diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-10-05 15:21:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-10-05 15:21:32 +0200 |
commit | 33d90d75c3ca97776537c3a9888480b2fa774374 (patch) | |
tree | c5d2bf335d8687bebb2c4d5d0e5291fac239c3c4 /po | |
parent | 485728a43fd7eff34893abc287495242379ab078 (diff) | |
download | weechat-33d90d75c3ca97776537c3a9888480b2fa774374.zip |
relay: add missing "ssl." in output of /relay listrelay
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 187 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 178 |
11 files changed, 1028 insertions, 1026 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3455,14 +3455,6 @@ msgstr[2] "normálních" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\"" -#, fuzzy, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\"" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "Chyba: nedostatek paměti pro přidáni bufferu do hotlistu" @@ -3493,6 +3485,14 @@ msgstr "výchozí příkaz:" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek" +#, fuzzy, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\"" + #, fuzzy msgid "Alias commands" msgstr "příkazy weechat" @@ -3981,62 +3981,6 @@ msgstr "%s%s: chyba při otevírání souboru, zavírám ho" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "jméno FIFO roury" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: nemohu registrovat skript \"%s\" (jiný skript se stejným jménem již " -"existuje)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: zaregistrován skript \"%s\", verze %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet korektní hodnotu" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: chyba ve funkci \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: načítám skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: funkce \"register\" nebyla nalezena (nebo selhala) v souboru \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: odebírám skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: skript \"%s\" odebrán" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: neznámá volba pro příkaz \"%s\"" - msgid "away" msgstr "pryč" @@ -7165,34 +7109,6 @@ msgstr "seznam logovacích bufferů" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "ukazatel logeru (volitelné)" -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "seznam skriptů" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu spustit funkci \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový pod-interpreter" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stdout a stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu načíst soubor \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "verze WeeChat" @@ -7636,7 +7552,7 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "Poslouchám na portech:" #, fuzzy, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " port %s%d%s, přesměrování: %s%s.%s%s, spuštěno v: %s" msgid "No server for relay" @@ -7989,6 +7905,90 @@ msgstr "" "jméno rmodifikátoru (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) " "(volitelné)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: nemohu registrovat skript \"%s\" (jiný skript se stejným jménem již " +"existuje)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: zaregistrován skript \"%s\", verze %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet korektní hodnotu" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: chyba ve funkci \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: načítám skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: funkce \"register\" nebyla nalezena (nebo selhala) v souboru \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: odebírám skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: skript \"%s\" odebrán" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: neznámá volba pro příkaz \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "seznam skriptů" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu spustit funkci \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový pod-interpreter" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stdout a stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu načíst soubor \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\"" + #, fuzzy msgid "Support of perl scripts" msgstr "seznam skriptů" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n" @@ -3810,13 +3810,6 @@ msgstr[1] "normale" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Debug für Cursor Modus deaktiviert" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Debug-Modus (%s) für Maus aktiviert" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Debug für Maus deaktiviert" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "" "Fehler: nicht genügend Speicher um den Buffer der Hotlist hinzu zu fügen" @@ -3847,6 +3840,13 @@ msgstr "führe Befehl \"%s\" aus" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Nicht genügend Speicher für eine neue Zeile" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Debug-Modus (%s) für Maus aktiviert" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Debug für Maus deaktiviert" + msgid "Alias commands" msgstr "Alias-Befehle" @@ -4371,64 +4371,6 @@ msgstr "%s%s: Fehler beim öffnen der Datei, schließe Datei wieder" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "Name der FIFO-Pipe" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" -"%s%s: Das Skript \"%s\" ist schon registriert (eine zweite Registrierung " -"wurde deshalb abgelehnt)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: Skript kann nicht registriert werden. \"%s\" (es existiert schon ein " -"Skript mit demselben Namen)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: registriertes Skript \"%s\", Version %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Unterstützung von Scheme-Skripten (mittels Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: Fehler in Funktion \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: Lade das Skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: Funktion \"register\" nicht gefunden (oder fehlerhaft) in Datei \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: Das Skript \"%s\" wurde deinstalliert" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: Unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl" - msgid "away" msgstr "abwesend" @@ -7727,33 +7669,6 @@ msgstr "Auflistung der protokollierten Buffer" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "Logger Pointer (optional)" -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: Umlenkung von stdout und stderr nicht möglich" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" - msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat Version" @@ -8191,8 +8106,8 @@ msgstr "keine Verbindung zum Client für Relay" msgid "Listening on ports:" msgstr "Lausche an Ports:" -#, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " Port %s%d%s, Relay: %s%s%s%s%s, gestartet am: %s" msgid "No server for relay" @@ -8567,6 +8482,91 @@ msgstr "" "rmodifier Name (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) " "(optional)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" +"%s%s: Das Skript \"%s\" ist schon registriert (eine zweite Registrierung " +"wurde deshalb abgelehnt)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: Skript kann nicht registriert werden. \"%s\" (es existiert schon ein " +"Skript mit demselben Namen)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: registriertes Skript \"%s\", Version %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Unterstützung von Scheme-Skripten (mittels Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: Fehler in Funktion \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: Lade das Skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: Funktion \"register\" nicht gefunden (oder fehlerhaft) in Datei \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: Deinstalliere das Skript \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: Das Skript \"%s\" wurde deinstalliert" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: Unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl" + +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: Umlenkung von stdout und stderr nicht möglich" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "Unterstützung von Perl-Skripten" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3647,13 +3647,6 @@ msgstr[1] "normales" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Depurado para el modo cursor desactivado" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Depurado para el modo cursor activado (%s)" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Depurado para el ratón desactivado" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "" "Error: no hay suficiente memoria para agregar el buffer a la lista de " @@ -3685,6 +3678,13 @@ msgstr "Ejecutando el comando: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "No hay suficiente memoria para una línea nueva" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Depurado para el modo cursor activado (%s)" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Depurado para el ratón desactivado" + msgid "Alias commands" msgstr "Alias de comandos" @@ -4176,62 +4176,6 @@ msgstr "%s%s: error al abrir el archivo, cerrándolo" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nombre de la tubería FIFO" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" ya registrado (registro ignorado)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: no es posible registrar el script \"%s\" (otro script ya existe con " -"ese nombre)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versión %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la función \"%s\" debe retornar un valor válido" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: error en la función \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: cargando el script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: función \"register\" no encontrada (o falló) en el archivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: descargando el script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" descargado" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: opción desconocida para el comando \"%s\"" - msgid "away" msgstr "ausente" @@ -7430,33 +7374,6 @@ msgstr "lista de buffers con registro" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "puntero del registro (opcional)" -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Soporte para scripts en lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible ejecutar la función \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: no es posible crear un sub-interprete nuevo" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: no es posible redirigir stdout y stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible cargar el archivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "versión de WeeChat" @@ -7884,8 +7801,8 @@ msgstr "Clientes para retransmitir:" msgid "Listening on ports:" msgstr "Escuchando en los puertos:" -#, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " puerto %s%d%s, repetidor: %s%s%s%s%s, iniciado en: %s" msgid "No server for relay" @@ -8256,6 +8173,89 @@ msgstr "" "nombre del modificador regular (puede empezar o terminar con \"*\" como " "comodín) (opcional)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" ya registrado (registro ignorado)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: no es posible registrar el script \"%s\" (otro script ya existe con " +"ese nombre)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versión %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la función \"%s\" debe retornar un valor válido" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: error en la función \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: cargando el script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: función \"register\" no encontrada (o falló) en el archivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: descargando el script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" descargado" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: opción desconocida para el comando \"%s\"" + +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Soporte para scripts en lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible ejecutar la función \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: no es posible crear un sub-interprete nuevo" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: no es posible redirigir stdout y stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible cargar el archivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\"" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "Soporte para scripts en perl" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: French\n" @@ -3694,13 +3694,6 @@ msgstr[1] "normaux" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Debug désactivé pour le mode curseur" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Debug activé pour la souris (%s)" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Debug désactivé pour la souris" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "Erreur: impossible d'ajouter le tampon à la liste des tampons actifs" @@ -3730,6 +3723,13 @@ msgstr "Lancement de la commande: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Debug activé pour la souris (%s)" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Debug désactivé pour la souris" + msgid "Alias commands" msgstr "Commandes d'alias" @@ -4241,62 +4241,6 @@ msgstr "%s%s: erreur d'ouverture du fichier, fermeture" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nom du tube FIFO" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" déjà enregistré (register ignoré)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " -"même nom)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Support des scripts scheme (avec Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: chargement du script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: déchargement du script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" déchargé" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: option inconnue pour la commande \"%s\"" - msgid "away" msgstr "absent" @@ -7509,33 +7453,6 @@ msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "pointeur vers le logger (optionnel)" -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Support des scripts lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "version de WeeChat" @@ -7976,8 +7893,8 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "Ecoute sur les ports:" #, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" -msgstr " port %s%d%s, relai: %s%s%s%s%s, démarré le: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" +msgstr " port %s%d%s, relai: %s%s%s%s%s%s, démarré le: %s" msgid "No server for relay" msgstr "Pas de serveur pour le relai" @@ -8343,6 +8260,89 @@ msgstr "" "nom du rmodifier (peut démarrer ou se terminer par \"*\" comme caractère " "joker) (optionnel)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" déjà enregistré (register ignoré)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " +"même nom)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Support des scripts scheme (avec Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: chargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: déchargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" déchargé" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: option inconnue pour la commande \"%s\"" + +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Support des scripts lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\"" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "Support des scripts perl" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3115,13 +3115,6 @@ msgstr[1] "normál" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "%s nincs elég memória az ignore elkészítéséhez\n" @@ -3153,6 +3146,13 @@ msgstr "%s belső parancsok:\n" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Alias commands" msgstr "%s belső parancsok:\n" @@ -3607,61 +3607,6 @@ msgstr "%s hiba a FIFO cső olvasása közben, bezárás\n" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " -"betöltés sikertelen\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" - msgid "away" msgstr "" @@ -6673,34 +6618,6 @@ msgid "logger pointer (optional)" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" #, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Aliaszok listája:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" - -#, fuzzy msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat szlogen" @@ -7153,7 +7070,7 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "Aliaszok listája:\n" #, fuzzy, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr "%s%s%s távol: %s\n" #, fuzzy @@ -7470,6 +7387,89 @@ msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " +"betöltés sikertelen\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + #, fuzzy msgid "Support of perl scripts" msgstr "Aliaszok listája:\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3631,13 +3631,6 @@ msgstr[1] "normali" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Debug disabilitato per la modalità cursore" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Debug abilitato per il mouse (%s)" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Debug disabilitato per il mouse" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "Errore: memoria non sufficiente per aggiungere un buffer alla hotlist" @@ -3667,6 +3660,13 @@ msgstr "Esecuzione comando: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Memoria non sufficiente per una nuova riga" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Debug abilitato per il mouse (%s)" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Debug disabilitato per il mouse" + #, fuzzy msgid "Alias commands" msgstr "comandi di weechat" @@ -4175,61 +4175,6 @@ msgstr "%s%s: errore nella lettura del file, chiusura" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nome della pipe FIFO" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" già registrato (funzione register ignorata)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " -"stesso nome)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" registrato, versione %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: errore nella funzioe \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: caricamento dello script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "%s%s: funzione \"register\" non trovata (o fallita) nel file \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" scaricato" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: opzione sconosciuta per il comando \"%s\"" - msgid "away" msgstr "assente" @@ -7420,34 +7365,6 @@ msgstr "elenco dei buffer logger" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "puntatore al logger (opzionale)" -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "elenco degli script" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile eseguire la funzione \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo sub-interprete" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare verso stdout e stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile caricare il file \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "versione di WeeChat" @@ -7879,8 +7796,8 @@ msgstr "Nessun client connesso per il relay" msgid "Listening on ports:" msgstr "In ascolto sulle porte:" -#, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " porta %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, avviato il: %s" msgid "No server for relay" @@ -8245,6 +8162,89 @@ msgstr "" "nome rmodifier (può iniziare o terminare con \"*\" come carattere jolly) " "(opzionale)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" già registrato (funzione register ignorata)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " +"stesso nome)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" registrato, versione %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: errore nella funzioe \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: caricamento dello script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "%s%s: funzione \"register\" non trovata (o fallita) nel file \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: scaricamento dello script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" scaricato" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: opzione sconosciuta per il comando \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "elenco degli script" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile eseguire la funzione \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo sub-interprete" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare verso stdout e stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile caricare il file \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\"" + #, fuzzy msgid "Support of perl scripts" msgstr "elenco degli script" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n" @@ -3549,13 +3549,6 @@ msgstr[0] "通常" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "カーソルモードのデバッグを無効化" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "マウス (%s) のデバッグを有効化" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "マウスのデバッグを無効化" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "エラー: バッファをホットリストに追加するメモリが足りません" @@ -3585,6 +3578,13 @@ msgstr "コマンド実行中: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "新しい行に使うメモリが足りません" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "マウス (%s) のデバッグを有効化" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "マウスのデバッグを無効化" + msgid "Alias commands" msgstr "エイリアスコマンド" @@ -4083,63 +4083,6 @@ msgstr "%s%s: ファイルを開いている最中にエラー、ファイルを msgid "name of FIFO pipe" msgstr "FIFO パイプの名前" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" は既に登録済みです (登録しませんでした)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: スクリプト \"%s\" を登録できません (同じ名前の別のスクリプトが存在しま" -"す)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\"、バージョン %s (%s) が登録されました" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "scheme スクリプトサポート (Guile を利用)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: 標準出力/標準エラー: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は有効な値を返さなければいけません" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" にエラー" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のロード中" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: ファイル \"%s\" 内に関数 \"register\" が見つかりません (または失敗しま" -"した)" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: スクリプト \"%s\" がアンロードされました" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" のオプションが未定義です" - msgid "away" msgstr "離席" @@ -7256,33 +7199,6 @@ msgstr "logger バッファのリスト" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "logger ポインタ (オプション)" -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "lua スクリプトサポート" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" を実行できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: 新しい sub-interpreter を作成できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: 標準出力と標準エラーをリダイレクトできません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" をロードできません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません" - msgid "WeeChat version" msgstr "WeeChat のバージョン" @@ -7703,8 +7619,8 @@ msgstr "リレーするクライアントはありません" msgid "Listening on ports:" msgstr "リッスンポート:" -#, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " ポート %s%d%s、リレー: %s%s%s%s%s、開始日時: %s" msgid "No server for relay" @@ -8062,6 +7978,90 @@ msgstr "rmodifier ポインタ (オプション)" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "rmodifier 名 (ジョーカーとして \"*\" で始めるか終われる) (オプション)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" は既に登録済みです (登録しませんでした)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: スクリプト \"%s\" を登録できません (同じ名前の別のスクリプトが存在しま" +"す)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\"、バージョン %s (%s) が登録されました" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "scheme スクリプトサポート (Guile を利用)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: 標準出力/標準エラー: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" は有効な値を返さなければいけません" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" にエラー" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のロード中" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: ファイル \"%s\" 内に関数 \"register\" が見つかりません (または失敗しま" +"した)" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" のアンロード中" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: スクリプト \"%s\" がアンロードされました" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" のオプションが未定義です" + +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "lua スクリプトサポート" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" を実行できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" が見つかりません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: 新しい sub-interpreter を作成できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: 標準出力と標準エラーをリダイレクトできません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" をロードできません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "perl スクリプトサポート" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -29,7 +29,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format @@ -3627,13 +3628,6 @@ msgstr[2] "normalnych" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Debugowanie wyłączone dla trybu kursora" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Debugowanie włączone dla myszy (%s)" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Debugowanie wyłączone dla myszy" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "Błąd: za mało pamięci, aby dodać bufor do hotlisty" @@ -3663,6 +3657,13 @@ msgstr "Wykonuję komendę: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Za mało pamięci na nowy wiersz" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Debugowanie włączone dla myszy (%s)" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Debugowanie wyłączone dla myszy" + #, fuzzy msgid "Alias commands" msgstr "komendy WeeChat" @@ -4159,63 +4160,6 @@ msgstr "%s%s: błąd podczas otwarcia pliku, zamykam go" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nazwa strumienia FIFO" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: serwer \"%s\" już istnieje, nie mogę go utworzyć!" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: nie można zarejestrować skryptu \"%s\" (istnieje inny skrypt o takiej " -"samej nazwie))" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: zarejestrowano skrypt \"%s\", wersja %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić poprawną wartość" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: błąd w funkcji \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: ładuję skrypt \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: funkcja \"register\" nie znaleziona (lub nie powiodła się) w pliku \"%s" -"\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: skrypt \"%s\" wyładowano" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: nieznana opcja dla komendy \"%s\"" - msgid "away" msgstr "nieobecny" @@ -7377,34 +7321,6 @@ msgstr "lista logowanych buforów" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "wskaźnik logger (opcjonalny)" -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "lista skryptów" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "wersja WeeChat" @@ -7825,8 +7741,8 @@ msgstr "Klienci do przekazania:" msgid "Listening on ports:" msgstr "Nasłuchuję na portach:" -#, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " port %s%d%s, relay:%s%s%s%s%s, uruchomiony: %s" msgid "No server for relay" @@ -8183,6 +8099,91 @@ msgstr "wskaźnik rmodifier (opcjonalny)" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "nazwa rmodifier (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: serwer \"%s\" już istnieje, nie mogę go utworzyć!" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: nie można zarejestrować skryptu \"%s\" (istnieje inny skrypt o takiej " +"samej nazwie))" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: zarejestrowano skrypt \"%s\", wersja %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić poprawną wartość" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: błąd w funkcji \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: ładuję skrypt \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: funkcja \"register\" nie znaleziona (lub nie powiodła się) w pliku \"%s" +"\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: wyładowuję skrypt \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: skrypt \"%s\" wyładowano" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: nieznana opcja dla komendy \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "lista skryptów" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\"" + #, fuzzy msgid "Support of perl scripts" msgstr "lista skryptów" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cbfd62132..33212e9dc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:43+0200\n" "Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3544,13 +3544,6 @@ msgstr[1] "normais" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Depuração desabilitada para modo cursor" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Depuração habilitada para mouse (%s)" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Depuração desabilitada para mouse" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "" "Erro: memória insuficiente para adicionar um buffer na lista de atividades" @@ -3581,6 +3574,13 @@ msgstr "Executando comando: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Memória insuficiente para nova linha" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Depuração habilitada para mouse (%s)" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Depuração desabilitada para mouse" + #, fuzzy msgid "Alias commands" msgstr "comandos do weechat" @@ -4022,61 +4022,6 @@ msgstr "" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: não foi possível registrar script \"%s\" (outro script já existe com " -"este nome)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versão %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: função \"%s\" deve retornar um valor válido" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro na função \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: carregando script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "%s%s: função \"register\" não encontrada (ou falhou) no arquivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: descarregando script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" descarregado" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: opção desconhecida para comando \"%s\"" - msgid "away" msgstr "" @@ -6849,35 +6794,6 @@ msgstr "lista de buffers de registro" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "ponteiro de registro (opcional)" -#, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "list de scripts" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível executar função \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" não encontrado" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: não foi possível criar novo sub-interpretador" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "" -"%s%s: não foi possível redirecionar saídas padrão (stdout) e de erro (stderr)" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível carregar arquivo \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível executar arquivo \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "versão do WeeChat" @@ -7300,7 +7216,7 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "Escutando nas portas:" #, fuzzy, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr " porta %s%d%s, relay: %s%s.%s%s, iniciado em: %s" msgid "No server for relay" @@ -7617,6 +7533,90 @@ msgstr "" "nome do rmodifier (pode começar ou terminar com \"*\" como um coringa) " "(opcional)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: não foi possível registrar script \"%s\" (outro script já existe com " +"este nome)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versão %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: função \"%s\" deve retornar um valor válido" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro na função \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: carregando script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "%s%s: função \"register\" não encontrada (ou falhou) no arquivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: descarregando script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" descarregado" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: opção desconhecida para comando \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "list de scripts" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível executar função \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" não encontrado" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: não foi possível criar novo sub-interpretador" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "" +"%s%s: não foi possível redirecionar saídas padrão (stdout) e de erro (stderr)" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível carregar arquivo \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível executar arquivo \"%s\"" + #, fuzzy msgid "Support of perl scripts" msgstr "list de scripts" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:43+0200\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -29,7 +29,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time @@ -3145,13 +3146,6 @@ msgstr[2] "обычные" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "%s не могу добавить буфер в хотлист\n" @@ -3183,6 +3177,13 @@ msgstr "Внутренние команды %s:\n" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Alias commands" msgstr "Внутренние команды %s:\n" @@ -3636,61 +3637,6 @@ msgstr "%s ошибка чтения FIFO pipe, закрываю его\n" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " -"удалась\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" - msgid "away" msgstr "" @@ -6696,34 +6642,6 @@ msgid "logger pointer (optional)" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" #, fuzzy -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy msgid "WeeChat version" msgstr "слоган WeeChat" @@ -7176,7 +7094,7 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "Список сокращений:\n" #, fuzzy, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n" #, fuzzy @@ -7492,6 +7410,89 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " +"удалась\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + #, fuzzy msgid "Support of perl scripts" msgstr "Список сокращений:\n" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index e7910318f..7acfa34a6 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2742,13 +2742,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "" @@ -2778,6 +2771,13 @@ msgstr "" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "" + msgid "Alias commands" msgstr "" @@ -3193,59 +3193,6 @@ msgstr "" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "" - msgid "away" msgstr "" @@ -5857,33 +5804,6 @@ msgstr "" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "" -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "" - msgid "WeeChat version" msgstr "" @@ -6280,7 +6200,7 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "" #, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" msgstr "" msgid "No server for relay" @@ -6572,6 +6492,86 @@ msgstr "" msgid "rmodifier name (can start or end with \"*\" as joker) (optional)" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "" |