diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 485 |
1 files changed, 269 insertions, 216 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Irssi 0.7.23\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n" "Last-Translator: Thomas Heinen <cochi@uni-paderborn.de>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -91,16 +91,18 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n " msgstr "%B-%W!%B- %WIrssi:%n" #: src/ui-common/ui-formats.c:35 -msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] " +#, fuzzy +msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] " msgstr "[$[2.0]4:$[2.0]5] " #: src/ui-common/ui-formats.c:36 -msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3" +#, fuzzy +msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3" msgstr "Tag geaendert auf $[2.0]2-$[2.0]1 $3" #. ---- -#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257 -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39 +#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -140,76 +142,98 @@ msgstr "Geaendert zu %_$3%_ Server %_$2%_" msgid "Unknown server tag %_$1%_" msgstr "Unbekanntes Server-Tag %_$1%_" +#: src/ui-common/ui-formats.c:50 +msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)" +msgstr "" + +#: src/ui-common/ui-formats.c:51 +msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)" +msgstr "" + +#: src/ui-common/ui-formats.c:52 +msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)" +msgstr "" + +#: src/ui-common/ui-formats.c:53 +#, fuzzy +msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_" +msgstr "Keine Verbindung moeglich mit Server %_$1%_ porta %_$2%_ %K[%n$3%K]" + +#: src/ui-common/ui-formats.c:54 +#, fuzzy +msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found" +msgstr "Verbindung zu %_$1%_ etabliert" + #. ---- #: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95 -#: src/ui-common/ui-formats.c:52 +#: src/ui-common/ui-formats.c:57 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/ui-common/ui-formats.c:54 +#: src/ui-common/ui-formats.c:59 msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3" msgstr "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n betritt %_$3" -#: src/ui-common/ui-formats.c:55 +#: src/ui-common/ui-formats.c:60 msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]" msgstr "%c$1 %K[%n$2%K]%n verlaesst %_$3%_ %K[%n$4%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:56 +#: src/ui-common/ui-formats.c:61 msgid "You are now talking to channel %_$1%_" msgstr "Du sprichst jetzt auf %_$1%_" -#: src/ui-common/ui-formats.c:57 +#: src/ui-common/ui-formats.c:62 msgid "" "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)" msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nZuviele Channels%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:58 +#: src/ui-common/ui-formats.c:63 msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)" msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel ist voll%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:59 +#: src/ui-common/ui-formats.c:64 msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)" msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nNicht eingeladen%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:60 +#: src/ui-common/ui-formats.c:65 msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)" msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nGebanned%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:61 +#: src/ui-common/ui-formats.c:66 msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)" msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel-Key falsch%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:62 +#: src/ui-common/ui-formats.c:67 msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)" msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nInkorrekte Channelmaske%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:63 +#: src/ui-common/ui-formats.c:68 msgid "" "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)" msgstr "" "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel voruebergehend nicht " "verfuegbar%K)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:64 +#: src/ui-common/ui-formats.c:69 #, fuzzy msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]" msgstr "%c%_$1%_%n wurde gekickt von $2 durch %_$3%_ %K[%n$4%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:65 +#: src/ui-common/ui-formats.c:70 #, fuzzy msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]" msgstr "%c%_$1%_ %K[%n$2%K]%n verlaesst den IRC %K[%n$3%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:66 +#: src/ui-common/ui-formats.c:71 msgid "%_$1%_ invites you to %_$2" msgstr "%_$1%_ laed Dich ein auf %_$2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:67 +#: src/ui-common/ui-formats.c:72 msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:68 +#: src/ui-common/ui-formats.c:73 msgid "" "%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ " "normal%K]" @@ -217,345 +241,351 @@ msgstr "" "%g%_$1%_%K:%n Insgesamt %_$2%_ Nicks %K[%n%_$3%_ Op, %_$4%_ Voice, %_$5%_ " "Normal%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:69 +#: src/ui-common/ui-formats.c:74 msgid "Channel %_$1%_ created $2" msgstr "Channel %_$1%_ erzeugt $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:70 +#: src/ui-common/ui-formats.c:75 msgid "Topic for %c$1%K:%n $2" msgstr "Topic ist %c$1%K:%n $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:71 +#: src/ui-common/ui-formats.c:76 #, c-format msgid "No topic set for %c$1" msgstr "Kein Topic gesetzt auf %c$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:72 +#: src/ui-common/ui-formats.c:77 msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3" msgstr "%_$1%_ aenderte das Topic von %c$2%n auf%K:%n $3" -#: src/ui-common/ui-formats.c:73 +#: src/ui-common/ui-formats.c:78 msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2" msgstr "Topic geloescht von %_$1%_ auf %c$2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:74 +#: src/ui-common/ui-formats.c:79 msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]" msgstr "Topic gesetzt von %_$1%_ %K[%n$2%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:75 +#: src/ui-common/ui-formats.c:80 msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3" msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n von %_$3" -#: src/ui-common/ui-formats.c:76 +#: src/ui-common/ui-formats.c:81 #, fuzzy msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3" msgstr "%RServermode/%c$1 %K[%n$2%K]%n von %_$3" -#: src/ui-common/ui-formats.c:77 +#: src/ui-common/ui-formats.c:82 msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]" msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:78 +#: src/ui-common/ui-formats.c:83 msgid "Ban type changed to %_$1" msgstr "Ban geaendert auf %_$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:79 +#: src/ui-common/ui-formats.c:84 msgid "%_$1%_: ban %c$2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:80 +#: src/ui-common/ui-formats.c:85 msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]" msgstr "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nvon %_$3%_, vor $4 Sekunden%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:81 +#: src/ui-common/ui-formats.c:86 msgid "%_$1%_: ban exception %c$2" msgstr "%_$1%_: Ban-Ausnahme %c$2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:82 +#: src/ui-common/ui-formats.c:87 msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]" msgstr "%_$1%_: Ban-Ausnahme %c$2 %K[%nvon %_$3%_, vor $4 Sekunden%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:83 +#: src/ui-common/ui-formats.c:88 msgid "%_$1%_: invite %c$2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:84 +#: src/ui-common/ui-formats.c:89 msgid "$1: No such channel" msgstr "$1: Kein solcher Channel" -#: src/ui-common/ui-formats.c:85 +#: src/ui-common/ui-formats.c:90 msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs" msgstr "Betreten von %_$1%_ synchronisiert in %_$2%_ Sek" #. ---- #: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243 #: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197 -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93 msgid "Nick" msgstr "Nick" -#: src/ui-common/ui-formats.c:90 +#: src/ui-common/ui-formats.c:95 msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2" msgstr "Moduswechsel %K[%n%_$1%_%K]%n fuer User %c$2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:91 +#: src/ui-common/ui-formats.c:96 msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]" msgstr "Dein Usermodus ist %K[%n%_$1%_%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:92 +#: src/ui-common/ui-formats.c:97 msgid "You have been marked as being away" msgstr "Du bist away" -#: src/ui-common/ui-formats.c:93 +#: src/ui-common/ui-formats.c:98 msgid "You are no longer marked as being away" msgstr "Du bist nicht mehr away" -#: src/ui-common/ui-formats.c:94 +#: src/ui-common/ui-formats.c:99 msgid "$1 is away: $2" msgstr "$1 ist away: $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:95 +#: src/ui-common/ui-formats.c:100 msgid "$1: No such nick/channel" msgstr "$1: Kein solcher Nick/Channel" -#: src/ui-common/ui-formats.c:96 +#: src/ui-common/ui-formats.c:101 #, c-format msgid "You're now known as %c$1" msgstr "Du bist jetzt bekannt als %c$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:97 +#: src/ui-common/ui-formats.c:102 msgid "%_$1%_ is now known as %c$2" msgstr "%_$1%_ ist jetzt bekannt als %c$2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:98 +#: src/ui-common/ui-formats.c:103 msgid "Nick %_$1%_ is already in use" msgstr "Nick %_$1%_ wird schon verwendet" -#: src/ui-common/ui-formats.c:99 +#: src/ui-common/ui-formats.c:104 msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable" msgstr "Nick %_$1%_ ist temporaer nicht verfuegbar" -#: src/ui-common/ui-formats.c:100 +#: src/ui-common/ui-formats.c:105 msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]" msgstr "Dein Nick ist belegt von %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]" #. ---- -#: src/ui-common/ui-formats.c:103 +#: src/ui-common/ui-formats.c:108 msgid "Who queries" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:105 +#: src/ui-common/ui-formats.c:110 msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:106 +#: src/ui-common/ui-formats.c:111 msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs" msgstr " idle : $2 Stunden $3 Minuten $4 Sekunden" -#: src/ui-common/ui-formats.c:107 -msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]" +#: src/ui-common/ui-formats.c:112 +#, fuzzy +msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]" msgstr " idle : $2 Stunden $3 Minuten $4 Sekunden %K[%nSignon: $5]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:108 -msgid " server : $2 ($3)" +#: src/ui-common/ui-formats.c:113 +#, fuzzy +msgid " server : $2 %K[%n$3%K]" msgstr " server : $2 ($3)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:109 +#: src/ui-common/ui-formats.c:114 msgid " : %_IRC operator%_" msgstr " : %_IRC Operator%_" -#: src/ui-common/ui-formats.c:110 +#: src/ui-common/ui-formats.c:115 msgid " channels : $2" msgstr " Channels : $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:111 +#: src/ui-common/ui-formats.c:116 msgid " away : $2" msgstr " Away : $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:112 +#: src/ui-common/ui-formats.c:117 msgid "End of WHOIS" msgstr "End of WHOIS" -#: src/ui-common/ui-formats.c:113 -msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)" +#: src/ui-common/ui-formats.c:118 +msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:114 +#: src/ui-common/ui-formats.c:119 msgid "End of /WHO list" msgstr "Ende der /WHO Liste" #. ---- -#: src/ui-common/ui-formats.c:117 +#: src/ui-common/ui-formats.c:122 msgid "Your messages" msgstr "Deine Nachrichten" -#: src/ui-common/ui-formats.c:119 -msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2" +#: src/ui-common/ui-formats.c:124 +msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:120 -msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3" +#: src/ui-common/ui-formats.c:125 +msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:121 +#: src/ui-common/ui-formats.c:126 msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:122 -msgid "%K<%W$3%K>%n $2" +#: src/ui-common/ui-formats.c:127 +msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:123 +#: src/ui-common/ui-formats.c:128 msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146 +#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152 msgid "%W * $1%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:125 +#: src/ui-common/ui-formats.c:130 msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:126 +#: src/ui-common/ui-formats.c:131 msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2" msgstr "" #. ---- -#: src/ui-common/ui-formats.c:129 +#: src/ui-common/ui-formats.c:134 msgid "Received messages" msgstr "Empfangene Nachrichten" -#: src/ui-common/ui-formats.c:131 -msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2" +#: src/ui-common/ui-formats.c:136 +msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:132 -msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3" +#: src/ui-common/ui-formats.c:137 +msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:133 -msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3" +#: src/ui-common/ui-formats.c:138 +msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:134 -msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4" +#: src/ui-common/ui-formats.c:139 +msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:135 -msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2" +#: src/ui-common/ui-formats.c:140 +msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:136 -msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3" +#: src/ui-common/ui-formats.c:141 +msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:137 +#: src/ui-common/ui-formats.c:142 msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:138 -msgid "%K<%R$1%K>%n $3" +#: src/ui-common/ui-formats.c:143 +msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:139 +#: src/ui-common/ui-formats.c:144 msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:140 +#: src/ui-common/ui-formats.c:145 #, c-format msgid "%g!$1%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:141 +#: src/ui-common/ui-formats.c:146 msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:142 +#: src/ui-common/ui-formats.c:147 +msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3" +msgstr "" + +#: src/ui-common/ui-formats.c:148 msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:143 +#: src/ui-common/ui-formats.c:149 msgid "%W (*dcc*) $1%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:144 +#: src/ui-common/ui-formats.c:150 msgid "%W (*) $1%n $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:145 +#: src/ui-common/ui-formats.c:151 msgid "%W * $1%n $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:147 +#: src/ui-common/ui-formats.c:153 msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgstr "" #. ---- -#: src/ui-common/ui-formats.c:150 +#: src/ui-common/ui-formats.c:156 msgid "CTCPs" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:152 +#: src/ui-common/ui-formats.c:158 msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:153 +#: src/ui-common/ui-formats.c:159 msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:154 +#: src/ui-common/ui-formats.c:160 msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:155 +#: src/ui-common/ui-formats.c:161 msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2" msgstr "%g>>> DCC CTCP empfangen von %_$1%_%K: %g$2" #. ---- -#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158 +#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:160 +#: src/ui-common/ui-formats.c:166 msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgstr "%gDCC CHAT von %_$1%_ %K[%g$2 Port $3%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:161 +#: src/ui-common/ui-formats.c:167 msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1" msgstr "%gKeine DCC CHAT Verbindung zu %_$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:162 +#: src/ui-common/ui-formats.c:168 msgid "" "%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established" msgstr "%gDCC %_CHAT%_ Verbindung mit %_$1%_ %K%K[%g$2 Port $3%K]%g etabliert" -#: src/ui-common/ui-formats.c:163 +#: src/ui-common/ui-formats.c:169 msgid "%gDCC lost chat to %_$1" msgstr "%gDCC chat abgebrochen mit %_$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:164 +#: src/ui-common/ui-formats.c:170 msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgstr "%gDCC SEND von %_$1%_ %K[%g$2 Port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:165 +#: src/ui-common/ui-formats.c:171 msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_" msgstr "%gDCC Datei %G$1%g wird schon an %_$2%_ gesendet" -#: src/ui-common/ui-formats.c:166 +#: src/ui-common/ui-formats.c:172 msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1" msgstr "%gDCC Datei %G$2%g wird nicht an %_$1%_ gesendet" -#: src/ui-common/ui-formats.c:167 +#: src/ui-common/ui-formats.c:173 #, c-format msgid "%gDCC file not found: %G$1%g" msgstr "%gDCC Datei nicht gefunden: %G$1%g" -#: src/ui-common/ui-formats.c:168 +#: src/ui-common/ui-formats.c:174 msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgstr "%gDCC Sende Datei %G$1%g an %_$2%_ %K[%g$3 Port $4%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:169 +#: src/ui-common/ui-formats.c:175 msgid "" "%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%K[%g%_$5kb/s%_%K]" @@ -563,19 +593,19 @@ msgstr "" "%gDCC Datei gesendet $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g an %_$3%_ in %_$4%_ Sek " "%K[%g%_$5kb/s%_%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:170 +#: src/ui-common/ui-formats.c:176 msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_" msgstr "%gDCC Dateisenden an %_$2%_ abgebrochen ($1)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:171 +#: src/ui-common/ui-formats.c:177 msgid "%gDCC no file offered by %_$1" msgstr "%gDCC keine Datei angeboten durch %_$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:172 +#: src/ui-common/ui-formats.c:178 msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgstr "%gDCC empfange Datei %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3 Port $4%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:173 +#: src/ui-common/ui-formats.c:179 msgid "" "%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%K[%g$5kb/s%K]" @@ -583,184 +613,189 @@ msgstr "" "DCC Datei empfangen %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g von %_$3%_ in %_$4%_ Sek " "%K[%g$5kb/s%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:174 +#: src/ui-common/ui-formats.c:180 msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_" msgstr "%gDCC Dateiempfang von %_$2%_ abgebrochen ($1)" -#: src/ui-common/ui-formats.c:175 +#: src/ui-common/ui-formats.c:181 msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gDCC unbekanntes CTCP %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:176 +#: src/ui-common/ui-formats.c:182 msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gDCC unbekannte Antwort %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:177 +#: src/ui-common/ui-formats.c:183 msgid "%gDCC unknown type %_$1" msgstr "%gDCC Typ unbekannt %_$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:178 +#: src/ui-common/ui-formats.c:184 msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2" msgstr "%gDCC Keine Verbindung zu %_$1%_ Port %_$2%_ moeglich" -#: src/ui-common/ui-formats.c:179 +#: src/ui-common/ui-formats.c:185 #, c-format msgid "%gDCC can't create file %G$1%g" msgstr "%gDCC Datei %G$1%g kann nicht erzeugt werden" -#: src/ui-common/ui-formats.c:180 +#: src/ui-common/ui-formats.c:186 msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgstr "%gDCC %G$1%g wurde abgelehnt von %_$2%_ %K[%G$3%K]" -#: src/ui-common/ui-formats.c:181 +#: src/ui-common/ui-formats.c:187 msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgstr "%gDCC %G$1%g geschlossen von %_$2%_ %K[%G$3%K]" #. ---- -#: src/ui-common/ui-formats.c:184 +#: src/ui-common/ui-formats.c:190 msgid "Other server events" msgstr "Andere Serverereignisse" -#: src/ui-common/ui-formats.c:186 +#: src/ui-common/ui-formats.c:192 msgid "Users online: %_$1" msgstr "Benutzer online: %_$1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:187 +#: src/ui-common/ui-formats.c:193 msgid "PONG received from $1: $2" msgstr "PONG empfangen von $1: $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:188 +#: src/ui-common/ui-formats.c:194 msgid "%WWALLOP%n $1: $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:189 +#: src/ui-common/ui-formats.c:195 msgid "%WWALLOP * $1%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:190 +#: src/ui-common/ui-formats.c:196 msgid "%_ERROR%_ $1" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:191 +#: src/ui-common/ui-formats.c:197 msgid "Unknown mode character $1" msgstr "Unbekannter Modus $1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:192 +#: src/ui-common/ui-formats.c:198 msgid "You're not channel operator in $1" msgstr "Du bist kein Operator auf $1" #. ---- -#: src/ui-common/ui-formats.c:195 +#: src/ui-common/ui-formats.c:201 msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: src/ui-common/ui-formats.c:197 +#: src/ui-common/ui-formats.c:203 msgid "Log file %W$1%n opened" msgstr "Logfile %W$1%n geoeffnet" -#: src/ui-common/ui-formats.c:198 +#: src/ui-common/ui-formats.c:204 msgid "Couldn't open log file %W$1" msgstr "Konnte Logfile %W$1 nicht oeffnen" -#: src/ui-common/ui-formats.c:199 +#: src/ui-common/ui-formats.c:205 msgid "Log file %W$1%n not open" msgstr "Logfile %W$1%n nicht geoeffnet" -#: src/ui-common/ui-formats.c:200 +#: src/ui-common/ui-formats.c:206 msgid "Closed log file %W$1" msgstr "Logfile %W$1 geschlossen" -#: src/ui-common/ui-formats.c:201 +#: src/ui-common/ui-formats.c:207 msgid "%W$1%K:%n $2" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:202 +#: src/ui-common/ui-formats.c:208 msgid " + %W$1%K:%n $2" msgstr "" #. ---- -#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158 -#: src/ui-common/ui-formats.c:205 +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165 +#: src/ui-common/ui-formats.c:211 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" -#: src/ui-common/ui-formats.c:207 +#: src/ui-common/ui-formats.c:213 msgid "You must specify one of the following levels: $1" msgstr "Du must eines der folgenden Level angeben: $1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:208 +#: src/ui-common/ui-formats.c:214 msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_" msgstr "Ignoriere %_$1%_ von %_$2%_" -#: src/ui-common/ui-formats.c:209 +#: src/ui-common/ui-formats.c:215 msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_" msgstr "Ignorieren von %_$2%_ (%_$1%_) aufgehoben" -#: src/ui-common/ui-formats.c:210 +#: src/ui-common/ui-formats.c:216 msgid "%_$1%_ is not being ignored" msgstr "%_$1%_ wird nicht ignoriert" -#: src/ui-common/ui-formats.c:211 +#: src/ui-common/ui-formats.c:217 msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" msgstr "Flood von %_$1%_, Autoignore fuer %_$2%_ Minuten" -#: src/ui-common/ui-formats.c:212 +#: src/ui-common/ui-formats.c:218 msgid "Unignoring %_$1" msgstr "Ignorieren von %_$1%_ aufgehoben" -#: src/ui-common/ui-formats.c:213 +#: src/ui-common/ui-formats.c:219 msgid "%_Lastlog:" msgstr "" -#: src/ui-common/ui-formats.c:214 -msgid "%_End of lastlog" +#: src/ui-common/ui-formats.c:220 +#, fuzzy +msgid "%_End of Lastlog" msgstr "%_End of lastlog" -#: src/ui-common/ui-formats.c:215 +#: src/ui-common/ui-formats.c:221 msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5" msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n betritt $5" -#: src/ui-common/ui-formats.c:216 +#: src/ui-common/ui-formats.c:222 msgid "%_$1%_ has left $2" msgstr "%_$1%_ verlaesst $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:217 +#: src/ui-common/ui-formats.c:223 msgid "On $1: %_$2%_" msgstr "On $1: %_$2%_" -#: src/ui-common/ui-formats.c:218 +#: src/ui-common/ui-formats.c:224 msgid "offline: $1" msgstr "offline: $1" -#: src/ui-common/ui-formats.c:219 +#: src/ui-common/ui-formats.c:225 msgid "No query with %_$1%_" msgstr "Kein Query mit %_$1%_" -#: src/ui-common/ui-formats.c:220 +#: src/ui-common/ui-formats.c:226 msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2" msgstr "Plugin %_$1%_ konnte nicht geladen werden: $2" -#: src/ui-common/ui-formats.c:221 +#: src/ui-common/ui-formats.c:227 msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin" msgstr "Plugin%_$1%_ ist kein Irssi-Plugin" -#: src/ui-common/ui-formats.c:222 +#: src/ui-common/ui-formats.c:228 msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version" msgstr "Plugin %_$1%_ ist nicht kompatibel mit dieser Irssi Version" -#: src/ui-common/ui-formats.c:223 +#: src/ui-common/ui-formats.c:229 msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded" msgstr "Plugin %_$1%_ bereits geladen" -#: src/ui-common/ui-formats.c:224 +#: src/ui-common/ui-formats.c:230 msgid "Plugin %_$1%_ not loaded" msgstr "Plugin %_$1%_ nicht geladen" -#: src/ui-common/ui-printtext.c:841 +#: src/ui-common/ui-formats.c:231 +msgid "Perl error: $1" +msgstr "" + +#: src/ui-common/ui-printtext.c:876 msgid "%_Warning:%_ %s" msgstr "%_Warnung:%_ %s" -#: src/ui-common/ui-printtext.c:843 +#: src/ui-common/ui-printtext.c:878 msgid "%_Error:%_ %s" msgstr "%_Fehler:%_ %s" @@ -786,13 +821,13 @@ msgstr "Channel" #. irc network #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 -#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128 +#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181 msgid "IRC Network" msgstr "IRC Netzwerk" #. bot masks, bot command -#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267 +#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -852,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279 +#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280 msgid "Add..." msgstr "Hinzufuegen..." @@ -861,7 +896,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Aendern..." #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598 -#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284 +#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285 msgid "Delete" msgstr "Loeschen" @@ -869,14 +904,14 @@ msgstr "Loeschen" msgid "Quick join..." msgstr "Quick join..." -#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127 +#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160 #: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61 msgid "Address" msgstr "Addresse" -#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127 +#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160 #: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66 -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -913,11 +948,11 @@ msgstr "Dateiname" msgid "Create dialog" msgstr "Dialog erzeugen" -#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128 +#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128 msgid "Server Tag" msgstr "Server Tag" -#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262 +#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" @@ -1212,7 +1247,7 @@ msgid "Banlist exceptions" msgstr "Ban Ausnahmen" #: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595 -#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517 +#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526 #: src/gui-gnome/setup-session.c:139 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1313,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "" "Can't save the rawlog,\n" "the server has been disconnected" -msgstr "" +msgstr "" "Rawlog konnte nicht gespeichert werden,\n" "keine Verbindung zum Server" @@ -1441,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Ausfuehren" -#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445 +#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:195 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1572,7 +1607,7 @@ msgstr "/WHO hat nichts gefunden" msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566 +#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575 msgid "Real name" msgstr "Realname" @@ -1624,39 +1659,39 @@ msgstr "[IRC Operator]" msgid "Away: %s" msgstr "" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785 msgid "Nick completion" msgstr "Nick completion" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786 msgid "Check word replaces" msgstr "Wortersetzungen pruefen" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788 msgid "Previous window" msgstr "Voriges Fenster" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789 msgid "Next window" msgstr "Naechstes Fenster" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794 msgid "Command history" msgstr "History der Befehle" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796 msgid "Previous page in window" msgstr "Vorige Seite im Fenster" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797 msgid "Next page in window" msgstr "Naechste Seite im Fenster" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799 msgid "Insert special character" msgstr "Sonderzeichen einfuegen" -#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808 +#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810 msgid "Change window" msgstr "Fenster wechseln" @@ -1993,14 +2028,18 @@ msgid "GNOME Panel" msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114 +msgid "Start GNOME panel applet at startup" +msgstr "" + +#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118 msgid "Limit the number of channels shown in panel" msgstr "Channelanzahl im Panel begrenzen" -#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129 +#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133 msgid "channels" msgstr "" -#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142 +#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146 msgid "Look #2" msgstr "" @@ -2355,11 +2394,11 @@ msgstr "Maximale Modi pro cmd" msgid "Max msgs per cmd" msgstr "Maximale Nachrichten pro cmd" -#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509 +#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518 msgid "Add" msgstr "Hinzufuegen" -#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513 +#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -2429,7 +2468,7 @@ msgstr "Text" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:431 #, fuzzy -msgid "Color + Channels" +msgid "Color# (optional) and Channels" msgstr "Farbe + Channels" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:434 @@ -2596,47 +2635,60 @@ msgid "CTCP VERSION reply" msgstr "CTCP VERSION Antwort" #: src/gui-gnome/setup-misc.c:134 +msgid "Translation table file (ircII style)" +msgstr "" + +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137 #, fuzzy msgid "Awaylog file name" msgstr "Awaylog Dateiname" -#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137 +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140 msgid "Awaylog logging level" msgstr "" -#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148 +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151 msgid "Knockout bans for" msgstr "knockout bannt fuer" -#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148 +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151 msgid "seconds (requires ops)" msgstr "Sekunden (erfordert Ops)" -#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150 +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155 +#, fuzzy +msgid "Show timestamps after" +msgstr "Zeitangaben zeigen" + +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155 +msgid "seconds idle time" +msgstr "" + +#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157 msgid "Automatically checking new Irssi versions..." msgstr "Automatisches Pruefen auf neue Irssi Versionen..." -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185 msgid "y" msgstr "" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250 msgid "Clear" msgstr "Loeschen" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498 msgid "IRC Net" msgstr "IRC Netz" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281 msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)" msgstr "Timeout zwischen Befehlen an den Server (0 = default)" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311 msgid "Autoconnect at startup" msgstr "Autoconnect beim Start" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382 msgid "" "You have empty entries!\n" "At least IRC Net, Server and Port\n" @@ -2647,40 +2699,40 @@ msgstr "" "muessen angegeben werden." #. 'IRC servers' frame -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483 msgid "IRC Servers" msgstr "IRC Server" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 msgid "AC" msgstr "" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530 msgid "User information" msgstr "Benutzer Information" #. skip motd -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534 msgid "Skip MOTD" msgstr "MOTD ueberspringen" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542 msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)" msgstr "Sekunden vor Reconnect (-1 = nie)" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552 msgid "Source host (empty=default)" msgstr "" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567 msgid "Alternate nick" msgstr "Alternativnick" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571 msgid "User name" msgstr "Benutzername" -#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575 +#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584 msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -2700,16 +2752,16 @@ msgstr "Neuer Channel..." msgid "Session" msgstr "" -#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208 +#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209 msgid "Add new theme" msgstr "Neues Theme erzeugen" -#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240 +#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241 #, c-format msgid "Really delete theme %s" msgstr "Thema %s wirklich loeschen" -#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259 +#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260 msgid "Theme selector" msgstr "" @@ -2727,7 +2779,8 @@ msgid "" "use them, you should enable this workaround. Without it\n" "X server's memory usage grows all the time. If you enable\n" "it, you won't see the nicks' gone status in nicklist" -msgstr "GTK pixmap Themen sind etwas fehlerhaft. Wenn du sie\n" +msgstr "" +"GTK pixmap Themen sind etwas fehlerhaft. Wenn du sie\n" "wirklich benutzen willst, solltest Du dieses Workaround aktivieren.\n" "Ohne dieses wuerde die Speicheranforderung des X-Servers die ganze\n" "Zeit zunehmen. Wenn es aktiviert ist, siehst Du den 'gone' Status\n" |