diff options
author | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2006-09-02 17:50:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2006-09-02 17:50:36 +0000 |
commit | d586a9ec3cca92f70e4df85aa2d5b08741e7f87c (patch) | |
tree | 44a505b5f4440bf69b1dbfe37a42fe5ddec576bb /cs/hardware/supported/i386.xml | |
parent | a9c39bffd38b54a899fb0c87e3db9977bad19cba (diff) | |
download | installation-guide-d586a9ec3cca92f70e4df85aa2d5b08741e7f87c.zip |
Updated Czech translation of installation manual
Diffstat (limited to 'cs/hardware/supported/i386.xml')
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported/i386.xml | 48 |
1 files changed, 41 insertions, 7 deletions
diff --git a/cs/hardware/supported/i386.xml b/cs/hardware/supported/i386.xml index 9c96fcd62..24b6ce2b1 100644 --- a/cs/hardware/supported/i386.xml +++ b/cs/hardware/supported/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39614 --> +<!-- original version: 39898 --> - <sect2 arch="x86"> + <sect2 arch="i386"> <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> <para> @@ -14,10 +14,44 @@ HOWTO</ulink>. Tato kapitola nastiňuje pouze základní požadavky. <sect3><title>Procesory</title> <para> -Jsou podporovány téměř všechny procesory řady x86, včetně procesorů -AMD a VIA (dříve Cyrix). Bezproblémové jsou i nové procesory Athlon -XP, Intel Pentium 4, Intel Xeon nebo Via C3. Linux -<emphasis>neběží</emphasis> na procesorech 286 a nižších. +Jsou podporovány téměř všechny procesory řady x86 (IA-32), včetně +všech variant a klonů procesorové řady Intel Pentium. To zahrnuje i +novější 32 bitové procesory Athlon XP, Intel Pentium 4, Intel Xeon +nebo Via C3. + +</para><note><para> + +Pokud má váš počítač 64 bitový procesor AMD64, Intel EM64t nebo Intel +Core 2 Duo, budete pravděpodobně chtít použít instalátor pro +architekturu amd64. Díky zpětné kompatibilitě však můžete použít 32 +bitový instalátor pro architekturu i386. + +</para></note><para> + +Navzdory názvu architektury &arch-title;; již &debian; &releasename; +nepoběží na skutečných procesorech 80386 a nižších, protože od verze +3.1 Debian tyto procesory nepodporuje<footnote> + +<para> + +Dlouho jsme se snažili tomuto kroku bránit, ale nakonec to bylo +nevyhnutelné kvůli kombinaci problémů v kompilátoru a linuxovém jádře +(plus chyba v C++ ABI kompilátoru GCC). &debian; je stále možné na +procesorech řady 80386 používat, ovšem vyžaduje to ruční kompilaci +vlastního jádra a celého archivu, což překračuje tuto příručku. + +</para><para> + +Jako pozitivní důsledek tohoto kroku je fakt, že mnoho programů +v Debianu nyní poběží rychleji, protože po zahození podpory starých +čipů můžeme využít tři nové instrukce bswap, cmpxchg a xadd, které +přidává procesor i486 uvedený v roce 1989. (Procesor i386 z roku 1986 +tyto instrukce neobsahoval, a tedy je nemohly využívat ani debianí +balíky.) + +</para></footnote>. Samotný Linux neběží a nikdy neběžel na +procesorech 286 a nižších. Všechny procesory i486 a novější jsou stále +podporovány. </para> </sect3> @@ -27,7 +61,7 @@ XP, Intel Pentium 4, Intel Xeon nebo Via C3. Linux Systémová sběrnice je částí základní desky, která umožňuje procesoru komunikaci s perifériemi jako jsou například datová média. Váš počítač -musí být vybaven sběrnicí ISA, EISA, PCI, MCA (Microchannel +musí být vybaven sběrnicí ISA, EISA, PCI, PCI-E, MCA (Microchannel Architecture - tu mají počítače IBM PS/2) nebo VESA Local Bus (VLB, někdy též označované VL bus). |