summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2012-08-14 18:29:32 +0200
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2012-08-14 18:29:32 +0200
commita99d136018eae1099ffa32b660259632694ee6ed (patch)
treeca67b7cc3a7422461ce4acf53342a01ed67cb159 /po
parent3a245686caa30294a6b5cfefa78ee92513c56daa (diff)
downloadweechat-a99d136018eae1099ffa32b660259632694ee6ed.zip
core: add new plugin "script" (scripts manager, replacing scripts weeget.py and script.pl)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in44
-rw-r--r--po/cs.po488
-rw-r--r--po/de.po488
-rw-r--r--po/es.po490
-rw-r--r--po/fr.po528
-rw-r--r--po/hu.po489
-rw-r--r--po/it.po491
-rw-r--r--po/ja.po487
-rw-r--r--po/pl.po486
-rw-r--r--po/pt_BR.po478
-rw-r--r--po/ru.po489
-rw-r--r--po/srcfiles.cmake28
-rw-r--r--po/weechat.pot405
13 files changed, 4577 insertions, 814 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 683b5e77d..98bb99d93 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -111,6 +111,10 @@
./src/plugins/fifo/fifo.h
./src/plugins/fifo/fifo-info.c
./src/plugins/fifo/fifo-info.h
+./src/plugins/guile/weechat-guile-api.c
+./src/plugins/guile/weechat-guile-api.h
+./src/plugins/guile/weechat-guile.c
+./src/plugins/guile/weechat-guile.h
./src/plugins/irc/irc-bar-item.c
./src/plugins/irc/irc-bar-item.h
./src/plugins/irc/irc-buffer.c
@@ -169,6 +173,10 @@
./src/plugins/logger/logger-info.h
./src/plugins/logger/logger-tail.c
./src/plugins/logger/logger-tail.h
+./src/plugins/lua/weechat-lua-api.c
+./src/plugins/lua/weechat-lua-api.h
+./src/plugins/lua/weechat-lua.c
+./src/plugins/lua/weechat-lua.h
./src/plugins/plugin-api.c
./src/plugins/plugin-api.h
./src/plugins/plugin.c
@@ -217,18 +225,16 @@
./src/plugins/rmodifier/rmodifier.h
./src/plugins/rmodifier/rmodifier-info.c
./src/plugins/rmodifier/rmodifier-info.h
-./src/plugins/guile/weechat-guile-api.c
-./src/plugins/guile/weechat-guile-api.h
-./src/plugins/guile/weechat-guile.c
-./src/plugins/guile/weechat-guile.h
-./src/plugins/lua/weechat-lua-api.c
-./src/plugins/lua/weechat-lua-api.h
-./src/plugins/lua/weechat-lua.c
-./src/plugins/lua/weechat-lua.h
./src/plugins/perl/weechat-perl-api.c
./src/plugins/perl/weechat-perl-api.h
./src/plugins/perl/weechat-perl.c
./src/plugins/perl/weechat-perl.h
+./src/plugins/plugin-script.c
+./src/plugins/plugin-script.h
+./src/plugins/plugin-script-api.c
+./src/plugins/plugin-script-api.h
+./src/plugins/plugin-script-callback.c
+./src/plugins/plugin-script-callback.h
./src/plugins/python/weechat-python-api.c
./src/plugins/python/weechat-python-api.h
./src/plugins/python/weechat-python.c
@@ -237,12 +243,22 @@
./src/plugins/ruby/weechat-ruby-api.h
./src/plugins/ruby/weechat-ruby.c
./src/plugins/ruby/weechat-ruby.h
-./src/plugins/plugin-script-api.c
-./src/plugins/plugin-script-api.h
-./src/plugins/plugin-script.c
-./src/plugins/plugin-script-callback.c
-./src/plugins/plugin-script-callback.h
-./src/plugins/plugin-script.h
+./src/plugins/script/script.c
+./src/plugins/script/script.h
+./src/plugins/script/script-action.c
+./src/plugins/script/script-action.h
+./src/plugins/script/script-buffer.c
+./src/plugins/script/script-buffer.h
+./src/plugins/script/script-command.c
+./src/plugins/script/script-command.h
+./src/plugins/script/script-completion.c
+./src/plugins/script/script-completion.h
+./src/plugins/script/script-config.c
+./src/plugins/script/script-config.h
+./src/plugins/script/script-info.c
+./src/plugins/script/script-info.h
+./src/plugins/script/script-repo.c
+./src/plugins/script/script-repo.h
./src/plugins/tcl/weechat-tcl-api.c
./src/plugins/tcl/weechat-tcl-api.h
./src/plugins/tcl/weechat-tcl.c
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9faf860e3..60d3119cd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6299,14 +6299,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: schopnost klienta, povoleno: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s: nemohu se autentizovat pomocí SASL a mechanismu DH-BLOWFISH, protže "
-"WeeChat nebyl sestaven s podporou libcrypt"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: vlastnost klienta, odepřena: %s"
@@ -8020,65 +8012,6 @@ msgstr "%s%s: neznámá chyba při načítání souboru \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: nemohu inicializovat %s"
-#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "seznam skriptů"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: nemohu inicialiyovat modul WeeChat"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: nemůžu přesměrovat stdout"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stderr"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "cesta k interpretru python 2.x"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: nemohu spustit globální interpreter"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: nemohu získat aktuální status interpretru"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: nemohu uvolnit interpreter"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "seznam skriptů"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: nemůžu číst soubor \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: chyba při načítání souboru \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: funkce \"weechat_init\" chybí v souboru \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: nemůžu vyhodnotit funkci \"weechat_init\" v souboru \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: nemohu vyhodnotit interní kód WeeChat ruby"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "seznam/načíst/odebrat skirpty"
@@ -8194,6 +8127,408 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: špatné parametry pro funkci \"%s\" (skript: %s)"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "seznam skriptů"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: nemohu inicialiyovat modul WeeChat"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: nemůžu přesměrovat stdout"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stderr"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "cesta k interpretru python 2.x"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: nemohu spustit globální interpreter"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: nemohu získat aktuální status interpretru"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: nemohu uvolnit interpreter"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "seznam skriptů"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: nemůžu číst soubor \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: chyba při načítání souboru \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: funkce \"weechat_init\" chybí v souboru \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: nemůžu vyhodnotit funkci \"weechat_init\" v souboru \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: nemohu vyhodnotit interní kód WeeChat ruby"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "načteny %s skripty:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: odebírám skript \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: odebírám skript \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: odebírám skript \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: skript \"%s\" odebrán"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: skript \"%s\" odebrán"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s%s: server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: skripty odebrány"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Pole \"%s\" zaktualizováno"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "ukončit WeeChat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "ukončit WeeChat"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "stránka WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "seznam skriptů"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "barva textu pro čas (stavový řádek)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "barva textu pro jeméno bufferu"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "barva textu pro jiné přezdívky v soukromém bufferu"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "barva textu pro jeméno bufferu"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "barva textu pro jiné přezdívky v soukromém bufferu"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "barva textu pro jiné přezdívky v soukromém bufferu"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "barva pozadí pro rozhovor"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "seznam skriptů"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"jméno skriptu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
+"(volitelné)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "seznam skriptů"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: chyba při zasílání dat na klienta: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: skript odebrána: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: chyba při zasílání dat na klienta: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: odebírám skript \"%s\""
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "seznam skriptů"
@@ -8582,9 +8917,6 @@ msgstr "Plugin"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
@@ -8614,6 +8946,17 @@ msgid "Constants"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: odebírám skript \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: nemohu se autentizovat pomocí SASL a mechanismu DH-BLOWFISH, protže "
+#~ "WeeChat nebyl sestaven s podporou libcrypt"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Výchozí rmodifikátory:"
@@ -8646,9 +8989,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "%s%s: sending data to client error %d: %d %s"
#~ msgstr "%s%s: chyba při zasílání dat na klienta %s"
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s%s: chyba při zasílání dat na klienta: %s"
-
#~ msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
#~ msgstr "zobrazit módy kanálu v položce pole \"buffer_name\""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4d02dc355..3e05db52e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-03 10:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@@ -6827,14 +6827,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: Client Fähigkeit, aktiviert: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s Authentifizierung mittels SASL und DH-BLOWFISH Mechanismus nicht "
-"möglich, da WeeChat nicht mit libgcrypt Unterstützung erstellt wurde"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: Client Fähigkeit, abgewiesen: %s"
@@ -8586,64 +8578,6 @@ msgstr "%s%s: unbekannter Fehler beim Laden der Datei \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: %s kann nicht initialisiert werden"
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "Unterstützung von Python-Skripten"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: Initialisierung des WeeChat Moduls nicht möglich"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: Standardausgabe (stdout) kann nicht umlenkt werden"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: Standardfehlerausgabe (stderr) kann nicht umlenkt werden"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "Pfad für Python 2.x Interpreter"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: globaler Interpreter kann nicht gestartet werden"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: aktueller Status des Interpreters kann nicht feststellt werden"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden"
-
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "Unterstützung von Ruby-Skripten"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: Datei \"%s\" kann nicht gelesen werden"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: Fehler beim Laden der Datei \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: Funktion \"weechat_init\" fehlt in der Datei \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr ""
-"%s%s: Evaluation der Funktion \"weechat_init\" in Datei \"%s\" nicht möglich"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: Evaluation des internen WeeChat Ruby Codes nicht möglich"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "auflisten/installieren/deinstallieren von Skripten"
@@ -8765,6 +8699,409 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: Fehlerhafte Argumente für die Funktion \"%s\" (Skript: %s)"
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "Unterstützung von Python-Skripten"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: Initialisierung des WeeChat Moduls nicht möglich"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: Standardausgabe (stdout) kann nicht umlenkt werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: Standardfehlerausgabe (stderr) kann nicht umlenkt werden"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "Pfad für Python 2.x Interpreter"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: globaler Interpreter kann nicht gestartet werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: aktueller Status des Interpreters kann nicht feststellt werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden"
+
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "Unterstützung von Ruby-Skripten"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: Datei \"%s\" kann nicht gelesen werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: Fehler beim Laden der Datei \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: Funktion \"weechat_init\" fehlt in der Datei \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr ""
+"%s%s: Evaluation der Funktion \"weechat_init\" in Datei \"%s\" nicht möglich"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: Evaluation des internen WeeChat Ruby Codes nicht möglich"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "Installierte \"%s\" Skripten:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: Das Skript \"%s\" wurde deinstalliert"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: Das Skript \"%s\" wurde deinstalliert"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr ""
+"%s%s: Das Skript \"%s\" ist schon registriert (eine zweite Registrierung "
+"wurde deshalb abgelehnt)"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: Skripten deinstalliert"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Infobar \"%s\" aktualisiert"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "WeeChat beenden"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "WeeChat beenden"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "WeeChat Seite"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "Liste der Skripten"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "Textfarbe für die Uhrzeit (Statusbar)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "Textfarbe in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "Farbe des anderen Nicknamens in einem privaten Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "Textfarbe in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "Farbe des anderen Nicknamens in einem privaten Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "Farbe des anderen Nicknamens in einem privaten Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "Hintergrundfarbe des xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "Textfarbe für selektierte Zeile in xfer Buffer"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "Liste der Skripten"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"Name des Skriptes (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) "
+"(optional)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "Liste der Skripten"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: Skript entfernt: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\""
+
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "Unterstützung von tcl-Skripten"
@@ -9164,9 +9501,6 @@ msgstr "Erweiterung"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"
@@ -9194,6 +9528,17 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Konstanten"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s Authentifizierung mittels SASL und DH-BLOWFISH Mechanismus nicht "
+#~ "möglich, da WeeChat nicht mit libgcrypt Unterstützung erstellt wurde"
+
#~ msgid "smart completion for nicks (completes first with last speakers)"
#~ msgstr ""
#~ "intelligente Vervollständigung von Nicknamen (vervollständigt zuerst den "
@@ -9220,9 +9565,6 @@ msgstr "Konstanten"
#~ msgid "display message when (un)marking as away"
#~ msgstr "bei Abwesenheit und Rückkehr eine Nachricht anzeigen"
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client: %s"
-
#~ msgid "%s%s: error sending data to client %d (%s)"
#~ msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client %d (%s)"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4619796ed..631e72fa4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6560,14 +6560,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: capabilidad del cliente, habilitado: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s: no es posible autenticarse con SASL y el mecanismo DH-BLOWFISH debido "
-"a que WeeChat no fue compilado con soporte libgcrypt"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: capabilidad del cliente, rechazada: %s"
@@ -8288,66 +8280,6 @@ msgstr "%s%s: error desconocido mientras se cargaba el archivo \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: no ha sido posible inicializar %s"
-#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "lista de scripts"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: no es posible inicializar el módulo de WeeChat"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stdout"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stderr"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "ruta al interprete de python 2.x"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: no es posible iniciar el intérprete global"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: no es posible obtener el estado del interprete actual"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: no es posible liberar el interprete"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "lista de scripts"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: no es posible leer el archivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: error mientras se cargaba el archivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: la función \"weechat_init\" no se encuentra en el archivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr ""
-"%s%s: no es posible evaluar la función \"weechat_init\" en el archivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: no es posible evaluar el código ruby interno de WeeChat"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "listar/cargar/descargar scripts"
@@ -8467,6 +8399,409 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: argumentos incorrectos para la función \"%s\" (script: %s)"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "lista de scripts"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: no es posible inicializar el módulo de WeeChat"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stdout"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: no es posible redirigir la salida stderr"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "ruta al interprete de python 2.x"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: no es posible iniciar el intérprete global"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: no es posible obtener el estado del interprete actual"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: no es posible liberar el interprete"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "lista de scripts"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: no es posible leer el archivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: error mientras se cargaba el archivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: la función \"weechat_init\" no se encuentra en el archivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr ""
+"%s%s: no es posible evaluar la función \"weechat_init\" en el archivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: no es posible evaluar el código ruby interno de WeeChat"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "scripts en %s cargados:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: descargando el script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: descargando el script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: descargando el script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: script \"%s\" descargado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: script \"%s\" descargado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s%s: el servidor \"%s\" ya existe, ¡no se puede crear!"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: scripts descargados"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Barra \"%s\" actualizada"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "cerrar WeeChat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "cerrar WeeChat"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "sitio web de WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "lista de scripts"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "color para el texto de la hora (en la barra de estado)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "color para los nombres de los buffers"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "color para el otro apodo en una conversación privada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "color para los nombres de los buffers"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "color para el otro apodo en una conversación privada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "color para el otro apodo en una conversación privada"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "color de fondo para el área de conversación"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "color para el cliente seleccionado"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "lista de scripts"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"nombre del script (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
+"(opcional)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "lista de scripts"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: error al enviar datos al cliente: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: script removido: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: error al enviar datos al cliente: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: descargando el script \"%s\""
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "lista de scripts"
@@ -8866,9 +9201,6 @@ msgstr "Plugin"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
@@ -8897,6 +9229,17 @@ msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: descargando el script \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: no es posible autenticarse con SASL y el mecanismo DH-BLOWFISH "
+#~ "debido a que WeeChat no fue compilado con soporte libgcrypt"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Modificadores regulares predeterminados"
@@ -8933,9 +9276,6 @@ msgstr "Constantes"
#~ msgid "%s%s: sending data to client error %d: %d %s"
#~ msgstr "%s%s: error al enviar datos al cliente %d (%s)"
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s%s: error al enviar datos al cliente: %s"
-
#~ msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
#~ msgstr "mostrar los modos del canal en el elemento de barra \"buffer_name\""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 334b75737..49c13f37a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-02 22:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: French\n"
@@ -6629,14 +6629,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: client capability, activé: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s: impossible de s'authentifier avec SASL et le mécanisme DH-BLOWFISH car "
-"WeeChat n'a pas été construit avec le support libgcrypt"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: client capability, refusé: %s"
@@ -8365,66 +8357,6 @@ msgstr "%s%s: erreur inconnue en chargement du fichier \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: impossible d'initialiser %s"
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "Support des scripts python"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: impossible d'initialiser le module WeeChat"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: impossible de rediriger stderr"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "chemin vers l'interpréteur python 2.x"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: impossible de lancer l'interpréteur global"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: impossible de lire l'état courant de l'interpréteur"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: impossible de libérer l'interpréteur"
-
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "Support des scripts ruby"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: impossible de lire le fichier \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: erreur en chargement du fichier \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr ""
-"%s%s: la fonction \"weechat_init\" est manquante dans le fichier \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr ""
-"%s%s: impossible d'évaluer la fonction \"weechat_init\" dans le fichier \"%s"
-"\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: impossible d'évaluer le code ruby interne WeeChat"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "lister/charger/décharger des scripts"
@@ -8544,6 +8476,456 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: paramètres invalides pour la fonction \"%s\" (script: %s)"
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "Support des scripts python"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: impossible d'initialiser le module WeeChat"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: impossible de rediriger stderr"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "chemin vers l'interpréteur python 2.x"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: impossible de lancer l'interpréteur global"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: impossible de lire l'état courant de l'interpréteur"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: impossible de libérer l'interpréteur"
+
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "Support des scripts ruby"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: impossible de lire le fichier \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: erreur en chargement du fichier \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr ""
+"%s%s: la fonction \"weechat_init\" est manquante dans le fichier \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr ""
+"%s%s: impossible d'évaluer la fonction \"weechat_init\" dans le fichier \"%s"
+"\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: impossible d'évaluer le code ruby interne WeeChat"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr "Gestionnaire de scripts"
+
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "Scripts chargés:"
+
+#, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: langage inconnu pour le script \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s%s: erreur de téléchargement du script \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: téléchargement du script \"%s\"..."
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s: le script \"%s\" n'est pas installé"
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: le script \"%s\" est figé"
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s: script \"%s\" non trouvé"
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s: le script \"%s\" n'est plus figé"
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: script \"%s\" figé"
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s: le script \"%s\" est déjà installé et à jour"
+
+#, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: tous les scripts sont à jour"
+
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
+
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquettes"
+
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
+
+msgid "Date added"
+msgstr "Date d'ajout"
+
+msgid "Date updated"
+msgstr "Date de mise à jour"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+msgid "Requires"
+msgstr "Requiert"
+
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "WeeChat mini"
+
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "WeeChat maxi"
+
+msgid "popular"
+msgstr "populaire"
+
+msgid "installed"
+msgstr "installé"
+
+msgid "held"
+msgstr "figé"
+
+msgid "running"
+msgstr "chargé"
+
+msgid "obsolete"
+msgstr "obsolète"
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr "alt+d=retour à la liste"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+"%d/%d scripts (filtre: %s) | Tri: %s | alt+i=installer r=supprimer l=charger "
+"u=décharger h=(dé)figer d=afficher détail | Entrée: 'q'=fermer "
+"'r'=rafraîchir 's:x,y'=trier 'words'=filtrer '*'=réinit filtre"
+
+msgid "Scripts"
+msgstr "Scripts"
+
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "Gestionnaire de scripts WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+" list: lister les scripts chargés (tous les langages)\n"
+" show: afficher des infos détaillées sur le script\n"
+" load: charger un ou plusieurs scripts\n"
+" unload: décharger un ou plusieurs scripts\n"
+" install: installer/mettre à jour un ou plusieurs scripts\n"
+" remove: supprimer un ou plusieurs scripts\n"
+" hold: figer/défiger un ou plusieurs scripts (un script figé ne sera plus "
+"mis à jour et ne peut pas être supprimé)\n"
+" upgrade: mettre à jour les scripts obsolètes (avec nouvelle version "
+"disponible)\n"
+" update: mettre à jour le cache local des scripts\n"
+"\n"
+"Sans paramètre, cette commande ouvre un tampon avec la liste des scripts.\n"
+"\n"
+"Sur le tampon des scripts, les statuts pour chaque script sont :\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolète (nouvelle version disponible)\n"
+" | | | chargé\n"
+" | | figé\n"
+" | installé\n"
+" script populaire\n"
+"\n"
+"Les touches sur le tampon des scripts :\n"
+" alt+i installer le script\n"
+" alt+r supprimer le script\n"
+" alt+l charger le script\n"
+" alt+u décharger le script\n"
+" alt+h (dé)figer le script\n"
+"\n"
+"Entrée autorisée sur le tampon des scripts :\n"
+" q fermer le tampon\n"
+" r rafraîchir le tampon\n"
+" s:x,y trier le tampon en utilisant les clés x et y (voir /help script."
+"look.sort)\n"
+" s: réinitialiser le tri (utiliser le tri par défaut)\n"
+" word(s) filtrer les scripts: recherche du/des mot(s) dans les scripts "
+"(description, étiquettes, ...)\n"
+" * supprimer le filtre"
+
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "liste des scripts du repository"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr "liste des scripts installés (du repository)"
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr "fichiers dans les répertoires de script"
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+"format des colonnes affichées dans le tampon des scripts: les identifiants "
+"de colonne suivants sont remplacés par leur valeur: %a=auteur, "
+"%d=description, %D=date d'ajout, %e=extension, %l=langage, %L=licence, "
+"%n=nom avec extension, %N=nom, %r=dépendances, %s=statuts, %t=étiquettes, "
+"%u=date de mise à jour, %v=version, %V=version chargée, %w=min_weechat, "
+"%W=max_weechat"
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+"tri par défaut des scripts: liste d'identifiants séparés par des virgules: "
+"a=auteur, d=date d'ajour, e=extension, i=installé, l=langage, n=nom, "
+"o=obsolète, p=populaire, r=chargé, u=date de mise à jour; le caractère \"-\" "
+"peut être utilisé avant l'identifiant pour inverser l'ordre; exemple: \"i,u"
+"\": scripts installés en premier, triés par date de mise à jour"
+
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "couleur du statut \"populaire\" (\"*\")"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr "couleur du statut \"installé\" (\"i\")"
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr "couleur du statut \"figé\" (\"H\")"
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr "couleur du statut \"chargé\" (\"r\")"
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr "couleur du statut \"obsolète\" (\"N\")"
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr "couleur du statut \"inconnu\" (\"?\")"
+
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "couleur du texte dans le tampon script"
+
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour les dates dans le tampon script"
+
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour les délimiteurs dans le tampon script"
+
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour la description dans le tampon script"
+
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour l'extension dans le tampon script"
+
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour le nom du script dans le tampon script"
+
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour les étiquettes dans le tampon script"
+
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour la version dans le tampon script"
+
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour la version chargée dans le tampon script"
+
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "couleur du fond dans le tampon script"
+
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "couleur du texte pour la ligne sélectionnée dans le tampon script"
+
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour les dates de la ligne sélectionnée dans le tampon "
+"script"
+
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour la description de la ligne sélectionnée dans le tampon "
+"script"
+
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour l'extension de la ligne sélectionnée dans le tampon "
+"script"
+
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour le nom du script de la ligne sélectionnée dans le "
+"tampon script"
+
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour les étiquettes de la ligne sélectionnée dans le tampon "
+"script"
+
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour la version de la ligne sélectionnée dans le tampon "
+"script"
+
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+"couleur du texte pour la version chargée de la ligne sélectionnée dans le "
+"tampon script"
+
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "couleur du fond pour la ligne sélectionnée dans le tampon script"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+"temps d'expiration du cache local, en minutes (-1 = n'expire jamais, 0 = "
+"expire toujours)"
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr "répertoire du cache local pour les scripts"
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+"scripts à \"figer\": liste de scripts séparés par des virgules qui ne seront "
+"jamais mis à jour et ne peuvent pas être supprimés, par exemple: \"buffers."
+"pl,iset.pl\""
+
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "URL pour le fichier avec la liste des scripts"
+
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"nom du script avec extension (peut démarrer ou se terminer par \"*\" comme "
+"joker) (optionnel)"
+
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "scripts du repository"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: erreur de lecture de la liste des scripts"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: %d scripts pour WeeChat %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+"%s%s: la liste des scripts est vide (le fichier du repository est cassé, ou "
+"bien le téléchargement a échoué)"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: erreur de téléchargement de la liste des scripts: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: téléchargement de la liste des scripts..."
+
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "Support des scripts tcl"
@@ -8940,9 +9322,6 @@ msgstr "Extension"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Paramètres"
@@ -8969,6 +9348,3 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
-
-#~ msgid "Regex modifier"
-#~ msgstr "Modifieur avec expressions régulières"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 97b6f3840..1edb20e7f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5866,14 +5866,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
-"támogatás nélkül lett fordítva\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
@@ -7503,65 +7495,6 @@ msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-
-#, fuzzy
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása"
@@ -7674,6 +7607,406 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "FIFO cső bezárva\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr " . leírás : %s\n"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "WeeChat szlogen"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "WeeChat szlogen"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "WeeChat szlogen"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "státuszsor színe"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "másik fél nevének színe privát beszélgetésben"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "másik fél nevének színe privát beszélgetésben"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "másik fél nevének színe privát beszélgetésben"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "nevek háttere"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "szerver nevének színe"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "nincs a szobában"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
@@ -8080,10 +8413,6 @@ msgid "Name"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr " . leírás : %s\n"
-
-#, fuzzy
msgid "Arguments"
msgstr "fogadó típusa [paraméterek]"
@@ -8114,6 +8443,18 @@ msgid "Constants"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
+#~ "támogatás nélkül lett fordítva\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
@@ -8145,10 +8486,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%sError: name can not start with \"#\""
#~ msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9b353710d..acad5da75 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-30 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6554,14 +6554,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: capacità del client, abilitata: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s: impossibile effettuare l'autenticazione con SASL ed il meccanismo DH-"
-"BLOWFISH perché WeeChat non è stato compilato con il suppporto a libgcrypt"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: capacità del client, rifiutata: %s"
@@ -8275,66 +8267,6 @@ msgstr "%s%s: errore sconosciuto durante la lettura del file \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: impossibile inizializzare %s"
-#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "elenco degli script"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: impossibile inizializzare il modulo WeeChat"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stdout"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stderr"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "path per l'interprete python 2.x"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: impossibile avviare l'interprete globale"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: impossibile ricevere lo stato attuale dell'interprete"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: impossibile liberare l'interprete"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "elenco degli script"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: impossibile leggere il file \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: errore durante il caricamento del file \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: funzione \"weechat_init\" mancante nel file \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr ""
-"%s%s: impossibile analizzare la funzione \"weechat_init\" nel file \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: impossibile analizzare il codice interno ruby di WeeChat"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "elenca/carica/scarica script"
@@ -8457,6 +8389,409 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: argomenti errati per la funzione \"%s\" (script: %s)"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "elenco degli script"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: impossibile inizializzare il modulo WeeChat"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stdout"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare stderr"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "path per l'interprete python 2.x"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: impossibile avviare l'interprete globale"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: impossibile ricevere lo stato attuale dell'interprete"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: impossibile liberare l'interprete"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "elenco degli script"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: impossibile leggere il file \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: errore durante il caricamento del file \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: funzione \"weechat_init\" mancante nel file \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr ""
+"%s%s: impossibile analizzare la funzione \"weechat_init\" nel file \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: impossibile analizzare il codice interno ruby di WeeChat"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "script %s caricati:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: script \"%s\" scaricato"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: script \"%s\" scaricato"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" già registrato (funzione register ignorata)"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: script scaricati"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Barra \"%s\" aggiornata"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "esce da WeeChat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "esce da WeeChat"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "sito di WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "elenco degli script"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "colore del testo per l'ora (barra di stato)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "colore del testo nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "colore del testo per gli altri nick nel buffer privato"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "colore del testo nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "colore del testo per gli altri nick nel buffer privato"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "colore del testo per gli altri nick nel buffer privato"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "colore di sfondo del buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "elenco degli script"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"nome script (può iniziare o terminare con \"*\" come carattere jolly) "
+"(opzionale)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "elenco degli script"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: errore durante l'invio dei dati al client: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: script eliminato: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: errore durante l'invio dei dati al client: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\""
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "elenco degli script"
@@ -8843,9 +9178,6 @@ msgstr "Plugin"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Argomenti"
@@ -8874,6 +9206,18 @@ msgid "Constants"
msgstr "Costanti"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: impossibile effettuare l'autenticazione con SASL ed il meccanismo "
+#~ "DH-BLOWFISH perché WeeChat non è stato compilato con il suppporto a "
+#~ "libgcrypt"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Rmodifier predefiniti:"
@@ -8907,9 +9251,6 @@ msgstr "Costanti"
#~ msgid "%s%s: sending data to client error %d: %d %s"
#~ msgstr "%s%s: errore nell'invio dei dati al client %d (%s)"
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s%s: errore durante l'invio dei dati al client: %s"
-
#~ msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
#~ msgstr "visualizza le modalità canale nell'elemento barra \"buffer_name\""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 817d7fec1..01396e0a3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:16+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
@@ -6383,14 +6383,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: クライアント能力、有効化: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s: WeeChat が libgcrypt をサポートしてビルドされていないので、SASL と DH-"
-"BLOWFISH メカニズムの組み合わせでは認証出来ません"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: クライアント能力、拒否されました: %s"
@@ -8074,65 +8066,6 @@ msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" のロード中の未定義のエラー"
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: %s の初期化に失敗"
-#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "スクリプトのリスト"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: WeeChat モジュールを初期化に失敗"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: 標準入力のリダイレクトに失敗"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: 標準エラーのリダイレクトに失敗"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "python 2.x インタプリタへのパス"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: グローバルインタプリタの起動に失敗"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: 現在のインタプリタの状態の取得に失敗"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: インタプリタの開放に失敗"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "スクリプトのリスト"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: 標準入力/標準エラー: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を読み込めません"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" の読み込み中にエラー"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: 関数 \"weechat_init\" がファイル \"%s\" の中に見つかりません"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" 内の関数 \"weechat_init\" を評価できません"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: WeeChat ruby 内部コードを評価できません"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "スクリプトをリストアップ/ロード/アンロード"
@@ -8250,6 +8183,407 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" の不正な引数 (スクリプト: %s)"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "スクリプトのリスト"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: WeeChat モジュールを初期化に失敗"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: 標準入力のリダイレクトに失敗"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: 標準エラーのリダイレクトに失敗"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "python 2.x インタプリタへのパス"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: グローバルインタプリタの起動に失敗"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: 現在のインタプリタの状態の取得に失敗"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: インタプリタの開放に失敗"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "スクリプトのリスト"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: 標準入力/標準エラー: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を読み込めません"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" の読み込み中にエラー"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: 関数 \"weechat_init\" がファイル \"%s\" の中に見つかりません"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" 内の関数 \"weechat_init\" を評価できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: WeeChat ruby 内部コードを評価できません"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "ロードされた %s スクリプト:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: スクリプト \"%s\" がアンロードされました"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: スクリプト \"%s\" がアンロードされました"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" は既に存在しており、作成できません"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: スクリプトがロードされました"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "バー \"%s\" がアップデートされました"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "WeeChat を終了"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "WeeChat を終了"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "WeeChat サイト"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "スクリプトのリスト"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "時間のテキスト色 (ステータスバー)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "バッファ名のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "プライベートバッファ内の他のニックネームのテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "バッファ名のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "プライベートバッファ内の他のニックネームのテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "プライベートバッファ内の他のニックネームのテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "チャットの背景色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "選択されたクライアント行のテキスト色"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "スクリプトのリスト"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"スクリプト名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (オプション)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "スクリプトのリスト"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: クライアントへのデータ送信中にエラー: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: スクリプトが削除されました: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: クライアントへのデータ送信中にエラー: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中"
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "スクリプトのリスト"
@@ -8637,9 +8971,6 @@ msgstr "プラグイン"
msgid "Name"
msgstr "名前"
-msgid "Description"
-msgstr "説明"
-
msgid "Arguments"
msgstr "引数"
@@ -8668,6 +8999,17 @@ msgid "Constants"
msgstr "定数"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: WeeChat が libgcrypt をサポートしてビルドされていないので、SASL と "
+#~ "DH-BLOWFISH メカニズムの組み合わせでは認証出来ません"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "デフォルトの rmodifier:"
@@ -8700,9 +9042,6 @@ msgstr "定数"
#~ msgid "%s%s: sending data to client error %d: %d %s"
#~ msgstr "%s%s: クライアント %d (%s) へのデータ送信中にエラー"
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s%s: クライアントへのデータ送信中にエラー: %s"
-
#~ msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
#~ msgstr "\"buffer_name\" バーアイテムにチャンネルモードを表示"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3f9a072bc..d3867c5e9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6517,14 +6517,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr "%s%s: możliwości klienta, włączone: %s"
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s%s: nie można uwierzytelnić za pomocą SASL oraz mechanizmu DH-BLOWFISH, "
-"ponieważ WeeChat został skompilowany bez wsparcia dla libgcrypt"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "%s%s: możliwości klienta, odrzucone: %s"
@@ -8214,65 +8206,6 @@ msgstr "%s%s: nieznany błąd podczas ładowania pliku \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: nie można zainicjować %s"
-#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "lista skryptów"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: nie można zainicjować modułu WeeChat"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia błędu"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "ścieżka do interpretera pythona 2.x"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: nie można uruchomić globalnego interpretera"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: nie można pobrać obecnego stanu interpretera"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: nie można zwolnić interpretera"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "lista skryptów"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: nie można odczytać pliku \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: błąd podczas ładowania pliku \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: funkcja \"weechat_init\" nie znaleziona w pliku \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: nie można dokonać oceny funkcji \"weechat_init\" w pliku \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: nie można ocenić wewnętrznego kodu ruby w WeeChat"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "list/load/unload skrypt"
@@ -8390,6 +8323,406 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: nieprawidłowe argumenty dla funkcji \"%s\" (skrypt: %s)"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "lista skryptów"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: nie można zainicjować modułu WeeChat"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: nie można przekierować wyjścia błędu"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "ścieżka do interpretera pythona 2.x"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: nie można uruchomić globalnego interpretera"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: nie można pobrać obecnego stanu interpretera"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: nie można zwolnić interpretera"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "lista skryptów"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: nie można odczytać pliku \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: błąd podczas ładowania pliku \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: funkcja \"weechat_init\" nie znaleziona w pliku \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: nie można dokonać oceny funkcji \"weechat_init\" w pliku \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: nie można ocenić wewnętrznego kodu ruby w WeeChat"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "załadowano skrypt %s:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: skrypt \"%s\" wyładowano"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: skrypt \"%s\" wyładowano"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s%s: serwer \"%s\" już istnieje, nie mogę go utworzyć!"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: skryptów wyładowano"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Uaktualniono pasek \"%s\""
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "zakończ WeeChat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "zakończ WeeChat"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "Strona WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "lista skryptów"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "kolor czasu (pasek statusu)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "kolor nazw buforów"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "kolor innego nicka w prywatnym buforze"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "kolor nazw buforów"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "kolor innego nicka w prywatnym buforze"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "kolor innego nicka w prywatnym buforze"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "kolor tła czatu"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii klienta"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "lista skryptów"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr "nazwa skryptu (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "lista skryptów"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: błąd podczas wysyłania danych do klienta: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: usunięto skrypt: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: błąd podczas wysyłania danych do klienta: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\""
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "lista skryptów"
@@ -8777,9 +9110,6 @@ msgstr "Wtyczka"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
@@ -8808,6 +9138,17 @@ msgid "Constants"
msgstr "Stałe"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: nie można uwierzytelnić za pomocą SASL oraz mechanizmu DH-BLOWFISH, "
+#~ "ponieważ WeeChat został skompilowany bez wsparcia dla libgcrypt"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Domyślne rmodifiery:"
@@ -8841,9 +9182,6 @@ msgstr "Stałe"
#~ msgid "%s%s: sending data to client error %d: %d %s"
#~ msgstr "%s%s: błąd podczas wysyłania danych do klienta %d (%s)"
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s%s: błąd podczas wysyłania danych do klienta: %s"
-
#~ msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
#~ msgstr "wyświetl atrybuty kanału w elemencie paska \"buffer_name\""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b72203d66..9ccef91cd 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6013,12 +6013,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr ""
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr ""
@@ -7646,66 +7640,6 @@ msgstr "%s%s: erro desconhecido ao carregar arquivo \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: não foi possível inicializar %s"
-#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "list de scripts"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s%s: não foi possível inicializar módulo do WeeChat"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída padrão (stdout)"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída de erro (stderr)"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr "diretório do interpretador python 2.x"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s%s: não foi possível executar interpretador global"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s%s: não foi possível obter estado do interpretador atual"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s%s: não foi possível liberar interpretador"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "list de scripts"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "%s%s: não foi possível ler arquivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "%s%s: erro na leitura do arquivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "%s%s: função \"weechat_init\" está faltando no arquivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr ""
-"%s%s: não foi possível avaliar função \"weechat_init\" no arquivo \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s%s: não foi possível avaliar código interno Ruby do WeeChat"
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "listar/carregar/descarregar scripts"
@@ -7823,6 +7757,409 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s%s: argumentos inválidos para a função \"%s\" (script: %s)"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "list de scripts"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s%s: não foi possível inicializar módulo do WeeChat"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída padrão (stdout)"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar saída de erro (stderr)"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr "diretório do interpretador python 2.x"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s%s: não foi possível executar interpretador global"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s%s: não foi possível obter estado do interpretador atual"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s%s: não foi possível liberar interpretador"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "list de scripts"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "%s%s: não foi possível ler arquivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "%s%s: erro na leitura do arquivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "%s%s: função \"weechat_init\" está faltando no arquivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr ""
+"%s%s: não foi possível avaliar função \"weechat_init\" no arquivo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s%s: não foi possível avaliar código interno Ruby do WeeChat"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "scripts %s carregados:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "%s: descarregando script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "%s: descarregando script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "%s: descarregando script \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "%s: script \"%s\" descarregado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" não encontrado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "%s: script \"%s\" descarregado"
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "%s: scripts descarregados"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Barra \"%s\" atualizada"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "quit WeeChat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "quit WeeChat"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "site do WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "list de scripts"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "cor de texto para o tempo (barra de status)"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "cor do texto para nomes de buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "cor de texto para outros apelidos em buffers privados"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "cor do texto para nomes de buffer"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "cor de texto para outros apelidos em buffers privados"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "cor de texto para outros apelidos em buffers privados"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "cor de fundo para conversa"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "list de scripts"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+"nome do script (pode começar ou terminar com \"*\" como um coringa) "
+"(opcional)"
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "list de scripts"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s%s: erro ao criar transferência"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "%s: script removido: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s%s: erro na leitura do arquivo \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "%s: descarregando script \"%s\""
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "list de scripts"
@@ -8218,9 +8555,6 @@ msgstr "Plugin"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
@@ -8250,6 +8584,10 @@ msgid "Constants"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "%s: descarregando script \"%s\""
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Rmodifiers padrões:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 30bc1c85b..736633539 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5890,14 +5890,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
-"поддержки GNUtls\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
@@ -7526,65 +7518,6 @@ msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
#, fuzzy
-msgid "Support of python scripts"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
-msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
-msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
-msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-
-msgid "path to python 2.x interpreter"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
-msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
-msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to free interpreter"
-msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "Support of ruby scripts"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
-msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
-msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
-msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
-msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
-msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
-msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-
-#, fuzzy
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "перечислить/загрузить/выгрузить plugin'ы"
@@ -7697,6 +7630,406 @@ msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
#, fuzzy
+msgid "Support of python scripts"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
+msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stdout"
+msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to redirect stderr"
+msgstr "%s не могу создать сервер\n"
+
+msgid "path to python 2.x interpreter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to launch global interpreter"
+msgstr "%s не могу создать сервер\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to get current interpreter state"
+msgstr "%s не могу создать сервер\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to free interpreter"
+msgstr "%s не могу создать сервер\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Support of ruby scripts"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: stdout/stderr: %s%s"
+msgstr "%sСервер: %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to read file \"%s\""
+msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
+msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: function \"weechat_init\" is missing in file \"%s\""
+msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
+msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
+msgstr "%s не могу создать сервер\n"
+
+msgid "Scripts manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Scripts loaded:"
+msgstr "FIFO pipe закрыт\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
+msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
+msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
+msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
+msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
+msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
+msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
+msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" held"
+msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
+msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
+msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
+
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr " . описание: %s\n"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Date updated"
+msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr "слоган WeeChat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr "слоган WeeChat"
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alt+d=back to list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr "слоган WeeChat"
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr "цвет строки состояния"
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr "цвет ника собеседника в окне привата"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr "цвет ника собеседника в окне привата"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr "цвет ника собеседника в окне привата"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr "фон ников"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr "цвет названия сервера"
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "scripts from repository"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
+msgstr "не на канале"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
+msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
msgid "Support of tcl scripts"
msgstr "Список сокращений:\n"
@@ -8099,10 +8432,6 @@ msgid "Name"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr " . описание: %s\n"
-
-#, fuzzy
msgid "Arguments"
msgstr "адресат тип [аргументы]"
@@ -8133,6 +8462,18 @@ msgid "Constants"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: downloading \"%s\"..."
+#~ msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
+#~ "WeeChat was not built with libgcrypt support"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран "
+#~ "без поддержки GNUtls\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Regex modifier"
#~ msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
@@ -8164,10 +8505,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
-#~ msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%sError: name can not start with \"#\""
#~ msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n"
diff --git a/po/srcfiles.cmake b/po/srcfiles.cmake
index 19bf394f9..a2e05661a 100644
--- a/po/srcfiles.cmake
+++ b/po/srcfiles.cmake
@@ -230,6 +230,12 @@ SET(WEECHAT_SOURCES
./src/plugins/perl/weechat-perl-api.h
./src/plugins/perl/weechat-perl.c
./src/plugins/perl/weechat-perl.h
+./src/plugins/plugin-script.c
+./src/plugins/plugin-script.h
+./src/plugins/plugin-script-api.c
+./src/plugins/plugin-script-api.h
+./src/plugins/plugin-script-callback.c
+./src/plugins/plugin-script-callback.h
./src/plugins/python/weechat-python-api.c
./src/plugins/python/weechat-python-api.h
./src/plugins/python/weechat-python.c
@@ -238,12 +244,22 @@ SET(WEECHAT_SOURCES
./src/plugins/ruby/weechat-ruby-api.h
./src/plugins/ruby/weechat-ruby.c
./src/plugins/ruby/weechat-ruby.h
-./src/plugins/plugin-script-api.c
-./src/plugins/plugin-script-api.h
-./src/plugins/plugin-script.c
-./src/plugins/plugin-script-callback.c
-./src/plugins/plugin-script-callback.h
-./src/plugins/plugin-script.h
+./src/plugins/script/script.c
+./src/plugins/script/script.h
+./src/plugins/script/script-action.c
+./src/plugins/script/script-action.h
+./src/plugins/script/script-buffer.c
+./src/plugins/script/script-buffer.h
+./src/plugins/script/script-command.c
+./src/plugins/script/script-command.h
+./src/plugins/script/script-completion.c
+./src/plugins/script/script-completion.h
+./src/plugins/script/script-config.c
+./src/plugins/script/script-config.h
+./src/plugins/script/script-info.c
+./src/plugins/script/script-info.h
+./src/plugins/script/script-repo.c
+./src/plugins/script/script-repo.h
./src/plugins/tcl/weechat-tcl-api.c
./src/plugins/tcl/weechat-tcl-api.h
./src/plugins/tcl/weechat-tcl.c
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index 5eb38173c..2dba5d6fa 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5083,12 +5083,6 @@ msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
msgstr ""
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: cannot authenticate with SASL and mechanism DH-BLOWFISH because "
-"WeeChat was not built with libgcrypt support"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
msgstr ""
@@ -6602,6 +6596,101 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr ""
+msgid "list/load/unload scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"list|listfull [<name>] || load <filename> || autoload || reload|unload "
+"[<name>]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts\n"
+"listfull: list loaded scripts (verbose)\n"
+" load: load a script\n"
+"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n"
+" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load "
+"all scripts in \"autoload\" directory)\n"
+" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n"
+"filename: script (file) to load\n"
+" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n"
+"\n"
+"Without argument, this command lists all loaded scripts."
+msgstr ""
+
+msgid "list of scripts"
+msgstr ""
+
+msgid "script pointer (optional)"
+msgstr ""
+
+msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license "
+"(\"%s\")"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: script removed: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl")
+#, c-format
+msgid "%s scripts loaded:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " written by \"%s\", license: %s"
+msgstr ""
+
+msgid " (none)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: scripts unloaded"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
+msgstr ""
+
msgid "Support of python scripts"
msgstr ""
@@ -6659,99 +6748,316 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
msgstr ""
-msgid "list/load/unload scripts"
+msgid "Scripts manager"
msgstr ""
-msgid ""
-"list|listfull [<name>] || load <filename> || autoload || reload|unload "
-"[<name>]"
+msgid "Scripts loaded:"
msgstr ""
-msgid ""
-" list: list loaded scripts\n"
-"listfull: list loaded scripts (verbose)\n"
-" load: load a script\n"
-"autoload: load all scripts in \"autoload\" directory\n"
-" reload: reload a script (if no name given, unload all scripts, then load "
-"all scripts in \"autoload\" directory)\n"
-" unload: unload a script (if no name given, unload all scripts)\n"
-"filename: script (file) to load\n"
-" name: a script name (name used in call to \"register\" function)\n"
-"\n"
-"Without argument, this command lists all loaded scripts."
+#, c-format
+msgid "%s: unknown language for script \"%s\""
msgstr ""
-msgid "list of scripts"
+#, c-format
+msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
msgstr ""
-msgid "script pointer (optional)"
+#, c-format
+msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
msgstr ""
-msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
+#, c-format
+msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
msgstr ""
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)"
+msgid "%s: script \"%s\" is held"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)"
+msgid "%s: script \"%s\" not found"
msgstr ""
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: warning, license \"%s\" for script \"%s\" differs from plugin license "
-"(\"%s\")"
+msgid "%s: script \"%s\" not held any more"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)"
+msgid "%s: script \"%s\" held"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: script removed: %s"
+msgid "%s: script \"%s\" is already installed and up-to-date"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s%s: failed to remove script: %s (%s)"
+msgid "%s: all scripts are up-to-date"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: script \"%s\" not found, nothing was removed"
+msgid "Script"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s%s: failed to move script %s to %s (%s)"
+msgid "Version"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: "%s" is language (for example "perl")
-#, c-format
-msgid "%s scripts loaded:"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Date added"
+msgstr ""
+
+msgid "Date updated"
+msgstr ""
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Requires"
+msgstr ""
+
+msgid "Min WeeChat"
+msgstr ""
+
+msgid "Max WeeChat"
+msgstr ""
+
+msgid "popular"
+msgstr ""
+
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+msgid "held"
+msgstr ""
+
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+msgid "obsolete"
msgstr ""
#, c-format
-msgid " file: %s"
+msgid "alt+d=back to list"
msgstr ""
#, c-format
-msgid " written by \"%s\", license: %s"
+msgid ""
+"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | alt+i=install r=remove l=load "
+"u=unload h=(un)hold d=show detail | Input: 'q'=close 'r'=refresh 's:x,"
+"y'=sort 'words'=filter '*'=reset filter"
msgstr ""
-msgid " (none)"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
+
+msgid "WeeChat scripts manager"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"list || show <script> || load|unload <script> [<script>...] || install|"
+"remove|hold <script> [<script>...] || upgrade || update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: list loaded scripts (all languages)\n"
+" show: show detailed info about a script\n"
+" load: load script(s)\n"
+" unload: unload script(s)\n"
+" install: install/upgrade script(s)\n"
+" remove: remove script(s)\n"
+" hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more "
+"and cannot be removed)\n"
+" upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version "
+"available)\n"
+" update: update local scripts cache\n"
+"\n"
+"Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n"
+"\n"
+"On script buffer, the possible status for each script are:\n"
+" * i H r N\n"
+" | | | | |\n"
+" | | | | obsolete (new version available)\n"
+" | | | running (loaded)\n"
+" | | held\n"
+" | installed\n"
+" popular script\n"
+"\n"
+"Keys on script buffer:\n"
+" alt+i install script\n"
+" alt+r remove script\n"
+" alt+l load script\n"
+" alt+u unload script\n"
+" alt+h (un)hold script\n"
+"\n"
+"Input allowed on script buffer:\n"
+" q close buffer\n"
+" r refresh buffer\n"
+" s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)\n"
+" s: reset sort (use default sort)\n"
+" word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, "
+"tags, ...)\n"
+" * remove filter"
+msgstr ""
+
+msgid "list of scripts in repository"
+msgstr ""
+
+msgid "list of scripts installed (from repository)"
+msgstr ""
+
+msgid "files in script directories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"format of columns displayed in script buffer: following column identifiers "
+"are replaced by their value: %a=author, %d=description, %D=date added, "
+"%e=extension, %l=language, %L=license, %n=name with extension, %N=name, "
+"%r=requirements, %s=status, %t=tags, %u=date updated, %v=version, %V=version "
+"loaded, %w=min_weechat, %W=max_weechat)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default sort keys for scripts: comma-separated list of identifiers: "
+"a=author, d=date added, e=extension, i=installed, l=language, n=name, "
+"o=obsolete, p=popularity, r=running, u=date updated; char \"-\" can be used "
+"before identifier to reverse order; example: \"i,u\": installed scripts "
+"first, sorted by update date"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"popular\" (\"*\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
+msgstr ""
+
+msgid "color for status \"unknown\" (\"?\")"
+msgstr ""
+
+msgid "text color in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of dates in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of delimiters in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of description in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of extension in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of script name in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of tags in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of version in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of version loaded in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "background color in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of description for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of version for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "background color for selected line in script buffer"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
+"expire)"
+msgstr ""
+
+msgid "local cache directory for scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
+"upgraded and can not be removed, for example: \"buffers.pl,iset.pl\""
+msgstr ""
+
+msgid "URL for file with list of scripts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"script name with extension (can start or end with \"*\" as wildcard) "
+"(optional)"
+msgstr ""
+
+msgid "scripts from repository"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: scripts unloaded"
+msgid "%s%s: error reading list of scripts"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %d scripts for WeeChat %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)"
+"%s%s: list of scripts is empty (repository file is broken, or download has "
+"failed)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\" (script: %s)"
+msgid "%s%s: error downloading list of scripts: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: downloading list of scripts..."
msgstr ""
msgid "Support of tcl scripts"
@@ -7103,9 +7409,6 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
msgid "Arguments"
msgstr ""