summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimo Sirainen <cras@irssi.org>2000-03-11 19:18:12 +0000
committercras <cras@dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564>2000-03-11 19:18:12 +0000
commit0c66bb3185395f28373d38134f927181eb68cfba (patch)
treebe9df5be7bf8a5db756b1ab29f802fbabd73d659 /po
parent3b9e051707a9cb893faead98787c15948639b9cb (diff)
downloadirssi-0c66bb3185395f28373d38134f927181eb68cfba.zip
Irssi 0.7.28 released
git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@144 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po485
-rw-r--r--po/fi.po472
-rw-r--r--po/fr.po502
-rw-r--r--po/pl.po482
-rw-r--r--po/pt_BR.po503
5 files changed, 1357 insertions, 1087 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c78a6c8e..d038cf49 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Irssi 0.7.23\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n"
"Last-Translator: Thomas Heinen <cochi@uni-paderborn.de>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -91,16 +91,18 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n "
msgstr "%B-%W!%B- %WIrssi:%n"
#: src/ui-common/ui-formats.c:35
-msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
+#, fuzzy
+msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] "
msgstr "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
#: src/ui-common/ui-formats.c:36
-msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
+#, fuzzy
+msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3"
msgstr "Tag geaendert auf $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
#. ----
-#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39
+#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -140,76 +142,98 @@ msgstr "Geaendert zu %_$3%_ Server %_$2%_"
msgid "Unknown server tag %_$1%_"
msgstr "Unbekanntes Server-Tag %_$1%_"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:50
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:51
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_"
+msgstr "Keine Verbindung moeglich mit Server %_$1%_ porta %_$2%_ %K[%n$3%K]"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found"
+msgstr "Verbindung zu %_$1%_ etabliert"
+
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
-#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+#: src/ui-common/ui-formats.c:57
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n betritt %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:55
+#: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c$1 %K[%n$2%K]%n verlaesst %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:56
+#: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "You are now talking to channel %_$1%_"
msgstr "Du sprichst jetzt auf %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:57
+#: src/ui-common/ui-formats.c:62
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nZuviele Channels%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:58
+#: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel ist voll%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:59
+#: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nNicht eingeladen%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:60
+#: src/ui-common/ui-formats.c:65
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nGebanned%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:61
+#: src/ui-common/ui-formats.c:66
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel-Key falsch%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:62
+#: src/ui-common/ui-formats.c:67
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nInkorrekte Channelmaske%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:63
+#: src/ui-common/ui-formats.c:68
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr ""
"Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel voruebergehend nicht "
"verfuegbar%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:64
+#: src/ui-common/ui-formats.c:69
#, fuzzy
msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c%_$1%_%n wurde gekickt von $2 durch %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:65
+#: src/ui-common/ui-formats.c:70
#, fuzzy
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%n$2%K]%n verlaesst den IRC %K[%n$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:66
+#: src/ui-common/ui-formats.c:71
msgid "%_$1%_ invites you to %_$2"
msgstr "%_$1%_ laed Dich ein auf %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:67
+#: src/ui-common/ui-formats.c:72
msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:68
+#: src/ui-common/ui-formats.c:73
msgid ""
"%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
@@ -217,345 +241,351 @@ msgstr ""
"%g%_$1%_%K:%n Insgesamt %_$2%_ Nicks %K[%n%_$3%_ Op, %_$4%_ Voice, %_$5%_ "
"Normal%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:69
+#: src/ui-common/ui-formats.c:74
msgid "Channel %_$1%_ created $2"
msgstr "Channel %_$1%_ erzeugt $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:70
+#: src/ui-common/ui-formats.c:75
msgid "Topic for %c$1%K:%n $2"
msgstr "Topic ist %c$1%K:%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:71
+#: src/ui-common/ui-formats.c:76
#, c-format
msgid "No topic set for %c$1"
msgstr "Kein Topic gesetzt auf %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:72
+#: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3"
msgstr "%_$1%_ aenderte das Topic von %c$2%n auf%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:73
+#: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2"
msgstr "Topic geloescht von %_$1%_ auf %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:74
+#: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]"
msgstr "Topic gesetzt von %_$1%_ %K[%n$2%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:75
+#: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n von %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:76
+#: src/ui-common/ui-formats.c:81
#, fuzzy
msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "%RServermode/%c$1 %K[%n$2%K]%n von %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:77
+#: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:78
+#: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr "Ban geaendert auf %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:79
+#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:80
+#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nvon %_$3%_, vor $4 Sekunden%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:81
+#: src/ui-common/ui-formats.c:86
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr "%_$1%_: Ban-Ausnahme %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:82
+#: src/ui-common/ui-formats.c:87
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "%_$1%_: Ban-Ausnahme %c$2 %K[%nvon %_$3%_, vor $4 Sekunden%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:83
+#: src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:84
+#: src/ui-common/ui-formats.c:89
msgid "$1: No such channel"
msgstr "$1: Kein solcher Channel"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:85
+#: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr "Betreten von %_$1%_ synchronisiert in %_$2%_ Sek"
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "Nick"
msgstr "Nick"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:90
+#: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr "Moduswechsel %K[%n%_$1%_%K]%n fuer User %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:91
+#: src/ui-common/ui-formats.c:96
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr "Dein Usermodus ist %K[%n%_$1%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:92
+#: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "You have been marked as being away"
msgstr "Du bist away"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:93
+#: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "Du bist nicht mehr away"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:94
+#: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "$1 is away: $2"
msgstr "$1 ist away: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:95
+#: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "$1: Kein solcher Nick/Channel"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:96
+#: src/ui-common/ui-formats.c:101
#, c-format
msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "Du bist jetzt bekannt als %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:97
+#: src/ui-common/ui-formats.c:102
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "%_$1%_ ist jetzt bekannt als %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:98
+#: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "Nick %_$1%_ wird schon verwendet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:99
+#: src/ui-common/ui-formats.c:104
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "Nick %_$1%_ ist temporaer nicht verfuegbar"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:100
+#: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "Dein Nick ist belegt von %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:103
+#: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid "Who queries"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:105
+#: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:106
+#: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr " idle : $2 Stunden $3 Minuten $4 Sekunden"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:107
-msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#, fuzzy
+msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]"
msgstr " idle : $2 Stunden $3 Minuten $4 Sekunden %K[%nSignon: $5]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:108
-msgid " server : $2 ($3)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:113
+#, fuzzy
+msgid " server : $2 %K[%n$3%K]"
msgstr " server : $2 ($3)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:109
+#: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr " : %_IRC Operator%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:110
+#: src/ui-common/ui-formats.c:115
msgid " channels : $2"
msgstr " Channels : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:111
+#: src/ui-common/ui-formats.c:116
msgid " away : $2"
msgstr " Away : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "End of WHOIS"
msgstr "End of WHOIS"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:113
-msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:118
+msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:114
+#: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "End of /WHO list"
msgstr "Ende der /WHO Liste"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:117
+#: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "Your messages"
msgstr "Deine Nachrichten"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:119
-msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:124
+msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:120
-msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:121
+#: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:122
-msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:127
+msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:123
+#: src/ui-common/ui-formats.c:128
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
+#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%W * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#: src/ui-common/ui-formats.c:130
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:126
+#: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:129
+#: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "Received messages"
msgstr "Empfangene Nachrichten"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:131
-msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:136
+msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:132
-msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:133
-msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:138
+msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:134
-msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:135
-msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:136
-msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:138
-msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#: src/ui-common/ui-formats.c:145
#, c-format
msgid "%g!$1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#: src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:142
+#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#: src/ui-common/ui-formats.c:149
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:144
+#: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:145
+#: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "%W * $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:150
+#: src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "CTCPs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:152
+#: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:153
+#: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:154
+#: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:155
+#: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP empfangen von %_$1%_%K: %g$2"
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
+#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:160
+#: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT von %_$1%_ %K[%g$2 Port $3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:161
+#: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gKeine DCC CHAT Verbindung zu %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:162
+#: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "%gDCC %_CHAT%_ Verbindung mit %_$1%_ %K%K[%g$2 Port $3%K]%g etabliert"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:163
+#: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gDCC chat abgebrochen mit %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:164
+#: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND von %_$1%_ %K[%g$2 Port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "%gDCC Datei %G$1%g wird schon an %_$2%_ gesendet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:166
+#: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "%gDCC Datei %G$2%g wird nicht an %_$1%_ gesendet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:167
+#: src/ui-common/ui-formats.c:173
#, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "%gDCC Datei nicht gefunden: %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:168
+#: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC Sende Datei %G$1%g an %_$2%_ %K[%g$3 Port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:169
+#: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
@@ -563,19 +593,19 @@ msgstr ""
"%gDCC Datei gesendet $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g an %_$3%_ in %_$4%_ Sek "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:170
+#: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC Dateisenden an %_$2%_ abgebrochen ($1)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:171
+#: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC keine Datei angeboten durch %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:172
+#: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC empfange Datei %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3 Port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:173
+#: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
@@ -583,184 +613,189 @@ msgstr ""
"DCC Datei empfangen %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g von %_$3%_ in %_$4%_ Sek "
"%K[%g$5kb/s%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:174
+#: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC Dateiempfang von %_$2%_ abgebrochen ($1)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:175
+#: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC unbekanntes CTCP %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:176
+#: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC unbekannte Antwort %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:177
+#: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gDCC Typ unbekannt %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:178
+#: src/ui-common/ui-formats.c:184
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gDCC Keine Verbindung zu %_$1%_ Port %_$2%_ moeglich"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:179
+#: src/ui-common/ui-formats.c:185
#, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC Datei %G$1%g kann nicht erzeugt werden"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:180
+#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g wurde abgelehnt von %_$2%_ %K[%G$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:181
+#: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g geschlossen von %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:184
+#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Other server events"
msgstr "Andere Serverereignisse"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:186
+#: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Users online: %_$1"
msgstr "Benutzer online: %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:187
+#: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "PONG empfangen von $1: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:188
+#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:189
+#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:190
+#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:191
+#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "Unbekannter Modus $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:192
+#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Du bist kein Operator auf $1"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:195
+#: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:197
+#: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Logfile %W$1%n geoeffnet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:198
+#: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Konnte Logfile %W$1 nicht oeffnen"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:199
+#: src/ui-common/ui-formats.c:205
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Logfile %W$1%n nicht geoeffnet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:200
+#: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Logfile %W$1 geschlossen"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:201
+#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:202
+#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
-#: src/ui-common/ui-formats.c:205
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:207
+#: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Du must eines der folgenden Level angeben: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:208
+#: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignoriere %_$1%_ von %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:209
+#: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorieren von %_$2%_ (%_$1%_) aufgehoben"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:210
+#: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ wird nicht ignoriert"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:211
+#: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "Flood von %_$1%_, Autoignore fuer %_$2%_ Minuten"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:212
+#: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "Ignorieren von %_$1%_ aufgehoben"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:213
+#: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "%_Lastlog:"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:214
-msgid "%_End of lastlog"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#, fuzzy
+msgid "%_End of Lastlog"
msgstr "%_End of lastlog"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:215
+#: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n betritt $5"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:216
+#: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "%_$1%_ verlaesst $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:217
+#: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "On $1: %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:218
+#: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "offline: $1"
msgstr "offline: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:219
+#: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "Kein Query mit %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#: src/ui-common/ui-formats.c:226
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "Plugin %_$1%_ konnte nicht geladen werden: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:221
+#: src/ui-common/ui-formats.c:227
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "Plugin%_$1%_ ist kein Irssi-Plugin"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:222
+#: src/ui-common/ui-formats.c:228
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "Plugin %_$1%_ ist nicht kompatibel mit dieser Irssi Version"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:223
+#: src/ui-common/ui-formats.c:229
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "Plugin %_$1%_ bereits geladen"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:224
+#: src/ui-common/ui-formats.c:230
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "Plugin %_$1%_ nicht geladen"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:841
+#: src/ui-common/ui-formats.c:231
+msgid "Perl error: $1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:876
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Warnung:%_ %s"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:843
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:878
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_Fehler:%_ %s"
@@ -786,13 +821,13 @@ msgstr "Channel"
#. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network"
msgstr "IRC Netzwerk"
#. bot masks, bot command
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -852,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufuegen..."
@@ -861,7 +896,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Aendern..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
-#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
+#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285
msgid "Delete"
msgstr "Loeschen"
@@ -869,14 +904,14 @@ msgstr "Loeschen"
msgid "Quick join..."
msgstr "Quick join..."
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61
msgid "Address"
msgstr "Addresse"
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -913,11 +948,11 @@ msgstr "Dateiname"
msgid "Create dialog"
msgstr "Dialog erzeugen"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
msgid "Server Tag"
msgstr "Server Tag"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
@@ -1212,7 +1247,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr "Ban Ausnahmen"
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1313,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Can't save the rawlog,\n"
"the server has been disconnected"
-msgstr ""
+msgstr ""
"Rawlog konnte nicht gespeichert werden,\n"
"keine Verbindung zum Server"
@@ -1441,7 +1476,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr "Ausfuehren"
-#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445
+#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -1572,7 +1607,7 @@ msgstr "/WHO hat nichts gefunden"
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566
+#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575
msgid "Real name"
msgstr "Realname"
@@ -1624,39 +1659,39 @@ msgstr "[IRC Operator]"
msgid "Away: %s"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Nick completion"
msgstr "Nick completion"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
msgid "Check word replaces"
msgstr "Wortersetzungen pruefen"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788
msgid "Previous window"
msgstr "Voriges Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Next window"
msgstr "Naechstes Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Command history"
msgstr "History der Befehle"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796
msgid "Previous page in window"
msgstr "Vorige Seite im Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
msgid "Next page in window"
msgstr "Naechste Seite im Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799
msgid "Insert special character"
msgstr "Sonderzeichen einfuegen"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810
msgid "Change window"
msgstr "Fenster wechseln"
@@ -1993,14 +2028,18 @@ msgid "GNOME Panel"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114
+msgid "Start GNOME panel applet at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118
msgid "Limit the number of channels shown in panel"
msgstr "Channelanzahl im Panel begrenzen"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133
msgid "channels"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146
msgid "Look #2"
msgstr ""
@@ -2355,11 +2394,11 @@ msgstr "Maximale Modi pro cmd"
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr "Maximale Nachrichten pro cmd"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518
msgid "Add"
msgstr "Hinzufuegen"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -2429,7 +2468,7 @@ msgstr "Text"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
-msgid "Color + Channels"
+msgid "Color# (optional) and Channels"
msgstr "Farbe + Channels"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
@@ -2596,47 +2635,60 @@ msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr "CTCP VERSION Antwort"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
+msgid "Translation table file (ircII style)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
#, fuzzy
msgid "Awaylog file name"
msgstr "Awaylog Dateiname"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "Knockout bans for"
msgstr "knockout bannt fuer"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "seconds (requires ops)"
msgstr "Sekunden (erfordert Ops)"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps after"
+msgstr "Zeitangaben zeigen"
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "seconds idle time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157
msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr "Automatisches Pruefen auf neue Irssi Versionen..."
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185
msgid "y"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250
msgid "Clear"
msgstr "Loeschen"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "IRC Net"
msgstr "IRC Netz"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281
msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)"
msgstr "Timeout zwischen Befehlen an den Server (0 = default)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311
msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "Autoconnect beim Start"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382
msgid ""
"You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n"
@@ -2647,40 +2699,40 @@ msgstr ""
"muessen angegeben werden."
#. 'IRC servers' frame
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483
msgid "IRC Servers"
msgstr "IRC Server"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "AC"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530
msgid "User information"
msgstr "Benutzer Information"
#. skip motd
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534
msgid "Skip MOTD"
msgstr "MOTD ueberspringen"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr "Sekunden vor Reconnect (-1 = nie)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552
msgid "Source host (empty=default)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567
msgid "Alternate nick"
msgstr "Alternativnick"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584
msgid "Servers"
msgstr "Server"
@@ -2700,16 +2752,16 @@ msgstr "Neuer Channel..."
msgid "Session"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209
msgid "Add new theme"
msgstr "Neues Theme erzeugen"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241
#, c-format
msgid "Really delete theme %s"
msgstr "Thema %s wirklich loeschen"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260
msgid "Theme selector"
msgstr ""
@@ -2727,7 +2779,8 @@ msgid ""
"use them, you should enable this workaround. Without it\n"
"X server's memory usage grows all the time. If you enable\n"
"it, you won't see the nicks' gone status in nicklist"
-msgstr "GTK pixmap Themen sind etwas fehlerhaft. Wenn du sie\n"
+msgstr ""
+"GTK pixmap Themen sind etwas fehlerhaft. Wenn du sie\n"
"wirklich benutzen willst, solltest Du dieses Workaround aktivieren.\n"
"Ohne dieses wuerde die Speicheranforderung des X-Servers die ganze\n"
"Zeit zunehmen. Wenn es aktiviert ist, siehst Du den 'gone' Status\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8cf4dd81..0d75afb8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,16 +89,16 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n "
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:35
-msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
+msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] "
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:36
-msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
+msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39
+#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -138,616 +138,644 @@ msgstr ""
msgid "Unknown server tag %_$1%_"
msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:50
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:51
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:53
+msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found"
+msgstr ""
+
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
-#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+#: src/ui-common/ui-formats.c:57
msgid "Channels"
msgstr "Kanavat"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:55
+#: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:56
+#: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "You are now talking to channel %_$1%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:57
+#: src/ui-common/ui-formats.c:62
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:58
+#: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:59
+#: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:60
+#: src/ui-common/ui-formats.c:65
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:61
+#: src/ui-common/ui-formats.c:66
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:62
+#: src/ui-common/ui-formats.c:67
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:63
+#: src/ui-common/ui-formats.c:68
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:64
+#: src/ui-common/ui-formats.c:69
msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:65
+#: src/ui-common/ui-formats.c:70
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:66
+#: src/ui-common/ui-formats.c:71
msgid "%_$1%_ invites you to %_$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:67
+#: src/ui-common/ui-formats.c:72
msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:68
+#: src/ui-common/ui-formats.c:73
msgid ""
"%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:69
+#: src/ui-common/ui-formats.c:74
msgid "Channel %_$1%_ created $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:70
+#: src/ui-common/ui-formats.c:75
msgid "Topic for %c$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:71
+#: src/ui-common/ui-formats.c:76
#, c-format
msgid "No topic set for %c$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:72
+#: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:73
+#: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:74
+#: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:75
+#: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:76
+#: src/ui-common/ui-formats.c:81
msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:77
+#: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:78
+#: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:79
+#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:80
+#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:81
+#: src/ui-common/ui-formats.c:86
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:82
+#: src/ui-common/ui-formats.c:87
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:83
+#: src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:84
+#: src/ui-common/ui-formats.c:89
msgid "$1: No such channel"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:85
+#: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr ""
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "Nick"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:90
+#: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:91
+#: src/ui-common/ui-formats.c:96
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:92
+#: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "You have been marked as being away"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:93
+#: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:94
+#: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "$1 is away: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:95
+#: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:96
+#: src/ui-common/ui-formats.c:101
#, c-format
msgid "You're now known as %c$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:97
+#: src/ui-common/ui-formats.c:102
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:98
+#: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:99
+#: src/ui-common/ui-formats.c:104
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:100
+#: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:103
+#: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid "Who queries"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:105
+#: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:106
+#: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:107
-msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:108
-msgid " server : $2 ($3)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:113
+msgid " server : $2 %K[%n$3%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:109
+#: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:110
+#: src/ui-common/ui-formats.c:115
msgid " channels : $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:111
+#: src/ui-common/ui-formats.c:116
msgid " away : $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "End of WHOIS"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:113
-msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:118
+msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:114
+#: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "End of /WHO list"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:117
+#: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "Your messages"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:119
-msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:124
+msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:120
-msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:121
+#: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:122
-msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:127
+msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:123
+#: src/ui-common/ui-formats.c:128
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
+#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%W * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#: src/ui-common/ui-formats.c:130
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:126
+#: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:129
+#: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "Received messages"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:131
-msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:136
+msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:132
-msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:133
-msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:138
+msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:134
-msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:135
-msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:136
-msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:138
-msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#: src/ui-common/ui-formats.c:145
#, c-format
msgid "%g!$1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#: src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:142
+#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#: src/ui-common/ui-formats.c:149
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:144
+#: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:145
+#: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "%W * $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:150
+#: src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "CTCPs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:152
+#: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:153
+#: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:154
+#: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:155
+#: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
+#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:160
+#: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:161
+#: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:162
+#: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:163
+#: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:164
+#: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:166
+#: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:167
+#: src/ui-common/ui-formats.c:173
#, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:168
+#: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:169
+#: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:170
+#: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:171
+#: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:172
+#: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:173
+#: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:174
+#: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:175
+#: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:176
+#: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:177
+#: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:178
+#: src/ui-common/ui-formats.c:184
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:179
+#: src/ui-common/ui-formats.c:185
#, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:180
+#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:181
+#: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:184
+#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Other server events"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:186
+#: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Users online: %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:187
+#: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:188
+#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:189
+#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:190
+#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:191
+#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:192
+#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:195
+#: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Logging"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:197
+#: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:198
+#: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:199
+#: src/ui-common/ui-formats.c:205
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:200
+#: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:201
+#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:202
+#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
-#: src/ui-common/ui-formats.c:205
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:207
+#: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:208
+#: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:209
+#: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:210
+#: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:211
+#: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:212
+#: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "Unignoring %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:213
+#: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "%_Lastlog:"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:214
-msgid "%_End of lastlog"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+msgid "%_End of Lastlog"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:215
+#: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:216
+#: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:217
+#: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:218
+#: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "offline: $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:219
+#: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "No query with %_$1%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#: src/ui-common/ui-formats.c:226
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:221
+#: src/ui-common/ui-formats.c:227
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:222
+#: src/ui-common/ui-formats.c:228
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:223
+#: src/ui-common/ui-formats.c:229
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:224
+#: src/ui-common/ui-formats.c:230
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:841
+#: src/ui-common/ui-formats.c:231
+msgid "Perl error: $1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:876
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:843
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:878
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr ""
@@ -773,13 +801,13 @@ msgstr "Kanava"
#. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network"
msgstr ""
#. bot masks, bot command
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -839,7 +867,7 @@ msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280
msgid "Add..."
msgstr ""
@@ -848,7 +876,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
-#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
+#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -856,14 +884,14 @@ msgstr ""
msgid "Quick join..."
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61
msgid "Address"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271
msgid "Port"
msgstr ""
@@ -900,11 +928,11 @@ msgstr ""
msgid "Create dialog"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
msgid "Server Tag"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr ""
@@ -1186,7 +1214,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -1411,7 +1439,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445
+#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1538,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566
+#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575
msgid "Real name"
msgstr ""
@@ -1590,39 +1618,39 @@ msgstr ""
msgid "Away: %s"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Nick completion"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
msgid "Check word replaces"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788
msgid "Previous window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Next window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Command history"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796
msgid "Previous page in window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
msgid "Next page in window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799
msgid "Insert special character"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810
msgid "Change window"
msgstr ""
@@ -1957,14 +1985,18 @@ msgid "GNOME Panel"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114
+msgid "Start GNOME panel applet at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118
msgid "Limit the number of channels shown in panel"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133
msgid "channels"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146
msgid "Look #2"
msgstr ""
@@ -2314,11 +2346,11 @@ msgstr ""
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2388,7 +2420,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
-msgid "Color + Channels"
+msgid "Color# (optional) and Channels"
msgstr "Kanavat"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
@@ -2555,46 +2587,58 @@ msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
-msgid "Awaylog file name"
+msgid "Translation table file (ircII style)"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
+msgid "Awaylog file name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "Knockout bans for"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "seconds (requires ops)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "Show timestamps after"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "seconds idle time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157
msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185
msgid "y"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "IRC Net"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281
msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311
msgid "Autoconnect at startup"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382
msgid ""
"You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n"
@@ -2602,40 +2646,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 'IRC servers' frame
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483
msgid "IRC Servers"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "AC"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530
msgid "User information"
msgstr ""
#. skip motd
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534
msgid "Skip MOTD"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552
msgid "Source host (empty=default)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567
msgid "Alternate nick"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571
msgid "User name"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584
msgid "Servers"
msgstr ""
@@ -2655,16 +2699,16 @@ msgstr ""
msgid "Session"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209
msgid "Add new theme"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241
#, c-format
msgid "Really delete theme %s"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260
msgid "Theme selector"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9c336527..66324544 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irssi-0.7.23\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-26 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Julien Boulnois <jboulnois@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -91,16 +91,17 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n "
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:35
-msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
+msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] "
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:36
-msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
+#, fuzzy
+msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3"
msgstr "Jour changé en $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
#. ----
-#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39
+#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
@@ -140,423 +141,459 @@ msgstr "Changé du serveur %_$3%_ %_$2%_"
msgid "Unknown server tag %_$1%_"
msgstr "Tag du serveur inconnu %_$1%_"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:50
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:51
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_"
+msgstr "Impossible de se connecter au server %_$1%_ port %_$2%_ %K[%n$3%K]"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found"
+msgstr "Connexion à %_$1%_ établie"
+
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
-#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+#: src/ui-common/ui-formats.c:57
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n a joint %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:55
+#: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c$1 %K[%n$2%K]%n a quitté %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:56
+#: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "You are now talking to channel %_$1%_"
msgstr "Vous parlez maintenant sur le canal %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:57
+#: src/ui-common/ui-formats.c:62
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)"
msgstr ""
"Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nVous avez joint trop de canaux%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:58
+#: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)"
msgstr "Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nLe canal est plein%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:59
+#: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr "Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nVous devez ètre invité%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:60
+#: src/ui-common/ui-formats.c:65
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr "Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nVous en ètes banni%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:61
+#: src/ui-common/ui-formats.c:66
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
msgstr "Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nMal orthographié%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:62
+#: src/ui-common/ui-formats.c:67
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)"
msgstr "Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nMauvais masque%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:63
+#: src/ui-common/ui-formats.c:68
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr ""
"Impossible de joindre le canal %_$1%_ %K(%nLe canal est temporairement "
"indisponible%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:64
+#: src/ui-common/ui-formats.c:69
#, fuzzy
msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c%_$1%_%n a été kické de $2 by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:65
+#: src/ui-common/ui-formats.c:70
#, fuzzy
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%n$2%K]%n a quitté l'IRC %K[%n$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:66
+#: src/ui-common/ui-formats.c:71
msgid "%_$1%_ invites you to %_$2"
msgstr "%_$1%_ vous invites sur %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:67
+#: src/ui-common/ui-formats.c:72
msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2"
msgstr "%K[%g%_Utilisateurs%_%K(%g$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:68
+#: src/ui-common/ui-formats.c:73
msgid ""
"%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:69
+#: src/ui-common/ui-formats.c:74
msgid "Channel %_$1%_ created $2"
msgstr "Le canal %_$1%_ a été créé $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:70
+#: src/ui-common/ui-formats.c:75
msgid "Topic for %c$1%K:%n $2"
msgstr "Topic pour %c$1%K:%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:71
+#: src/ui-common/ui-formats.c:76
#, c-format
msgid "No topic set for %c$1"
msgstr "Aucun topic défini pour %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:72
+#: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3"
msgstr "%_$1%_ a changé le topic de %c$2%n en%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:73
+#: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2"
msgstr "Topic indéfini par %_$1%_ sur %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:74
+#: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]"
msgstr "Topic défini par %_$1%_ sur %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:75
+#: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n par %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:76
+#: src/ui-common/ui-formats.c:81
msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n par %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:77
+#: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:78
+#: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr "Type de ban changé en %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:79
+#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:80
+#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:81
+#: src/ui-common/ui-formats.c:86
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr "%_$1%_: ban exception %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:82
+#: src/ui-common/ui-formats.c:87
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:83
+#: src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:84
+#: src/ui-common/ui-formats.c:89
msgid "$1: No such channel"
msgstr "$1: Canal introuvable"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:85
+#: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr "Rejoindre %_$1%_ a été synchronisé en %_$2%_ secs"
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "Nick"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:90
+#: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr "Mode changé %K[%n%_$1%_%K]%n pour l'utilisateur %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:91
+#: src/ui-common/ui-formats.c:96
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr "Votre mode d'utilisateur est %K[%n%_$1%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:92
+#: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "You have been marked as being away"
msgstr "Vous avez été marqué away"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:93
+#: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "Vous n'êtes plus marqué comme"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:94
+#: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "$1 is away: $2"
msgstr "$1 est away: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:95
+#: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "$1: nick/canal introuvable"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:96
+#: src/ui-common/ui-formats.c:101
#, c-format
msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "Vous êtes maintenant reconnu comme étant %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:97
+#: src/ui-common/ui-formats.c:102
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "%_$1%_ est maintenant reconnu comme étant %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:98
+#: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "Le nick %_$1%_ est déjà utilisé"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:99
+#: src/ui-common/ui-formats.c:104
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "Le nick %_$1%_ est temporairement indisponible"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:100
+#: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "%_$4%_ %K[%n$2@$3%K] possède votre nick"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:103
+#: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid "Who queries"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:105
+#: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:106
+#: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr " inoccupé : $2 heures $3 mins $4 secs"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:107
-msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#, fuzzy
+msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]"
msgstr " inoccupé : $2 heures $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:108
-msgid " server : $2 ($3)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:113
+#, fuzzy
+msgid " server : $2 %K[%n$3%K]"
msgstr " serveur : $2 ($3)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:109
+#: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr " : %_operateur IRC%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:110
+#: src/ui-common/ui-formats.c:115
msgid " channels : $2"
msgstr " canaux : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:111
+#: src/ui-common/ui-formats.c:116
msgid " away : $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "End of WHOIS"
msgstr "Fin du WHOIS"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:113
-msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:118
+msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:114
+#: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "End of /WHO list"
msgstr "Fin de la liste /WHO"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:117
+#: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "Your messages"
msgstr "Votre message"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:119
-msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:124
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:120
+#: src/ui-common/ui-formats.c:125
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:121
+#: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:122
-msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:123
+#: src/ui-common/ui-formats.c:128
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
+#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%W * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#: src/ui-common/ui-formats.c:130
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:126
+#: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:129
+#: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "Received messages"
msgstr "Message reçu"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:131
-msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:136
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:132
+#: src/ui-common/ui-formats.c:137
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:133
-msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:138
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:134
-msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:135
-msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:136
+#: src/ui-common/ui-formats.c:141
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:138
-msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#, fuzzy
+msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#: src/ui-common/ui-formats.c:145
#, c-format
msgid "%g!$1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#: src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:142
+#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3"
+msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#: src/ui-common/ui-formats.c:149
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:144
+#: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:145
+#: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "%W * $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:150
+#: src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "CTCPs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:152
+#: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "Réponse du CTCP %_$1%_ de %_$2%_%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:153
+#: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "Réponse du CTCP %_PING%_ de %_$1%_: $2.$3 seconds"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:154
+#: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %gdemandé %_$3%_ depuis %_$4"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:155
+#: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP reçu de %_$1%_%K: %g$2"
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
+#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:160
+#: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT de %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:161
+#: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gAucune connexion DCC CHAT ouverte avec %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:162
+#: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "%gDCC %_CHAT%_ Connexion avec %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g établie"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:163
+#: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gDCC perdu avec %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:164
+#: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND de %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "%gDCC Fichier déjà en envoi %G$1%g pour %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:166
+#: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "%gDCC non envoyé %G$2%g à %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:167
+#: src/ui-common/ui-formats.c:173
#, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "%gDCC Fichier non trouvé : %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:168
+#: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC Fichier envoyé %G$1%g pour %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:169
+#: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
@@ -564,19 +601,19 @@ msgstr ""
"%gDCC Fichier envoyé $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g pour %_$3%_ en %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:170
+#: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC Envoi du fichier annulé $1 pour %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:171
+#: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC Aucun fichier proposé par %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:172
+#: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC reçoit le fichier %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:173
+#: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
@@ -584,184 +621,189 @@ msgstr ""
"%gDCC a reçut le fichier %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g de %_$3%_ en %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:174
+#: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC Reception du fichier $1 annulé de %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:175
+#: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC ctcp %G$1%g inconnu de %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:176
+#: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC réponse %G$1%g inconnue de %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:177
+#: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gDCC type %_$1 inconnu"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:178
+#: src/ui-common/ui-formats.c:184
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gDCC impossible de se connecter à %_$1%_ port %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:179
+#: src/ui-common/ui-formats.c:185
#, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC impossible de créer le fichier %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:180
+#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g a été rejeté par %_$2%_ %K[%G$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:181
+#: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g fermé pour %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:184
+#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Other server events"
msgstr "Evenements d'un autre serveur"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:186
+#: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Users online: %_$1"
msgstr "Utilisateurs en ligne: %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:187
+#: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "PONG reçut de $1: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:188
+#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:189
+#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:190
+#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr "%_ERREUR%_ $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:191
+#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "Mode du caractère $1 inconnu"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:192
+#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Vous n'ètes pas l'operateur du cannal sur $1"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:195
+#: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Logging"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:197
+#: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Fichier log %W$1%n ouvert"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:198
+#: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier log %W$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:199
+#: src/ui-common/ui-formats.c:205
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Ficher log %W$1%n non ouvert"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:200
+#: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Fichier log %W$1 fermé"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:201
+#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:202
+#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
-#: src/ui-common/ui-formats.c:205
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:207
+#: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Vous devez spécifier un des niveaux suivants: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:208
+#: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorer %_$1%_ de %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:209
+#: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ne pas ignorer %_$1%_ de %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:210
+#: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ n'est plus ignoré"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:211
+#: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "Flood détecté de %_$1%_, autoignoré pour %_$2%_ minutes"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:212
+#: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "N'ignore plus %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:213
+#: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "%_Lastlog:"
msgstr "%_Dernier log:"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:214
-msgid "%_End of lastlog"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#, fuzzy
+msgid "%_End of Lastlog"
msgstr "%_Fin du dernier log"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:215
+#: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n a joint $5"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:216
+#: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "%_$1%_ a quitté $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:217
+#: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "Sur $1: %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:218
+#: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "offline: $1"
msgstr "hors ligne: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:219
+#: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "Aucune demande avec %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#: src/ui-common/ui-formats.c:226
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "Erreur de chargement du plugin %_$1%_: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:221
+#: src/ui-common/ui-formats.c:227
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "Le plugin %_$1%_ n'est pas un plugin irssi"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:222
+#: src/ui-common/ui-formats.c:228
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "Le plugin %_$1%_ n'est pas compatible avec cette version d'irssi"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:223
+#: src/ui-common/ui-formats.c:229
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "Le plugin %_$1%_ est déjà chargé"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:224
+#: src/ui-common/ui-formats.c:230
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "Le plugin %_$1%_ n'est pas chargé"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:841
+#: src/ui-common/ui-formats.c:231
+msgid "Perl error: $1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:876
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Attention:%_ %s"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:843
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:878
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_Erreur:%_ %s"
@@ -787,13 +829,13 @@ msgstr "Canal"
#. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network"
msgstr "Réseau IRC"
#. bot masks, bot command
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -853,7 +895,7 @@ msgstr "Joindre"
msgid "Part"
msgstr "Part"
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
@@ -862,7 +904,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editer..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
-#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
+#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
@@ -870,14 +912,14 @@ msgstr "Effacer"
msgid "Quick join..."
msgstr "Joindre rapidement..."
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -914,11 +956,11 @@ msgstr "Nom du fichier"
msgid "Create dialog"
msgstr "Créer boite de dialogue"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
msgid "Server Tag"
msgstr "Tag du serveur"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnexion"
@@ -1215,7 +1257,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr "Liste des exception de ban"
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -1444,7 +1486,7 @@ msgstr "Ok"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445
+#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -1575,7 +1617,7 @@ msgstr "La demande /WHO n'a rien trouvé"
msgid "Status"
msgstr "Statuts"
-#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566
+#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575
msgid "Real name"
msgstr "Nom réel"
@@ -1627,39 +1669,39 @@ msgstr "[Operateur IRC]"
msgid "Away: %s"
msgstr "Away(pas là): %s"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Nick completion"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
msgid "Check word replaces"
msgstr "Verifier les mot à remplacer"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788
msgid "Previous window"
msgstr "Fenêtre précedente"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Next window"
msgstr "Fenêtre suivante"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Command history"
msgstr "Historique des commandes"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796
msgid "Previous page in window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
msgid "Next page in window"
msgstr "Page suivante dans la fenêtre"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799
msgid "Insert special character"
msgstr "Insérer un caractére special"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810
msgid "Change window"
msgstr "Changer fenêtre"
@@ -1997,14 +2039,18 @@ msgid "GNOME Panel"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114
+msgid "Start GNOME panel applet at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118
msgid "Limit the number of channels shown in panel"
msgstr "Limite du nombre de canaux visible sur le panel"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133
msgid "channels"
msgstr "canaux"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146
msgid "Look #2"
msgstr ""
@@ -2358,11 +2404,11 @@ msgstr "Nbr de modes max par cmde"
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr "Nbr de msgs max par cmde"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
@@ -2431,7 +2477,8 @@ msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
-msgid "Color + Channels"
+#, fuzzy
+msgid "Color# (optional) and Channels"
msgstr "Couleurs + Canaux"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
@@ -2598,46 +2645,59 @@ msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
+msgid "Translation table file (ircII style)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
msgid "Awaylog file name"
msgstr "Nom du fichier d'awaylog"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140
msgid "Awaylog logging level"
msgstr "Niveau de logging pour l'awaylog"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "Knockout bans for"
msgstr "Bans Knockout pour"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "seconds (requires ops)"
msgstr "secondes (requiert d'être op)"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps after"
+msgstr "Voir temps"
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "seconds idle time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157
msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr "Verifier automatiquement pour les nouvelles versions d'Irssi..."
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185
msgid "y"
msgstr "o"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "IRC Net"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281
msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)"
msgstr "Temps entre les envois au serveur (0 = défaut)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311
msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "Connexion automatique au démarage"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382
msgid ""
"You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n"
@@ -2648,40 +2708,40 @@ msgstr ""
"être specifié."
#. 'IRC servers' frame
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483
msgid "IRC Servers"
msgstr "Serveurs IRC"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "AC"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530
msgid "User information"
msgstr "Information sur l'utilisateur"
#. skip motd
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534
msgid "Skip MOTD"
msgstr "Passer MOTD"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr "Secondes à attendre avant reconnexion (-1 = jamais)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552
msgid "Source host (empty=default)"
msgstr "Hôte source (défaut=vide)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567
msgid "Alternate nick"
msgstr "Autre Nick"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571
msgid "User name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584
msgid "Servers"
msgstr "Serveurs"
@@ -2701,16 +2761,16 @@ msgstr "Nouveau canal..."
msgid "Session"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209
msgid "Add new theme"
msgstr "Ajouter nouveau thème"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241
#, c-format
msgid "Really delete theme %s"
msgstr "Suprimer réelement le thème %s"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260
msgid "Theme selector"
msgstr "Sélecteur de thème"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 891807e8..cff46ed0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,16 +89,18 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n "
msgstr "%B-%W!%B- %WIrssi:%n"
#: src/ui-common/ui-formats.c:35
-msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
+#, fuzzy
+msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] "
msgstr "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
#: src/ui-common/ui-formats.c:36
-msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
+#, fuzzy
+msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3"
msgstr "Zmiana daty na $3.$[2.0]2.$[2.0]1"
#. ----
-#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39
+#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
@@ -138,449 +140,480 @@ msgstr ""
msgid "Unknown server tag %_$1%_"
msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:50
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:51
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_"
+msgstr "%gPo³±czenie DCC niemo¿liwe z %_$1%_ port %_$2"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found"
+msgstr "Po³±czenie z %_$1% nawi±zane"
+
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
-#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+#: src/ui-common/ui-formats.c:57
msgid "Channels"
msgstr "Kana³y"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n przy³±czy³ siê do %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:55
+#: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c$1 %K[%n$2%K]%n opu¶ci³ %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:56
+#: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "You are now talking to channel %_$1%_"
msgstr "Teraz rozmawiasz na kanale %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:57
+#: src/ui-common/ui-formats.c:62
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)"
msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%nJeste¶ na zbyt du¿ej liczbie "
"kana³ów%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:58
+#: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)"
msgstr "Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%nKana³ jest pe³ny%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:59
+#: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%Wymagane jest zaproszenie%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:60
+#: src/ui-common/ui-formats.c:65
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%nMasz zakaz wej¶cia na kana³ "
"(ban)%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:61
+#: src/ui-common/ui-formats.c:66
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
msgstr "Niemo¿na do³±czyæ sie do kana³u %_$1%_ %K(%nZ³y klucz do kana³u%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:62
+#: src/ui-common/ui-formats.c:67
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:63
+#: src/ui-common/ui-formats.c:68
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ sie do kana³u %_$1%_ %K(%nKana³ chwilowo niedostêpny%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:64
+#: src/ui-common/ui-formats.c:69
#, fuzzy
msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c%_$1%_%n zosta³ wykopany z $2 przez %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:65
+#: src/ui-common/ui-formats.c:70
#, fuzzy
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%n$2%K]%n opu¶ci³ IRC %K[%n$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:66
+#: src/ui-common/ui-formats.c:71
msgid "%_$1%_ invites you to %_$2"
msgstr "%_$1%_ zaprasza ciê na %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:67
+#: src/ui-common/ui-formats.c:72
msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:68
+#: src/ui-common/ui-formats.c:73
msgid ""
"%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:69
+#: src/ui-common/ui-formats.c:74
msgid "Channel %_$1%_ created $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:70
+#: src/ui-common/ui-formats.c:75
msgid "Topic for %c$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:71
+#: src/ui-common/ui-formats.c:76
#, c-format
msgid "No topic set for %c$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:72
+#: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:73
+#: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:74
+#: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:75
+#: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:76
+#: src/ui-common/ui-formats.c:81
msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:77
+#: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:78
+#: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:79
+#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:80
+#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:81
+#: src/ui-common/ui-formats.c:86
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:82
+#: src/ui-common/ui-formats.c:87
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:83
+#: src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:84
+#: src/ui-common/ui-formats.c:89
msgid "$1: No such channel"
msgstr "$1: Kana³ nieznaleziony"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:85
+#: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr ""
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "Nick"
msgstr "Nick"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:90
+#: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:91
+#: src/ui-common/ui-formats.c:96
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:92
+#: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "You have been marked as being away"
msgstr "Jeste¶ zaznaczony jako nieobecny"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:93
+#: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "Nie jeste¶ ju¿ zaznaczony jako nieobecny"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:94
+#: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "$1 is away: $2"
msgstr "$1 jest nieobecny: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:95
+#: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "$1: Nie znaleleziony nick/kana³"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:96
+#: src/ui-common/ui-formats.c:101
#, c-format
msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "Jeste¶ znany jako %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:97
+#: src/ui-common/ui-formats.c:102
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "%_$1%_ jest teraz znany jako %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:98
+#: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "Nick %_$1%_ jest ju¿ u¿ywany"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:99
+#: src/ui-common/ui-formats.c:104
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "Nick %_$1%_ jest chwilowo niedostêpny"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:100
+#: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "Twój nick jest u¿ywany przez %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:103
+#: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid "Who queries"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:105
+#: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:106
+#: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr " bezczynny : $2 godzin $3 minut $4 sekund"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:107
-msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#, fuzzy
+msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]"
msgstr " bezczynny : $2 godzin $3 minut $4 sekund %K[%nsignon: $5]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:108
-msgid " server : $2 ($3)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:113
+#, fuzzy
+msgid " server : $2 %K[%n$3%K]"
msgstr " serwer : $2 ($3)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:109
+#: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr " : %_operator IRC%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:110
+#: src/ui-common/ui-formats.c:115
msgid " channels : $2"
msgstr " kana³y : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:111
+#: src/ui-common/ui-formats.c:116
msgid " away : $2"
msgstr " nieobeczy : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "End of WHOIS"
msgstr "Koniec WHOIS"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:113
-msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:118
+msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:114
+#: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "End of /WHO list"
msgstr "Koniec listy /WHO"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:117
+#: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "Your messages"
msgstr "Twoje wiadomo¶ci"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:119
+#: src/ui-common/ui-formats.c:124
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2"
+msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2"
msgstr "%K<%n$1%K>%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:120
+#: src/ui-common/ui-formats.c:125
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:121
+#: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:122
-msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2"
msgstr "%K<%W$3%K>%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:123
+#: src/ui-common/ui-formats.c:128
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
+#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%W * $1%n $2"
msgstr "%W * $1%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#: src/ui-common/ui-formats.c:130
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:126
+#: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:129
+#: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "Received messages"
msgstr "Otrzymane wiadomo¶ci"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:131
+#: src/ui-common/ui-formats.c:136
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2"
+msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2"
msgstr "%K<%Y$1%K>%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:132
+#: src/ui-common/ui-formats.c:137
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:133
+#: src/ui-common/ui-formats.c:138
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3"
msgstr "%K<%R$1%K>%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:134
+#: src/ui-common/ui-formats.c:139
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
+msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4"
msgstr "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:135
+#: src/ui-common/ui-formats.c:140
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2"
+msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2"
msgstr "%K<%n$1%K>%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:136
+#: src/ui-common/ui-formats.c:141
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3"
+msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:138
-msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#, fuzzy
+msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3"
msgstr "%K<%R$1%K>%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#: src/ui-common/ui-formats.c:145
#, c-format
msgid "%g!$1%n $2"
msgstr "%g!$1%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#: src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:142
+#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3"
+msgstr "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#: src/ui-common/ui-formats.c:149
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr "%W (*dcc*) $1%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:144
+#: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr "%W (*) $1%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:145
+#: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "%W * $1%n $3"
msgstr "%W * $1%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:150
+#: src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "CTCPs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:152
+#: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "Odpowied¼ CTCP %_$1%_ od %_$2%_%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:153
+#: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "Odpowied¼ CTCP %_PING%_ od %_$1%_: $2.$3 sekund"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:154
+#: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:155
+#: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP otrzymane od %_$1%_%K: %g$2"
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
+#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "DCC"
msgstr "DCC"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:160
+#: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:161
+#: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gBrak otwartego po³±czenia DCC CHAT do %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:162
+#: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "%gUstanowione po³±czenie DCC %_CHAT%_ z %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:163
+#: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gStracone po³±czenie DCC CHAT do %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:164
+#: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bajtów%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:166
+#: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:167
+#: src/ui-common/ui-formats.c:173
#, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:168
+#: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:169
+#: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:170
+#: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC przerwane wysy³anie pliku $1 do %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:171
+#: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC %_$1 nie oferuje ci plików"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:172
+#: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC pobieranie pliku %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:173
+#: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
@@ -588,184 +621,188 @@ msgstr ""
"DCC otrzymany plik %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g od %_$3%_ w %_$4%_ sekund "
"%K[%g$5kb/s%K"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:174
+#: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC przerwane otrzymywanie pliku $1 od %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:175
+#: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC nieznane ctcp %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:176
+#: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC nieznana odpowied¼ %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:177
+#: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gNieznay typ DCC %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:178
+#: src/ui-common/ui-formats.c:184
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gPo³±czenie DCC niemo¿liwe z %_$1%_ port %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:179
+#: src/ui-common/ui-formats.c:185
#, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC nie mo¿na utworzyæ pliku %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:180
+#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g zosta³o odrzucone przez %_$2%_ %K[%G$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:181
+#: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:184
+#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Other server events"
msgstr "Inne zdarzenia serwera"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:186
+#: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Users online: %_$1"
msgstr "U¿ytkowników online: %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:187
+#: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "Otrzymany PONG od $1: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:188
+#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:189
+#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:190
+#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:191
+#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:192
+#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Nie jeste¶ operatorem kana³u na $1"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:195
+#: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Logging"
msgstr "Logowanie"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:197
+#: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:198
+#: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Nie mozna otworzyæ plik logu %W$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:199
+#: src/ui-common/ui-formats.c:205
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:200
+#: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Zamkniêcie pliku logu %W$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:201
+#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr "%W$1%K:%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:202
+#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr " + %W$1%K:%n $2"
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
-#: src/ui-common/ui-formats.c:205
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Misc"
msgstr "Ró¿ne"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:207
+#: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Nale¿y wybraæ jeden z nastêpuj±cych poziomów: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:208
+#: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:209
+#: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:210
+#: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ nie bêdzie ignorowany"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:211
+#: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:212
+#: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "Unignoring %_$1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:213
+#: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "%_Lastlog:"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:214
-msgid "%_End of lastlog"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+msgid "%_End of Lastlog"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:215
+#: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:216
+#: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:217
+#: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:218
+#: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "offline: $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:219
+#: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "No query with %_$1%_"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#: src/ui-common/ui-formats.c:226
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "B³±d podczas ³±dowania wtyczki %_$1%_: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:221
+#: src/ui-common/ui-formats.c:227
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest wtyczk± irssi"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:222
+#: src/ui-common/ui-formats.c:228
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie pasuje do tej wersji irssi"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:223
+#: src/ui-common/ui-formats.c:229
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ jest ju¿ za³adowana"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:224
+#: src/ui-common/ui-formats.c:230
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest za³adowana"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:841
+#: src/ui-common/ui-formats.c:231
+msgid "Perl error: $1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:876
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Ostrze¿enie:%_ %s"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:843
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:878
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_B³±d:%_ %s"
@@ -791,13 +828,13 @@ msgstr "Kana³"
#. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network"
msgstr "Sieæ IRC"
#. bot masks, bot command
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276
msgid "Password"
msgstr "Has³o"
@@ -857,7 +894,7 @@ msgstr "Do³±cz"
msgid "Part"
msgstr "Opu¶æ"
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
@@ -866,7 +903,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Edytuj..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
-#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
+#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285
msgid "Delete"
msgstr "Skasuj"
@@ -874,14 +911,14 @@ msgstr "Skasuj"
msgid "Quick join..."
msgstr "Szybkie do³±czenie..."
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -918,11 +955,11 @@ msgstr "Nazwa pliku"
msgid "Create dialog"
msgstr "Utwórz dialog"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
msgid "Server Tag"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr "Roz³±cz"
@@ -1213,7 +1250,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr "Usuñ"
@@ -1438,7 +1475,7 @@ msgstr "Ok"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445
+#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -1567,7 +1604,7 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566
+#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575
msgid "Real name"
msgstr ""
@@ -1619,39 +1656,39 @@ msgstr ""
msgid "Away: %s"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Nick completion"
msgstr "Uzupe³nianie nicków"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
msgid "Check word replaces"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788
msgid "Previous window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Next window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Command history"
msgstr "Historial poleceñ"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796
msgid "Previous page in window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
msgid "Next page in window"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799
msgid "Insert special character"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810
msgid "Change window"
msgstr ""
@@ -1986,14 +2023,18 @@ msgid "GNOME Panel"
msgstr "Panel GNOME"
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114
+msgid "Start GNOME panel applet at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118
msgid "Limit the number of channels shown in panel"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133
msgid "channels"
msgstr "kana³y"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146
msgid "Look #2"
msgstr "Wygl±d #1"
@@ -2343,11 +2384,11 @@ msgstr ""
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -2417,7 +2458,7 @@ msgstr "Tekst"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
-msgid "Color + Channels"
+msgid "Color# (optional) and Channels"
msgstr "Kana³y"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
@@ -2584,46 +2625,59 @@ msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
-msgid "Awaylog file name"
+msgid "Translation table file (ircII style)"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
+msgid "Awaylog file name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "Knockout bans for"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "seconds (requires ops)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps after"
+msgstr "Pokazuj czas"
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "seconds idle time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157
msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185
msgid "y"
msgstr "t"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250
msgid "Clear"
msgstr "Wyczysæ"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "IRC Net"
msgstr "Sieæ IRC"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281
msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311
msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "Automatycznie ³±cz przy starcie"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382
msgid ""
"You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n"
@@ -2631,40 +2685,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 'IRC servers' frame
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483
msgid "IRC Servers"
msgstr "Serwery IRC"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "AC"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530
msgid "User information"
msgstr ""
#. skip motd
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534
msgid "Skip MOTD"
msgstr "Pomiñ powitanie"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552
msgid "Source host (empty=default)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567
msgid "Alternate nick"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571
msgid "User name"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584
msgid "Servers"
msgstr "Serwery"
@@ -2684,16 +2738,16 @@ msgstr "Nowy kana³..."
msgid "Session"
msgstr "Sesja"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209
msgid "Add new theme"
msgstr "Dodaj nowy temat"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241
#, c-format
msgid "Really delete theme %s"
msgstr "naprawdê skasuj temat %s"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260
msgid "Theme selector"
msgstr "Wybór tematów"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c4f01ef1..ef2c2e2e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irssi 0.7.23\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-10 09:50-0200\n"
"Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <fredlwm@olympiquedemarseille.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -92,16 +92,17 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n "
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:35
-msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
+msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] "
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:36
-msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
+#, fuzzy
+msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3"
msgstr "O dia mudou para $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
#. ----
-#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39
+#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -142,76 +143,98 @@ msgstr "Mudou para %_$3%_ servidor %_$2%_"
msgid "Unknown server tag %_$1%_"
msgstr "Tag de servidor desconhecida %_$1%_"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:50
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:51
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_"
+msgstr "Impossível conectar no servidor %_$1%_ porta %_$2%_ %K[%n$3%K]"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found"
+msgstr "Conexão para %_$1%_ estabelecida"
+
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
-#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+#: src/ui-common/ui-formats.c:57
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n entrou no %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:55
+#: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c$1 %K[%n$2%K]%n saiu do %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:56
+#: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "You are now talking to channel %_$1%_"
msgstr "Você agora está falando para o canal %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:57
+#: src/ui-common/ui-formats.c:62
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)"
msgstr "Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%nVocê entrou em muitos canais%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:58
+#: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)"
msgstr "Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%nO canal está cheio%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:59
+#: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr "Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%WVocê precisa ser convidado%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:60
+#: src/ui-common/ui-formats.c:65
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr "Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%nVocê está banido%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:61
+#: src/ui-common/ui-formats.c:66
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
msgstr "Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%nChave de canal incorreta%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:62
+#: src/ui-common/ui-formats.c:67
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)"
msgstr "Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%nMáscara de canal incorreta%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:63
+#: src/ui-common/ui-formats.c:68
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr ""
"Impossível entrar no canal %_$1%_ %K(%nO canal está temporariamente "
"indisponível%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:64
+#: src/ui-common/ui-formats.c:69
#, fuzzy
msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c%_$1%_%n foi kickado do $2 por %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:65
+#: src/ui-common/ui-formats.c:70
#, fuzzy
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%n$2%K]%n saiu do IRC %K[%n$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:66
+#: src/ui-common/ui-formats.c:71
msgid "%_$1%_ invites you to %_$2"
msgstr "%_$1%_ convida você para o %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:67
+#: src/ui-common/ui-formats.c:72
msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2"
msgstr "%K[%g%_Usuários%_%K(%g$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:68
+#: src/ui-common/ui-formats.c:73
msgid ""
"%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
@@ -219,347 +242,361 @@ msgstr ""
"%g%_$1%_%K:%n Total de %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:69
+#: src/ui-common/ui-formats.c:74
msgid "Channel %_$1%_ created $2"
msgstr "Canal %_$1%_ criado $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:70
+#: src/ui-common/ui-formats.c:75
msgid "Topic for %c$1%K:%n $2"
msgstr "Tópico para %c$1%K:%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:71
+#: src/ui-common/ui-formats.c:76
#, c-format
msgid "No topic set for %c$1"
msgstr "Nenhum tópico setado para %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:72
+#: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3"
msgstr "%_$1%_ mudou o tópico de %c$2%n para%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:73
+#: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2"
msgstr "Tópico desfeito por %_$1%_ no %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:74
+#: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]"
msgstr "Tópico setado por %_$1%_ %K[%n$2%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:75
+#: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "modo/%c$1 %K[%n$2%K]%n por %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:76
+#: src/ui-common/ui-formats.c:81
#, fuzzy
msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "modo/%c$1 %K[%n$2%K]%n por %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:77
+#: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr "modo/%c$1 %K[%n$2%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:78
+#: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr "Tipo de ban mudado para %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:79
+#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:80
+#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "%_$1%_: ban %c$2 %K[%npor %_$3%_, $4 segs atrás%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:81
+#: src/ui-common/ui-formats.c:86
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:82
+#: src/ui-common/ui-formats.c:87
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "%_$1%_: exceção de ban %c$2 %K[%npor %_$3%_, $4 segs atrás%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:83
+#: src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr "%_$1%_: convida %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:84
+#: src/ui-common/ui-formats.c:89
msgid "$1: No such channel"
msgstr "$1: Canal desconhecido"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:85
+#: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr "Entrada no %_$1%_ foi sincronizada em %_$2%_ segs"
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "Nick"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:90
+#: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr "Mudança de modo %K[%n%_$1%_%K]%n para usuário %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:91
+#: src/ui-common/ui-formats.c:96
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr "Seu modo de usuário é %K[%n%_$1%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:92
+#: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "You have been marked as being away"
msgstr "Você ficou marcado como sendo ausente"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:93
+#: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "Você não está mais marcado como sendo ausente"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:94
+#: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "$1 is away: $2"
msgstr "$1 está ausente: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:95
+#: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "$1: nick/canal desconhecido"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:96
+#: src/ui-common/ui-formats.c:101
#, c-format
msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "Você é agora reconhecido como %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:97
+#: src/ui-common/ui-formats.c:102
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "%_$1%_ é agora reconhecido como %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:98
+#: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "O nick %_$1%_ já está em uso"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:99
+#: src/ui-common/ui-formats.c:104
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "O nick %_$1%_ está temporariamente indisponível"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:100
+#: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "Seu nick é possuído por %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:103
+#: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid "Who queries"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:105
+#: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:106
+#: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr " desocupado : $2 horas $3 mins $4 segs"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:107
-msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#, fuzzy
+msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]"
msgstr " desocupado : $2 horas $3 mins $4 segs %K[%nsignon: $5]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:108
-msgid " server : $2 ($3)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:113
+#, fuzzy
+msgid " server : $2 %K[%n$3%K]"
msgstr " servidor : $2 ($3)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:109
+#: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr " : %_operador de IRC%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:110
+#: src/ui-common/ui-formats.c:115
msgid " channels : $2"
msgstr " canais : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:111
+#: src/ui-common/ui-formats.c:116
msgid " away : $2"
msgstr " ausente : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "End of WHOIS"
msgstr "Fim do WHOIS"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:113
-msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:118
+msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:114
+#: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "End of /WHO list"
msgstr "Fim da lista do /WHO"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:117
+#: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "Your messages"
msgstr "Suas mensagens"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:119
+#: src/ui-common/ui-formats.c:124
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2"
+msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2"
msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:120
-msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:121
+#: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:122
-msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:123
+#: src/ui-common/ui-formats.c:128
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
+#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%W * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#: src/ui-common/ui-formats.c:130
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:126
+#: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:129
+#: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "Received messages"
msgstr "Mensagens recebidas"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:131
+#: src/ui-common/ui-formats.c:136
#, fuzzy
-msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2"
+msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2"
msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:132
-msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:133
-msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:138
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:134
-msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:135
-msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:136
-msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#, fuzzy
+msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:138
-msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
-msgstr ""
+#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#, fuzzy
+msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3"
+msgstr "%K[%rnotícia%K(%R$1%K)]%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#: src/ui-common/ui-formats.c:145
#, c-format
msgid "%g!$1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#: src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:142
+#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#: src/ui-common/ui-formats.c:149
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:144
+#: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:145
+#: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "%W * $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:150
+#: src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "CTCPs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:152
+#: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "Resposta de CTCP %_$1%_ de %_$2%_%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:153
+#: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "Resposta de CTCP %_PING%_ de %_$1%_: $2.$3 segundos"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:154
+#: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %gpedido %_$3%_ de %_$4"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:155
+#: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP recebido de %_$1%_%K: %g$2"
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
+#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:160
+#: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT de %_$1%_ %K[%g$2 porta $3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:161
+#: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gNenhuma conexão DCC CHAT aberta para %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:162
+#: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "conexão %gDCC %_CHAT%_ com %_$1%_ %K%K[%g$2 porta $3%K]%g estabelecida"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:163
+#: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gDCC chat perdido para %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:164
+#: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND de %_$1%_ %K[%g$2 porta $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "%gDCC já enviando file %G$1%g para %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:166
+#: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "%gDCC não enviando arquivo %G$2%g para %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:167
+#: src/ui-common/ui-formats.c:173
#, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "%gDCC arquivo não encontrado: %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:168
+#: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC enviando arquivo %G$1%g para %_$2%_ %K[%g$3 porta $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:169
+#: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
@@ -567,19 +604,19 @@ msgstr ""
"%gDCC enviado arquivo $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g para %_$3%_ em %_$4%_ segs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:170
+#: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC abortado enviando arquivo $1 para %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:171
+#: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC nenhum arquivo oferecido por %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:172
+#: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC recebendo arquivo %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3 porta $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:173
+#: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
@@ -587,184 +624,189 @@ msgstr ""
"DCC arquivo recebido %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g de %_$3%_ em %_$4%_ segs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:174
+#: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC abortado recebendo arquivo $1 de %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:175
+#: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC ctcp desconhecido %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:176
+#: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC resposta desconhecida %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:177
+#: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gDCC tipo desconhecido %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:178
+#: src/ui-common/ui-formats.c:184
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gDCC impossível conectar em %_$1%_ porta %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:179
+#: src/ui-common/ui-formats.c:185
#, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC impossível criar arquivo %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:180
+#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g foi rejeitado por %_$2%_ %K[%G$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:181
+#: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g fechado para %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:184
+#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Other server events"
msgstr "Outros eventos de servidor"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:186
+#: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Users online: %_$1"
msgstr "Usuários em linha: %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:187
+#: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "PONG recebido de $1: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:188
+#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:189
+#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:190
+#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr "%_ERRO%_ $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:191
+#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "Modo de caractere $1 desconhecido"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:192
+#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Você não é operador de canal em $1"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:195
+#: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Logging"
msgstr "Logando"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:197
+#: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Arquivo de log %W$1%n aberto"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:198
+#: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Impossível abrir o arquivo de log %W$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:199
+#: src/ui-common/ui-formats.c:205
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Arquivo de log %W$1%n não foi aberto"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:200
+#: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Arquivo de log %W$1 fechado"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:201
+#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:202
+#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
-#: src/ui-common/ui-formats.c:205
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Misc"
msgstr "Diversos"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:207
+#: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Você deve especificar um dos seguintes níveis: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:208
+#: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorando %_$1%_ de %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:209
+#: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Não ignorando mais %_$1%_ de %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:210
+#: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ não está sendo ignorado"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:211
+#: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "Flood detectado de %_$1%_, autoignorando por %_$2%_ minutos"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:212
+#: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "Não ignorando mais %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:213
+#: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "%_Lastlog:"
msgstr "%_Último log:"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:214
-msgid "%_End of lastlog"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#, fuzzy
+msgid "%_End of Lastlog"
msgstr "%_Fim do último log"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:215
+#: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n entrou no $5"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:216
+#: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "%_$1%_ saiu do $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:217
+#: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "Em $1: %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:218
+#: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "offline: $1"
msgstr "fora de linha: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:219
+#: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "Nenhuma conversa com %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#: src/ui-common/ui-formats.c:226
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "Erro carregando plugin %_$1%_: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:221
+#: src/ui-common/ui-formats.c:227
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "O plugin %_$1%_ não é um plugin irssi"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:222
+#: src/ui-common/ui-formats.c:228
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "O plugin %_$1%_ não é compatível com esta versão do irssi"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:223
+#: src/ui-common/ui-formats.c:229
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "O plugin %_$1%_ já está carregado"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:224
+#: src/ui-common/ui-formats.c:230
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "O plugin %_$1%_ não está carregado"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:841
+#: src/ui-common/ui-formats.c:231
+msgid "Perl error: $1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:876
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Atenção:%_ %s"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:843
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:878
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_Erro:%_ %s"
@@ -790,13 +832,13 @@ msgstr "Canal"
#. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network"
msgstr "Rede de IRC"
#. bot masks, bot command
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -856,7 +898,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Part"
msgstr "Partir"
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
@@ -865,7 +907,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
-#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
+#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -873,14 +915,14 @@ msgstr "Apagar"
msgid "Quick join..."
msgstr "Entrar rapidamente..."
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271
msgid "Port"
msgstr "Porta"
@@ -917,11 +959,11 @@ msgstr "Nome do arquivo"
msgid "Create dialog"
msgstr "Criar caixa de diálogo"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
msgid "Server Tag"
msgstr "Tag do servidor"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconectar"
@@ -1216,7 +1258,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr "Lista das exceções de ban"
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1445,7 +1487,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445
+#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -1576,7 +1618,7 @@ msgstr "O pedido de /WHO não achou nada"
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566
+#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
@@ -1628,39 +1670,39 @@ msgstr "[Operador de IRC]"
msgid "Away: %s"
msgstr "Ausente: %s"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Nick completion"
msgstr "Complemento de nick"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
msgid "Check word replaces"
msgstr "Verificar as palavras a substituir"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788
msgid "Previous window"
msgstr "Janela anterior"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Next window"
msgstr "Próxima janela"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Command history"
msgstr "Histórico de comandos"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796
msgid "Previous page in window"
msgstr "Página anterior em janela"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
msgid "Next page in window"
msgstr "Próxima página em janela"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799
msgid "Insert special character"
msgstr "Inserir caractere especial"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810
msgid "Change window"
msgstr "Mudar janela"
@@ -1997,14 +2039,18 @@ msgid "GNOME Panel"
msgstr "Painel do GNOME"
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114
+msgid "Start GNOME panel applet at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118
msgid "Limit the number of channels shown in panel"
msgstr "Limitar o número de canais mostrados no painel"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133
msgid "channels"
msgstr "canais"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146
msgid "Look #2"
msgstr ""
@@ -2360,11 +2406,11 @@ msgstr "Número máximo de modos por comando"
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr "Número máximo de msgs por comando"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2434,7 +2480,7 @@ msgstr "Texto"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
-msgid "Color + Channels"
+msgid "Color# (optional) and Channels"
msgstr "Cor + Canais"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
@@ -2601,47 +2647,60 @@ msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr "Resposta de CTCP VERSION"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
+msgid "Translation table file (ircII style)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
#, fuzzy
msgid "Awaylog file name"
msgstr "Nome do arquivo de log:"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "Knockout bans for"
msgstr "Knockout bane por"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "seconds (requires ops)"
msgstr "segundos (requer ops)"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps after"
+msgstr "Mostrar hora"
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "seconds idle time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157
msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr "Automaticamente checar novas versões do Irssi..."
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185
msgid "y"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "IRC Net"
msgstr "Rede de IRC"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281
msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)"
msgstr "Tempo enviando comandos para o servidor (0 = default)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311
msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "Automaticamente conectar ao iniciar"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382
msgid ""
"You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n"
@@ -2652,40 +2711,40 @@ msgstr ""
"devem ser preenchidos."
#. 'IRC servers' frame
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483
msgid "IRC Servers"
msgstr "Servidores de IRC"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "AC"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530
msgid "User information"
msgstr "Informações do usuário"
#. skip motd
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534
msgid "Skip MOTD"
msgstr "Pular MOTD"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr "Segundos para esperar antes de reconectar (-1 = nunca)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552
msgid "Source host (empty=default)"
msgstr "Source host (vazio=padrão)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567
msgid "Alternate nick"
msgstr "Nick alnernativo"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571
msgid "User name"
msgstr "Nome do usuário"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
@@ -2705,16 +2764,16 @@ msgstr "Novo canal..."
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209
msgid "Add new theme"
msgstr "Adicionar novo tema"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241
#, c-format
msgid "Really delete theme %s"
msgstr "Realmente apagar tema %s"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260
msgid "Theme selector"
msgstr "Selecionador de tema"