summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/hardware/buying-hardware.xml
blob: ddda3b82858a94f1691d91a9fb87550da437c921 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 61133 -->
<!-- actualizado orig. ver. por rudy, 5 diciembre 2004 -->
<!-- revisado jfs, 6 diciembre 2004 -->
<!-- revisado por Carlos Galisteo, marzo 2007 -->

 <sect1 arch="not-s390"><title>Adquisición de hardware específico para GNU/&arch-kernel;</title>

<para arch="linux-any">

Existen algunos fabricantes que entregan sus sistemas con Debian u
otra distribución de GNU/Linux <ulink
url="&url-pre-installed;">preinstalada</ulink>. Quizás tenga que pagar
más por este privilegio, pero esto le garantiza una cierta
tranquilidad de espíritu puesto que puede estar seguro de que su
hardware está bien soportado por GNU/Linux.

</para><para arch="any-x86">

Consulte detenidamente la licencia de software que viene con Windows
si tiene que comprar un equipo que provea este sistema operativo
preinstalado. Puede que tenga la posibilidad de rechazar la licencia y
obtener un descuento de su vendedor. Encontrará información útil sobre esto si
busca información en Internet acerca de 
<quote>windows refund</quote> (<quote>reembolso windows</quote>, n. del t.).

</para><para>

Es importante que compruebe que su hardware está soportado por el
núcleo &arch-kernel;, ya sea si está adquiriendo un sistema con &arch-kernel;
preinstalado o no, o incluso un sistema usado. Compruebe si su
hardware está listado en las referencias citadas anteriormente. Haga
saber a su vendedor (si lo hay) que está comprando un equipo para
instalar &arch-kernel;. Apoye a los fabricantes de hardware que dan soporte a
&arch-kernel;.

</para>

  <sect2><title>Evite hardware cerrado o privativo</title>
<para>

Algunos fabricantes de hardware simplemente no nos dirán cómo escribir
controladores para su hardware, o no nos permiten acceder a la
documentación sin un acuerdo de no divulgación que nos impediría
publicar el código fuente para &arch-kernel;.

</para><para>

Estos dispositivos sencillamente no funcionarán bajo &arch-kernel; puesto que
no hemos tenido acceso a su documentación.  Puede ayudar a cambiar
esta situación reclamando a los fabricantes de este hardware que
publiquen la documentación. Si un número importante de personas lo
hacen, se darán cuenta que la comunidad de software libre es un
mercado importante.

</para>
</sect2>


 <sect2 arch="any-x86"><title>Hardware específico para Windows</title>
<para>

Una tendencia preocupante es la proliferación de módems e impresoras
específicas para Windows. En algunos casos están diseñadas
especialmente para funcionar en el sistema operativo Microsoft Windows
y muestran la leyenda <quote>WinModem</quote> o <quote>Made especially for Windows-based
computers</quote> (<quote>Hecho especialmente para ordenadores basados en Windows</quote>,
n. del t.).  Esto se hace habitualmente eliminando los procesadores
integrados del hardware y desplazando el trabajo que éstos efectúan
por un controlador en Windows que se ejecuta sobre el procesador
principal de su equipo. Esta estrategia abarata el precio del
hardware, pero el ahorro <emphasis>no</emphasis> repercute
generalmente en el usuario y este hardware puede ser incluso más caro
que los dispositivos equivalentes que mantienen su inteligencia
integrada.

</para><para>

Debería evitar el hardware específico para Windows por dos razones. La
primera es que los fabricantes no ofrecen recursos para que sea
posible escribir un controlador para &arch-kernel;. La interfaz de hardware y
software al dispositivo es habitualmente privativa, y la documentación
no está disponible sin un acuerdo de no divulgación, si es que está
disponible. Esto excluye su uso para el software libre, puesto que los
desarrolladores de software libre publican el código fuente de sus
programas. La segunda razón es que cuando se han eliminado los
procesadores integrados a dispositivos como éstos, el sistema
operativo debe efectuar el trabajo de éstos, con prioridad de
<emphasis>tiempo real</emphasis>, la CPU no estará entonces disponible
para ejecutar sus programas mientras controla dichos
dispositivos. Puesto que el usuario típico de Windows no multiprocesa
tan intensamente como el de &arch-kernel;, los fabricantes esperan que el
usuario de Windows simplemente no note la carga que este hardware
impone a su CPU.  No obstante, cualquier sistema operativo
multiproceso, incluso Windows 2000 o XP se degrada cuando los
fabricantes de periféricos escatiman en la capacidad de procesamiento
integrada en su hardware.

</para><para>

Puede ayudar a cambiar esta situación reclamando a los fabricantes de
este hardware a que publiquen la documentación así como otros recursos
necesarios para programar su hardware, pero la mejor estrategia es
simplemente evitar este tipo de hardware hasta que se liste como
compatible en el <ulink url="&url-hardware-howto;">COMO de
compatibilidad hardware de Linux</ulink>.

</para>
</sect2>

 </sect1>