diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 13 |
12 files changed, 181 insertions, 405 deletions
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 14:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: cs\n" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right || splith|splitv [<pct>] || resize " "[+/-]<pct> || balance || merge [all] || page_up|page_down || refresh || " @@ -2352,6 +2352,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3065,6 +3067,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "řetězec zobrazený za prefixem" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"časový formát pro \"time\" položku panelu (viz. man strftime pro specifikaci " +"data/času)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "použít značku (řádek nebo znak) v bufferech pro zobrazení první nepřečtené " @@ -10101,50 +10113,3 @@ msgstr "" msgid "Constants" msgstr "" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s%s: chyba se serverem z URL (\"%s\"), ignorován" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: nemohu vytvořit server \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: chyba při vytváření nového zprávu \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "druh řazení hotlistu (group_time_asc [skupina_čas_vzestupně] (výchozí), " -#~ "group_time_desc [skupina_čas_sestupne], group_number_asc " -#~ "[skupina_číslo_vzestupně], group_number_desc [skupina_číslo_sestupně], " -#~ "number_asc [číslo_vzestupně], number_desc [číslo_sestupně] )" - -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "%s: notifikace smazána" - -#, fuzzy -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%snotifikace: %s%s%s odešel %s%s" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Nebylo uloženo žádné rozložení" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sguntls: jméno hosta v certifikátu NODPOVÍDÁ \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "%s%s: nemůžu najít adresu pro \"%s\", navracím se k lokální IP" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s: rozhovor zavřen s %s (%d.%d.%d.%d)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: posílám soubor k %s: %s (lokální jméno souboru: %s), %llu bytů " -#~ "(protokol: %s)" @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-02 00:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n" "Language: de_DE\n" @@ -2669,6 +2669,7 @@ msgstr "" msgid "manage windows" msgstr "Fenster verwalten" +#, fuzzy msgid "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|" "splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || " @@ -2677,7 +2678,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|" "splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || " @@ -2688,6 +2689,7 @@ msgstr "" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " "<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +#, fuzzy msgid "" " list: list opened windows (without argument, this list is " "displayed)\n" @@ -2724,6 +2726,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3589,6 +3593,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "Nach dem Präfix anzufügende Zeichenfolge" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"Format für die Zeitanzeige des Bar-Items, \"time\" (siehe man strftime, " +"welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit verwendet werden)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "nutzt eine Linie oder ein Zeichen, als Lesezeichen, um die erste ungelesene " @@ -11250,20 +11264,3 @@ msgstr "Type" msgid "Constants" msgstr "Konstanten" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "" -#~ "%s%s: Fehler mit Server von URL ('%s') aufgetreten. Wird deshalb ignoriert" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: Der Server \"%s\" kann nicht anlegt werden" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des neuen Servers \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "Sortierung der Hotlist (group_time_asc (Standardwert), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 14:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: es\n" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <número>] || <número> || splith|" "splitv [-window <número>] [<pct>] || resize [-window <número>] [+/-]<pct> || " @@ -2476,6 +2476,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3250,6 +3252,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "cadena mostrada después del prefijo" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"formato de hora para el elemento de barra \"time\" (ver el manual de " +"strftime para los especificadores de fecha/hora)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "usa un marcador (línea o carácter) para indicar la primera línea sin leer en " @@ -10372,49 +10384,3 @@ msgstr "Tipo" msgid "Constants" msgstr "Constantes" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s%s: error con el servidor desde el URL (\"%s\"), ignorado" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: no es posible crear el servidor \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: error al crear el nuevo servidor \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "tipo de ordenamiento de la lista de actividad (group_time_asc (por " -#~ "defecto), group_time_desc, group_number_asc, group_number_desc, " -#~ "number_asc, number_desc)" - -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "%s: notificación borrada" - -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%saviso: %s%s%s ha salido" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Ningún esquema guardado" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sgnutls: el hostname en el certificado NO concuerda con \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "" -#~ "%s%s: no se pudo encontrar la dirección para \"%s\", utilizando la IP " -#~ "local" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s: charla con %s (%ld.%ld.%ld.%ld) cerrada" - -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: enviando archivo a %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nombre: %s (archivo " -#~ "local: %s), %llu bytes (protocolo: %s)" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-13 10:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <numéro>] || <numéro> || splith|" "splitv [-window <numéro>] [<pct>] || resize [-window <numéro>] [+/-]<pct> || " @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" "|| scroll_horiz [-window <numéro>] [+/-]<valeur>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <numéro>] || swap [-window " -"<numéro>] [up|down|left|right] || zoom [-window <numéro>]" +"<numéro>] [up|down|left|right] || zoom [-window <numéro>] || bare [<délai>]" msgid "" " list: list opened windows (without argument, this list is " @@ -2654,6 +2654,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -2706,6 +2708,9 @@ msgstr "" " swap: échanger les tampons de deux fenêtres (avec une direction " "facultative pour la fenêtre cible)\n" " zoom: zoomer sur la fenêtre\n" +" bare: activer/désactiver le more d'affichage dépouillé (avec un " +"délai facultatif en millisecondes pour un retour automatique au mode " +"d'affichage standard)\n" "\n" "Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la " "nouvelle fenêtre, calculée par rapport à la taille de la fenêtre courante. " @@ -3487,6 +3492,17 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "chaîne affichée après le préfixe" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" +"sortir du mode d'affichage dépouillé (\"bare\") sur tout changement dans la " +"ligne de commande" + +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"format de date/heure dans l'affichage dépouillé (\"bare\") (voir man " +"strftime pour le format de date/heure)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "utiliser un marqueur (ligne ou caractère) sur les tampons pour montrer la " @@ -10979,47 +10995,3 @@ msgstr "Type" msgid "Constants" msgstr "Constantes" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s%s: erreur avec le serveur de l'URL (\"%s\"), ignoré" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: impossible de créer le serveur \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: erreur de création du serveur \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "type de tri pour la liste d'activité (group_time_asc (par défaut), " -#~ "group_time_desc, group_number_asc, group_number_desc, number_asc, " -#~ "number_desc)" - -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "%s: notification supprimée" - -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%snotify: %s%s%s a quitté" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Pas de disposition sauvée" - -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sgnutls: l'empreinte ne correspond PAS" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "" -#~ "%s%s: impossible de trouver l'adresse pour \"%s\", utilisation de " -#~ "l'adresse IP locale" - -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s%s: connecté à %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" - -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: envoi fichier à %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nom: %s (nom local: %s), " -#~ "%llu octets (protocole: %s)" @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-06 10:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: hu\n" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2038,6 +2038,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -2677,6 +2679,14 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "névkiegészítés után beszúrt szöveg" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "új nap kezdetével megjelenő időbélyeg" + #, fuzzy msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "jelölje a szerveren/szobában utoljára olvasott sort" @@ -9522,44 +9532,3 @@ msgstr "" msgid "Constants" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s érvénytelen szintaxis az IRC szervernek ('%s'), mellőzve\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%s%s%s kirúgta %s%s%s-t a(z) %s%s szobából" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "" -#~ "%s nem sikerült a(z) '%s' címét meghatározni. Helyi IP-cím használata.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "DCC beszélgetés vége: %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "DCC fájl küldése a következőnek: %s%s%s: %s%s%s (helyi fájlnév: %s%s%s), " -#~ "%s%lu%s bájt\n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 14:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: it\n" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <numero>] || <numero> || splith|" "splitv [-window <numero>] [<pct>] || resize [-window <numero>] [+/-]<pct> || " @@ -2557,6 +2557,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3353,6 +3355,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "stringa visualizzata dopo il prefisso" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"formato dell'ora per l'elemento barra \"time\" (consultare man strftime per " +"gli specificatori data/ora)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "usa segnalibro (riga o carattere) sui buffer per mostrare la prima riga non " @@ -10526,48 +10538,3 @@ msgstr "Tipo" msgid "Constants" msgstr "Costanti" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s%s: errore con il server da URL (\"%s\"), ignorato" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: impossibile creare il server \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: errore nella creazione del nuovo server \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "tipo di ordinamento della hotlist (group_time_asc (predefinito), " -#~ "group_time_desc, group_number_asc, group_number_desc, number_asc, " -#~ "number_desc)" - -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "%s: notifica eliminata" - -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%snotifica: %s%s%s si è disconnesso" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Nessun layout salvato" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sgnutls: il nome host nel certificato NON coincide \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "" -#~ "%s%s: impossibile trovare l'indirizzo per \"%s\", ripristino IP locale" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s: chat con %s chiusa (%ld.%ld.%ld.%ld)" - -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: invio file a %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nome: %s (nome file locale: " -#~ "%s), %llu byte (protocollo: %s)" @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-30 11:25+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n" "Language: ja\n" @@ -2530,6 +2530,7 @@ msgstr "" msgid "manage windows" msgstr "ウィンドウの操作" +#, fuzzy msgid "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|" "splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || " @@ -2538,7 +2539,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|" "splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || " @@ -2549,6 +2550,7 @@ msgstr "" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " "<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +#, fuzzy msgid "" " list: list opened windows (without argument, this list is " "displayed)\n" @@ -2585,6 +2587,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3371,6 +3375,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "プレフィックスの後ろに表示される文字列" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"\"time\" バーアイテムの時間フォーマット (日付/時間指定子は strftime の man を" +"参照)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "最初の未読行を表示するマーカー (line か char) をバッファ内で使用" @@ -10589,29 +10603,3 @@ msgstr "タイプ" msgid "Constants" msgstr "定数" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s%s: URL (\"%s\") のサーバでエラー、無視しました" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" に接続できません" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: 新しいサーバ \"%s\" の作成中にエラー" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "ホットリストのソートタイプ (group_time_asc (デフォルト)、group_time_desc、" -#~ "group_number_asc、group_number_desc、number_asc、number_desc)" - -#~ msgid "store layout on exit (buffers, windows, or both)" -#~ msgstr "終了時にレイアウトを保存します (バッファ、ウィンドウ、両方)" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "レイアウトが保存されていません" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sgnutls: 証明書内のホストネームは \"%s\" とマッチしません" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-06 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: pl\n" @@ -2585,6 +2585,7 @@ msgstr "" msgid "manage windows" msgstr "zarządza oknami" +#, fuzzy msgid "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|" "splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || " @@ -2593,7 +2594,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <numer>] || <numer> || splith|" "splitv [-window <numer>] [<pct>] || resize [-window <numer>] [+/-]<pct> || " @@ -2604,6 +2605,7 @@ msgstr "" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <numer>] || swap [-window " "<numer>] [up|down|left|right] || zoom[-window <numer>]" +#, fuzzy msgid "" " list: list opened windows (without argument, this list is " "displayed)\n" @@ -2640,6 +2642,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3451,6 +3455,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "ciąg wyświetlany po przedrostku" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"format czasu dla elementu paska \"time\" (zobacz man strftime dla " +"specyfikatorów daty/czasu)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "używaj znacznika (linii albo znaku) do zaznaczania pierwszej nieprzeczytanej " @@ -10778,19 +10792,3 @@ msgstr "Typ" msgid "Constants" msgstr "Stałe" - -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s%s: błąd z serwerem z adresu URL (\"%s\"), ignoruje" - -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: nie można utworzyć serwera \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia serwera\"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "typ sortowania hotlisty (group_time_asc (domyślny), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3a546b050..6b3df7e9d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 14:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -2383,6 +2383,7 @@ msgstr "" msgid "manage windows" msgstr "gerencia janelas" +#, fuzzy msgid "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|" "splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || " @@ -2391,7 +2392,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <número>] || <número> || splith|" "splitv [-window <número>] [<pct>] || resize [-window <número>] [+/-]<pct> || " @@ -2439,6 +2440,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -3152,6 +3155,16 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "cadeia de caracteres mostrada após prefixo" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"formato de tempo para o item de barra \"time\" (veja man strftime para " +"especificadores de data/tempo)" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" "use uma marcação (linha ou caractere) em buffers para mostrar a primeira " @@ -9735,38 +9748,3 @@ msgstr "" msgid "Constants" msgstr "" - -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s%s: erro ao criar novo servidor \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "tipo de ordenação da lista de atividade (group_time_asc (default), " -#~ "group_time_desc, group_number_asc, group_number_desc, number_asc, " -#~ "number_desc)" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Nenhuma disposição salva" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sgnutls: o hostname no certificado NÃO É semelhante a \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "" -#~ "%s%s: não foi possível encontrar endereço para \"%s\", alternando para IP " -#~ "local" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s: chat terminado com %s (%d.%d.%d.%d)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: enviando arquivo para %s (%s.%s): %s (arquivo local: %s), %llu bytes " -#~ "(protocolo: %s)" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-06 10:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: ru\n" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2061,6 +2061,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -2707,6 +2709,14 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "строка, вставляемая после автодополнения ника" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "отображение маркера даты при смене дня" + #, fuzzy msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "использовать маркер непрочитанных сообщений в окнах серверов и каналов" @@ -9544,51 +9554,3 @@ msgstr "" msgid "Constants" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: error with server from URL (\"%s\"), ignored" -#~ msgstr "%s некорректный синтаксис IRC сервра ('%s'), игнорируется\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: unable to create server \"%s\"" -#~ msgstr "%s не могу создать сервер \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: error creating new server \"%s\"" -#~ msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" - -#~ msgid "" -#~ "hotlist sort type (group_time_asc (default), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" -#~ msgstr "" -#~ "тип сортировки хотлиста (group_time_asc (по-умолчанию), group_time_desc, " -#~ "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "Игнорирования не заданы.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Нет сохранённых раскладок" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "%s не могу найти адрес для '%s'. Откатываюсь на локальный IP.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "DCC-чат закончен с %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "Отправляю файл %s%s%s: %s%s%s (файл: %s%s%s), %s%lu%s байт\n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-06 10:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:21+0100\n" "Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: tr\n" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" msgid "" @@ -1848,6 +1848,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -2419,6 +2421,13 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" @@ -8546,7 +8555,3 @@ msgstr "Tür" msgid "Constants" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s%s: %s/%d (%s) bağlanıldı" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 1a2f26163..b57299b3d 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "" "|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window " -"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]" +"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]" msgstr "" msgid "" @@ -1851,6 +1851,8 @@ msgid "" " swap: swap buffers of two windows (with optional direction for " "target window)\n" " zoom: zoom on window\n" +" bare: toggle bare display (with optional delay in milliseconds for " +"automatic return to standard display mode)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " @@ -2421,6 +2423,13 @@ msgstr "" msgid "string displayed after prefix" msgstr "" +msgid "exit the bare display mode on any changes in input" +msgstr "" + +msgid "" +"time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" + msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" |