summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fr')
-rw-r--r--fr/administrivia/administrivia.xml2
-rw-r--r--fr/appendix/chroot-install.xml4
-rw-r--r--fr/appendix/plip.xml2
-rw-r--r--fr/boot-installer/boot-installer.xml2
-rw-r--r--fr/boot-installer/i386.xml14
-rw-r--r--fr/boot-installer/intro-cd.xml2
-rw-r--r--fr/boot-installer/parameters.xml2
-rw-r--r--fr/boot-installer/trouble.xml4
-rw-r--r--fr/hardware/hardware-supported.xml4
-rw-r--r--fr/hardware/installation-media.xml8
-rw-r--r--fr/hardware/network-cards.xml4
-rw-r--r--fr/hardware/supported-peripherals.xml8
-rw-r--r--fr/hardware/supported/i386.xml2
-rw-r--r--fr/howto/installation-howto.xml14
-rw-r--r--fr/install-methods/boot-drive-files.xml4
-rw-r--r--fr/install-methods/boot-usb-files.xml8
-rw-r--r--fr/install-methods/install-tftp.xml4
-rw-r--r--fr/install-methods/tftp/dhcp.xml2
-rw-r--r--fr/install-methods/usb-setup/i386.xml2
-rw-r--r--fr/partitioning/device-names.xml6
-rw-r--r--fr/partitioning/partition-programs.xml4
-rw-r--r--fr/partitioning/partition/i386.xml2
-rw-r--r--fr/post-install/kernel-baking.xml2
-rw-r--r--fr/post-install/reactivating-win.xml2
-rw-r--r--fr/post-install/rescue.xml2
-rw-r--r--fr/preparing/bios-setup/i386.xml6
-rw-r--r--fr/preparing/minimum-hardware-reqts.xml2
-rw-r--r--fr/preparing/needed-info.xml14
-rw-r--r--fr/preparing/non-debian-partitioning.xml6
-rw-r--r--fr/preparing/nondeb-part/i386.xml2
-rw-r--r--fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml12
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/clock-setup.xml2
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml2
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml2
34 files changed, 79 insertions, 79 deletions
diff --git a/fr/administrivia/administrivia.xml b/fr/administrivia/administrivia.xml
index 08cdbc637..32e2534ae 100644
--- a/fr/administrivia/administrivia.xml
+++ b/fr/administrivia/administrivia.xml
@@ -128,7 +128,7 @@ La section de ce manuel <quote>Installer debian à partir d'un système Unix/Linux
avec copyright Karsten M. Self.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
La section sur l'installation avec plip (<xref linkend="plip"/>) est basée sur le
<ulink url="&url-plip-install-howto;">PLIP-Install-HOWTO</ulink> de Gilles Lamiral.
diff --git a/fr/appendix/chroot-install.xml b/fr/appendix/chroot-install.xml
index 2e796ee70..5780be357 100644
--- a/fr/appendix/chroot-install.xml
+++ b/fr/appendix/chroot-install.xml
@@ -408,7 +408,7 @@ d'amorçage pour qu'il charge le noyau installé avec votre nouvelle partition
racine. <command>Debootstrap</command> n'installe pas de programme d'amorçage mais vous pouvez
utiliser <command>aptitude</command> pour en installer un.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Faites <userinput>info grub</userinput> ou
<userinput>man lilo.conf</userinput> pour connaître les instructions de
@@ -421,7 +421,7 @@ nouveau système et l'éditer. Une fois que
vous l'aurez modifié, lancez lilo (souvenez-vous que lilo utilise le fichier
lilo.conf qui se trouve dans le même système que lui).
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Voici un exemple simple de fichier <filename>/etc/lilo.conf</filename>&nbsp;:
diff --git a/fr/appendix/plip.xml b/fr/appendix/plip.xml
index 4f12d7013..d87e8fd36 100644
--- a/fr/appendix/plip.xml
+++ b/fr/appendix/plip.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 39463 -->
- <sect1 id="plip" arch="i386">
+ <sect1 id="plip" arch="x86">
<title>Installer &debian; grâce au protocole PLIP (IP sur port parallèle)</title>
<para>
diff --git a/fr/boot-installer/boot-installer.xml b/fr/boot-installer/boot-installer.xml
index 1f30fd381..cc22035f6 100644
--- a/fr/boot-installer/boot-installer.xml
+++ b/fr/boot-installer/boot-installer.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<!-- Include only archs that are documented to avoid build-errors -->
<!-- The arch="..." condition can be deleted when al archs are present -->
- <sect1 arch="alpha;arm;i386;ia64;m68k;mips;mipsel;s390;powerpc;sparc">
+ <sect1 arch="alpha;arm;x86;ia64;m68k;mips;mipsel;s390;powerpc;sparc">
<title>Démarrer l'installateur sur &arch-title;</title>
diff --git a/fr/boot-installer/i386.xml b/fr/boot-installer/i386.xml
index d2ad7ef39..c424f939d 100644
--- a/fr/boot-installer/i386.xml
+++ b/fr/boot-installer/i386.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 38231 -->
- <sect2 arch="i386"><title>Amorcer depuis un cédérom</title>
+ <sect2 arch="x86"><title>Amorcer depuis un cédérom</title>
&boot-installer-intro-cd.xml;
@@ -77,7 +77,7 @@ Amorce la saveur «&nbsp;bf2.4&nbsp;».
<!-- FIXME the documented procedure does not exactly work, commented out
until fixes
- <sect2 arch="i386" id="install-from-dos">
+ <sect2 arch="x86" id="install-from-dos">
<title>Amorcer depuis une partition DOS</title>
&boot-installer-intro-hd.xml;
@@ -109,7 +109,7 @@ d'être utilisé par la saveur bf2.4. Le symptôme de ce problème est le message
END FIXME -->
- <sect2 arch="i386" id="boot-initrd">
+ <sect2 arch="x86" id="boot-initrd">
<title>Amorcer à partir de Linux avec <command>LILO</command>
ou <command>GRUB</command></title>
@@ -200,7 +200,7 @@ entre <command>GRUB</command> et <command>LILO</command>.
</para>
</sect2>
-<sect2 arch="i386" condition="bootable-usb" id="usb-boot">
+<sect2 arch="x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot">
<title>Amorcer sur une clé USB</title>
<para>
@@ -214,7 +214,7 @@ appuyer sur la touche &enterkey;.
</sect2>
- <sect2 arch="i386" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot">
+ <sect2 arch="x86" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot">
<title>Amorcer depuis des disquettes</title>
<para>
@@ -276,7 +276,7 @@ automatiquement lancé.
</para>
</sect2>
- <sect2 arch="i386" id="boot-tftp"><title>Amorcer avec TFTP</title>
+ <sect2 arch="x86" id="boot-tftp"><title>Amorcer avec TFTP</title>
&boot-installer-intro-net.xml;
@@ -318,7 +318,7 @@ disquettes d'amorçage et même des ROM qui permettent l'amorçage par TFTP.
</sect3>
</sect2>
- <sect2 arch="i386">
+ <sect2 arch="x86">
<title>L'invite d'amorçage</title>
<para>
Quand l'installateur démarre, une invite d'amorçage, <prompt>boot:</prompt>
diff --git a/fr/boot-installer/intro-cd.xml b/fr/boot-installer/intro-cd.xml
index a34b466be..a9e1d3943 100644
--- a/fr/boot-installer/intro-cd.xml
+++ b/fr/boot-installer/intro-cd.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
La manière la plus facile est d'utiliser
les cédéroms Debian. Si vous avez un jeu de cédéroms, et si votre machine peut
s'amorcer depuis un cédérom, ce sera parfait&nbsp;! Il suffit
-<phrase arch="i386"> de configurer votre système pour amorcer depuis
+<phrase arch="x86"> de configurer votre système pour amorcer depuis
un cédérom, voyez la <xref linkend="boot-dev-select"/>,
</phrase>
de placer votre cédérom et de réamorcer. Vous pouvez continuer avec le
diff --git a/fr/boot-installer/parameters.xml b/fr/boot-installer/parameters.xml
index 100c45468..d6f08dfb3 100644
--- a/fr/boot-installer/parameters.xml
+++ b/fr/boot-installer/parameters.xml
@@ -227,7 +227,7 @@ Les symptômes de ce problème sont des messages d'erreur au sujet de bterm ou
bogl, un écran noir, ou un blocage quelques minutes après le début de
l'installation.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Le paramètre <userinput>video=vga16:off</userinput> peut être utilisé pour
désactiver l'utilisation du tampon video par le noyau. Des problèmes semblables ont
diff --git a/fr/boot-installer/trouble.xml b/fr/boot-installer/trouble.xml
index 501ebee95..d9c4c3501 100644
--- a/fr/boot-installer/trouble.xml
+++ b/fr/boot-installer/trouble.xml
@@ -69,7 +69,7 @@ pas déclaré dans le noyau. L'installateur n'est pas compatible avec
</para><para>
Les problèmes sont souvent résolus en retirant périphériques et
-extensions et en essayant de réamorcer. <phrase arch="i386">Modems internes,
+extensions et en essayant de réamorcer. <phrase arch="x86">Modems internes,
cartes son et périphériques Plug'n Play sont souvent la cause des problèmes.</phrase>
</para>
@@ -83,7 +83,7 @@ prendre en compte, par exemple <userinput>mem=512m</userinput>.
</para>
</sect2>
- <sect2 arch="i386" id="i386-boot-problems">
+ <sect2 arch="x86" id="i386-boot-problems">
<title>Problèmes communs pour &arch-title;</title>
<para>
Certains problèmes d'installation peuvent être résolus ou évités en
diff --git a/fr/hardware/hardware-supported.xml b/fr/hardware/hardware-supported.xml
index 7d184c051..477388413 100644
--- a/fr/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/fr/hardware/hardware-supported.xml
@@ -217,7 +217,7 @@ produit sur une plateforme &arch-title;. Et prévenez aussi la
<sect2 id="gfx" arch="not-s390">
<title>Cartes graphiques</title>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Vous devriez utiliser une interface graphique compatible
VGA pour le terminal de console. Pratiquement toutes les
cartes graphiques modernes sont compatibles VGA. Les
@@ -254,7 +254,7 @@ la carte BCM91250A.
</sect2>
- <sect2 arch="i386" id="laptops"><title>Portables</title>
+ <sect2 arch="x86" id="laptops"><title>Portables</title>
<para>
Les ordinateurs portables sont aussi supportés. Les
diff --git a/fr/hardware/installation-media.xml b/fr/hardware/installation-media.xml
index 496ef7e17..872cb7c62 100644
--- a/fr/hardware/installation-media.xml
+++ b/fr/hardware/installation-media.xml
@@ -48,7 +48,7 @@ système, une fois que vous avez démarré par d'autres
moyens&nbsp;; voyez le <xref linkend="boot-installer"/>.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Les cédéroms de type SCSI et IDE/ATAPI sont reconnus.
De plus, toutes les interfaces de cédérom
non standard reconnues par Linux sont reconnues par les
@@ -62,7 +62,7 @@ informations détaillées sur l'utilisation des cédéroms avec
Linux.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Les lecteurs USB sont reconnus, comme le sont les périphériques FireWire
reconnus par les pilotes ohci1394 et sbp2.
</para>
@@ -214,7 +214,7 @@ s'assurer que l'on puisse installer Debian sur le plus de
matériel possible.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
En général, le système d'installation Debian reconnaît les disquettes, les
disques IDE, les disquettes IDE, les périphériques IDE sur le port parallèle,
les contrôleurs et disques SCSI, les périphériques USB et FireWire. Les
@@ -222,7 +222,7 @@ systèmes de fichiers reconnus comprennent FAT, les extensions FAT Win-32
(VFAT), NTFS et d'autres encore.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Les interfaces disque qui émulent l'interface du disque
dur «&nbsp;AT&nbsp;», qu'on appelle souvent MFM, RLL, IDE
ou ATA, sont reconnues. Les très vieux contrôleurs de
diff --git a/fr/hardware/network-cards.xml b/fr/hardware/network-cards.xml
index 2b2af7e51..417a8d0de 100644
--- a/fr/hardware/network-cards.xml
+++ b/fr/hardware/network-cards.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
<sect1 id="network-cards">
<title>Matériel de connexion réseau</title>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
<!-- last updated for kernel-image_2.0.36-2 -->
La plupart des cartes PCI et beaucoup d'anciennes cartes ISA sont
@@ -23,7 +23,7 @@ otherwise unsupported card and then substitute in the installer (see
<xref linkend="rescue-replace-kernel"/>). -->
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Pour ce qui est du RNIS, le protocole sur canal D pour l'1TR6
allemand n'est pas reconnu&nbsp;; les cartes Spellcaster BRI
ISDN ne sont pas reconnues non plus par l'installateur Debian.
diff --git a/fr/hardware/supported-peripherals.xml b/fr/hardware/supported-peripherals.xml
index 35b57c7dc..af0f766c9 100644
--- a/fr/hardware/supported-peripherals.xml
+++ b/fr/hardware/supported-peripherals.xml
@@ -11,13 +11,13 @@ PCMCIA et USB, etc. Cependant aucun de ces périphériques n'est requis lors de
l'installation du système.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Le matériel USB fonctionne correctement mais certains
claviers USB peuvent nécessiter une configuration supplémentaire
(voyez la <xref linkend="usb-keyboard-config"/>).
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Encore une fois, reportez-vous au
<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité des matériels avec Linux</ulink>
pour déterminer si votre matériel est reconnu par Linux.
@@ -62,7 +62,7 @@ Malheureusement, il est assez rare de trouver un vendeur qui livre des
machines &arch-title; neuves.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Si vous devez acheter un ordinateur fourni avec Windows, lisez attentivement
la licence logicielle accompagnant Windows&nbsp;; vous pourrez peut-être
rejeter la licence et obtenir un rabais de votre vendeur. Une recherche sur internet
@@ -108,7 +108,7 @@ réaliseront que la communauté du logiciel libre est un marché important.
</sect2>
- <sect2 arch="i386">
+ <sect2 arch="x86">
<title>Matériels spécifiques à Windows</title>
<para>
diff --git a/fr/hardware/supported/i386.xml b/fr/hardware/supported/i386.xml
index f5bac3982..4ade0a92d 100644
--- a/fr/hardware/supported/i386.xml
+++ b/fr/hardware/supported/i386.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 11648 -->
- <sect2 arch="i386">
+ <sect2 arch="x86">
<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title>
<para>
diff --git a/fr/howto/installation-howto.xml b/fr/howto/installation-howto.xml
index 3c644ef47..d9a3f3867 100644
--- a/fr/howto/installation-howto.xml
+++ b/fr/howto/installation-howto.xml
@@ -76,7 +76,7 @@ l'installation. Seul le premier cédérom de cet ensemble est nécessaire.
</para><para>
Téléchargez l'image que vous préférez et gravez-la sur un cédérom.
-<phrase arch="i386">Pour amorcer à partir du cédérom, vous devrez sans doute
+<phrase arch="x86">Pour amorcer à partir du cédérom, vous devrez sans doute
changer la configuration du BIOS&nbsp;; c'est expliqué dans la
<xref linkend="bios-setup" />.</phrase>
<phrase arch="powerpc">
@@ -153,7 +153,7 @@ Il y a d'autres moyens, plus souples, de mettre en oeuvre une clé USB et
l'installateur Debian peut fonctionner avec des clés qui possèdent moins de
mémoire. Pour des précisions, voyez la <xref linkend="boot-usb-files" />.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Certains BIOS peuvent lancer directement des périphériques USB, d'autres
non. Il vous faudra configurer le BIOS et permettre l'amorçage d'un
@@ -178,7 +178,7 @@ Les différentes méthodes pour cet amorçage réseau dépendent de l'architecture
et de la configuration. Les fichiers dans <filename>netboot/</filename> servent
à l'amorçage de l'installateur.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
La méthode la plus facile est l'amorçage de type PXE. Extrayez les fichiers
de <filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> dans le répertoire
@@ -202,7 +202,7 @@ d'exploitation. Téléchargez <filename>hd-media/initrd.gz</filename>,
<filename>hd-media/vmlinuz</filename> et une image CD dans le répertoire
racine du disque. Assurez-vous que le nom de l'image CD se termine par
<literal>.iso</literal>. Maintenant, il suffit d'amorcer Linux avec initrd.
-<phrase arch="i386">
+<phrase arch="x86">
La <xref linkend="boot-initrd" /> explique comment faire.
</phrase>
@@ -218,7 +218,7 @@ Après le démarrage de l'installateur, l'écran initial est affiché.
Appuyez sur la touche &enterkey; pour amorcer, ou bien lisez les instructions
sur les autres méthodes d'amorçage et sur les paramètres (voyez la
<xref linkend="boot-parms" />).
-<phrase arch="i386">
+<phrase arch="x86">
Si vous voulez un noyau de la série 2.4, saisissez
<userinput>install24</userinput> à l'invite <prompt>boot:</prompt>
<footnote>
@@ -268,7 +268,7 @@ gens pressés. Si vous ne voulez pas du partitionnement automatique, choisissez
de partitionner vous-même.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Si vous voulez préserver une partition DOS ou Windows, faites attention en
utilisant le partitionnement automatique. Si vous utilisez le partitionnement
@@ -302,7 +302,7 @@ ce qui peut prendre du temps. Puis le noyau est installé.
La dernière étape est l'installation d'un programme d'amorçage. Si
l'installateur a détecté d'autres systèmes d'exploitation sur la machine,
il les ajoutera au menu du programme d'amorçage.
-<phrase arch="i386">GRUB est par défaut installé sur le secteur principal
+<phrase arch="x86">GRUB est par défaut installé sur le secteur principal
d'amorçage du premier disque dur, ce qui est une bonne idée. Mais vous avez la
possibilité d'annuler ce choix et de l'installer ailleurs.
</phrase>
diff --git a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml
index 5558fa755..8c7abf8c1 100644
--- a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml
+++ b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml
@@ -17,7 +17,7 @@ les manipulations pénibles des supports amovibles, comme de
trouver puis de graver des images de cédérom ou de manipuler un nombre
faramineux de disquettes peu fiables.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
L'installateur ne peut être amorcé par des fichiers placés sur un système de
fichiers NTFS.
@@ -43,7 +43,7 @@ que le système est un modèle <quote>NewWorld</quote> ou un modèle
</para>
- <sect2 arch="i386" id="files-lilo">
+ <sect2 arch="x86" id="files-lilo">
<title>Démarrage du programme d'installation avec <command>LILO</command> ou <command>GRUB</command></title>
<para>
diff --git a/fr/install-methods/boot-usb-files.xml b/fr/install-methods/boot-usb-files.xml
index 42b09a3f1..334f7200c 100644
--- a/fr/install-methods/boot-usb-files.xml
+++ b/fr/install-methods/boot-usb-files.xml
@@ -22,7 +22,7 @@ tailles inférieures, voyez <xref linkend="usb-copy-flexible"/>.
<sect2 id="usb-copy-easy">
<title>Copie des fichiers &mdash; la méthode simple</title>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Le fichier <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> contient tous les
fichiers de l'installateur, le noyau et le programme
@@ -55,10 +55,10 @@ le bon périphérique pour votre clé&nbsp;!
<para>
Montez ensuite la clé (<userinput>mount
-<replaceable arch="i386">/dev/sda</replaceable>
+<replaceable arch="x86">/dev/sda</replaceable>
<replaceable arch="powerpc">/dev/sda2</replaceable> /mnt</userinput>),
qui aura maintenant un système de fichiers
-<phrase arch="i386">FAT</phrase>
+<phrase arch="x86">FAT</phrase>
<phrase arch="powerpc">HFS</phrase>, et copiez une image ISO de type
<quote>netinst</quote> ou <quote>businesscard</quote>. Le nom de ce fichier doit se terminer par
<filename>.iso</filename>. Démontez la clé (<userinput>umount /mnt</userinput>)
@@ -109,7 +109,7 @@ et activez la protection contre l'écriture.
</sect2>
<!-- TODO: doesn't this section belong later? -->
-<sect2 arch="i386">
+<sect2 arch="x86">
<title>Amorcer la clé USB</title>
<warning><para>
diff --git a/fr/install-methods/install-tftp.xml b/fr/install-methods/install-tftp.xml
index 58e710b3f..372ca1012 100644
--- a/fr/install-methods/install-tftp.xml
+++ b/fr/install-methods/install-tftp.xml
@@ -77,7 +77,7 @@ implémentent ces protocoles peut être utilisé. Dans les exemples qui vont
suivre, on donnera les commandes pour SunOS 4.x, SunOS 5.x (mieux connu sous
le nom de Solaris) et GNU/Linux.
-<note arch="i386"><para>
+<note arch="x86"><para>
Pour utiliser la méthode de démarrage par l'exécution d'un environnement de
pré-amorçage (PXE) de TFTP, vous avez besoin d'un serveur TFTP avec
@@ -169,7 +169,7 @@ travers TFTP. Pour amorcer sur le réseau, utilisez
<filename>yaboot.conf</filename> dans le répertoire TFTP.
</para>
-<para arch="i386">
+<para arch="x86">
Pour le démarrage PXE, tout ce dont vous avez besoin est dans l'archive
<filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Extrayez les fichiers dans le
diff --git a/fr/install-methods/tftp/dhcp.xml b/fr/install-methods/tftp/dhcp.xml
index 1eaaddc5c..64938fdf9 100644
--- a/fr/install-methods/tftp/dhcp.xml
+++ b/fr/install-methods/tftp/dhcp.xml
@@ -53,7 +53,7 @@ relancez <command>dhcpd</command> par
</para>
- <sect3 arch="i386">
+ <sect3 arch="x86">
<title>Amorçage PXE et configuration de DHCP</title>
<para>
Voici un autre exemple de fichier <filename>dhcp.conf</filename> utilisant
diff --git a/fr/install-methods/usb-setup/i386.xml b/fr/install-methods/usb-setup/i386.xml
index b75a655d8..d05d8f70d 100644
--- a/fr/install-methods/usb-setup/i386.xml
+++ b/fr/install-methods/usb-setup/i386.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 36841 -->
- <sect3 arch="i386">
+ <sect3 arch="x86">
<title>Partitionner un périphérique USB sur &arch-title;</title>
<para>
diff --git a/fr/partitioning/device-names.xml b/fr/partitioning/device-names.xml
index 8b5a90467..894d1c7e1 100644
--- a/fr/partitioning/device-names.xml
+++ b/fr/partitioning/device-names.xml
@@ -69,12 +69,12 @@ pdisk (ce que pdisk affiche comme étant <filename>/dev/hdc</filename> peut
</para></listitem>
-<listitem arch="i386"><para>
+<listitem arch="x86"><para>
Le premier disque XT est nommé <filename>/dev/xda</filename>.
</para></listitem>
-<listitem arch="i386"><para>
+<listitem arch="x86"><para>
Le second disque XT est nommé <filename>/dev/xdb</filename>.
@@ -125,7 +125,7 @@ l'ordre de nommage des disques peut-être embrouillé. La meilleure
solution est de regarder les messages au démarrage, en supposant que
vous connaissiez les modèles ou les tailles des disques.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Linux représente les partitions primaires par le nom du disque, suivi
des nombres 1 à 4. Par exemple la première partition sur le premier
diff --git a/fr/partitioning/partition-programs.xml b/fr/partitioning/partition-programs.xml
index abd4709d6..25bd1e0bb 100644
--- a/fr/partitioning/partition-programs.xml
+++ b/fr/partitioning/partition-programs.xml
@@ -20,7 +20,7 @@ Voici les programmes qui sont disponibles sur votre architecture&nbsp;:
C'est le partitionneur que recommande Debian. Ce <quote>couteau suisse</quote>
sait aussi redimensionner des partitions et monter des systèmes de fichiers
-<phrase arch="i386"> (<quote>formater</quote> en langage Windows)</phrase>
+<phrase arch="x86"> (<quote>formater</quote> en langage Windows)</phrase>
sur des points de montage.
</para></listitem>
@@ -142,7 +142,7 @@ modules, exécutez&nbsp;:
# chmod 660 hda21
</screen></informalexample>
-<phrase arch="i386">
+<phrase arch="x86">
N'oubliez pas de rendre amorçable votre partition racine.
</phrase>
diff --git a/fr/partitioning/partition/i386.xml b/fr/partitioning/partition/i386.xml
index 9ea96f325..26148a1f2 100644
--- a/fr/partitioning/partition/i386.xml
+++ b/fr/partitioning/partition/i386.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 39465 -->
- <sect2 arch="i386"><title>Partitionnement pour &arch-title;</title>
+ <sect2 arch="x86"><title>Partitionnement pour &arch-title;</title>
<para>
Si vous voulez préserver un système d'exploitation existant comme
diff --git a/fr/post-install/kernel-baking.xml b/fr/post-install/kernel-baking.xml
index 5596635cc..d164ea9f1 100644
--- a/fr/post-install/kernel-baking.xml
+++ b/fr/post-install/kernel-baking.xml
@@ -165,7 +165,7 @@ tapez
</phrase>
La partie <replaceable>subarchitecture</replaceable> est une
sous-architecture optionnelle,
-<phrase arch="i386"> telle que <quote>i586</quote>, </phrase>
+<phrase arch="x86"> telle que <quote>i586</quote>, </phrase>
suivant les options de compilation que vous avez définies.
<userinput>dpkg -i</userinput> installera votre noyau ainsi
que les autres fichiers qui lui seront nécessaires.
diff --git a/fr/post-install/reactivating-win.xml b/fr/post-install/reactivating-win.xml
index 37d090749..0bbedcad1 100644
--- a/fr/post-install/reactivating-win.xml
+++ b/fr/post-install/reactivating-win.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 28672 -->
- <sect1 arch="i386" id="reactivating-win">
+ <sect1 arch="x86" id="reactivating-win">
<title>Réactiver DOS et Windows</title>
<para>
diff --git a/fr/post-install/rescue.xml b/fr/post-install/rescue.xml
index f46bc46aa..f8c563d26 100644
--- a/fr/post-install/rescue.xml
+++ b/fr/post-install/rescue.xml
@@ -41,7 +41,7 @@ S'il le peut, l'installateur affichera l'invite d'un interpréteur de commandes d
le système de fichiers que vous avez sélectionné&nbsp;; et vous pourrez l'utiliser pour
effectuer les corrections nécessaires.
-<phrase arch="i386">
+<phrase arch="x86">
Par exemple, pour réinstaller le programme d'amorçage GRUB
sur le secteur principal d'amorçage du premier disque dur, vous pouvez
lancer la commande <userinput>grub-install '(hd0)'</userinput>.
diff --git a/fr/preparing/bios-setup/i386.xml b/fr/preparing/bios-setup/i386.xml
index 8db2ed95b..f11540203 100644
--- a/fr/preparing/bios-setup/i386.xml
+++ b/fr/preparing/bios-setup/i386.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 36732 -->
- <sect2 arch="i386" id="bios-setup">
+ <sect2 arch="x86" id="bios-setup">
<title>Le menu de configuration du BIOS</title>
<para>
@@ -104,7 +104,7 @@ Consultez <ulink url="&url-simtel;"></ulink>.
</sect2>
- <sect2 arch="i386" id="boot-dev-select"><title>Sélection du périphérique d'amorçage</title>
+ <sect2 arch="x86" id="boot-dev-select"><title>Sélection du périphérique d'amorçage</title>
<para>
@@ -234,7 +234,7 @@ Souvent, vous devez appuyer sur <keycap>F10</keycap>.
</para>
</sect3>
</sect2>
-<sect2 arch="i386">
+<sect2 arch="x86">
<title>Autres réglages du BIOS</title>
diff --git a/fr/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/fr/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
index 0c9b7b0aa..a846db273 100644
--- a/fr/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
+++ b/fr/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
@@ -14,7 +14,7 @@ Selon vos besoins, vous pouvez continuer avec du matériel inférieur au
matériel recommandé dans le tableau ci-dessous. Cependant, la plupart des
utilisateurs seront frustrés s'ils ignorent ces suggestions.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Un Pentium 100 est la configuration minimale recommandée
pour une machine de bureau, et un Pentium II-300 pour un serveur.
diff --git a/fr/preparing/needed-info.xml b/fr/preparing/needed-info.xml
index 9e5be861b..5666da475 100644
--- a/fr/preparing/needed-info.xml
+++ b/fr/preparing/needed-info.xml
@@ -46,9 +46,9 @@ configuration de votre matériel.
<!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml
as long as not architectures have a paragraph -->
- <itemizedlist arch="i386;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel">
+ <itemizedlist arch="x86;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel">
-<listitem arch="i386"><para>
+<listitem arch="x86"><para>
<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité des matériels avec Linux</ulink>
@@ -168,7 +168,7 @@ pour connaître cette combinaison. Il s'agit souvent de la touche
Les boîtes et cartons de chaque pièce&nbsp;;
</para></listitem>
-<listitem arch="i386"><para>
+<listitem arch="x86"><para>
La fenêtre «&nbsp;Système&nbsp;» dans le panneau de configuration
de Windows&nbsp;;
@@ -208,7 +208,7 @@ configuration du réseau et du courrier.
</row>
<row arch="not-s390"><entry>Leur ordre dans le système</entry></row>
<!-- "not-m68k;not-s390" would really turn out to be everything... -->
-<row arch="alpha;arm;hppa;i386;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc">
+<row arch="alpha;arm;hppa;x86;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc">
<entry>S'ils sont IDE ou SCSI (la plupart sont IDE)</entry>
</row>
<row arch="m68k">
@@ -291,19 +291,19 @@ De plus, le matériel pour Linux est amélioré chaque jour. Cependant,
Linux ne peut pas utiliser autant de matériels que d'autres
systèmes d'exploitation.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
En particulier, Linux n'est pas compatible avec le matériel
qui nécessite Windows pour fonctionner.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Bien que Linux puisse faire fonctionner certains matériels spécifiques à
Windows, le faire demande un effort supplémentaire. D'autre part, les
pilotes Linux pour ce type de matériel sont souvent dépendants d'une
version du noyau, et sont donc rapidement obsolètes.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Les dénommés <quote>win-modems</quote> sont le cas le plus courant de ce type de
matériel. Mais des imprimantes et d'autres périphériques peuvent
diff --git a/fr/preparing/non-debian-partitioning.xml b/fr/preparing/non-debian-partitioning.xml
index 0639ac43a..8ea73a0d9 100644
--- a/fr/preparing/non-debian-partitioning.xml
+++ b/fr/preparing/non-debian-partitioning.xml
@@ -21,7 +21,7 @@ De même, une machine signifie une LPAR ou VM.
Si vous avez déjà un système d'exploitation sur votre machine
-<phrase arch="i386">
+<phrase arch="x86">
(Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD&hellip;)
</phrase>
@@ -43,7 +43,7 @@ racine du système Debian.
</para><para>
Vous pouvez trouver des informations sur le partitionnement actuel
-en utilisant un outil approprié pour votre système d'exploitation<phrase arch="i386">, tel que fdisk ou PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">,
+en utilisant un outil approprié pour votre système d'exploitation<phrase arch="x86">, tel que fdisk ou PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">,
tel que Drive Setup, HD Toolkit ou MacTools</phrase><phrase arch="m68k">,
tel que HD SC Setup, HDToolBox ou SCSITool</phrase><phrase arch="s390">,
tel que le diskmap VM</phrase>. Les outils de partitionnement permettent
@@ -96,7 +96,7 @@ Vous devriez néanmoins continuer de lire les paragraphes suivants, car
il existe certains cas qui obligent à partitionner avant de
démarrer l'installation.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Si votre machine possède un système de fichiers FAT ou NTFS, utilisé par DOS
et Windows, vous pouvez attendre et utiliser le
partitionneur de l'installateur Debian pour redimensionner le système de
diff --git a/fr/preparing/nondeb-part/i386.xml b/fr/preparing/nondeb-part/i386.xml
index 1b146a06f..63f8717c4 100644
--- a/fr/preparing/nondeb-part/i386.xml
+++ b/fr/preparing/nondeb-part/i386.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 36732 -->
- <sect2 arch="i386"><title>Partitionnement depuis DOS ou Windows</title>
+ <sect2 arch="x86"><title>Partitionnement depuis DOS ou Windows</title>
<para>
Si vous manipulez des partitions FAT ou NTFS existantes, il est
diff --git a/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml
index 8d613b3ec..53e9f4e9a 100644
--- a/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml
+++ b/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml
@@ -60,7 +60,7 @@ FIXME: description plus poussée nécessaire.
</emphasis></phrase>
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Les meilleures cartes mères supportent la mémoire à parité et vous
indiqueront si votre système possède une telle mémoire.
@@ -72,7 +72,7 @@ vos données. En conclusion, les meilleurs systèmes ont des cartes mères qui
acceptent la mémoire à parité et des barrettes SIMM à parité réelle&nbsp;;
voir&nbsp;: <xref linkend="Parity-RAM"/>.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="x86">
Si vous avez de la mémoire vive à parité réelle et que votre carte mère peut
en tenir compte, activez tous les réglages du BIOS qui causeront
@@ -80,7 +80,7 @@ l'interruption par la carte mère en cas d'erreur de parité mémoire.
</para>
- <sect3 arch="i386"><title>Le bouton-poussoir «&nbsp;turbo&nbsp;»</title>
+ <sect3 arch="x86"><title>Le bouton-poussoir «&nbsp;turbo&nbsp;»</title>
<para>
Beaucoup de systèmes ont un bouton-poussoir <emphasis>turbo</emphasis> qui
@@ -94,7 +94,7 @@ bouton-poussoir turbo.
</para>
</sect3>
- <sect3 arch="i386"><title>CPU Cyrix et erreurs de disquettes</title>
+ <sect3 arch="x86"><title>CPU Cyrix et erreurs de disquettes</title>
<para>
Beaucoup d'utilisateurs de processeur Cyrix ont dû désactiver le cache dans
@@ -115,7 +115,7 @@ invalide après un passage du code 16-bit en code 32-bit.
</para>
</sect3>
- <sect3 arch="i386"><title>Configuration matérielle</title>
+ <sect3 arch="x86"><title>Configuration matérielle</title>
<para>
Vous devrez peut-être modifier certaines configurations ou certains
@@ -135,7 +135,7 @@ haute que le total de votre mémoire RAM (ou mémoire vive) de votre système.
</para>
</sect3>
- <sect3 arch="i386" id="usb-keyboard-config">
+ <sect3 arch="x86" id="usb-keyboard-config">
<title>BIOS et Claviers USB</title>
<para>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/clock-setup.xml b/fr/using-d-i/modules/clock-setup.xml
index 75ccf76e5..8fffcacaa 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/clock-setup.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/clock-setup.xml
@@ -18,7 +18,7 @@ En mode expert il est toujours possible de régler l'horloge sur UTC.
<phrase arch="m68k;powerpc">Les horloges des machines Macintosh utilisent normalement
une heure locale. Si vous désirez amorcer plusieurs systèmes, sélectionnez heure locale
plutôt que GMT.</phrase>
-<phrase arch="i386">Les machines qui tournent (aussi) sous Dos ou Windows sont
+<phrase arch="x86">Les machines qui tournent (aussi) sous Dos ou Windows sont
normalement réglées sur l'heure locale. Si vous désirez utiliser
plusieurs systèmes, sélectionnez heure locale plutôt que GMT.</phrase>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml b/fr/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml
index b98b612ea..165146507 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 18640 -->
-<sect3 arch="i386">
+<sect3 arch="x86">
<title>Installer le programme d'amorçage <command>Grub</command> sur un disque
dur</title>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml b/fr/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml
index 2ec21c38e..4c0c28867 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 22935 -->
- <sect3 arch="i386">
+ <sect3 arch="x86">
<title>Installer le programme d'amorçage <command>LILO</command>
sur un disque dur</title>