summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-15 00:06:41 +0000
committerSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-15 00:06:41 +0000
commit89d6f1ff1ceef196c9f953db8a647f1b4924548a (patch)
tree8e2af79599dc3566b1943c129d61573622a259bd /es
parentcd12436f88ede9bf7af337e95ff195147c71ff78 (diff)
downloadinstallation-guide-89d6f1ff1ceef196c9f953db8a647f1b4924548a.zip
Fix hardware part for non-Linux ports. Now needs fine-tune from BSD people.
Diffstat (limited to 'es')
-rw-r--r--es/hardware/buying-hardware.xml22
-rw-r--r--es/hardware/hardware-supported.xml2
-rw-r--r--es/hardware/hardware.xml2
-rw-r--r--es/hardware/network-cards.xml6
-rw-r--r--es/hardware/supported-peripherals.xml2
5 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/es/hardware/buying-hardware.xml b/es/hardware/buying-hardware.xml
index 9fe157d82..ddda3b828 100644
--- a/es/hardware/buying-hardware.xml
+++ b/es/hardware/buying-hardware.xml
@@ -4,9 +4,9 @@
<!-- revisado jfs, 6 diciembre 2004 -->
<!-- revisado por Carlos Galisteo, marzo 2007 -->
- <sect1 arch="not-s390"><title>Adquisición de hardware específico para GNU/Linux</title>
+ <sect1 arch="not-s390"><title>Adquisición de hardware específico para GNU/&arch-kernel;</title>
-<para>
+<para arch="linux-any">
Existen algunos fabricantes que entregan sus sistemas con Debian u
otra distribución de GNU/Linux <ulink
@@ -15,7 +15,7 @@ más por este privilegio, pero esto le garantiza una cierta
tranquilidad de espíritu puesto que puede estar seguro de que su
hardware está bien soportado por GNU/Linux.
-</para><para arch="x86">
+</para><para arch="any-x86">
Consulte detenidamente la licencia de software que viene con Windows
si tiene que comprar un equipo que provea este sistema operativo
@@ -27,12 +27,12 @@ busca información en Internet acerca de
</para><para>
Es importante que compruebe que su hardware está soportado por el
-núcleo Linux, ya sea si está adquiriendo un sistema con Linux
+núcleo &arch-kernel;, ya sea si está adquiriendo un sistema con &arch-kernel;
preinstalado o no, o incluso un sistema usado. Compruebe si su
hardware está listado en las referencias citadas anteriormente. Haga
saber a su vendedor (si lo hay) que está comprando un equipo para
-instalar Linux. Apoye a los fabricantes de hardware que dan soporte a
-Linux.
+instalar &arch-kernel;. Apoye a los fabricantes de hardware que dan soporte a
+&arch-kernel;.
</para>
@@ -42,11 +42,11 @@ Linux.
Algunos fabricantes de hardware simplemente no nos dirán cómo escribir
controladores para su hardware, o no nos permiten acceder a la
documentación sin un acuerdo de no divulgación que nos impediría
-publicar el código fuente para Linux.
+publicar el código fuente para &arch-kernel;.
</para><para>
-Estos dispositivos sencillamente no funcionarán bajo Linux puesto que
+Estos dispositivos sencillamente no funcionarán bajo &arch-kernel; puesto que
no hemos tenido acceso a su documentación. Puede ayudar a cambiar
esta situación reclamando a los fabricantes de este hardware que
publiquen la documentación. Si un número importante de personas lo
@@ -57,7 +57,7 @@ mercado importante.
</sect2>
- <sect2 arch="x86"><title>Hardware específico para Windows</title>
+ <sect2 arch="any-x86"><title>Hardware específico para Windows</title>
<para>
Una tendencia preocupante es la proliferación de módems e impresoras
@@ -78,7 +78,7 @@ integrada.
Debería evitar el hardware específico para Windows por dos razones. La
primera es que los fabricantes no ofrecen recursos para que sea
-posible escribir un controlador para Linux. La interfaz de hardware y
+posible escribir un controlador para &arch-kernel;. La interfaz de hardware y
software al dispositivo es habitualmente privativa, y la documentación
no está disponible sin un acuerdo de no divulgación, si es que está
disponible. Esto excluye su uso para el software libre, puesto que los
@@ -89,7 +89,7 @@ operativo debe efectuar el trabajo de éstos, con prioridad de
<emphasis>tiempo real</emphasis>, la CPU no estará entonces disponible
para ejecutar sus programas mientras controla dichos
dispositivos. Puesto que el usuario típico de Windows no multiprocesa
-tan intensamente como el de Linux, los fabricantes esperan que el
+tan intensamente como el de &arch-kernel;, los fabricantes esperan que el
usuario de Windows simplemente no note la carga que este hardware
impone a su CPU. No obstante, cualquier sistema operativo
multiproceso, incluso Windows 2000 o XP se degrada cuando los
diff --git a/es/hardware/hardware-supported.xml b/es/hardware/hardware-supported.xml
index 5486a136b..0d939588f 100644
--- a/es/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/es/hardware/hardware-supported.xml
@@ -14,7 +14,7 @@ cualquier arquitectura o plataforma a la que se haya adaptado el
núcleo Linux, libc, <command>gcc</command>, etc., y para los que exista una
adaptación de Debian, puede ejecutar Debian. Por favor, diríjase a las
páginas de adaptaciones en <ulink url="&url-ports;"></ulink> para más
-información sobre sistemas de arquitectura &arch-title; probados con Debian.
+información sobre sistemas de arquitectura &arch-title; probados con &debian;.
</para><para>
diff --git a/es/hardware/hardware.xml b/es/hardware/hardware.xml
index bbefcceb9..55efd8e2b 100644
--- a/es/hardware/hardware.xml
+++ b/es/hardware/hardware.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
Esta sección contiene información sobre el hardware necesario para
empezar con Debian. También encontrará enlaces a más información sobre
-el hardware soportado por GNU y Linux.
+el hardware soportado por GNU y &arch-kernel;.
</para>
diff --git a/es/hardware/network-cards.xml b/es/hardware/network-cards.xml
index 1bf3410a0..d02abed98 100644
--- a/es/hardware/network-cards.xml
+++ b/es/hardware/network-cards.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<para>
Casi cualquier tarjeta de interfaz de red (también llamadas «network
-interface card» o NIC, n. del t.) que el núcleo de Linux soporte
+interface card» o NIC, n. del t.) que el núcleo de &arch-kernel; soporte
estará también soportada en el sistema de instalación. Los
controladores modulares se cargarán automáticamente por regla general.
@@ -81,10 +81,10 @@ Se soporta RDSI, pero no durante la instalación.
<para>
En general también se soportan las tarjetas de red inalámbricas. El núcleo
-oficial de Linux soporta un número creciente de adaptadores inalámbricos,
+oficial de &arch-kernel; soporta un número creciente de adaptadores inalámbricos,
aunque muchos necesitan que se cargue primero su «firmware». Aunque puede hacer
funcionar en &debian; muchos adaptadores de red inalámbricos que no se soportan
-en el núcleo oficial de Linux, no están soportados durante el proceso de
+en el núcleo oficial de &arch-kernel;, no están soportados durante el proceso de
instalación.
</para><para>
diff --git a/es/hardware/supported-peripherals.xml b/es/hardware/supported-peripherals.xml
index 5b537939d..6a85bf4ef 100644
--- a/es/hardware/supported-peripherals.xml
+++ b/es/hardware/supported-peripherals.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
<title>Periféricos y otro hardware</title>
<para arch="not-s390">
-Linux soporta una amplia variedad de dispositivos de hardware como
+&arch-kernel; soporta una amplia variedad de dispositivos de hardware como
pueden ser: ratones, impresoras, escáneres y dispositivos PCMCIA y
USB. Sin embargo, muchos de éstos no son necesarios durante la
instalación del sistema.