summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/hardware
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2010-10-09 19:47:50 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2010-10-09 19:47:50 +0000
commit9b1d5c72b3e87314aa9a4261a6b369863bb6b0e3 (patch)
tree6ff9039f05fa76165d93ad6137c726f25449e9cd /ca/hardware
parent52c18f6515861c87dbff5278a055b331d28dcf21 (diff)
downloadinstallation-guide-9b1d5c72b3e87314aa9a4261a6b369863bb6b0e3.zip
Change many occurences of 'Debian' into &debian;.
This run is for the catalan version, other languages will follow.
Diffstat (limited to 'ca/hardware')
-rw-r--r--ca/hardware/buying-hardware.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/hardware-supported.xml28
-rw-r--r--ca/hardware/hardware.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/installation-media.xml12
-rw-r--r--ca/hardware/network-cards.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/supported/arm.xml12
-rw-r--r--ca/hardware/supported/i386.xml10
-rw-r--r--ca/hardware/supported/mips.xml8
-rw-r--r--ca/hardware/supported/mipsel.xml6
-rw-r--r--ca/hardware/supported/powerpc.xml8
-rw-r--r--ca/hardware/supported/sparc.xml2
11 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/ca/hardware/buying-hardware.xml b/ca/hardware/buying-hardware.xml
index f32cc24ab..ac87a2953 100644
--- a/ca/hardware/buying-hardware.xml
+++ b/ca/hardware/buying-hardware.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<para arch="linux-any">
-Hi ha diversos fabricants que venen sistemes amb Debian o altres distribucions
+Hi ha diversos fabricants que venen sistemes amb &debian; o altres distribucions
de GNU/Linux <ulink url="&url-pre-installed;">preinstal·lades</ulink>.
Potser heu de pagar més per a aquest privilegi, però així compreu pau
espiritual, ja que podeu estar segurs que el maquinari funciona bé a
diff --git a/ca/hardware/hardware-supported.xml b/ca/hardware/hardware-supported.xml
index 36f8fe5fb..5a72fd966 100644
--- a/ca/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/ca/hardware/hardware-supported.xml
@@ -5,11 +5,11 @@
<title>Maquinari suportat</title>
<para>
-Debian no imposa cap requeriment més enllà dels requeriments que
+&debian; no imposa cap requeriment més enllà dels requeriments que
demana el nucli Linux i el conjunt de ferramentes GNU. Per això,
qualsevol arquitectura o plataforma per la qual s'haja portat el nucli
Linux, les libc, <command>gcc</command>, etc. i per la qual s'haja
-portat Debian, es pot executar Debian. Visiteu la pàgina dels ports
+portat &debian;, es pot executar &debian;. Visiteu la pàgina dels ports
<ulink url="&url-ports;"></ulink> per obtenir més detalls dels
sistemes on l'arquitectura &arch-title; s'ha comprovat amb &debian-gnu;.
@@ -24,7 +24,7 @@ informació general i apunts d'on trobar més informació.
<sect2><title>Arquitectures suportades</title>
<para>
-Debian GNU/Linux &release; suporta onze arquitectures principals i diverses
+&debian; GNU/Linux &release; suporta onze arquitectures principals i diverses
variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
</para><para>
@@ -33,7 +33,7 @@ variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
- <entry>Arquitectura</entry><entry>Nom a Debian</entry>
+ <entry>Arquitectura</entry><entry>Nom a &debian;</entry>
<entry>Subarquitectura</entry><entry>Sabor</entry>
</row>
</thead>
@@ -153,7 +153,7 @@ variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
Aquest document cobreix la instal·lació per a l'arquitectura
<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Si busqueu informació per qualsevol
-altra arquitectura suportada per Debian, pegueu una ullada a les pàgines
+altra arquitectura suportada per &debian;, pegueu una ullada a les pàgines
dels <ulink url="http://www.debian.org/ports/">ports de Debian</ulink>.
</para>
@@ -213,7 +213,7 @@ correctament amb GNU/Linux, visiteu les
El suport de processadors múltiples &mdash; també anomenat
<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP &mdash; està disponible per
-aquesta arquitectura. La imatge del nucli estàndard de Debian &release;
+aquesta arquitectura. La imatge del nucli estàndard de &debian; &release;
s'ha compilat amb suport SMP. El nucli estàndard també és usable en
sistemes que ni siguin SMP, però té una lleugera sobrecàrrega que
causarà una petita reducció del rendiment. Per a ús normal del sistema
@@ -222,7 +222,7 @@ això no es notarà.
</para><para>
Per optimitzar el nucli d'un sistema amb tan sols una CPU, hauríeu de
-reemplaçar el nucli estàndard de Debian. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar una discussió de
+reemplaçar el nucli estàndard de &debian;. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar una discussió de
com fer-ho a <xref linkend="kernel-baking"/>. En aquest moment,
(versió del nucli &kernelversion;) la manera de deshabilitar l'SMP és
desseleccionar l'opció <quote>&smp-config-option;</quote> a la secció
@@ -238,7 +238,7 @@ desseleccionar l'opció <quote>&smp-config-option;</quote> a la secció
El suport de processadors múltiples &mdash; també anomenat
<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP &mdash; està disponible per
-aquesta arquitectura. La imatge del nucli estàndard de Debian &release;
+aquesta arquitectura. La imatge del nucli estàndard de &debian; &release;
s'ha compilat amb suport <firstterm>SMP-alternatives</firstterm>. Açò
vol dir que el nucli detecta el nombre de processadors (o nuclis de
processador) i que automàticament desactivarà l'SMP a sistemes amb un
@@ -246,7 +246,7 @@ processador.
</para><para arch="i386">
-La variant 486 de la imatge del nucli dels paquets de Debian per
+La variant 486 de la imatge del nucli dels paquets de &debian; per
&arch-title; no es compila amb suport SMP.
</para>
@@ -258,7 +258,7 @@ La variant 486 de la imatge del nucli dels paquets de Debian per
El suport de processadors múltiples &mdash; també anomenat
<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP &mdash; està disponible per
-aquesta arquitectura. Tanmateix, la imatge del nucli de la Debian &release;
+aquesta arquitectura. Tanmateix, la imatge del nucli de la &debian; &release;
estàndard no suporta SMP. Açò no n'impedeix la instal·lació, ja que el
nucli no SMP estàndard hauria d'arrencar també a sistemes SMP; el nucli
tan sols utilitzaria la primera CPU.
@@ -266,7 +266,7 @@ tan sols utilitzaria la primera CPU.
</para><para>
Per poder aprofitar múltiples processadors, heu de reemplaçar en nucli
-estàndard de Debian. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar discussions de com fer-ho a
+estàndard de &debian;. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar discussions de com fer-ho a
<xref linkend="kernel-baking"/>. En aquest moment, (versió del nucli
&kernelversion;) la forma d'habilitar l'SMP és seleccionar l'opció
<quote>&smp-config-option;</quote> a la secció
@@ -282,7 +282,7 @@ estàndard de Debian. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar discussions de com f
El suport de processadors múltiples &mdash; també anomenat
<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP &mdash; està disponible
per aquesta arquitectura i està suportat per una imatge compilada del
-nucli a Debian. Depenent del vostra mitjà d'instal·lació, s'instal·larà
+nucli a &debian;. Depenent del vostra mitjà d'instal·lació, s'instal·larà
o no per defecte el nucli amb capacitats SMP. Açò no hauria d'impedir-ne
la instal·lació, ja que el nucli no SMP estàndard hauria d'arrencar a
sistemes SMP; simplement el nucli utilitzarà la primera CPU.
@@ -313,11 +313,11 @@ no es fan servir al procés d'instal·lació descrit en aquest document.
</para><para>
-El suport de les interfícies gràfiques a Debian ve determinat pel suport
+El suport de les interfícies gràfiques a &debian; ve determinat pel suport
subjacent que es troba al sistema X11 de X.Org. La majoria de les
targetes de vídeo AGP, PCI i PCIe funcionen a X.Org. Podeu trobar detalls
dels busos, targetes, monitors i dispositius senyaladors a
-<ulink url="&url-xorg;"></ulink>. Debian &release; ve amb la versió
+<ulink url="&url-xorg;"></ulink>. &debian; &release; ve amb la versió
&x11ver; de les X.Org.
</para><para arch="mips">
diff --git a/ca/hardware/hardware.xml b/ca/hardware/hardware.xml
index 23b067933..7e7114511 100644
--- a/ca/hardware/hardware.xml
+++ b/ca/hardware/hardware.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
<para>
Aquesta secció conté informació sobre quin maquinari necessitareu
-per començar amb Debian. També trobareu enllaços a més informació
+per començar amb &debian;. També trobareu enllaços a més informació
referent al maquinari suportat per GNU i &arch-kernel;.
</para>
diff --git a/ca/hardware/installation-media.xml b/ca/hardware/installation-media.xml
index 7b3159e15..f0e0c0bbd 100644
--- a/ca/hardware/installation-media.xml
+++ b/ca/hardware/installation-media.xml
@@ -7,8 +7,8 @@
<para>
Aquesta secció us ajudarà a determinar quins mitjans podeu utilitzar per
-instal·lar Debian. Per exemple, si teniu una disquetera al vostre
-ordinador, la podeu utilitzar per instal·lar Debian. Hi ha un capítol
+instal·lar &debian;. Per exemple, si teniu una disquetera al vostre
+ordinador, la podeu utilitzar per instal·lar &debian;. Hi ha un capítol
complet dedicat als mitjans consagrats, <xref linkend="install-methods"/>,
que llista els avantatges i desavantatges de cada un d'ells. Una vegada
aplegueu a eixa secció, segurament voldreu tornar a aquesta pàgina.
@@ -96,7 +96,7 @@ Malgrat que &arch-title; no permet arrencar des de SunOS
<para>
-Moltes màquines Debian només necessiten el seu disquet i/o unitat CD-ROM
+Moltes màquines &debian; només necessiten el seu disquet i/o unitat CD-ROM
per configurar el sistema i per fer rescats. Si gestioneu algun
servidor, segurament haureu pensat en ometre aquestes unitats
i utilitzar la memòria USB per instal·lar, i (si és necessari) per
@@ -151,17 +151,17 @@ linkend="linux-upgrade"/>.
<para>
-Els discs Debian contenen un nucli que es compila per maximitzar el
+Els discs &debian; contenen un nucli que es compila per maximitzar el
nombre de sistemes on funciona. Desafortunadament, açò fa que el nucli
sigui més gran, i que incorpore molts controladors que no fan falta per
la vostra màquina<phrase arch="linux-any"> (vegeu <xref linkend="kernel-baking"/> per aprendre com
compilar el vostre nucli)</phrase>. Suportar la major quantitat de dispositius
-possible és el que es desitja en general, per assegurar que Debian pugui
+possible és el que es desitja en general, per assegurar que &debian; pugui
instal·lar-se a tot el maquinari possible.
</para><para arch="x86">
-Normalment, la instal·lació de Debian inclou el suport per disquets,
+Normalment, la instal·lació de &debian; inclou el suport per disquets,
discs IDE (també conegut com PATA), disqueteres IDE, dispositius IDE per port
paral·lel, controladors i discs SATA i SCSI, USB i FireWire. Els sistemes de
fitxers suportats inclouen FAT, les extensions Win-32 FAT (VFAT), i NTFS.
diff --git a/ca/hardware/network-cards.xml b/ca/hardware/network-cards.xml
index 329b2cf7c..3ad1d3c5a 100644
--- a/ca/hardware/network-cards.xml
+++ b/ca/hardware/network-cards.xml
@@ -118,7 +118,7 @@ s'hagi completat (després de reiniciar) i configurar la xarxa manualment.
</para><para>
En alguns casos, el controlador que necessiteu no estarà disponible en un
-paquet Debian. Haureu de buscar si hi ha disponible el codi font a Internet
+paquet &debian;. Haureu de buscar si hi ha disponible el codi font a Internet
i, si hi és, compilar-lo. Com fer-ho està fora de l'abast d'aquest manual.
<phrase arch="x86">Si no hi ha disponible cap controlador per a Linux,
l'últim recurs que teniu és utilitzar el paquet
diff --git a/ca/hardware/supported/arm.xml b/ca/hardware/supported/arm.xml
index e4919a33e..adaa10029 100644
--- a/ca/hardware/supported/arm.xml
+++ b/ca/hardware/supported/arm.xml
@@ -6,8 +6,8 @@
<para>
Cada arquitectura ARM diferent necessita del seu propi nucli. Per açò
-la distribució de Debian estàndard tan sols suporta la instal·lació a
-uns quants dels sistemes més comuns. El mode d'usuari de Debian però,
+la distribució de &debian; estàndard tan sols suporta la instal·lació a
+uns quants dels sistemes més comuns. El mode d'usuari de &debian; però,
es pot utilitzar per <emphasis>qualsevol</emphasis> CPU ARM, incloent
xscale.
@@ -17,7 +17,7 @@ xscale.
Quasi totes les CPU ARM poden funcionar amb els dos modes endian (big o
little). Tanmateix, la majoria de les implementacions de sistemes
-actuals utilitzen el mode little endian. En aquest moment, Debian tan
+actuals utilitzen el mode little endian. En aquest moment, &debian; tan
sols suporta sistemes ARM en mode little endian.
</para>
@@ -33,10 +33,10 @@ Els sistemes suportats són:
<listitem><para>
La línia de processadors d'E/S d'Intel (IOP) és en nombrosos productes
-relacionats amb l'emmagatzemament i processament de dades. Debian
+relacionats amb l'emmagatzemament i processament de dades. &debian;
suporta actualment la plataforma IOP32x, representada pels xips IOP
80219 i 32x localitzats normalment als dispositius Network Attached
-Storage (NAS). Debian suporta explícitament dos d'aquests dispositius:
+Storage (NAS). &debian; suporta explícitament dos d'aquests dispositius:
el <ulink url="&url-arm-cyrius-glantank;">GLAN Tank</ulink>
d'IO-Data i el <ulink url="&url-arm-cyrius-n2100;">Thecus N2100</ulink>.
@@ -95,7 +95,7 @@ i TS-409).
<listitem><para>
Versatile és una plataforma emulada utilitzant QEMU i per tant una bona manera
-de provar i executar Debian sobre ARM si no disposeu de maquinari adequat.
+de provar i executar &debian; sobre ARM si no disposeu de maquinari adequat.
</para></listitem>
</varlistentry>
diff --git a/ca/hardware/supported/i386.xml b/ca/hardware/supported/i386.xml
index 8a427e6f8..5ec5a12bf 100644
--- a/ca/hardware/supported/i386.xml
+++ b/ca/hardware/supported/i386.xml
@@ -22,16 +22,16 @@ P4 Xeon.
</para><para>
-D'altra banda, Debian GNU/Linux &releasename; <emphasis>no</emphasis>
+D'altra banda, &debian; GNU/Linux &releasename; <emphasis>no</emphasis>
funcionarà en processadors 386 o anteriors. Malgrat el nom de l'arquitectura
«i386», suport pels processadors reals 80386 (i els seus clons), es va
-abandonar amb el llançaments de Debian Sarge (r3.1)<footnote>
+abandonar amb el llançaments de &debian; Sarge (r3.1)<footnote>
<para>
Hem intentat evitar-ho durant molt de temps, però s'ha fet necessari degut
a una sèrie desafortunada de problemes amb el compilador i el nucli,
començant amb un error de programació a la ABI C++ donada pel GCC.
-Encara haurieu de poguer executar Debian GNU/Linux a processadors 80386
+Encara haurieu de poguer executar &debian; GNU/Linux a processadors 80386
si compileu el vostre nucli i compileu tots els paquets des de les fonts,
però això és fora de l'abast d'aquest manual.
</para>
@@ -41,11 +41,11 @@ de la sèrie). Tots els i486 i posteriors estan encara suportats<footnote>
<para>
-Molts paquets Debian aniran més ràpid a ordinadors moderns com a efecte
+Molts paquets &debian; aniran més ràpid a ordinadors moderns com a efecte
secundari positiu d'abandonar el suport per aquests xips antics. El i486,
introduït a 1989, té tres opcodes (bswap, cmpxchg i xadd) que l'i386,
introduït a 1986, no tenia. Abans aquests no es podien utilitzar fàcilment
-als paquets Debian; ara sí.
+als paquets &debian;; ara sí.
</para>
diff --git a/ca/hardware/supported/mips.xml b/ca/hardware/supported/mips.xml
index b027c4522..908da6436 100644
--- a/ca/hardware/supported/mips.xml
+++ b/ca/hardware/supported/mips.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<sect2 arch="mips"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
-Debian en &arch-title; suporta les següents plataformes:
+&debian; en &arch-title; suporta les següents plataformes:
<itemizedlist>
<listitem><para>
@@ -24,7 +24,7 @@ SGI IP32: aquesta plataforma es coneix normalment com SGI O2.
<listitem><para>
MIPS Malta: aquesta és una plataforma emulada utilitzant QEMU i per tant una
-bona manera de provar i executar Debian sobre MIPS si no disposeu de
+bona manera de provar i executar &debian; sobre MIPS si no disposeu de
maquinari adequat.
</para></listitem>
@@ -32,7 +32,7 @@ maquinari adequat.
Es pot trobar informació mirant les màquines suportades per mips/mipsel
en <ulink url="&url-linux-mips;">pàgina web de Linux-MIPS</ulink>. Només
-es cobreixen els sistemes suportats per l'instal·lador de Debian. Si esteu
+es cobreixen els sistemes suportats per l'instal·lador de &debian;. Si esteu
buscant suport per a altres subarquitectures, per favor contacteu amb la
<ulink url="&url-list-subscribe;">llista de correu
debian-&arch-listname;</ulink>.
@@ -44,7 +44,7 @@ debian-&arch-listname;</ulink>.
En SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 i Challenge S amb R4000, R4400, R4600 i
R5000 els processadors estan suportats per la instal·lació del sistema
-Debian en MIPS big endian. En SGI IP32, actualment només estan suportats
+&debian; en MIPS big endian. En SGI IP32, actualment només estan suportats
els sistemes basats en R5000.
</para><para>
diff --git a/ca/hardware/supported/mipsel.xml b/ca/hardware/supported/mipsel.xml
index 0b8dec32f..68f28667b 100644
--- a/ca/hardware/supported/mipsel.xml
+++ b/ca/hardware/supported/mipsel.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<sect2 arch="mipsel"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
-Debian en &arch-title; suporta les següents plataformes:
+&debian; en &arch-title; suporta les següents plataformes:
<itemizedlist>
<listitem><para>
@@ -17,7 +17,7 @@ MIPS. Açò inclou el Cobalt RaQ, Qube2 i RaQ2, i el Gateway Microserver.
<listitem><para>
MIPS Malta: aquesta és una plataforma emulada utilitzant QEMU i per tant una
-bona manera de provar i executar Debian sobre MIPS si no disposeu de
+bona manera de provar i executar &debian; sobre MIPS si no disposeu de
maquinari adequat.
</para></listitem>
@@ -26,7 +26,7 @@ maquinari adequat.
Una informació completa respecte a les màquines mips/mipsel suportades es
pot trobar a <ulink url="&url-linux-mips;">pàgina de Linux-MIPS</ulink>.
Al que segueix, tan sols es cobrirà els sistemes suportats per l'instal·lador
-de Debian. Si busqueu suport per altres subarquitectures, contacteu amb la
+de &debian;. Si busqueu suport per altres subarquitectures, contacteu amb la
<ulink url="&url-list-subscribe;">llista de correu de
debian-&arch-listname;</ulink>.
diff --git a/ca/hardware/supported/powerpc.xml b/ca/hardware/supported/powerpc.xml
index 0c93b8d8d..601f8f57f 100644
--- a/ca/hardware/supported/powerpc.xml
+++ b/ca/hardware/supported/powerpc.xml
@@ -29,7 +29,7 @@ disponibles a Debian. És probable que en el futur hi hagi un port de
<para>
-Hi ha dues variants del nucli per a PowerPC a Debian, segons el tipus de
+Hi ha dues variants del nucli per a PowerPC a &debian;, segons el tipus de
CPU:
<variablelist>
@@ -101,7 +101,7 @@ aquest moment es troba desactivat.
Apple (i alguns altres fabricants &mdash; Power Computing, per exemple)
fabricaven unes sèries d'ordinadors Macintosh basats en el processadors
-PowerPC. Estan categoritzats com a NuBus (no suportat per Debian),
+PowerPC. Estan categoritzats com a NuBus (no suportat per &debian;),
OldWorld PCI i NewWorld.
</para><para>
@@ -365,10 +365,10 @@ i, per a maquinari més antic,
<para>
-Els sistemes NuBus no estan en aquest moment suportats per Debian/powerpc.
+Els sistemes NuBus no estan en aquest moment suportats per &debian;/powerpc.
El nucli monolític de l'arquitectura Linux/PPC no està suportat per
aquestes màquines; en lloc d'això, s'ha de utilitzar el micronucli Mklinux
-Mach, que Debian encara no suporta. Açò inclou les següents:
+Mach, que &debian; encara no suporta. Açò inclou les següents:
<itemizedlist>
<listitem><para>
diff --git a/ca/hardware/supported/sparc.xml b/ca/hardware/supported/sparc.xml
index 0d41f64ff..84b6e9365 100644
--- a/ca/hardware/supported/sparc.xml
+++ b/ca/hardware/supported/sparc.xml
@@ -25,7 +25,7 @@ de la Viquipèdia SPARCstation</ulink>.
</para><para>
-Etch va ser la última versió de Debian amb suport per a sparc32, però
+Etch va ser la última versió de &debian; amb suport per a sparc32, però
inclús llavors només per a sistemes sun4m. El suport per a altres
subarquitectures de 32 bits ja s'havia aturat després de versions
anteriors.