 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:635 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" @@ -1557,13 +1569,15 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4007 src/common/command.c:4025 +#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4047 src/common/command.c:4065 msgid "day" -msgstr "" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/irc/irc-recv.c:3208 #, c-format @@ -2092,7 +2106,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3677 +#: src/common/command.c:3718 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" @@ -2444,7 +2458,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2448 +#: src/gui/gui-keyboard.c:478 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2478,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "**** End of log " msgstr "" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:433 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" @@ -2734,19 +2748,33 @@ msgid "" msgstr "" #: src/common/command.c:175 -msgid "list, add or remove servers" +msgid "save config to disk" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:176 +msgid "[file]" msgstr "" #: src/common/command.c:176 +msgid "file: filename for writing config" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:178 +msgid "list, add or remove servers" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:179 msgid "" -"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" -"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " -"realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " -"servername]" +"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" +"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" +"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" +"[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:181 +#: src/common/command.c:184 msgid "" +" list: list servers (no parameter implies this list)\n" +" listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" @@ -2757,30 +2785,19 @@ msgid "" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" -" realname: real name of user" +" realname: real name of user\n" +" del: delete a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:193 -msgid "save config to disk" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "[file]" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:194 -msgid "file: filename for writing config" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:196 +#: src/common/command.c:199 msgid "set config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:197 src/common/command.c:205 +#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:198 +#: src/common/command.c:201 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2790,11 +2807,11 @@ msgid "" "server name and \"xxx\" an option for this server." msgstr "" -#: src/common/command.c:204 +#: src/common/command.c:207 msgid "set plugin config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:206 +#: src/common/command.c:209 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -2802,27 +2819,27 @@ msgid "" "Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1" msgstr "" -#: src/common/command.c:210 +#: src/common/command.c:213 msgid "remove an alias" msgstr "" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name" msgstr "" -#: src/common/command.c:211 +#: src/common/command.c:214 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:215 +#: src/common/command.c:218 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2835,15 +2852,15 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:225 +#: src/common/command.c:228 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:226 +#: src/common/command.c:229 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:227 +#: src/common/command.c:230 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -2851,29 +2868,29 @@ msgid "" "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:231 +#: src/common/command.c:234 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" -#: src/common/command.c:232 +#: src/common/command.c:235 msgid "[-o]" msgstr "" -#: src/common/command.c:233 +#: src/common/command.c:236 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "manage windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -2893,682 +2910,704 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:413 src/common/command.c:581 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:539 +#: src/common/command.c:542 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:551 +#: src/common/command.c:555 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:608 +#: src/common/command.c:613 #, c-format -msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" -msgstr "" +msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:620 +#: src/common/command.c:627 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg%s)\n" -msgstr "" +"arg)\n" +msgid_plural "" +"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " +"args)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:653 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:714 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:930 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:969 src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:978 src/common/command.c:1150 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:979 +#: src/common/command.c:988 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:994 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:997 +#: src/common/command.c:1006 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1007 +#: src/common/command.c:1016 msgid "No alias found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1026 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1031 +#: src/common/command.c:1040 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1050 +#: src/common/command.c:1059 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1055 +#: src/common/command.c:1064 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1059 +#: src/common/command.c:1068 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1068 +#: src/common/command.c:1077 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1077 src/common/command.c:1089 +#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1098 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1094 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1120 +#: src/common/command.c:1129 msgid "Open buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1165 +#: src/common/command.c:1174 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1191 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1195 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1268 +#: src/common/command.c:1277 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1295 msgid "Notify levels:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1293 +#: src/common/command.c:1302 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1385 +#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1394 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1328 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1353 +#: src/common/command.c:1362 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1364 +#: src/common/command.c:1373 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1367 +#: src/common/command.c:1376 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1379 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1382 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1521 +#: src/common/command.c:1530 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1834 -#: src/common/command.c:2757 src/common/command.c:4139 -#: src/common/command.c:4182 +#: src/common/command.c:1540 src/common/command.c:1843 +#: src/common/command.c:2766 src/common/command.c:4179 +#: src/common/command.c:4222 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1559 +#: src/common/command.c:1568 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1567 +#: src/common/command.c:1576 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1647 src/common/command.c:1919 -#: src/common/command.c:2868 src/common/command.c:3357 +#: src/common/command.c:1656 src/common/command.c:1928 +#: src/common/command.c:2877 src/common/command.c:3398 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1855 src/common/command.c:2795 +#: src/common/command.c:1864 src/common/command.c:2804 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1863 +#: src/common/command.c:1872 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1955 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1964 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1965 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1974 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1979 +#: src/common/command.c:1988 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2095 +#: src/common/command.c:2104 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2164 +#: src/common/command.c:2173 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2202 +#: src/common/command.c:2211 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2228 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2245 +#: src/common/command.c:2254 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2265 +#: src/common/command.c:2274 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2308 +#: src/common/command.c:2317 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2322 +#: src/common/command.c:2331 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2328 +#: src/common/command.c:2337 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2336 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2345 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2385 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2400 +#: src/common/command.c:2409 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2406 +#: src/common/command.c:2415 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2434 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2440 msgid "No key found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2482 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2479 +#: src/common/command.c:2488 msgid "top" msgstr "" -#: src/common/command.c:2482 +#: src/common/command.c:2491 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2485 +#: src/common/command.c:2494 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2488 +#: src/common/command.c:2497 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2518 +#: src/common/command.c:2527 msgid "Open panels:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2559 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2585 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2585 +#: src/common/command.c:2594 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2592 +#: src/common/command.c:2601 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2597 +#: src/common/command.c:2606 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2618 +#: src/common/command.c:2627 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2623 +#: src/common/command.c:2632 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2641 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2639 +#: src/common/command.c:2648 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2644 +#: src/common/command.c:2653 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2663 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2656 src/common/command.c:2673 -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2665 src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2698 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2670 msgid " event handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2680 msgid " (no event handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2687 msgid " modifiers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2696 msgid " (no modifier)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2698 +#: src/common/command.c:2707 msgid "No plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2700 +#: src/common/command.c:2709 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2770 src/common/command.c:3755 +#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:3796 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2900 +#: src/common/command.c:2909 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2905 +#: src/common/command.c:2914 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2913 +#: src/common/command.c:2922 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2918 +#: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2959 +#: src/common/command.c:2976 +msgid "All servers:\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:2986 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2970 +#: src/common/command.c:3000 +#, c-format +msgid "Servers with '%s':\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:3010 #, c-format -msgid "Server '%s' not found.\n" +msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2982 +#: src/common/command.c:3023 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2990 +#: src/common/command.c:3031 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3000 +#: src/common/command.c:3041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3049 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3028 +#: src/common/command.c:3069 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3047 +#: src/common/command.c:3088 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3098 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3086 src/common/command.c:3114 -#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3153 +#: src/common/command.c:3127 src/common/command.c:3155 +#: src/common/command.c:3168 src/common/command.c:3194 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3099 +#: src/common/command.c:3140 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3140 +#: src/common/command.c:3181 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3177 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3186 +#: src/common/command.c:3227 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3246 +#: src/common/command.c:3287 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:3258 +#: src/common/command.c:3299 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3390 src/common/command.c:3438 +#: src/common/command.c:3431 src/common/command.c:3479 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3395 src/common/command.c:3430 +#: src/common/command.c:3436 src/common/command.c:3471 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3411 +#: src/common/command.c:3452 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3521 +#: src/common/command.c:3562 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3565 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3531 +#: src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3536 +#: src/common/command.c:3577 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3560 -#: src/common/command.c:3566 src/common/command.c:3572 +#: src/common/command.c:3578 src/common/command.c:3601 +#: src/common/command.c:3607 src/common/command.c:3613 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3583 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3545 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3586 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3549 +#: src/common/command.c:3590 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3562 src/common/command.c:3568 -#: src/common/command.c:3574 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3603 src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3615 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3606 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3571 +#: src/common/command.c:3612 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3577 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3618 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3588 +#: src/common/command.c:3629 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3632 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3699 +#: src/common/command.c:3740 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3728 +#: src/common/command.c:3769 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3731 +#: src/common/command.c:3772 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3741 +#: src/common/command.c:3782 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3744 +#: src/common/command.c:3785 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3785 +#: src/common/command.c:3826 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3795 +#: src/common/command.c:3836 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3855 -msgid "ignore were removed.\n" -msgstr "" - -#: src/common/command.c:3857 -msgid "ignore was removed.\n" -msgstr "" +#: src/common/command.c:3892 +#, c-format +msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" +msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:3862 +#: src/common/command.c:3902 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3896 +#: src/common/command.c:3936 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3946 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3916 +#: src/common/command.c:3956 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3931 +#: src/common/command.c:3971 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3938 +#: src/common/command.c:3978 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3965 +#: src/common/command.c:4005 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4005 +#: src/common/command.c:4045 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4019 +#: src/common/command.c:4059 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4063 +#: src/common/command.c:4103 msgid "Open windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4150 +#: src/common/command.c:4190 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -4079,11 +4118,11 @@ msgstr "" msgid "compiled on" msgstr "" -#: src/common/weechat.h:57 +#: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Error:" msgstr "" -#: src/common/weechat.h:58 +#: src/common/weechat.h:60 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "" diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index 15ec42f12..ae2ff530e 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -172,13 +172,18 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = "servername: server name to reconnect\n" " -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)"), "%S|-all|-nojoin|%*", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_reconnect, NULL }, + { "save", N_("save config to disk"), + N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"), + NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL }, { "server", N_("list, add or remove servers"), - N_("[servername] | " + N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | " "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 " "nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] " "[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | " "[del servername]"), - N_("servername: server name, for internal and display use\n" + N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n" + " listfull: list servers with detailed info for each server\n" + "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" " ipv6: use IPv6 protocol\n" @@ -188,11 +193,9 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" - " realname: real name of user"), - NULL, 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, - { "save", N_("save config to disk"), - N_("[file]"), N_("file: filename for writing config"), - NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL }, + " realname: real name of user\n" + " del: delete a server"), + "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, { "set", N_("set config options"), N_("[option [ = value]]"), N_("option: name of an option (if name is full " @@ -536,26 +539,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " - "(expected: %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: %d arg)\n", + "%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: %d args)\n", + weechat_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME, command + 1, - weechat_commands[i].max_arg, - (weechat_commands[i].max_arg > - 1) ? "s" : ""); + weechat_commands[i].max_arg); } else { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " - "(expected: between %d and %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d arg)\n", + "%s wrong argument count for %s command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d args)\n", + weechat_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, PACKAGE_NAME, command + 1, weechat_commands[i].min_arg, - weechat_commands[i].max_arg, - (weechat_commands[i].max_arg > - 1) ? "s" : ""); + weechat_commands[i].max_arg); } } else @@ -605,24 +610,28 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " - "(expected: %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: %d arg)\n", + "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: %d args)\n", + irc_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, command + 1, - irc_commands[i].max_arg, - (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : ""); + irc_commands[i].max_arg); } else { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " - "(expected: between %d and %d arg%s)\n"), + NG_("%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d arg)\n", + "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" " + "(expected: between %d and %d args)\n", + irc_commands[i].max_arg), WEECHAT_ERROR, command + 1, - irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg, - (irc_commands[i].max_arg > 1) ? "s" : ""); + irc_commands[i].min_arg, irc_commands[i].max_arg); } } else @@ -2933,24 +2942,42 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, { t_gui_window *window; t_gui_buffer *buffer; - int i; + int i, detailed_list, one_server_found; t_irc_server server_tmp, *ptr_server, *server_found, *new_server; t_gui_buffer *ptr_buffer; char *server_name; gui_buffer_find_context (server, channel, &window, &buffer); - if ((argc == 0) || (argc == 1)) + if ((argc == 0) || (argc == 1) + || (ascii_strcasecmp (argv[0], "list") == 0) + || (ascii_strcasecmp (argv[0], "listfull") == 0)) { - /* list all servers */ - if (argc == 0) + /* list servers */ + server_name = NULL; + detailed_list = 0; + for (i = 0; i < argc; i++) + { + if (ascii_strcasecmp (argv[i], "list") == 0) + continue; + if (ascii_strcasecmp (argv[i], "listfull") == 0) + { + detailed_list = 1; + continue; + } + if (!server_name) + server_name = argv[i]; + } + if (!server_name) { if (irc_servers) { + gui_printf (NULL, "\n"); + gui_printf (NULL, _("All servers:\n")); for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; ptr_server = ptr_server->next_server) { - irc_display_server (ptr_server); + irc_display_server (ptr_server, detailed_list); } } else @@ -2961,13 +2988,27 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, } else { - ptr_server = irc_server_search (argv[0]); - if (ptr_server) - irc_display_server (ptr_server); - else + one_server_found = 0; + for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; + ptr_server = ptr_server->next_server) + { + if (ascii_strcasestr (ptr_server->name, server_name)) + { + if (!one_server_found) + { + gui_printf (NULL, "\n"); + gui_printf (NULL, _("Servers with '%s':\n"), + server_name); + } + one_server_found = 1; + irc_display_server (ptr_server, detailed_list); + } + } + if (!one_server_found) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); - gui_printf (NULL, _("Server '%s' not found.\n"), argv[0]); + gui_printf (NULL, _("No server with '%s' found.\n"), + server_name); } } } @@ -3847,14 +3888,13 @@ weechat_cmd_unignore (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, if (ret) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); - gui_printf (NULL, "%s%d%s ", + gui_printf (NULL, + NG_("%s%d%s ignore was removed.\n", + "%s%d%s ignore were removed.\n", + ret), GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL), ret, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT)); - if (ret > 1) - gui_printf (NULL, _("ignore were removed.\n")); - else - gui_printf (NULL, _("ignore was removed.\n")); } else { @@ -4004,7 +4044,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, snprintf (string, sizeof (string), _("WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"), day, - (day > 1) ? _("days") : _("day"), + NG_("day", "days", day), hour, min, sec, @@ -4022,7 +4062,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL), day, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - (day > 1) ? _("days") : _("day"), + NG_("day", "days", day), GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL), hour, GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), diff --git a/weechat/src/common/weechat.h b/weechat/src/common/weechat.h index 68e3a60ff..61470b00f 100644 --- a/weechat/src/common/weechat.h +++ b/weechat/src/common/weechat.h @@ -38,15 +38,17 @@ #else #include "../../intl/libintl.h" #endif - #define _(x) gettext(x) + #define _(string) gettext(string) + #define NG_(single,plural,number) ngettext(single,plural,number) #ifdef gettext_noop - #define N_(string) gettext_noop (string) + #define N_(string) gettext_noop(string) #else #define N_(string) (string) #endif #endif #if !defined(_) - #define _(x) (x) + #define _(string) (string) + #define NG_(single,plural,number) (plural) #define N_(string) (string) #endif diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c index b41e85914..7d853820c 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-display.c +++ b/weechat/src/irc/irc-display.c @@ -376,78 +376,105 @@ irc_display_mode (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer, */ void -irc_display_server (t_irc_server *server) +irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail) { char *string; + int num_channels; - gui_printf (NULL, "\n"); - gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), - server->name, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - (server->is_connected) ? - _("connected") : _("not connected"), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); - - gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n", - (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"), - (server->command_line) ? - _(" (temporary server, will not be saved)") : ""); - gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n", - (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off")); - gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n", - server->autoreconnect_delay, - _("seconds")); - gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n", - server->address); - gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n", - server->port); - gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n", - (server->ipv6) ? _("on") : _("off")); - gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n", - (server->ssl) ? _("on") : _("off")); - gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n", - (server->password && server->password[0]) ? - _("(hidden)") : ""); - gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n", - server->nick1, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - server->nick2, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - server->nick3); - gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n", - server->username); - gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n", - server->realname); - gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n", - (server->hostname) ? server->hostname : ""); - if (server->command && server->command[0]) - string = strdup (server->command); - else - string = NULL; - if (string) + if (with_detail) { - if (cfg_log_hide_nickserv_pwd) - irc_display_hide_password (string, 1); - gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", - string); - free (string); + gui_printf (NULL, "\n"); + gui_printf (NULL, _("%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + server->name, + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (server->is_connected) ? + _("connected") : _("not connected"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); + + gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n", + (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"), + (server->command_line) ? + _(" (temporary server, will not be saved)") : ""); + gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n", + (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off")); + gui_printf (NULL, " server_autoreconnect_delay : %d %s\n", + server->autoreconnect_delay, + _("seconds")); + gui_printf (NULL, " server_address . . . . . . : %s\n", + server->address); + gui_printf (NULL, " server_port . . . . . . . : %d\n", + server->port); + gui_printf (NULL, " server_ipv6 . . . . . . . : %s\n", + (server->ipv6) ? _("on") : _("off")); + gui_printf (NULL, " server_ssl . . . . . . . . : %s\n", + (server->ssl) ? _("on") : _("off")); + gui_printf (NULL, " server_password . . . . . : %s\n", + (server->password && server->password[0]) ? + _("(hidden)") : ""); + gui_printf (NULL, " server_nick1/2/3 . . . . . : %s %s/ %s%s %s/ %s%s\n", + server->nick1, + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + server->nick2, + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + server->nick3); + gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n", + server->username); + gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n", + server->realname); + gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n", + (server->hostname) ? server->hostname : ""); + if (server->command && server->command[0]) + string = strdup (server->command); + else + string = NULL; + if (string) + { + if (cfg_log_hide_nickserv_pwd) + irc_display_hide_password (string, 1); + gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", + string); + free (string); + } + else + gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", + (server->command && server->command[0]) ? + server->command : ""); + gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n", + server->command_delay, + _("seconds")); + gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n", + (server->autojoin && server->autojoin[0]) ? + server->autojoin : ""); + gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n", + (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ? + server->notify_levels : ""); } else - gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", - (server->command && server->command[0]) ? - server->command : ""); - gui_printf (NULL, " server_command_delay . . . : %d %s\n", - server->command_delay, - _("seconds")); - gui_printf (NULL, " server_autojoin . . . . . : %s\n", - (server->autojoin && server->autojoin[0]) ? - server->autojoin : ""); - gui_printf (NULL, " server_notify_levels . . . : %s\n", - (server->notify_levels && server->notify_levels[0]) ? - server->notify_levels : ""); + { + gui_printf (NULL, " %s %s%s ", + (server->is_connected) ? "*" : " ", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + server->name); + gui_printf (NULL, "%s[%s%s", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (server->is_connected) ? + _("connected") : _("not connected")); + if (server->is_connected) + { + num_channels = irc_server_get_channel_count (server); + gui_printf (NULL, ", "); + gui_printf (NULL, NG_("%d channel", "%d channels", num_channels), + num_channels); + } + gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (server->command_line) ? _(" (temporary)") : ""); + } } diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c index 8f6d9cce2..272ceb26f 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-server.c +++ b/weechat/src/irc/irc-server.c @@ -2093,6 +2093,25 @@ irc_server_name_already_exists (char *name) } /* + * irc_server_get_channel_count: return number of channels for server + */ + +int +irc_server_get_channel_count (t_irc_server *server) +{ + int count; + t_irc_channel *ptr_channel; + + count = 0; + for (ptr_channel = server->channels; ptr_channel; + ptr_channel = ptr_channel->next_channel) + { + count++; + } + return count; +} + +/* * irc_server_remove_away: remove away for all chans/nicks (for all servers) */ diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h index 3954629a4..742d45ed9 100644 --- a/weechat/src/irc/irc.h +++ b/weechat/src/irc/irc.h @@ -398,6 +398,7 @@ extern t_irc_server *irc_server_search (char *); extern int irc_server_get_number_connected (); extern void irc_server_get_number_buffer (t_irc_server *, int *, int *); extern int irc_server_name_already_exists (char *); +extern int irc_server_get_channel_count (t_irc_server *); extern void irc_server_remove_away (); extern void irc_server_check_away (); extern void irc_server_set_away (t_irc_server *, char *, int); @@ -474,7 +475,7 @@ extern void irc_display_nick (t_gui_buffer *, t_irc_nick *, char *, int, extern void irc_display_away (t_irc_server *, char *, char *); extern void irc_display_mode (t_irc_server *, t_gui_buffer *, char *, char *, char, char *, char *, char *, char *); -extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server); +extern void irc_display_server (t_irc_server *ptr_server, int); /* IRC commands issued by user (irc-send.c) */ |