diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 09:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: French\n" @@ -3694,13 +3694,6 @@ msgstr[1] "normaux" msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Debug désactivé pour le mode curseur" -#, c-format -msgid "Debug enabled for mouse (%s)" -msgstr "Debug activé pour la souris (%s)" - -msgid "Debug disabled for mouse" -msgstr "Debug désactivé pour la souris" - msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "Erreur: impossible d'ajouter le tampon à la liste des tampons actifs" @@ -3730,6 +3723,13 @@ msgstr "Lancement de la commande: \"%s\"" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne" +#, c-format +msgid "Debug enabled for mouse (%s)" +msgstr "Debug activé pour la souris (%s)" + +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Debug désactivé pour la souris" + msgid "Alias commands" msgstr "Commandes d'alias" @@ -4241,62 +4241,6 @@ msgstr "%s%s: erreur d'ouverture du fichier, fermeture" msgid "name of FIFO pipe" msgstr "nom du tube FIFO" -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" -msgstr "%s%s: script \"%s\" déjà enregistré (register ignoré)" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " -"this name)" -msgstr "" -"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " -"même nom)" - -#, c-format -msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" -msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" - -msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" -msgstr "Support des scripts scheme (avec Guile)" - -#, c-format -msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" -msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide" - -#, c-format -msgid "%s%s: error in function \"%s\"" -msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: loading script \"%s\"" -msgstr "%s: chargement du script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: unloading script \"%s\"" -msgstr "%s: déchargement du script \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s: script \"%s\" unloaded" -msgstr "%s: script \"%s\" déchargé" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" - -#, c-format -msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" -msgstr "%s%s: option inconnue pour la commande \"%s\"" - msgid "away" msgstr "absent" @@ -7509,33 +7453,6 @@ msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)" msgid "logger pointer (optional)" msgstr "pointeur vers le logger (optionnel)" -msgid "Support of lua scripts" -msgstr "Support des scripts lua" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: script \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" -msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\"" - msgid "WeeChat version" msgstr "version de WeeChat" @@ -7976,8 +7893,8 @@ msgid "Listening on ports:" msgstr "Ecoute sur les ports:" #, c-format -msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s, started on: %s" -msgstr " port %s%d%s, relai: %s%s%s%s%s, démarré le: %s" +msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s" +msgstr " port %s%d%s, relai: %s%s%s%s%s%s, démarré le: %s" msgid "No server for relay" msgstr "Pas de serveur pour le relai" @@ -8343,6 +8260,89 @@ msgstr "" "nom du rmodifier (peut démarrer ou se terminer par \"*\" comme caractère " "joker) (optionnel)" +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" déjà enregistré (register ignoré)" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " +"même nom)" + +#, c-format +msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" + +msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" +msgstr "Support des scripts scheme (avec Guile)" + +#, c-format +msgid "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide" + +#, c-format +msgid "%s%s: error in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: loading script \"%s\"" +msgstr "%s: chargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s: déchargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s: script \"%s\" déchargé" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: option inconnue pour la commande \"%s\"" + +msgid "Support of lua scripts" +msgstr "Support des scripts lua" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" +msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\"" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "Support des scripts perl" |