summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po485
1 files changed, 269 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c78a6c8e..d038cf49 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Irssi 0.7.23\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-19 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-11 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n"
"Last-Translator: Thomas Heinen <cochi@uni-paderborn.de>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -91,16 +91,18 @@ msgid "%B-%W!%B- %WIrssi:%n "
msgstr "%B-%W!%B- %WIrssi:%n"
#: src/ui-common/ui-formats.c:35
-msgid "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
+#, fuzzy
+msgid "[$[-2.0]4:$[-2.0]5] "
msgstr "[$[2.0]4:$[2.0]5] "
#: src/ui-common/ui-formats.c:36
-msgid "Day changed to $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
+#, fuzzy
+msgid "Day changed to $[-2.0]2-$[-2.0]1 $3"
msgstr "Tag geaendert auf $[2.0]2-$[2.0]1 $3"
#. ----
-#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489 src/ui-common/ui-formats.c:39
+#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:266
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -140,76 +142,98 @@ msgstr "Geaendert zu %_$3%_ Server %_$2%_"
msgid "Unknown server tag %_$1%_"
msgstr "Unbekanntes Server-Tag %_$1%_"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:50
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:51
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) (connecting...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+msgid "%_$1%_: $2:$3 ($4) ($6 left before reconnecting)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Removed reconnection to server %_$1%_ port %_$2%_"
+msgstr "Keine Verbindung moeglich mit Server %_$1%_ porta %_$2%_ %K[%n$3%K]"
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Reconnection tag %_$1%_ not found"
+msgstr "Verbindung zu %_$1%_ etabliert"
+
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
-#: src/ui-common/ui-formats.c:52
+#: src/ui-common/ui-formats.c:57
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:54
+#: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n has joined %_$3"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%c$2%K]%n betritt %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:55
+#: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has left %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c$1 %K[%n$2%K]%n verlaesst %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:56
+#: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "You are now talking to channel %_$1%_"
msgstr "Du sprichst jetzt auf %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:57
+#: src/ui-common/ui-formats.c:62
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou have joined to too many channels%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nZuviele Channels%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:58
+#: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is full%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel ist voll%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:59
+#: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nNicht eingeladen%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:60
+#: src/ui-common/ui-formats.c:65
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nGebanned%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:61
+#: src/ui-common/ui-formats.c:66
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel-Key falsch%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:62
+#: src/ui-common/ui-formats.c:67
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel mask%K)"
msgstr "Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nInkorrekte Channelmaske%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:63
+#: src/ui-common/ui-formats.c:68
msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr ""
"Kann Channel %_$1%_ nicht betreten %K(%nChannel voruebergehend nicht "
"verfuegbar%K)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:64
+#: src/ui-common/ui-formats.c:69
#, fuzzy
msgid "%c$1%n was kicked from %_$2%_ by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
msgstr "%c%_$1%_%n wurde gekickt von $2 durch %_$3%_ %K[%n$4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:65
+#: src/ui-common/ui-formats.c:70
#, fuzzy
msgid "%c$1 %K[%n$2%K]%n has quit IRC %K[%n$3%K]"
msgstr "%c%_$1%_ %K[%n$2%K]%n verlaesst den IRC %K[%n$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:66
+#: src/ui-common/ui-formats.c:71
msgid "%_$1%_ invites you to %_$2"
msgstr "%_$1%_ laed Dich ein auf %_$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:67
+#: src/ui-common/ui-formats.c:72
msgid "%K[%g%_Users%_%K(%g$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:68
+#: src/ui-common/ui-formats.c:73
msgid ""
"%g%_$1%_%K:%n Total of %_$2%_ nicks %K[%n%_$3%_ ops, %_$4%_ voices, %_$5%_ "
"normal%K]"
@@ -217,345 +241,351 @@ msgstr ""
"%g%_$1%_%K:%n Insgesamt %_$2%_ Nicks %K[%n%_$3%_ Op, %_$4%_ Voice, %_$5%_ "
"Normal%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:69
+#: src/ui-common/ui-formats.c:74
msgid "Channel %_$1%_ created $2"
msgstr "Channel %_$1%_ erzeugt $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:70
+#: src/ui-common/ui-formats.c:75
msgid "Topic for %c$1%K:%n $2"
msgstr "Topic ist %c$1%K:%n $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:71
+#: src/ui-common/ui-formats.c:76
#, c-format
msgid "No topic set for %c$1"
msgstr "Kein Topic gesetzt auf %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:72
+#: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "%_$1%_ changed the topic of %c$2%n to%K:%n $3"
msgstr "%_$1%_ aenderte das Topic von %c$2%n auf%K:%n $3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:73
+#: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "Topic unset by %_$1%_ on %c$2"
msgstr "Topic geloescht von %_$1%_ auf %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:74
+#: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "Topic set by %_$1%_ %K[%n$2%K]"
msgstr "Topic gesetzt von %_$1%_ %K[%n$2%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:75
+#: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n von %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:76
+#: src/ui-common/ui-formats.c:81
#, fuzzy
msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "%RServermode/%c$1 %K[%n$2%K]%n von %_$3"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:77
+#: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:78
+#: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr "Ban geaendert auf %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:79
+#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:80
+#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nvon %_$3%_, vor $4 Sekunden%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:81
+#: src/ui-common/ui-formats.c:86
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr "%_$1%_: Ban-Ausnahme %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:82
+#: src/ui-common/ui-formats.c:87
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "%_$1%_: Ban-Ausnahme %c$2 %K[%nvon %_$3%_, vor $4 Sekunden%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:83
+#: src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:84
+#: src/ui-common/ui-formats.c:89
msgid "$1: No such channel"
msgstr "$1: Kein solcher Channel"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:85
+#: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr "Betreten von %_$1%_ synchronisiert in %_$2%_ Sek"
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:554 src/ui-common/ui-formats.c:88
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:563 src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "Nick"
msgstr "Nick"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:90
+#: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr "Moduswechsel %K[%n%_$1%_%K]%n fuer User %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:91
+#: src/ui-common/ui-formats.c:96
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr "Dein Usermodus ist %K[%n%_$1%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:92
+#: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "You have been marked as being away"
msgstr "Du bist away"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:93
+#: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "Du bist nicht mehr away"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:94
+#: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "$1 is away: $2"
msgstr "$1 ist away: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:95
+#: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "$1: Kein solcher Nick/Channel"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:96
+#: src/ui-common/ui-formats.c:101
#, c-format
msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "Du bist jetzt bekannt als %c$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:97
+#: src/ui-common/ui-formats.c:102
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "%_$1%_ ist jetzt bekannt als %c$2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:98
+#: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "Nick %_$1%_ wird schon verwendet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:99
+#: src/ui-common/ui-formats.c:104
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "Nick %_$1%_ ist temporaer nicht verfuegbar"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:100
+#: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "Dein Nick ist belegt von %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:103
+#: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid "Who queries"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:105
+#: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:106
+#: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr " idle : $2 Stunden $3 Minuten $4 Sekunden"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:107
-msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#, fuzzy
+msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5%K]"
msgstr " idle : $2 Stunden $3 Minuten $4 Sekunden %K[%nSignon: $5]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:108
-msgid " server : $2 ($3)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:113
+#, fuzzy
+msgid " server : $2 %K[%n$3%K]"
msgstr " server : $2 ($3)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:109
+#: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr " : %_IRC Operator%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:110
+#: src/ui-common/ui-formats.c:115
msgid " channels : $2"
msgstr " Channels : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:111
+#: src/ui-common/ui-formats.c:116
msgid " away : $2"
msgstr " Away : $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:112
+#: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "End of WHOIS"
msgstr "End of WHOIS"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:113
-msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:118
+msgid "$[-10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:114
+#: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "End of /WHO list"
msgstr "Ende der /WHO Liste"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:117
+#: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "Your messages"
msgstr "Deine Nachrichten"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:119
-msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:124
+msgid "%K<%n$3%W$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:120
-msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+msgid "%K<%n$4%W$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:121
+#: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:122
-msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:127
+msgid "%K<%W$3%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:123
+#: src/ui-common/ui-formats.c:128
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
+#: src/ui-common/ui-formats.c:129 src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%W * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:125
+#: src/ui-common/ui-formats.c:130
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:126
+#: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:129
+#: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "Received messages"
msgstr "Empfangene Nachrichten"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:131
-msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:136
+msgid "%K<%n$3%Y$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:132
-msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+msgid "%K<%n$4%Y$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:133
-msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:138
+msgid "%K<%n$4$1$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:134
-msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+msgid "%K<%n$5$1$2%K:%c$3%K>%n %|$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:135
-msgid "%K<%n$3$1%K>%n $2"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+msgid "%K<%n$3$1%K>%n %|$2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:136
-msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+msgid "%K<%n$4$1%K:%c$2%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:137
+#: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:138
-msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+msgid "%K<%R$1%K>%n %|$3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:139
+#: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:140
+#: src/ui-common/ui-formats.c:145
#, c-format
msgid "%g!$1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:141
+#: src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:142
+#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+msgid "%K-%M$1%K:%m@$2%K-%n $3"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:143
+#: src/ui-common/ui-formats.c:149
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:144
+#: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:145
+#: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "%W * $1%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:147
+#: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr ""
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:150
+#: src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "CTCPs"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:152
+#: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:153
+#: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:154
+#: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:155
+#: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP empfangen von %_$1%_%K: %g$2"
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
+#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:160
+#: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT von %_$1%_ %K[%g$2 Port $3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:161
+#: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gKeine DCC CHAT Verbindung zu %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:162
+#: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "%gDCC %_CHAT%_ Verbindung mit %_$1%_ %K%K[%g$2 Port $3%K]%g etabliert"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:163
+#: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gDCC chat abgebrochen mit %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:164
+#: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND von %_$1%_ %K[%g$2 Port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "%gDCC Datei %G$1%g wird schon an %_$2%_ gesendet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:166
+#: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "%gDCC Datei %G$2%g wird nicht an %_$1%_ gesendet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:167
+#: src/ui-common/ui-formats.c:173
#, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "%gDCC Datei nicht gefunden: %G$1%g"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:168
+#: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC Sende Datei %G$1%g an %_$2%_ %K[%g$3 Port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:169
+#: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
@@ -563,19 +593,19 @@ msgstr ""
"%gDCC Datei gesendet $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g an %_$3%_ in %_$4%_ Sek "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:170
+#: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC Dateisenden an %_$2%_ abgebrochen ($1)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:171
+#: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC keine Datei angeboten durch %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:172
+#: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC empfange Datei %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3 Port $4%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:173
+#: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]"
@@ -583,184 +613,189 @@ msgstr ""
"DCC Datei empfangen %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g von %_$3%_ in %_$4%_ Sek "
"%K[%g$5kb/s%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:174
+#: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC Dateiempfang von %_$2%_ abgebrochen ($1)"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:175
+#: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC unbekanntes CTCP %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:176
+#: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC unbekannte Antwort %G$1%g von %_$2%_ %K[%g$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:177
+#: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gDCC Typ unbekannt %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:178
+#: src/ui-common/ui-formats.c:184
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gDCC Keine Verbindung zu %_$1%_ Port %_$2%_ moeglich"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:179
+#: src/ui-common/ui-formats.c:185
#, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC Datei %G$1%g kann nicht erzeugt werden"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:180
+#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g wurde abgelehnt von %_$2%_ %K[%G$3%K]"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:181
+#: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g geschlossen von %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:184
+#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Other server events"
msgstr "Andere Serverereignisse"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:186
+#: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Users online: %_$1"
msgstr "Benutzer online: %_$1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:187
+#: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "PONG empfangen von $1: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:188
+#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:189
+#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:190
+#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:191
+#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "Unbekannter Modus $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:192
+#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Du bist kein Operator auf $1"
#. ----
-#: src/ui-common/ui-formats.c:195
+#: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:197
+#: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Logfile %W$1%n geoeffnet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:198
+#: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Konnte Logfile %W$1 nicht oeffnen"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:199
+#: src/ui-common/ui-formats.c:205
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Logfile %W$1%n nicht geoeffnet"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:200
+#: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Logfile %W$1 geschlossen"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:201
+#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:202
+#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr ""
#. ----
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
-#: src/ui-common/ui-formats.c:205
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:165
+#: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:207
+#: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Du must eines der folgenden Level angeben: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:208
+#: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignoriere %_$1%_ von %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:209
+#: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorieren von %_$2%_ (%_$1%_) aufgehoben"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:210
+#: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ wird nicht ignoriert"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:211
+#: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "Flood von %_$1%_, Autoignore fuer %_$2%_ Minuten"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:212
+#: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "Ignorieren von %_$1%_ aufgehoben"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:213
+#: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "%_Lastlog:"
msgstr ""
-#: src/ui-common/ui-formats.c:214
-msgid "%_End of lastlog"
+#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#, fuzzy
+msgid "%_End of Lastlog"
msgstr "%_End of lastlog"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:215
+#: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n betritt $5"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:216
+#: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "%_$1%_ verlaesst $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:217
+#: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "On $1: %_$2%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:218
+#: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "offline: $1"
msgstr "offline: $1"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:219
+#: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "Kein Query mit %_$1%_"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:220
+#: src/ui-common/ui-formats.c:226
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "Plugin %_$1%_ konnte nicht geladen werden: $2"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:221
+#: src/ui-common/ui-formats.c:227
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "Plugin%_$1%_ ist kein Irssi-Plugin"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:222
+#: src/ui-common/ui-formats.c:228
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "Plugin %_$1%_ ist nicht kompatibel mit dieser Irssi Version"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:223
+#: src/ui-common/ui-formats.c:229
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "Plugin %_$1%_ bereits geladen"
-#: src/ui-common/ui-formats.c:224
+#: src/ui-common/ui-formats.c:230
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "Plugin %_$1%_ nicht geladen"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:841
+#: src/ui-common/ui-formats.c:231
+msgid "Perl error: $1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:876
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Warnung:%_ %s"
-#: src/ui-common/ui-printtext.c:843
+#: src/ui-common/ui-printtext.c:878
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_Fehler:%_ %s"
@@ -786,13 +821,13 @@ msgstr "Channel"
#. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network"
msgstr "IRC Netzwerk"
#. bot masks, bot command
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:267
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:212 src/gui-gnome/setup-servers.c:276
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -852,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:279
+#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:501 src/gui-gnome/setup-themes.c:280
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufuegen..."
@@ -861,7 +896,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Aendern..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:511 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
-#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
+#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:285
msgid "Delete"
msgstr "Loeschen"
@@ -869,14 +904,14 @@ msgstr "Loeschen"
msgid "Quick join..."
msgstr "Quick join..."
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:61
msgid "Address"
msgstr "Addresse"
-#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:127
+#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:130 src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:160
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:129 src/gui-gnome/setup-ircproxy.c:66
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:262
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:271
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -913,11 +948,11 @@ msgstr "Dateiname"
msgid "Create dialog"
msgstr "Dialog erzeugen"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:159 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
msgid "Server Tag"
msgstr "Server Tag"
-#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
+#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:162 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
@@ -1212,7 +1247,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr "Ban Ausnahmen"
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:517
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:526
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1313,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Can't save the rawlog,\n"
"the server has been disconnected"
-msgstr ""
+msgstr ""
"Rawlog konnte nicht gespeichert werden,\n"
"keine Verbindung zum Server"
@@ -1441,7 +1476,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr "Ausfuehren"
-#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:445
+#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:447
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -1572,7 +1607,7 @@ msgstr "/WHO hat nichts gefunden"
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:566
+#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:575
msgid "Real name"
msgstr "Realname"
@@ -1624,39 +1659,39 @@ msgstr "[IRC Operator]"
msgid "Away: %s"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:783
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Nick completion"
msgstr "Nick completion"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
msgid "Check word replaces"
msgstr "Wortersetzungen pruefen"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:786
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:788
msgid "Previous window"
msgstr "Voriges Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:787
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Next window"
msgstr "Naechstes Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Command history"
msgstr "History der Befehle"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:796
msgid "Previous page in window"
msgstr "Vorige Seite im Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:795
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
msgid "Next page in window"
msgstr "Naechste Seite im Fenster"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:797
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:799
msgid "Insert special character"
msgstr "Sonderzeichen einfuegen"
-#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:808
+#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:810
msgid "Change window"
msgstr "Fenster wechseln"
@@ -1993,14 +2028,18 @@ msgid "GNOME Panel"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:114
+msgid "Start GNOME panel applet at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:118
msgid "Limit the number of channels shown in panel"
msgstr "Channelanzahl im Panel begrenzen"
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:129
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:133
msgid "channels"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:142
+#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:146
msgid "Look #2"
msgstr ""
@@ -2355,11 +2394,11 @@ msgstr "Maximale Modi pro cmd"
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr "Maximale Nachrichten pro cmd"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:509
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:518
msgid "Add"
msgstr "Hinzufuegen"
-#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:513
+#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:522
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -2429,7 +2468,7 @@ msgstr "Text"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
-msgid "Color + Channels"
+msgid "Color# (optional) and Channels"
msgstr "Farbe + Channels"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
@@ -2596,47 +2635,60 @@ msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr "CTCP VERSION Antwort"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
+msgid "Translation table file (ircII style)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
#, fuzzy
msgid "Awaylog file name"
msgstr "Awaylog Dateiname"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:140
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "Knockout bans for"
msgstr "knockout bannt fuer"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:151
msgid "seconds (requires ops)"
msgstr "Sekunden (erfordert Ops)"
-#: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps after"
+msgstr "Zeitangaben zeigen"
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:155
+msgid "seconds idle time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui-gnome/setup-misc.c:157
msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr "Automatisches Pruefen auf neue Irssi Versionen..."
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:185
msgid "y"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:250
msgid "Clear"
msgstr "Loeschen"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:261 src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "IRC Net"
msgstr "IRC Netz"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:272
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:281
msgid "Timeout between sending commands to server (0 = default)"
msgstr "Timeout zwischen Befehlen an den Server (0 = default)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:302
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:311
msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "Autoconnect beim Start"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:373
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:382
msgid ""
"You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n"
@@ -2647,40 +2699,40 @@ msgstr ""
"muessen angegeben werden."
#. 'IRC servers' frame
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:474
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:483
msgid "IRC Servers"
msgstr "IRC Server"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:489
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:498
msgid "AC"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:530
msgid "User information"
msgstr "Benutzer Information"
#. skip motd
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:525
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:534
msgid "Skip MOTD"
msgstr "MOTD ueberspringen"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:533
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:542
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr "Sekunden vor Reconnect (-1 = nie)"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:543
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:552
msgid "Source host (empty=default)"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:567
msgid "Alternate nick"
msgstr "Alternativnick"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:562
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:571
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: src/gui-gnome/setup-servers.c:575
+#: src/gui-gnome/setup-servers.c:584
msgid "Servers"
msgstr "Server"
@@ -2700,16 +2752,16 @@ msgstr "Neuer Channel..."
msgid "Session"
msgstr ""
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:208
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:209
msgid "Add new theme"
msgstr "Neues Theme erzeugen"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:241
#, c-format
msgid "Really delete theme %s"
msgstr "Thema %s wirklich loeschen"
-#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
+#: src/gui-gnome/setup-themes.c:260
msgid "Theme selector"
msgstr ""
@@ -2727,7 +2779,8 @@ msgid ""
"use them, you should enable this workaround. Without it\n"
"X server's memory usage grows all the time. If you enable\n"
"it, you won't see the nicks' gone status in nicklist"
-msgstr "GTK pixmap Themen sind etwas fehlerhaft. Wenn du sie\n"
+msgstr ""
+"GTK pixmap Themen sind etwas fehlerhaft. Wenn du sie\n"
"wirklich benutzen willst, solltest Du dieses Workaround aktivieren.\n"
"Ohne dieses wuerde die Speicheranforderung des X-Servers die ganze\n"
"Zeit zunehmen. Wenn es aktiviert ist, siehst Du den 'gone' Status\n"