summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/using-d-i/modules
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/using-d-i/modules')
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/netcfg.xml10
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/partman.xml6
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/pkgsel.xml72
3 files changed, 57 insertions, 31 deletions
diff --git a/it/using-d-i/modules/netcfg.xml b/it/using-d-i/modules/netcfg.xml
index 15a6fa223..f8bd6e975 100644
--- a/it/using-d-i/modules/netcfg.xml
+++ b/it/using-d-i/modules/netcfg.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 23058 -->
+<!-- original version: 43043 -->
<sect3 id="netcfg">
<!-- <title>Configuring Network</title> -->
@@ -86,9 +86,7 @@ address is the bitwise OR of your system's IP address with the bitwise
negation of the netmask. It will also guess your gateway. If you
can't find any of these answers, use the system's guesses &mdash; you
can change them once the system has been installed, if necessary, by
-editing <filename>/etc/network/interfaces</filename>. Alternatively,
-you can install <classname>etherconf</classname>, which will step you
-through your network setup.
+editing <filename>/etc/network/interfaces</filename>.
-->
Alcuni dettagli tecnici che potrebbero essere utili: il programma assume
@@ -99,9 +97,7 @@ IP del sistema e la maschera di rete e cerca anche indovinare qual è il
gateway. Se non dispone di queste informazioni, si può provare a farli
impostare dal sistema, una volta completata l'installazione è possibile
cambiarli, se necessario, modificando
-<filename>/etc/network/interfaces</filename>. In alternativa è possibile
-installare il pacchetto <classname>etherconf</classname> per la
-configurazione della rete.
+<filename>/etc/network/interfaces</filename>.
</para></note>
</sect3>
diff --git a/it/using-d-i/modules/partman.xml b/it/using-d-i/modules/partman.xml
index 3a8f8655f..8df6a61a5 100644
--- a/it/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/it/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 42323 -->
+<!-- original version: 43254 -->
<sect3 id="partman">
@@ -233,14 +233,14 @@ dentro la partizione LVM.
</para><para arch="ia64">
<!--
-If you choose guided partitioning for your IA64 system, there
+If you choose guided partitioning for your IA-64 system, there
will be an additional partition, formatted as a FAT16 bootable filesystem,
for the EFI boot loader.
There is also an additional menu item in the formatting menu to manually
set up a partition as an EFI boot partition.
-->
-Se si sceglie il partizionamento guidato su un sistema IA64 viene
+Se si sceglie il partizionamento guidato su un sistema IA-64 viene
allocata un'ulteriore partizione avviabile, formattata con un file system
FAT16, per il boot loader EFI. C'è anche un'apposita voce nel menu per la
formattazione che serve a impostare una partizione come quella d'avvio
diff --git a/it/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/it/using-d-i/modules/pkgsel.xml
index d1a8d3828..63fc5ef4a 100644
--- a/it/using-d-i/modules/pkgsel.xml
+++ b/it/using-d-i/modules/pkgsel.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 42551 -->
+<!-- original version: 42985 -->
<sect3 id="pkgsel">
@@ -92,42 +92,72 @@ anche non installare alcun task.
<note><para>
<!--
-The <quote>Desktop environment</quote> task will install the Gnome desktop
+The <quote>Desktop environment</quote> task will install the GNOME desktop
environment. The options offered by the installer currently do not allow to
-select a different desktop environment like for example KDE.
+select a different desktop environment such as for example KDE.
-->
-Il task <quote>Ambiente Desktop</quote> installa l'ambiente desktop Gnome.
+Il task <quote>Ambiente Desktop</quote> installa l'ambiente desktop GNOME.
Attualmente l'installatore non consente di scegliere un ambiente desktop
differente, per esempio KDE.
</para><para>
<!--
-It is however possible to get the installer to install KDE by using preseeding
+It is possible to get the installer to install KDE by using preseeding
(see <xref linkend="preseed-pkgsel"/>) or by adding
-<literal>tasksel/first=kde-desktop</literal> at the boot prompt when starting
-the installer.
+<literal>tasks="standard, kde-desktop"</literal> at the boot prompt
+when starting the installer. However, this will only work if the packages
+needed for KDE are actually available. If you are installing using a full
+CD image, they will need to be downloaded from a mirror as KDE packages are
+not included on the first full CD; installing KDE this way should work fine
+if you are using a DVD image or any other installation method.
-->
-È comunque possibile far installare KDE dall'installatore usando la
+È possibile far installare KDE dall'installatore tramite la
preconfigurazione (si veda <xref linkend="preseed-pkgsel"/>) oppure
-specificando <literal>tasksel/first=kde-desktop</literal> nel prompt
-boot all'avvio dell'installatore.
+specificando <literal>tasks="standard, kde-desktop"</literal> al prompt
+boot all'avvio dell'installatore. Purtroppo funziona solo se i pacchetti
+necessari a KDE sono disponibili; se l'installazione avviene con l'immagine
+completa di un CD è necessario scaricare da un mirror tutti i pacchetti di
+KDE non presenti nel CD, se l'installazione avviene con l'immagine di un
+DVD oppure con un altro metodo l'installazione di KDE dovrebbe avvenire
+correttamente.
+
+</para><para>
+
+<!--
+The various server tasks will install software roughly as follows.
+DNS server: <classname>bind9</classname>;
+File server: <classname>samba</classname>, <classname>nfs</classname>;
+Mail server: <classname>exim4</classname>, <classname>spamassassin</classname>,
+<classname>uw-imap</classname>;
+Print server: <classname>cups</classname>;
+SQL server: <classname>postgresql</classname>;
+Web server: <classname>apache</classname>.
+-->
+
+Con i diversi task di tipo server sono installati i seguenti programmi.
+DNS server: <classname>bind9</classname>;
+File server: <classname>samba</classname>, <classname>nfs</classname>;
+Mail server: <classname>exim4</classname>, <classname>spamassassin</classname>,
+<classname>uw-imap</classname>;
+Print server: <classname>cups</classname>;
+SQL server: <classname>postgresql</classname>;
+Web server: <classname>apache</classname>.
</para></note>
<para>
<!--
-Once you've selected your tasks, select
-<guibutton>Ok</guibutton>. At this point,
-<command>aptitude</command> will install the packages you've
-selected.
+Once you've selected your tasks, select <guibutton>Ok</guibutton>. At this
+point, <command>aptitude</command> will install the packages that are part
+of the tasks you've selected.
-->
-Dopo avere selezionato i task che si desidera installare, si prema
-<guibutton>Ok</guibutton>. Adesso <command>aptitude</command> installerà
-i pacchetti prescelti.
+Dopo aver scelto quali task si desidera installare, premere
+<guibutton>Ok</guibutton>; adesso <command>aptitude</command> si occupa
+dell'installazione dei pacchetti che fanno parte dei task prescelti.
</para>
<note><para>
@@ -157,10 +187,11 @@ informazioni dall'utente, queste informazioni sono richieste in questa
fase del processo d'installazione.
</para>
+ </sect3>
- <sect4 id="config-mta">
- <!-- <title>Configuring Your Mail Transport Agent</title> -->
- <title>Configurazione del MTA (Mail Transport Agent)</title>
+ <sect3 id="config-mta">
+ <!-- <title>Configuring Your Mail Transport Agent</title> -->
+ <title>Configurazione del MTA (Mail Transport Agent)</title>
<para>
<!--
@@ -316,5 +347,4 @@ dopo il completamento dell'installazione. Più informazioni circa
<filename>/usr/share/doc/exim4</filename>.
</para>
- </sect4>
</sect3>