summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--FAQ2
-rw-r--r--FAQ.fr2
-rw-r--r--NEWS4
-rw-r--r--README2
-rw-r--r--configure.in6
-rw-r--r--doc/de/weechat.de.xml4
-rw-r--r--doc/en/weechat.en.xml4
-rw-r--r--doc/fr/weechat.fr.xml4
-rw-r--r--doc/weechat-curses.12
-rw-r--r--po/cs.po194
-rw-r--r--po/de.po174
-rw-r--r--po/es.po174
-rw-r--r--po/fr.po174
-rw-r--r--po/hu.po415
-rw-r--r--po/ru.po12
-rw-r--r--po/weechat.pot166
-rw-r--r--weechat.spec7
-rw-r--r--weechat/ChangeLog4
-rw-r--r--weechat/FAQ2
-rw-r--r--weechat/FAQ.fr2
-rw-r--r--weechat/NEWS4
-rw-r--r--weechat/README2
-rw-r--r--weechat/configure.in6
-rw-r--r--weechat/doc/de/weechat.de.xml4
-rw-r--r--weechat/doc/en/weechat.en.xml4
-rw-r--r--weechat/doc/fr/weechat.fr.xml4
-rw-r--r--weechat/doc/weechat-curses.12
-rw-r--r--weechat/po/cs.po194
-rw-r--r--weechat/po/de.po174
-rw-r--r--weechat/po/es.po174
-rw-r--r--weechat/po/fr.po174
-rw-r--r--weechat/po/hu.po415
-rw-r--r--weechat/po/ru.po12
-rw-r--r--weechat/po/weechat.pot166
-rw-r--r--weechat/weechat.spec7
36 files changed, 1378 insertions, 1322 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 764ca03b9..c0218ae5e 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,10 +1,10 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2007-01-01
+ChangeLog - 2007-01-06
-Version 0.2.2 (under dev!):
+Version 0.2.2 (2007-01-06):
* fixed bug with status bar (missing refresh) when closing a buffer
* fixed bug with use of first buffer for a channel if not connected
to server (now allowed only for a server buffer)
diff --git a/FAQ b/FAQ
index 7a061a2a0..bd5d69ff5 100644
--- a/FAQ
+++ b/FAQ
@@ -1,4 +1,4 @@
-WeeChat FAQ, 2006-10-30
+WeeChat FAQ, 2007-01-06
=======================
Intended audience:
diff --git a/FAQ.fr b/FAQ.fr
index 7e7a4b8c7..ccb58c3ae 100644
--- a/FAQ.fr
+++ b/FAQ.fr
@@ -1,4 +1,4 @@
-WeeChat FAQ, 2006-10-30
+WeeChat FAQ, 2007-01-06
=======================
Public concern :
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 649264257..99f9335ca 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,9 +1,9 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-* FlashCode, 2006-11-29
+* FlashCode, 2007-01-06
- WeeChat 0.2.2 under development.
+ WeeChat 0.2.2 released.
Important release notes:
diff --git a/README b/README
index 198137162..683acabda 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -22,7 +22,7 @@ Features
Copyright
---------
-WeeChat (c) Copyright 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+WeeChat (c) Copyright 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
(see AUTHORS file if you want to contact authors)
WeeChat is distributed under GPL licence (see COPYING file for complete license):
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 68a125aa9..107d1bc39 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -19,10 +19,10 @@
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ(2.56)
-AC_INIT(WeeChat, 0.2.2-cvs, flashcode@flashtux.org)
+AC_INIT(WeeChat, 0.2.2, flashcode@flashtux.org)
AC_CONFIG_SRCDIR([src/common/weechat.c])
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
-AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.2.2-cvs])
+AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.2.2])
# Checks for programs
AC_PROG_CC
diff --git a/doc/de/weechat.de.xml b/doc/de/weechat.de.xml
index b32f3ac16..43d2a076f 100644
--- a/doc/de/weechat.de.xml
+++ b/doc/de/weechat.de.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
WeeChat documentation (german version)
-Copyright (c) 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+Copyright (c) 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
This manual is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -36,7 +36,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<bookinfo>
- <title>WeeChat 0.2.2-cvs - User guide</title>
+ <title>WeeChat 0.2.2 - User guide</title>
<subtitle>Schneller, leichter und erweiterbarer IRC Client</subtitle>
<author>
diff --git a/doc/en/weechat.en.xml b/doc/en/weechat.en.xml
index fd3f55483..4a88e427f 100644
--- a/doc/en/weechat.en.xml
+++ b/doc/en/weechat.en.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
WeeChat documentation (english version)
-Copyright (c) 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+Copyright (c) 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
This manual is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -36,7 +36,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<bookinfo>
- <title>WeeChat 0.2.2-cvs - User guide</title>
+ <title>WeeChat 0.2.2 - User guide</title>
<subtitle>Fast, light and extensible IRC client</subtitle>
<author>
diff --git a/doc/fr/weechat.fr.xml b/doc/fr/weechat.fr.xml
index c25b990e3..00d022042 100644
--- a/doc/fr/weechat.fr.xml
+++ b/doc/fr/weechat.fr.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
WeeChat documentation (french version)
-Copyright (c) 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+Copyright (c) 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
This manual is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -36,7 +36,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<bookinfo>
- <title>WeeChat 0.2.2-cvs - Guide utilisateur</title>
+ <title>WeeChat 0.2.2 - Guide utilisateur</title>
<subtitle>Client IRC rapide, lger et extensible</subtitle>
<author>
diff --git a/doc/weechat-curses.1 b/doc/weechat-curses.1
index 1547a9de7..e5c5006c9 100644
--- a/doc/weechat-curses.1
+++ b/doc/weechat-curses.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH WEECHAT 1 "October 2006" "FlashCode"
+.TH WEECHAT 1 "January 2007" "FlashCode"
.SH NAME
weechat-curses \- Wee Enhanced Environment for Chat (Curses version)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f04db1d89..80787b9d8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1455,8 +1455,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1486,8 +1486,8 @@ msgstr "%s%s%s byl zabit %s%s%s ze serveru"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s host \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n"
@@ -1532,293 +1532,293 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s odpověď od %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Soukromý %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta nebo kanálu\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s opustil %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "Kanál %s: %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "Obdržen CTCP %sZVUK%s \"%s\" od %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s obdržen od %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "Neznámý CTCP %s%s%s obdržen od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "Kanál %s: %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS od %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Uživatelský mód pro %s%s%s je %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Kanál vytvořen v %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1827,13 +1827,13 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
@@ -2235,23 +2235,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "bajtů"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "-VÍCE-"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
@@ -2452,13 +2452,12 @@ msgid "scroll to bottom of buffer"
msgstr "přesunout na spodek bufferu"
#: src/gui/gui-keyboard.c:107
-#, fuzzy
msgid "scroll left topic"
-msgstr "přesunout na vrch bufferu"
+msgstr "posunout tématu doleva"
#: src/gui/gui-keyboard.c:109
msgid "scroll right topic"
-msgstr ""
+msgstr "posunout tématu doprava"
#: src/gui/gui-keyboard.c:111
msgid "display beginning of nicklist"
@@ -3681,11 +3680,13 @@ msgstr ""
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
#: src/common/command.c:3540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
-msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
+msgstr ""
+"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
+"(posílání mnoha řádků)\n"
#: src/common/command.c:3555
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
@@ -4099,10 +4100,10 @@ msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copzright 2003-2006, zkompilováno %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, zkompilováno %s %s\n"
"Vyvíjí FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
@@ -4351,7 +4352,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:176 src/common/weeconfig.c:177
msgid "separator between chat and nicklist"
-msgstr ""
+msgstr "oddělovač mezi rozhovorem a seznamem přezdívek"
#: src/common/weeconfig.c:180 src/common/weeconfig.c:181
msgid "text to display instead of nick when not connected"
@@ -4520,9 +4521,8 @@ msgid "color for title bar"
msgstr "barva pro title bar"
#: src/common/weeconfig.c:360 src/common/weeconfig.c:361
-#, fuzzy
msgid "color for '+' when scrolling topic"
-msgstr "barva pro '+' při procházení přezdívek"
+msgstr "barva pro '+' při procházení tématu"
#: src/common/weeconfig.c:364 src/common/weeconfig.c:365
msgid "background for title bar"
@@ -4978,11 +4978,13 @@ msgstr "odpojit po závažném lagu (v minutách, 0 = nikny neodpojit)"
#: src/common/weeconfig.c:769
msgid "anti-flood"
-msgstr ""
+msgstr "anti-flood"
#: src/common/weeconfig.c:770
msgid "anti-flood: # seconds between two user messages (0 = no anti-flood)"
msgstr ""
+"anti-flood: počet sekund mezi dvěmi uživatelovými zprávami (0 = vypnutí anti-"
+"flood)"
#: src/common/weeconfig.c:773 src/common/weeconfig.c:774
msgid "create a FIFO pipe for remote control"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2c4258321..3caa2e73e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# translation of de.po to
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
# Rudolf Polzer <weechat-te@durchnull.de>, 2005.
# Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: de\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-24 21:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "aus"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -1456,8 +1456,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
@@ -1487,8 +1487,8 @@ msgstr "%s%s%s hat %s%s%s vom Server getrennt"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Host \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host\n"
@@ -1533,294 +1533,294 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s Antwort von %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s Antwort von %s%s%s: %ld.%ld Sekunden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privat %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host oder Channel\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s verlässt %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s von %s%s empfangen"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "Channel %s: * %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "Ein CTCP %sSOUND%s \"%s\" wurde von %s%s empfangen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s wurde von %s%s empfangen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "Unbekannter CTCP %s%s%s von %s%s empfangen"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "Channel %s: %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s unbekannter DCC CHAT-Typ emfpangen von "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s hat das IRC verlassen"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Channel\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s setzt das Topic für %s%s%s auf:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat das Topic von %s%s entfernt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS von %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Usermodus für %s%s%s ist %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "User online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Channel erstellt am %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " durch %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "Nicks"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "Nick"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "Halb-Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "Halb-Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "Gevoicete"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "Gevoiceter"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1829,13 +1829,13 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -2243,23 +2243,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s Server/Channel (%s/%s) für den Plugin-Exec-Befehl nicht gefunden\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "Bytes"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "-MEHR-"
msgid "server"
msgstr "Server"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
@@ -4130,10 +4130,10 @@ msgstr "Upgrade erfolgreich beendet\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, kompiliert am %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, kompiliert am %s %s\n"
"Entwickelt von FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 05ecdeaa6..e856c67d9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Weechat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: Weechat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1473,8 +1473,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgstr "%s%s%s ha expulsado a %s%s%s del servidor"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s anfitrin \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n"
@@ -1550,296 +1550,296 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privado %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host o canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha abandonado %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "Recibido un CTCP %sSOUND%s \"%s\" de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s recibido de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "CTCP desconocido %s%s%s recibido de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "lista de excepcin de canal"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1848,14 +1848,14 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -2271,23 +2271,23 @@ msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr ""
"%s servidor/canal (%s/%s) no encontrado para el plugin de comando exec\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "Tiempo estimado de llegada"
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "-MS-"
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lnea\n"
@@ -4159,10 +4159,10 @@ msgstr "Actualizacin completada con xito\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compilado a %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compilado a %s %s\n"
"Desarrollado por FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5bbe316f8..a09bcf810 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-04 10:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "dsactiv"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1494,8 +1494,8 @@ msgstr "%s%s%s a tu %s%s%s du serveur"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n"
@@ -1540,296 +1540,296 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s rponse de %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Priv %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host ou canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "Canal %s: * %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s reu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "Canal %s: %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS de %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur pour %s%s%s est %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Canal cr le %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " par %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1838,14 +1838,14 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -2260,23 +2260,23 @@ msgstr ""
"%s serveur/canal (%s/%s) non trouv pour l'excution de commande de "
"l'extension\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "octets"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "Ko"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "Go"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "-PLUS-"
msgid "server"
msgstr "serveur"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Pas assez de mmoire pour une nouvelle ligne !\n"
@@ -4154,10 +4154,10 @@ msgstr "Mise jour effectue avec succs\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compil le %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compil le %s %s\n"
"Dvelopp par FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 10e7c242c..e38413a56 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# A WeeChat program magyar fordítása.
# This file is put in the public domain.
#
-# Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>, 2006.
+# Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>, 2006-2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:51+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -31,9 +31,8 @@ msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
#: src/irc/irc-server.c:675 src/irc/irc-server.c:1002
-#, fuzzy
msgid "(message dropped)"
-msgstr "üzenet érkezett"
+msgstr "(üzenet eldobva)"
#: src/irc/irc-server.c:787 src/irc/irc-server.c:800 src/irc/irc-server.c:847
#: src/irc/irc-server.c:860
@@ -265,18 +264,16 @@ msgid "send a CTCP message (Client-To-Client Protocol)"
msgstr "CTCP üzenet küldése (Client-To-Client Protokoll)"
#: src/irc/irc-commands.c:57
-#, fuzzy
msgid "receiver type [arguments]"
-msgstr "név típus [paraméterek]"
+msgstr "fogadó típusa [paraméterek]"
#: src/irc/irc-commands.c:58
-#, fuzzy
msgid ""
" receiver: nick or channel to send CTCP to\n"
" type: CTCP type (examples: \"version\", \"ping\", ..)\n"
"arguments: arguments for CTCP"
msgstr ""
-" név: a felhasználó akinek a CTCP üzenetek küldjük\n"
+" fogadó: a felhasználó vagy szoba ahová a CTCP üzenetet küldjük\n"
" típus: CTCP üzenet típusa (példa: \"version\", \"ping\", ..)\n"
"paraméter: CTCP paraméterei"
@@ -990,9 +987,8 @@ msgid "whois (registered nick)"
msgstr "kicsoda (regisztrált név)"
#: src/irc/irc-commands.c:324
-#, fuzzy
msgid "whois (help mode)"
-msgstr "kicsoda (vége)"
+msgstr "kicsoda (segítség mód)"
#: src/irc/irc-commands.c:326
msgid "whois (user)"
@@ -1047,14 +1043,12 @@ msgid "channel mode"
msgstr "szoba mód"
#: src/irc/irc-commands.c:352
-#, fuzzy
msgid "whois (has oper privs)"
-msgstr "kicsoda (operátor)"
+msgstr "kicsoda (operátor jogokkal)"
#: src/irc/irc-commands.c:354
-#, fuzzy
msgid "channel creation date"
-msgstr "szoba kivétellista"
+msgstr "szoba létrehozásának ideje"
#: src/irc/irc-commands.c:356
msgid "no topic for channel"
@@ -1384,7 +1378,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1471,8 +1465,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1502,8 +1496,8 @@ msgstr "%s%s%s eltávolította %s%s%s-t a szerverről"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a(z) \"%s\" hoszt nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt megadása nélkül\n"
@@ -1519,9 +1513,9 @@ msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:745
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n"
-msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
+msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:816
#, c-format
@@ -1541,310 +1535,310 @@ msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-recv.c:901
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz %s%s%s felhasználótól: %s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:935
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sPING%s válasz %s%s%s felhasználótól: %ld.%ld másodperc\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privát %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt vagy szoba megadása nélkül\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s elhagyta a(z) %s%s szobát"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz innen: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
+#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
-msgstr "szoba kivétellista"
+msgstr "%s szoba: * %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sSOUND%s (\"%s\") érkezett innen: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sPING%s érkezett innen: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen CTCP %s%s%s érkezett innen: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
+#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
-msgstr "szoba kivétellista"
-
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+msgstr "%s szoba: %s> %s"
+
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s usmeretlen DCC CHAT típus érkezett a következőtől:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett szoba megadása nélkül\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s felhasználói módja: %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
+#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
-msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
+msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
+#, c-format
msgid "Channel created on %s"
-msgstr "szoba kivétellista"
+msgstr "Szoba létrehozva: %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
@@ -1971,6 +1965,7 @@ msgstr "DCC beszélgetésre felkérés küldése a következőnek: %s%s\n"
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
+"DCC: a %s%s%s fájl (helyi fájlnév: %s%s%s) a(z) %u pozíción fog visszatérni\n"
#: src/irc/irc-dcc.c:986
#, c-format
@@ -2136,9 +2131,9 @@ msgstr ""
"%s modul %s: billentyűzetvezérlő betöltése sikertelen nincs elég memória)\n"
#: src/plugins/plugins.c:740
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
-msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n"
+msgstr "%s modul %s: nem sikerült módosítót hozzáadni (nincs elég memória)\n"
#: src/plugins/plugins.c:972
#, c-format
@@ -2248,23 +2243,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "byte"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2289,9 +2284,8 @@ msgid " [Q] Close DCC view"
msgstr " [Q] DCC nézet bezárása"
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
-#, fuzzy
msgid " [C] Clear buffer"
-msgstr "ugrás a DCC pufferre"
+msgstr " [C] Puffer törlése"
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
msgid " [Q] Close raw data view"
@@ -2344,14 +2338,14 @@ msgstr "-TOVÁBB-"
msgid "server"
msgstr "szerver"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
#: src/gui/gui-common.c:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s not enough memory for infobar message\n"
-msgstr "Nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
+msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
#: src/gui/gui-keyboard.c:51
msgid "terminate line"
@@ -2466,13 +2460,12 @@ msgid "scroll to bottom of buffer"
msgstr "ugrás a puffer végére"
#: src/gui/gui-keyboard.c:107
-#, fuzzy
msgid "scroll left topic"
-msgstr "ugrás a puffer tetejére"
+msgstr "téma görgetése balra"
#: src/gui/gui-keyboard.c:109
msgid "scroll right topic"
-msgstr ""
+msgstr "téma görgetése jobbra"
#: src/gui/gui-keyboard.c:111
msgid "display beginning of nicklist"
@@ -2593,7 +2586,6 @@ msgid "[alias_name [command [arguments]]]"
msgstr "[alias_név [parancs [paraméterek]]]"
#: src/common/command.c:54
-#, fuzzy
msgid ""
"alias_name: name of alias\n"
" command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be "
@@ -2606,7 +2598,11 @@ msgstr ""
" alias_név: az alias neve\n"
" parancs: parancs neve (WeeChat vagy IRC parancs, több parancs "
"pontosvesszővel elválasztva)\n"
-"paraméterek: a parancs paraméterei"
+"paraméterek: a parancs paraméterei\n"
+"\n"
+"Megjegyzés: a parancsban a speciális változók ($1, $2,..,$9) helyére a "
+"felhasználó által megadott paraméterek kerülnek, a $* az összes paramétert "
+"jelöli."
#: src/common/command.c:61
msgid "manage buffers"
@@ -2617,7 +2613,6 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[utasítás[argumentumok] | szám | [[szerver] [szoba]]]"
#: src/common/command.c:63
-#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2638,7 +2633,9 @@ msgstr ""
" list: nyitott pufferek listája (paraméter hiányában is ez fut le)\n"
" notify: értesítési szint beállítása (0=soha, 1=highlight, 2=1+üzenet, 3=2"
"+ki/belépés)\n"
-"szerver\n"
+" (ha a szerver pufferben kerül lefuttatásra, akkor az egész "
+"szerverre állítja az értesítési szintet)\n"
+"szerver,\n"
" szoba: ugrás pufferre szerver- és/vagy szobanév alapján\n"
" szám: ugrás az adott sorszámú pufferre"
@@ -2788,12 +2785,11 @@ msgid "bind/unbind keys"
msgstr "billentyűk hozzárendelése/hozzárendelés eltávolítása"
#: src/common/command.c:121
-#, fuzzy
msgid "[key [function/command]] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
-msgstr "[billentyű funkció/parancs] [unbind billentyű] [funkció] [reset -yes]"
+msgstr ""
+"[billentyű [funkció/parancs]] [unbind billentyű] [funkció] [reset -yes]"
#: src/common/command.c:122
-#, fuzzy
msgid ""
" key: display or bind this key to an internal function or a command "
"(beginning by \"/\")\n"
@@ -2814,11 +2810,12 @@ msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása"
#: src/common/command.c:139
-#, fuzzy
msgid ""
"[list [name]] | [listfull [name]] | [load filename] | [autoload] | [reload "
"[name]] | [unload [name]]"
-msgstr "[load fájlnév] | [autoload] | [reload] | [unload]"
+msgstr ""
+"[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload "
+"[név]] | [unload [név]]"
#: src/common/command.c:140
msgid ""
@@ -3051,6 +3048,8 @@ msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
+"paraméter%s)\n"
#: src/common/command.c:482
#, c-format
@@ -3058,6 +3057,8 @@ msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
+"d paraméter között%s)\n"
#: src/common/command.c:540
#, c-format
@@ -3085,6 +3086,9 @@ msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
+"%s ismeretlen parancs: \"%s\" (/help paranccsal kérhet segítséget). Ha "
+"ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az "
+"irc_send_unknown_commands opciót!\n"
#: src/common/command.c:832
msgid "This window is not a channel!\n"
@@ -3172,9 +3176,8 @@ msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
#: src/common/command.c:1179
-#, fuzzy
msgid "Default notify levels for servers:"
-msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
+msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:"
#: src/common/command.c:1197
msgid "Notify levels:"
@@ -3191,16 +3194,16 @@ msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
#: src/common/command.c:1239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-"%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell "
-"megjelölnie)\n"
+"%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát "
+"beszélgetést kell megjelölnie)\n"
#: src/common/command.c:1250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
-msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
+msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s"
#: src/common/command.c:1264
#, c-format
@@ -3325,12 +3328,11 @@ msgstr ""
#: src/common/command.c:2158
msgid "Key:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Billentyű:\n"
#: src/common/command.c:2164
-#, fuzzy
msgid "No key found.\n"
-msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
+msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
#: src/common/command.c:2206
msgid "global"
@@ -3342,11 +3344,11 @@ msgstr "helyi"
#: src/common/command.c:2212
msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr "legfelső"
#: src/common/command.c:2215
msgid "bottom"
-msgstr ""
+msgstr "legalsó"
#: src/common/command.c:2218
msgid "left"
@@ -3375,19 +3377,19 @@ msgstr " IRC(%s)\n"
#: src/common/command.c:2325
msgid " (no message handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
#: src/common/command.c:2330
msgid " command handlers:\n"
-msgstr ""
+msgstr " parancskezelők:\n"
#: src/common/command.c:2351
msgid " (no command handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
#: src/common/command.c:2356
msgid " timer handlers:\n"
-msgstr ""
+msgstr " időkezelők:\n"
#: src/common/command.c:2365
#, c-format
@@ -3396,35 +3398,32 @@ msgstr " %d másodperc\n"
#: src/common/command.c:2372
msgid " (no timer handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincs időkezelő)\n"
#: src/common/command.c:2377
msgid " keyboard handlers:\n"
-msgstr ""
+msgstr " billentyűkezelők:\n"
#: src/common/command.c:2387
msgid " (no keyboard handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
#: src/common/command.c:2389 src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid " %d defined\n"
-msgstr ""
+msgstr " %d definiálva\n"
#: src/common/command.c:2394
-#, fuzzy
msgid " modifiers:\n"
-msgstr " IRC(%s)\n"
+msgstr " módosítók:\n"
#: src/common/command.c:2403
-#, fuzzy
msgid " (no modifier)\n"
-msgstr " IRC(%s)\n"
+msgstr " (nincs módosító)\n"
#: src/common/command.c:2414
-#, fuzzy
msgid "No plugin found.\n"
-msgstr "Nem található modul opció\n"
+msgstr "Nem található modul.\n"
#: src/common/command.c:2416
msgid " (no plugin)\n"
@@ -3690,13 +3689,13 @@ msgstr ""
"következő verziókban javítva lesz)\n"
#: src/common/command.c:3540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr ""
-"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
-"folyamatban van\n"
+"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
+"szerveren aktív\n"
#: src/common/command.c:3555
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
@@ -3705,12 +3704,12 @@ msgstr "WeeChat frissítése...\n"
#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
#: src/common/command.c:3589
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
#: src/common/command.c:3629
#, c-format
@@ -3786,6 +3785,9 @@ msgid ""
"If another WeeChat process is using this file, try to run WeeChat\n"
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
+"%s nem sikerült létrehozni/hozzáírni a naplófájlhoz\n"
+"Ha egy másik WeeChat folyamat használja ezt a fájlt, próbálja másik\n"
+"saját könyvtárral futtatni a WeeChat-et a \"--dir\" opció segítségével!\n"
#: src/common/session.c:515
#, c-format
@@ -3839,7 +3841,7 @@ msgstr "a szerver neve nem található"
#: src/common/session.c:840
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
#: src/common/session.c:844
msgid "server found, updating values\n"
@@ -3869,14 +3871,16 @@ msgstr "gnutls kézfogás sikertelen"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes szerveradatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1046
msgid "channel found without server"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető szerver a szobához"
#: src/common/session.c:1053
msgid "channel type not found"
-msgstr ""
+msgstr "szoba típusa nem található"
#: src/common/session.c:1061
msgid "channel name not found"
@@ -3885,7 +3889,7 @@ msgstr "szobanév nem található"
#: src/common/session.c:1066
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: \"%s\" szoba betöltése\n"
#: src/common/session.c:1074
msgid "can't create new channel"
@@ -3899,10 +3903,12 @@ msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes szobaadatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1150
msgid "nick found without channel"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető szoba a névhez"
#: src/common/session.c:1158
msgid "nick name not found"
@@ -3927,7 +3933,7 @@ msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni"
#: src/common/session.c:1228
msgid "session: loading DCC\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: DCC betöltése\n"
#: src/common/session.c:1238
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
@@ -3935,24 +3941,26 @@ msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)"
#: src/common/session.c:1257
msgid "server not found for DCC"
-msgstr ""
+msgstr "nem található DCC szerver"
#: src/common/session.c:1266
msgid "DCC with channel but without server"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető szerver a DCC szobához"
#: src/common/session.c:1278
msgid "channel not found for DCC"
-msgstr ""
+msgstr "nem található DCC szoba"
#: src/common/session.c:1361
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes DCC adatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1382
msgid "session: loading buffer history\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
#: src/common/session.c:1384
msgid "session: loading global history\n"
@@ -3982,7 +3990,7 @@ msgstr "a puffer típusa nem található"
#: src/common/session.c:1459
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: puffer betöltése (szerver: %s, szoba: %s, típus: %d)\n"
#: src/common/session.c:1470
msgid "server not found for buffer"
@@ -4004,10 +4012,12 @@ msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes pufferadatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1538
msgid "line found without buffer"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető puffer a sorhoz"
#: src/common/session.c:1546
msgid "can't create new line"
@@ -4030,15 +4040,16 @@ msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes uptime adatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1668
-#, fuzzy
msgid "unexpected end of file (reading hotlist)"
-msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)"
+msgstr ""
#: src/common/session.c:1724
msgid "session file not found"
-msgstr ""
+msgstr "folyamatfájl nem található"
#: src/common/session.c:1731
msgid "signature not found"
@@ -4046,7 +4057,7 @@ msgstr "aláírás nem található"
#: src/common/session.c:1736
msgid "bad session signature"
-msgstr ""
+msgstr "hibás folyamatellenőrző"
#: src/common/session.c:1747
msgid "object id not found"
@@ -4085,9 +4096,8 @@ msgid "failed to load uptime"
msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni"
#: src/common/session.c:1811
-#, fuzzy
msgid "failed to load hotlist"
-msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni"
+msgstr ""
#: src/common/session.c:1816
#, c-format
@@ -4111,10 +4121,10 @@ msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, fordítva: %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, fordítva: %s %s\n"
"Fejlesztő: FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
@@ -4365,7 +4375,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:176 src/common/weeconfig.c:177
msgid "separator between chat and nicklist"
-msgstr ""
+msgstr "a névlista és a beszélgetőablak közti elválasztó"
#: src/common/weeconfig.c:180 src/common/weeconfig.c:181
msgid "text to display instead of nick when not connected"
@@ -4395,24 +4405,27 @@ msgstr "nevek elhelyezkedése (fix méret a neveknek a beszédablakban)"
msgid ""
"nick alignment (fixed size for nicks in chat window (none, left, right))"
msgstr ""
+"név behúzása (fix méret a beszélgetőablakban lévő neveknek (none, left, "
+"right))"
#: src/common/weeconfig.c:204 src/common/weeconfig.c:205
msgid "alignment for other messages (not beginning with a nick)"
-msgstr ""
+msgstr "egyéb üzenetek behúzása (melyek nem egy névvel kezdődnek)"
#: src/common/weeconfig.c:208 src/common/weeconfig.c:209
msgid "size for aligning nick and other messages"
-msgstr ""
+msgstr "nevek és egyéb üzenetek behúzásának mértéke"
#: src/common/weeconfig.c:212
msgid "max size for aligning nick and other messages"
-msgstr ""
+msgstr "nevek és egyéb üzenetek behúzásának maximális mértéke"
#: src/common/weeconfig.c:213
msgid ""
"max size for aligning nick and other messages (should be >= to "
"look_align_size)"
msgstr ""
+"nevek és egyéb üzenetek behúzásának maximális mértéke (>= look_align_size)"
#: src/common/weeconfig.c:217 src/common/weeconfig.c:218
msgid "the string inserted after nick completion"
@@ -4481,7 +4494,7 @@ msgstr "speciális üzenet az aktuális nap megváltozásakor"
#: src/common/weeconfig.c:263 src/common/weeconfig.c:264
msgid "timestamp for date displayed when day changed"
-msgstr ""
+msgstr "új nap kezdetével megjelenő időbélyeg"
#: src/common/weeconfig.c:267 src/common/weeconfig.c:268
msgid "use a marker on servers/channels to show first unread line"
@@ -4497,6 +4510,8 @@ msgid ""
"format for input prompt ('%c' is replaced by channel or server, '%n' by nick "
"and '%m' by nick modes)"
msgstr ""
+"beviteli mező kinézete ('%c' helyére a szoba vagy a szerver, '%n' helyére a "
+"név és '%m' helyére a mód kerül)"
#: src/common/weeconfig.c:345
msgid "if set, uses real white color"
@@ -4522,9 +4537,8 @@ msgid "color for title bar"
msgstr "címsor színe"
#: src/common/weeconfig.c:360 src/common/weeconfig.c:361
-#, fuzzy
msgid "color for '+' when scrolling topic"
-msgstr "a '+' jel színe névlista görgetésekor"
+msgstr "a '+' jel színe téma görgetésekor"
#: src/common/weeconfig.c:364 src/common/weeconfig.c:365
msgid "background for title bar"
@@ -4985,7 +4999,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:770
msgid "anti-flood: # seconds between two user messages (0 = no anti-flood)"
-msgstr ""
+msgstr "anti-flood: # másodperc két üzenet között (0 = anti-flood kikapcsolva)"
#: src/common/weeconfig.c:773 src/common/weeconfig.c:774
msgid "create a FIFO pipe for remote control"
@@ -5020,9 +5034,8 @@ msgstr ""
"%U=aláhúzás, %R=fordított)"
#: src/common/weeconfig.c:792 src/common/weeconfig.c:793
-#, fuzzy
msgid "send unknown commands to IRC server"
-msgstr "használni kívánt felhasználónév az IRC szerveren"
+msgstr "ismeretlen parancsok küldése az IRC szervernek"
#: src/common/weeconfig.c:815
msgid "automatically accept dcc files"
@@ -5212,13 +5225,15 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:931
msgid "standard plugins extension in filename"
-msgstr ""
+msgstr "modulfájlok alapértelmezett kiterjesztése"
#: src/common/weeconfig.c:932
msgid ""
"standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then "
"all files are loaded when autoload is \"*\")"
msgstr ""
+"modulfájlok alapértelmezett kiterjesztése automatikus modulbetöltéshez (ha "
+"üres, minden fájl betöltődik ha az automata betöltés \"*\"-ra van állítva)"
#: src/common/weeconfig.c:949
msgid "server name"
@@ -5334,6 +5349,8 @@ msgstr "tetszőleges hosztnév/IP a szervernek"
msgid ""
"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
msgstr ""
+"szokásos hosztnév/IP a szerveren (tetszőleges, ha üres akkor a helyi "
+"hosztnevet használja)"
#: src/common/weeconfig.c:1009
msgid "command(s) to run when connected to server"
@@ -5345,6 +5362,10 @@ msgid ""
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon, special variables $nick, "
"$channel and $server are replaced by their value)"
msgstr ""
+"szerverre csatlakozáskor futtatandó parancs(ok) (több parancs esetén azokat "
+"';'-vel kell elválasztani, használja a '\\;' sorozatot, ha "
+"pontosvesszőtszeretne írni, a $nick, $channel és $server szavak helyére azok "
+"értéke kerül)"
#: src/common/weeconfig.c:1015
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
@@ -5379,14 +5400,14 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira"
#: src/common/weeconfig.c:1028
-#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
"level"
msgstr ""
"vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: "
-"#szoba:1,...)"
+"#szoba:1,...), a '*' szobanév a szerver alapértelmezett értesítési "
+"szintjének van fenntartva"
#: src/common/weeconfig.c:1114
#, c-format
@@ -5394,6 +5415,8 @@ msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
+"%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés "
+"kilépéskor) opció bekerüljön a konfigurációs fájlba.\n"
#: src/common/weeconfig.c:1758
#, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a8013c99d..f309b0d45 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-05 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-05 18:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4103,10 +4103,10 @@ msgstr "Обновление успешно\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, собран %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, собран %s %s\n"
"Разработчик - FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index eb6317804..b689270fd 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1349,8 +1349,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr ""
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr ""
@@ -1426,302 +1426,302 @@ msgstr ""
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -2095,23 +2095,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr ""
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr ""
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
diff --git a/weechat.spec b/weechat.spec
index a444ea224..2a9f6c8b4 100644
--- a/weechat.spec
+++ b/weechat.spec
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -18,7 +18,7 @@
#
%define name weechat
-%define version 0.2.1
+%define version 0.2.2
%define release 1
Name: %{name}
@@ -51,6 +51,7 @@ make
%makeinstall
mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/%{name}/plugins/
mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.* $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/%{name}/plugins/
+rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_docdir}/%{name}/*.pdf
%find_lang %name
@@ -67,6 +68,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
%{_docdir}/%{name}/weechat_quickstart*
%changelog
+* Sat Jan 06 2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.2.2-1
+- Released version 0.2.2
* Sun Oct 01 2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.2.1-1
- Released version 0.2.1
* Sat Aug 19 2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.2.0-1
diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog
index 764ca03b9..c0218ae5e 100644
--- a/weechat/ChangeLog
+++ b/weechat/ChangeLog
@@ -1,10 +1,10 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2007-01-01
+ChangeLog - 2007-01-06
-Version 0.2.2 (under dev!):
+Version 0.2.2 (2007-01-06):
* fixed bug with status bar (missing refresh) when closing a buffer
* fixed bug with use of first buffer for a channel if not connected
to server (now allowed only for a server buffer)
diff --git a/weechat/FAQ b/weechat/FAQ
index 7a061a2a0..bd5d69ff5 100644
--- a/weechat/FAQ
+++ b/weechat/FAQ
@@ -1,4 +1,4 @@
-WeeChat FAQ, 2006-10-30
+WeeChat FAQ, 2007-01-06
=======================
Intended audience:
diff --git a/weechat/FAQ.fr b/weechat/FAQ.fr
index 7e7a4b8c7..ccb58c3ae 100644
--- a/weechat/FAQ.fr
+++ b/weechat/FAQ.fr
@@ -1,4 +1,4 @@
-WeeChat FAQ, 2006-10-30
+WeeChat FAQ, 2007-01-06
=======================
Public concern :
diff --git a/weechat/NEWS b/weechat/NEWS
index 649264257..99f9335ca 100644
--- a/weechat/NEWS
+++ b/weechat/NEWS
@@ -1,9 +1,9 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-* FlashCode, 2006-11-29
+* FlashCode, 2007-01-06
- WeeChat 0.2.2 under development.
+ WeeChat 0.2.2 released.
Important release notes:
diff --git a/weechat/README b/weechat/README
index 198137162..683acabda 100644
--- a/weechat/README
+++ b/weechat/README
@@ -22,7 +22,7 @@ Features
Copyright
---------
-WeeChat (c) Copyright 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+WeeChat (c) Copyright 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
(see AUTHORS file if you want to contact authors)
WeeChat is distributed under GPL licence (see COPYING file for complete license):
diff --git a/weechat/configure.in b/weechat/configure.in
index 68a125aa9..107d1bc39 100644
--- a/weechat/configure.in
+++ b/weechat/configure.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -19,10 +19,10 @@
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ(2.56)
-AC_INIT(WeeChat, 0.2.2-cvs, flashcode@flashtux.org)
+AC_INIT(WeeChat, 0.2.2, flashcode@flashtux.org)
AC_CONFIG_SRCDIR([src/common/weechat.c])
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
-AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.2.2-cvs])
+AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.2.2])
# Checks for programs
AC_PROG_CC
diff --git a/weechat/doc/de/weechat.de.xml b/weechat/doc/de/weechat.de.xml
index b32f3ac16..43d2a076f 100644
--- a/weechat/doc/de/weechat.de.xml
+++ b/weechat/doc/de/weechat.de.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
WeeChat documentation (german version)
-Copyright (c) 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+Copyright (c) 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
This manual is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -36,7 +36,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<bookinfo>
- <title>WeeChat 0.2.2-cvs - User guide</title>
+ <title>WeeChat 0.2.2 - User guide</title>
<subtitle>Schneller, leichter und erweiterbarer IRC Client</subtitle>
<author>
diff --git a/weechat/doc/en/weechat.en.xml b/weechat/doc/en/weechat.en.xml
index fd3f55483..4a88e427f 100644
--- a/weechat/doc/en/weechat.en.xml
+++ b/weechat/doc/en/weechat.en.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
WeeChat documentation (english version)
-Copyright (c) 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+Copyright (c) 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
This manual is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -36,7 +36,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<bookinfo>
- <title>WeeChat 0.2.2-cvs - User guide</title>
+ <title>WeeChat 0.2.2 - User guide</title>
<subtitle>Fast, light and extensible IRC client</subtitle>
<author>
diff --git a/weechat/doc/fr/weechat.fr.xml b/weechat/doc/fr/weechat.fr.xml
index c25b990e3..00d022042 100644
--- a/weechat/doc/fr/weechat.fr.xml
+++ b/weechat/doc/fr/weechat.fr.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
WeeChat documentation (french version)
-Copyright (c) 2003-2006 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+Copyright (c) 2003-2007 by FlashCode <flashcode@flashtux.org>
This manual is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -36,7 +36,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<bookinfo>
- <title>WeeChat 0.2.2-cvs - Guide utilisateur</title>
+ <title>WeeChat 0.2.2 - Guide utilisateur</title>
<subtitle>Client IRC rapide, lger et extensible</subtitle>
<author>
diff --git a/weechat/doc/weechat-curses.1 b/weechat/doc/weechat-curses.1
index 1547a9de7..e5c5006c9 100644
--- a/weechat/doc/weechat-curses.1
+++ b/weechat/doc/weechat-curses.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH WEECHAT 1 "October 2006" "FlashCode"
+.TH WEECHAT 1 "January 2007" "FlashCode"
.SH NAME
weechat-curses \- Wee Enhanced Environment for Chat (Curses version)
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index f04db1d89..80787b9d8 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1455,8 +1455,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1486,8 +1486,8 @@ msgstr "%s%s%s byl zabit %s%s%s ze serveru"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s host \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n"
@@ -1532,293 +1532,293 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s odpověď od %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Soukromý %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta nebo kanálu\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s opustil %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "Kanál %s: %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "Obdržen CTCP %sZVUK%s \"%s\" od %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s obdržen od %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "Neznámý CTCP %s%s%s obdržen od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "Kanál %s: %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS od %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Uživatelský mód pro %s%s%s je %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Kanál vytvořen v %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1827,13 +1827,13 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
@@ -2235,23 +2235,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "bajtů"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "-VÍCE-"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
@@ -2452,13 +2452,12 @@ msgid "scroll to bottom of buffer"
msgstr "přesunout na spodek bufferu"
#: src/gui/gui-keyboard.c:107
-#, fuzzy
msgid "scroll left topic"
-msgstr "přesunout na vrch bufferu"
+msgstr "posunout tématu doleva"
#: src/gui/gui-keyboard.c:109
msgid "scroll right topic"
-msgstr ""
+msgstr "posunout tématu doprava"
#: src/gui/gui-keyboard.c:111
msgid "display beginning of nicklist"
@@ -3681,11 +3680,13 @@ msgstr ""
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
#: src/common/command.c:3540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
-msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
+msgstr ""
+"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
+"(posílání mnoha řádků)\n"
#: src/common/command.c:3555
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
@@ -4099,10 +4100,10 @@ msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copzright 2003-2006, zkompilováno %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, zkompilováno %s %s\n"
"Vyvíjí FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
@@ -4351,7 +4352,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:176 src/common/weeconfig.c:177
msgid "separator between chat and nicklist"
-msgstr ""
+msgstr "oddělovač mezi rozhovorem a seznamem přezdívek"
#: src/common/weeconfig.c:180 src/common/weeconfig.c:181
msgid "text to display instead of nick when not connected"
@@ -4520,9 +4521,8 @@ msgid "color for title bar"
msgstr "barva pro title bar"
#: src/common/weeconfig.c:360 src/common/weeconfig.c:361
-#, fuzzy
msgid "color for '+' when scrolling topic"
-msgstr "barva pro '+' při procházení přezdívek"
+msgstr "barva pro '+' při procházení tématu"
#: src/common/weeconfig.c:364 src/common/weeconfig.c:365
msgid "background for title bar"
@@ -4978,11 +4978,13 @@ msgstr "odpojit po závažném lagu (v minutách, 0 = nikny neodpojit)"
#: src/common/weeconfig.c:769
msgid "anti-flood"
-msgstr ""
+msgstr "anti-flood"
#: src/common/weeconfig.c:770
msgid "anti-flood: # seconds between two user messages (0 = no anti-flood)"
msgstr ""
+"anti-flood: počet sekund mezi dvěmi uživatelovými zprávami (0 = vypnutí anti-"
+"flood)"
#: src/common/weeconfig.c:773 src/common/weeconfig.c:774
msgid "create a FIFO pipe for remote control"
diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po
index 2c4258321..3caa2e73e 100644
--- a/weechat/po/de.po
+++ b/weechat/po/de.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# translation of de.po to
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
# Rudolf Polzer <weechat-te@durchnull.de>, 2005.
# Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: de\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-24 21:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "aus"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -1456,8 +1456,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
@@ -1487,8 +1487,8 @@ msgstr "%s%s%s hat %s%s%s vom Server getrennt"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Host \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host\n"
@@ -1533,294 +1533,294 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s Antwort von %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s Antwort von %s%s%s: %ld.%ld Sekunden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privat %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host oder Channel\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s verlässt %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s von %s%s empfangen"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "Channel %s: * %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "Ein CTCP %sSOUND%s \"%s\" wurde von %s%s empfangen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s wurde von %s%s empfangen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "Unbekannter CTCP %s%s%s von %s%s empfangen"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "Channel %s: %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s unbekannter DCC CHAT-Typ emfpangen von "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s hat das IRC verlassen"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Channel\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s setzt das Topic für %s%s%s auf:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat das Topic von %s%s entfernt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS von %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Usermodus für %s%s%s ist %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "User online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Channel erstellt am %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " durch %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "Nicks"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "Nick"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "Halb-Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "Halb-Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "Gevoicete"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "Gevoiceter"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1829,13 +1829,13 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -2243,23 +2243,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s Server/Channel (%s/%s) für den Plugin-Exec-Befehl nicht gefunden\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "Bytes"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "-MEHR-"
msgid "server"
msgstr "Server"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
@@ -4130,10 +4130,10 @@ msgstr "Upgrade erfolgreich beendet\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, kompiliert am %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, kompiliert am %s %s\n"
"Entwickelt von FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index 05ecdeaa6..e856c67d9 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Weechat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: Weechat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1473,8 +1473,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgstr "%s%s%s ha expulsado a %s%s%s del servidor"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s anfitrin \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n"
@@ -1550,296 +1550,296 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privado %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host o canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha abandonado %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "Recibido un CTCP %sSOUND%s \"%s\" de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s recibido de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "CTCP desconocido %s%s%s recibido de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "lista de excepcin de canal"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1848,14 +1848,14 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -2271,23 +2271,23 @@ msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr ""
"%s servidor/canal (%s/%s) no encontrado para el plugin de comando exec\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "Tiempo estimado de llegada"
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "-MS-"
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lnea\n"
@@ -4159,10 +4159,10 @@ msgstr "Actualizacin completada con xito\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compilado a %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compilado a %s %s\n"
"Desarrollado por FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index 5bbe316f8..a09bcf810 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-04 10:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "dsactiv"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1494,8 +1494,8 @@ msgstr "%s%s%s a tu %s%s%s du serveur"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n"
@@ -1540,296 +1540,296 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s rponse de %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Priv %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host ou canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr "Canal %s: * %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s reu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr "Canal %s: %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS de %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur pour %s%s%s est %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Canal cr le %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " par %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1838,14 +1838,14 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -2260,23 +2260,23 @@ msgstr ""
"%s serveur/canal (%s/%s) non trouv pour l'excution de commande de "
"l'extension\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "octets"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "Ko"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "Go"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "-PLUS-"
msgid "server"
msgstr "serveur"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Pas assez de mmoire pour une nouvelle ligne !\n"
@@ -4154,10 +4154,10 @@ msgstr "Mise jour effectue avec succs\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compil le %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compil le %s %s\n"
"Dvelopp par FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po
index 10e7c242c..e38413a56 100644
--- a/weechat/po/hu.po
+++ b/weechat/po/hu.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# A WeeChat program magyar fordítása.
# This file is put in the public domain.
#
-# Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>, 2006.
+# Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>, 2006-2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:51+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -31,9 +31,8 @@ msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
#: src/irc/irc-server.c:675 src/irc/irc-server.c:1002
-#, fuzzy
msgid "(message dropped)"
-msgstr "üzenet érkezett"
+msgstr "(üzenet eldobva)"
#: src/irc/irc-server.c:787 src/irc/irc-server.c:800 src/irc/irc-server.c:847
#: src/irc/irc-server.c:860
@@ -265,18 +264,16 @@ msgid "send a CTCP message (Client-To-Client Protocol)"
msgstr "CTCP üzenet küldése (Client-To-Client Protokoll)"
#: src/irc/irc-commands.c:57
-#, fuzzy
msgid "receiver type [arguments]"
-msgstr "név típus [paraméterek]"
+msgstr "fogadó típusa [paraméterek]"
#: src/irc/irc-commands.c:58
-#, fuzzy
msgid ""
" receiver: nick or channel to send CTCP to\n"
" type: CTCP type (examples: \"version\", \"ping\", ..)\n"
"arguments: arguments for CTCP"
msgstr ""
-" név: a felhasználó akinek a CTCP üzenetek küldjük\n"
+" fogadó: a felhasználó vagy szoba ahová a CTCP üzenetet küldjük\n"
" típus: CTCP üzenet típusa (példa: \"version\", \"ping\", ..)\n"
"paraméter: CTCP paraméterei"
@@ -990,9 +987,8 @@ msgid "whois (registered nick)"
msgstr "kicsoda (regisztrált név)"
#: src/irc/irc-commands.c:324
-#, fuzzy
msgid "whois (help mode)"
-msgstr "kicsoda (vége)"
+msgstr "kicsoda (segítség mód)"
#: src/irc/irc-commands.c:326
msgid "whois (user)"
@@ -1047,14 +1043,12 @@ msgid "channel mode"
msgstr "szoba mód"
#: src/irc/irc-commands.c:352
-#, fuzzy
msgid "whois (has oper privs)"
-msgstr "kicsoda (operátor)"
+msgstr "kicsoda (operátor jogokkal)"
#: src/irc/irc-commands.c:354
-#, fuzzy
msgid "channel creation date"
-msgstr "szoba kivétellista"
+msgstr "szoba létrehozásának ideje"
#: src/irc/irc-commands.c:356
msgid "no topic for channel"
@@ -1384,7 +1378,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1471,8 +1465,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1502,8 +1496,8 @@ msgstr "%s%s%s eltávolította %s%s%s-t a szerverről"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a(z) \"%s\" hoszt nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt megadása nélkül\n"
@@ -1519,9 +1513,9 @@ msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:745
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n"
-msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
+msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:816
#, c-format
@@ -1541,310 +1535,310 @@ msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-recv.c:901
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz %s%s%s felhasználótól: %s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:935
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sPING%s válasz %s%s%s felhasználótól: %ld.%ld másodperc\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privát %s> %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt vagy szoba megadása nélkül\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s elhagyta a(z) %s%s szobát"
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz innen: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
+#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
-msgstr "szoba kivétellista"
+msgstr "%s szoba: * %s %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sSOUND%s (\"%s\") érkezett innen: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP %sPING%s érkezett innen: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen CTCP %s%s%s érkezett innen: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
+#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
-msgstr "szoba kivétellista"
-
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+msgstr "%s szoba: %s> %s"
+
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s usmeretlen DCC CHAT típus érkezett a következőtől:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett"
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett szoba megadása nélkül\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s felhasználói módja: %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
+#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
-msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
+msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
-#, fuzzy, c-format
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
+#, c-format
msgid "Channel created on %s"
-msgstr "szoba kivétellista"
+msgstr "Szoba létrehozva: %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
@@ -1971,6 +1965,7 @@ msgstr "DCC beszélgetésre felkérés küldése a következőnek: %s%s\n"
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
+"DCC: a %s%s%s fájl (helyi fájlnév: %s%s%s) a(z) %u pozíción fog visszatérni\n"
#: src/irc/irc-dcc.c:986
#, c-format
@@ -2136,9 +2131,9 @@ msgstr ""
"%s modul %s: billentyűzetvezérlő betöltése sikertelen nincs elég memória)\n"
#: src/plugins/plugins.c:740
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
-msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n"
+msgstr "%s modul %s: nem sikerült módosítót hozzáadni (nincs elég memória)\n"
#: src/plugins/plugins.c:972
#, c-format
@@ -2248,23 +2243,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr "byte"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
@@ -2289,9 +2284,8 @@ msgid " [Q] Close DCC view"
msgstr " [Q] DCC nézet bezárása"
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
-#, fuzzy
msgid " [C] Clear buffer"
-msgstr "ugrás a DCC pufferre"
+msgstr " [C] Puffer törlése"
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
msgid " [Q] Close raw data view"
@@ -2344,14 +2338,14 @@ msgstr "-TOVÁBB-"
msgid "server"
msgstr "szerver"
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
#: src/gui/gui-common.c:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s not enough memory for infobar message\n"
-msgstr "Nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
+msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
#: src/gui/gui-keyboard.c:51
msgid "terminate line"
@@ -2466,13 +2460,12 @@ msgid "scroll to bottom of buffer"
msgstr "ugrás a puffer végére"
#: src/gui/gui-keyboard.c:107
-#, fuzzy
msgid "scroll left topic"
-msgstr "ugrás a puffer tetejére"
+msgstr "téma görgetése balra"
#: src/gui/gui-keyboard.c:109
msgid "scroll right topic"
-msgstr ""
+msgstr "téma görgetése jobbra"
#: src/gui/gui-keyboard.c:111
msgid "display beginning of nicklist"
@@ -2593,7 +2586,6 @@ msgid "[alias_name [command [arguments]]]"
msgstr "[alias_név [parancs [paraméterek]]]"
#: src/common/command.c:54
-#, fuzzy
msgid ""
"alias_name: name of alias\n"
" command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be "
@@ -2606,7 +2598,11 @@ msgstr ""
" alias_név: az alias neve\n"
" parancs: parancs neve (WeeChat vagy IRC parancs, több parancs "
"pontosvesszővel elválasztva)\n"
-"paraméterek: a parancs paraméterei"
+"paraméterek: a parancs paraméterei\n"
+"\n"
+"Megjegyzés: a parancsban a speciális változók ($1, $2,..,$9) helyére a "
+"felhasználó által megadott paraméterek kerülnek, a $* az összes paramétert "
+"jelöli."
#: src/common/command.c:61
msgid "manage buffers"
@@ -2617,7 +2613,6 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[utasítás[argumentumok] | szám | [[szerver] [szoba]]]"
#: src/common/command.c:63
-#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2638,7 +2633,9 @@ msgstr ""
" list: nyitott pufferek listája (paraméter hiányában is ez fut le)\n"
" notify: értesítési szint beállítása (0=soha, 1=highlight, 2=1+üzenet, 3=2"
"+ki/belépés)\n"
-"szerver\n"
+" (ha a szerver pufferben kerül lefuttatásra, akkor az egész "
+"szerverre állítja az értesítési szintet)\n"
+"szerver,\n"
" szoba: ugrás pufferre szerver- és/vagy szobanév alapján\n"
" szám: ugrás az adott sorszámú pufferre"
@@ -2788,12 +2785,11 @@ msgid "bind/unbind keys"
msgstr "billentyűk hozzárendelése/hozzárendelés eltávolítása"
#: src/common/command.c:121
-#, fuzzy
msgid "[key [function/command]] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
-msgstr "[billentyű funkció/parancs] [unbind billentyű] [funkció] [reset -yes]"
+msgstr ""
+"[billentyű [funkció/parancs]] [unbind billentyű] [funkció] [reset -yes]"
#: src/common/command.c:122
-#, fuzzy
msgid ""
" key: display or bind this key to an internal function or a command "
"(beginning by \"/\")\n"
@@ -2814,11 +2810,12 @@ msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása"
#: src/common/command.c:139
-#, fuzzy
msgid ""
"[list [name]] | [listfull [name]] | [load filename] | [autoload] | [reload "
"[name]] | [unload [name]]"
-msgstr "[load fájlnév] | [autoload] | [reload] | [unload]"
+msgstr ""
+"[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload "
+"[név]] | [unload [név]]"
#: src/common/command.c:140
msgid ""
@@ -3051,6 +3048,8 @@ msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
+"paraméter%s)\n"
#: src/common/command.c:482
#, c-format
@@ -3058,6 +3057,8 @@ msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
+"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
+"d paraméter között%s)\n"
#: src/common/command.c:540
#, c-format
@@ -3085,6 +3086,9 @@ msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
+"%s ismeretlen parancs: \"%s\" (/help paranccsal kérhet segítséget). Ha "
+"ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az "
+"irc_send_unknown_commands opciót!\n"
#: src/common/command.c:832
msgid "This window is not a channel!\n"
@@ -3172,9 +3176,8 @@ msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
#: src/common/command.c:1179
-#, fuzzy
msgid "Default notify levels for servers:"
-msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
+msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:"
#: src/common/command.c:1197
msgid "Notify levels:"
@@ -3191,16 +3194,16 @@ msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
#: src/common/command.c:1239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-"%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell "
-"megjelölnie)\n"
+"%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát "
+"beszélgetést kell megjelölnie)\n"
#: src/common/command.c:1250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
-msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
+msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s"
#: src/common/command.c:1264
#, c-format
@@ -3325,12 +3328,11 @@ msgstr ""
#: src/common/command.c:2158
msgid "Key:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Billentyű:\n"
#: src/common/command.c:2164
-#, fuzzy
msgid "No key found.\n"
-msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
+msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
#: src/common/command.c:2206
msgid "global"
@@ -3342,11 +3344,11 @@ msgstr "helyi"
#: src/common/command.c:2212
msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr "legfelső"
#: src/common/command.c:2215
msgid "bottom"
-msgstr ""
+msgstr "legalsó"
#: src/common/command.c:2218
msgid "left"
@@ -3375,19 +3377,19 @@ msgstr " IRC(%s)\n"
#: src/common/command.c:2325
msgid " (no message handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
#: src/common/command.c:2330
msgid " command handlers:\n"
-msgstr ""
+msgstr " parancskezelők:\n"
#: src/common/command.c:2351
msgid " (no command handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
#: src/common/command.c:2356
msgid " timer handlers:\n"
-msgstr ""
+msgstr " időkezelők:\n"
#: src/common/command.c:2365
#, c-format
@@ -3396,35 +3398,32 @@ msgstr " %d másodperc\n"
#: src/common/command.c:2372
msgid " (no timer handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincs időkezelő)\n"
#: src/common/command.c:2377
msgid " keyboard handlers:\n"
-msgstr ""
+msgstr " billentyűkezelők:\n"
#: src/common/command.c:2387
msgid " (no keyboard handler)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
#: src/common/command.c:2389 src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid " %d defined\n"
-msgstr ""
+msgstr " %d definiálva\n"
#: src/common/command.c:2394
-#, fuzzy
msgid " modifiers:\n"
-msgstr " IRC(%s)\n"
+msgstr " módosítók:\n"
#: src/common/command.c:2403
-#, fuzzy
msgid " (no modifier)\n"
-msgstr " IRC(%s)\n"
+msgstr " (nincs módosító)\n"
#: src/common/command.c:2414
-#, fuzzy
msgid "No plugin found.\n"
-msgstr "Nem található modul opció\n"
+msgstr "Nem található modul.\n"
#: src/common/command.c:2416
msgid " (no plugin)\n"
@@ -3690,13 +3689,13 @@ msgstr ""
"következő verziókban javítva lesz)\n"
#: src/common/command.c:3540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr ""
-"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
-"folyamatban van\n"
+"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
+"szerveren aktív\n"
#: src/common/command.c:3555
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
@@ -3705,12 +3704,12 @@ msgstr "WeeChat frissítése...\n"
#: src/common/command.c:3562
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
#: src/common/command.c:3589
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
#: src/common/command.c:3629
#, c-format
@@ -3786,6 +3785,9 @@ msgid ""
"If another WeeChat process is using this file, try to run WeeChat\n"
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
+"%s nem sikerült létrehozni/hozzáírni a naplófájlhoz\n"
+"Ha egy másik WeeChat folyamat használja ezt a fájlt, próbálja másik\n"
+"saját könyvtárral futtatni a WeeChat-et a \"--dir\" opció segítségével!\n"
#: src/common/session.c:515
#, c-format
@@ -3839,7 +3841,7 @@ msgstr "a szerver neve nem található"
#: src/common/session.c:840
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
#: src/common/session.c:844
msgid "server found, updating values\n"
@@ -3869,14 +3871,16 @@ msgstr "gnutls kézfogás sikertelen"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes szerveradatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1046
msgid "channel found without server"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető szerver a szobához"
#: src/common/session.c:1053
msgid "channel type not found"
-msgstr ""
+msgstr "szoba típusa nem található"
#: src/common/session.c:1061
msgid "channel name not found"
@@ -3885,7 +3889,7 @@ msgstr "szobanév nem található"
#: src/common/session.c:1066
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: \"%s\" szoba betöltése\n"
#: src/common/session.c:1074
msgid "can't create new channel"
@@ -3899,10 +3903,12 @@ msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes szobaadatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1150
msgid "nick found without channel"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető szoba a névhez"
#: src/common/session.c:1158
msgid "nick name not found"
@@ -3927,7 +3933,7 @@ msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni"
#: src/common/session.c:1228
msgid "session: loading DCC\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: DCC betöltése\n"
#: src/common/session.c:1238
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
@@ -3935,24 +3941,26 @@ msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)"
#: src/common/session.c:1257
msgid "server not found for DCC"
-msgstr ""
+msgstr "nem található DCC szerver"
#: src/common/session.c:1266
msgid "DCC with channel but without server"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető szerver a DCC szobához"
#: src/common/session.c:1278
msgid "channel not found for DCC"
-msgstr ""
+msgstr "nem található DCC szoba"
#: src/common/session.c:1361
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes DCC adatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1382
msgid "session: loading buffer history\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
#: src/common/session.c:1384
msgid "session: loading global history\n"
@@ -3982,7 +3990,7 @@ msgstr "a puffer típusa nem található"
#: src/common/session.c:1459
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "folyamat: puffer betöltése (szerver: %s, szoba: %s, típus: %d)\n"
#: src/common/session.c:1470
msgid "server not found for buffer"
@@ -4004,10 +4012,12 @@ msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes pufferadatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1538
msgid "line found without buffer"
-msgstr ""
+msgstr "nem rendelhető puffer a sorhoz"
#: src/common/session.c:1546
msgid "can't create new line"
@@ -4030,15 +4040,16 @@ msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)"
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
+"folyamat: figyelmeztetés: egyes uptime adatok mellőzve lettek (objektum "
+"azonosító: %d)\n"
#: src/common/session.c:1668
-#, fuzzy
msgid "unexpected end of file (reading hotlist)"
-msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)"
+msgstr ""
#: src/common/session.c:1724
msgid "session file not found"
-msgstr ""
+msgstr "folyamatfájl nem található"
#: src/common/session.c:1731
msgid "signature not found"
@@ -4046,7 +4057,7 @@ msgstr "aláírás nem található"
#: src/common/session.c:1736
msgid "bad session signature"
-msgstr ""
+msgstr "hibás folyamatellenőrző"
#: src/common/session.c:1747
msgid "object id not found"
@@ -4085,9 +4096,8 @@ msgid "failed to load uptime"
msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni"
#: src/common/session.c:1811
-#, fuzzy
msgid "failed to load hotlist"
-msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni"
+msgstr ""
#: src/common/session.c:1816
#, c-format
@@ -4111,10 +4121,10 @@ msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, fordítva: %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, fordítva: %s %s\n"
"Fejlesztő: FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
@@ -4365,7 +4375,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:176 src/common/weeconfig.c:177
msgid "separator between chat and nicklist"
-msgstr ""
+msgstr "a névlista és a beszélgetőablak közti elválasztó"
#: src/common/weeconfig.c:180 src/common/weeconfig.c:181
msgid "text to display instead of nick when not connected"
@@ -4395,24 +4405,27 @@ msgstr "nevek elhelyezkedése (fix méret a neveknek a beszédablakban)"
msgid ""
"nick alignment (fixed size for nicks in chat window (none, left, right))"
msgstr ""
+"név behúzása (fix méret a beszélgetőablakban lévő neveknek (none, left, "
+"right))"
#: src/common/weeconfig.c:204 src/common/weeconfig.c:205
msgid "alignment for other messages (not beginning with a nick)"
-msgstr ""
+msgstr "egyéb üzenetek behúzása (melyek nem egy névvel kezdődnek)"
#: src/common/weeconfig.c:208 src/common/weeconfig.c:209
msgid "size for aligning nick and other messages"
-msgstr ""
+msgstr "nevek és egyéb üzenetek behúzásának mértéke"
#: src/common/weeconfig.c:212
msgid "max size for aligning nick and other messages"
-msgstr ""
+msgstr "nevek és egyéb üzenetek behúzásának maximális mértéke"
#: src/common/weeconfig.c:213
msgid ""
"max size for aligning nick and other messages (should be >= to "
"look_align_size)"
msgstr ""
+"nevek és egyéb üzenetek behúzásának maximális mértéke (>= look_align_size)"
#: src/common/weeconfig.c:217 src/common/weeconfig.c:218
msgid "the string inserted after nick completion"
@@ -4481,7 +4494,7 @@ msgstr "speciális üzenet az aktuális nap megváltozásakor"
#: src/common/weeconfig.c:263 src/common/weeconfig.c:264
msgid "timestamp for date displayed when day changed"
-msgstr ""
+msgstr "új nap kezdetével megjelenő időbélyeg"
#: src/common/weeconfig.c:267 src/common/weeconfig.c:268
msgid "use a marker on servers/channels to show first unread line"
@@ -4497,6 +4510,8 @@ msgid ""
"format for input prompt ('%c' is replaced by channel or server, '%n' by nick "
"and '%m' by nick modes)"
msgstr ""
+"beviteli mező kinézete ('%c' helyére a szoba vagy a szerver, '%n' helyére a "
+"név és '%m' helyére a mód kerül)"
#: src/common/weeconfig.c:345
msgid "if set, uses real white color"
@@ -4522,9 +4537,8 @@ msgid "color for title bar"
msgstr "címsor színe"
#: src/common/weeconfig.c:360 src/common/weeconfig.c:361
-#, fuzzy
msgid "color for '+' when scrolling topic"
-msgstr "a '+' jel színe névlista görgetésekor"
+msgstr "a '+' jel színe téma görgetésekor"
#: src/common/weeconfig.c:364 src/common/weeconfig.c:365
msgid "background for title bar"
@@ -4985,7 +4999,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:770
msgid "anti-flood: # seconds between two user messages (0 = no anti-flood)"
-msgstr ""
+msgstr "anti-flood: # másodperc két üzenet között (0 = anti-flood kikapcsolva)"
#: src/common/weeconfig.c:773 src/common/weeconfig.c:774
msgid "create a FIFO pipe for remote control"
@@ -5020,9 +5034,8 @@ msgstr ""
"%U=aláhúzás, %R=fordított)"
#: src/common/weeconfig.c:792 src/common/weeconfig.c:793
-#, fuzzy
msgid "send unknown commands to IRC server"
-msgstr "használni kívánt felhasználónév az IRC szerveren"
+msgstr "ismeretlen parancsok küldése az IRC szervernek"
#: src/common/weeconfig.c:815
msgid "automatically accept dcc files"
@@ -5212,13 +5225,15 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:931
msgid "standard plugins extension in filename"
-msgstr ""
+msgstr "modulfájlok alapértelmezett kiterjesztése"
#: src/common/weeconfig.c:932
msgid ""
"standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then "
"all files are loaded when autoload is \"*\")"
msgstr ""
+"modulfájlok alapértelmezett kiterjesztése automatikus modulbetöltéshez (ha "
+"üres, minden fájl betöltődik ha az automata betöltés \"*\"-ra van állítva)"
#: src/common/weeconfig.c:949
msgid "server name"
@@ -5334,6 +5349,8 @@ msgstr "tetszőleges hosztnév/IP a szervernek"
msgid ""
"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
msgstr ""
+"szokásos hosztnév/IP a szerveren (tetszőleges, ha üres akkor a helyi "
+"hosztnevet használja)"
#: src/common/weeconfig.c:1009
msgid "command(s) to run when connected to server"
@@ -5345,6 +5362,10 @@ msgid ""
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon, special variables $nick, "
"$channel and $server are replaced by their value)"
msgstr ""
+"szerverre csatlakozáskor futtatandó parancs(ok) (több parancs esetén azokat "
+"';'-vel kell elválasztani, használja a '\\;' sorozatot, ha "
+"pontosvesszőtszeretne írni, a $nick, $channel és $server szavak helyére azok "
+"értéke kerül)"
#: src/common/weeconfig.c:1015
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
@@ -5379,14 +5400,14 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira"
#: src/common/weeconfig.c:1028
-#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
"level"
msgstr ""
"vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: "
-"#szoba:1,...)"
+"#szoba:1,...), a '*' szobanév a szerver alapértelmezett értesítési "
+"szintjének van fenntartva"
#: src/common/weeconfig.c:1114
#, c-format
@@ -5394,6 +5415,8 @@ msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
+"%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés "
+"kilépéskor) opció bekerüljön a konfigurációs fájlba.\n"
#: src/common/weeconfig.c:1758
#, c-format
diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po
index a8013c99d..f309b0d45 100644
--- a/weechat/po/ru.po
+++ b/weechat/po/ru.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems.
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
# This file is distributed under the same license as the WeeChat package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2-cvs\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-05 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-05 18:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4103,10 +4103,10 @@ msgstr "Обновление успешно\n"
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, собран %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, собран %s %s\n"
"Разработчик - FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
#: src/common/weechat.c:108
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index eb6317804..b689270fd 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 20:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1349,8 +1349,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734
-#: src/irc/irc-recv.c:1159 src/irc/irc-recv.c:1505 src/irc/irc-recv.c:3433
-#: src/irc/irc-recv.c:3499 src/irc/irc-recv.c:3520
+#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442
+#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr ""
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1303
-#: src/irc/irc-recv.c:2066
+#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306
+#: src/irc/irc-recv.c:2075
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr ""
@@ -1426,302 +1426,302 @@ msgstr ""
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1882 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:982 src/irc/irc-recv.c:2011 src/irc/irc-dcc.c:1320
+#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1061
+#: src/irc/irc-recv.c:1064
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1089
+#: src/irc/irc-recv.c:1092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1266
+#: src/irc/irc-recv.c:1269
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1352 src/irc/irc-recv.c:1909
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915
#, c-format
msgid "Channel %s: * %s %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1385
+#: src/irc/irc-recv.c:1388
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1415 src/irc/irc-recv.c:1554
+#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1449 src/irc/irc-recv.c:1959
+#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1481
+#: src/irc/irc-recv.c:1484
#, c-format
msgid "Channel %s: %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1577 src/irc/irc-recv.c:1598 src/irc/irc-recv.c:1614
-#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:1661 src/irc/irc-recv.c:1682
-#: src/irc/irc-recv.c:1698 src/irc/irc-recv.c:1728 src/irc/irc-recv.c:1749
-#: src/irc/irc-recv.c:1765 src/irc/irc-recv.c:1795 src/irc/irc-recv.c:1816
-#: src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:2042 src/irc/irc-recv.c:2479
-#: src/irc/irc-recv.c:3904 src/irc/irc-recv.c:3919 src/irc/irc-recv.c:4018
-#: src/irc/irc-recv.c:4032 src/irc/irc-recv.c:4278 src/irc/irc-recv.c:4396
-#: src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4548 src/irc/irc-recv.c:4654
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617
+#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685
+#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752
+#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819
+#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488
+#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027
+#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405
+#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1844
+#: src/irc/irc-recv.c:1847
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2090
+#: src/irc/irc-recv.c:2099
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2262
+#: src/irc/irc-recv.c:2271
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2291
+#: src/irc/irc-recv.c:2300
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2302
+#: src/irc/irc-recv.c:2311
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2339
+#: src/irc/irc-recv.c:2348
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2465
+#: src/irc/irc-recv.c:2474
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:2538
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2621
+#: src/irc/irc-recv.c:2630
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2796
+#: src/irc/irc-recv.c:2805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2986
+#: src/irc/irc-recv.c:2995
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3107
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3119 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
+#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3631 src/common/command.c:3649
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3123
+#: src/irc/irc-recv.c:3132
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3127
+#: src/irc/irc-recv.c:3136
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3131
+#: src/irc/irc-recv.c:3140
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3135
+#: src/irc/irc-recv.c:3144
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3444
+#: src/irc/irc-recv.c:3453
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3453 src/irc/irc-recv.c:3650
+#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3586 src/irc/irc-recv.c:3668
-#: src/irc/irc-recv.c:3779
+#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3511
+#: src/irc/irc-recv.c:3520
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3571
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3639
+#: src/irc/irc-recv.c:3648
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3659 src/irc/irc-recv.c:3788
+#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3764
+#: src/irc/irc-recv.c:3773
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3824
+#: src/irc/irc-recv.c:3833
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3973
+#: src/irc/irc-recv.c:3982
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3982
+#: src/irc/irc-recv.c:3991
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4292 src/irc/irc-recv.c:4442
+#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4364
+#: src/irc/irc-recv.c:4373
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4463
+#: src/irc/irc-recv.c:4472
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4471
+#: src/irc/irc-recv.c:4480
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4476
+#: src/irc/irc-recv.c:4485
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4480
+#: src/irc/irc-recv.c:4489
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4484
+#: src/irc/irc-recv.c:4493
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4488
+#: src/irc/irc-recv.c:4497
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4588
+#: src/irc/irc-recv.c:4597
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4623
+#: src/irc/irc-recv.c:4632
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4758
+#: src/irc/irc-recv.c:4767
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4770
+#: src/irc/irc-recv.c:4779
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4782
+#: src/irc/irc-recv.c:4791
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4792
+#: src/irc/irc-recv.c:4801
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4804
+#: src/irc/irc-recv.c:4813
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -2095,23 +2095,23 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:936
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:945
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1070
+#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1079
msgid "ETA"
msgstr ""
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-buffer.c:581
+#: src/gui/gui-buffer.c:584
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr ""
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr ""
#: src/common/weechat.c:103
#, c-format
msgid ""
-"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
+"%s (c) Copyright 2003-2007, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
diff --git a/weechat/weechat.spec b/weechat/weechat.spec
index a444ea224..2a9f6c8b4 100644
--- a/weechat/weechat.spec
+++ b/weechat/weechat.spec
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
+# Copyright (c) 2003-2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -18,7 +18,7 @@
#
%define name weechat
-%define version 0.2.1
+%define version 0.2.2
%define release 1
Name: %{name}
@@ -51,6 +51,7 @@ make
%makeinstall
mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/%{name}/plugins/
mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.* $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/%{name}/plugins/
+rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_docdir}/%{name}/*.pdf
%find_lang %name
@@ -67,6 +68,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
%{_docdir}/%{name}/weechat_quickstart*
%changelog
+* Sat Jan 06 2007 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.2.2-1
+- Released version 0.2.2
* Sun Oct 01 2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.2.1-1
- Released version 0.2.1
* Sat Aug 19 2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.2.0-1