summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-03-04 15:37:20 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-03-04 15:37:20 +0000
commit650805f2045fed1c8d02a7dd91244260f26c490a (patch)
tree9ca752c9e539ed41c8faeecbedc2085a965742a5 /po
parent919800c37ccf9ff10de80964da415b6980b9478e (diff)
downloadweechat-650805f2045fed1c8d02a7dd91244260f26c490a.zip
Using new default value for DCC download dir (created at startup), fixed logs dir creation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po144
-rw-r--r--po/es.po144
-rw-r--r--po/fr.po144
-rw-r--r--po/hu.po144
-rw-r--r--po/weechat.pot144
5 files changed, 360 insertions, 360 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 29b61345d..6a6a3c19a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.8-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 11:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-04 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1939,38 +1939,38 @@ msgstr "Selhal"
msgid "Aborted"
msgstr "Zrušeno"
-#: src/irc/irc-dcc.c:383
+#: src/irc/irc-dcc.c:388
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: soubor %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:389
+#: src/irc/irc-dcc.c:394
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (lokální jmého souboru: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:394
+#: src/irc/irc-dcc.c:399
msgid " sent to "
msgstr " poslán "
-#: src/irc/irc-dcc.c:396
+#: src/irc/irc-dcc.c:401
msgid " received from "
msgstr " obdržen od "
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "FAILED"
msgstr "SELHALO"
-#: src/irc/irc-dcc.c:414
+#: src/irc/irc-dcc.c:419
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC rozhovor zavřen s %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:474
+#: src/irc/irc-dcc.c:479
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -1979,17 +1979,17 @@ msgstr ""
"%s nemohu přiřadit DCC rozhovor k soukromému bufferu (možná má "
"soukromýbuffer již DCC CHAT?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:485
+#: src/irc/irc-dcc.c:490
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Připojeno na %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d.%s)%s přes DCC rozhovor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:585
+#: src/irc/irc-dcc.c:590
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: soubor %s%s%s bude obnoven na pozici %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:594 src/irc/irc-dcc.c:619
+#: src/irc/irc-dcc.c:599 src/irc/irc-dcc.c:624
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -1998,23 +1998,23 @@ msgstr ""
"%s nemohu obnovit soubor \"%s\" (port: %d, počáteční pozice: %u): DCC "
"nenalezeno nebo ukončeno\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:686
+#: src/irc/irc-dcc.c:691
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro nové DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:705
+#: src/irc/irc-dcc.c:710
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC rozhovor"
-#: src/irc/irc-dcc.c:732
+#: src/irc/irc-dcc.c:737
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Příchozí DCC soubor od %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytů\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:755
+#: src/irc/irc-dcc.c:760
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2022,17 +2022,17 @@ msgstr ""
"Posílám DCC soubor k %s%s%s: %s%s%s (lokální jméno souboru: %s%s%s), %s%lu%s "
"bytů\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:775
+#: src/irc/irc-dcc.c:780
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Příchozí požadavek DCC rozhovoru od %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:792
+#: src/irc/irc-dcc.c:797
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Posílám požadavek DCC rozhovoru na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:810
+#: src/irc/irc-dcc.c:815
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2040,47 +2040,47 @@ msgstr ""
"DCC: soubor %s%s%s (lokální jméno souboru: %s%s%s) bude obnoven na pozici %"
"u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:885
+#: src/irc/irc-dcc.c:895
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nedostatek pameti pro DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:907
+#: src/irc/irc-dcc.c:915
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu přistupovat k souboru \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:929
+#: src/irc/irc-dcc.c:937
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s nemůžu najíž adresu pro '%s'. Navracím se k lokální IP.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:949
+#: src/irc/irc-dcc.c:957
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket pro DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1007
+#: src/irc/irc-dcc.c:1015
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s nemůžu najít dostupný port pro DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1051
+#: src/irc/irc-dcc.c:1059
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s neomhu poslat DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1131
+#: src/irc/irc-dcc.c:1139
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s chyba posílání dat k \"%s\" přes DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1217
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Soukromý %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1416
+#: src/irc/irc-dcc.c:1424
#, c-format
msgid ""
"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" "
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
"%s DCC selhalo, protože velikost bloku je příliž velká. Zkontrolujte hodnotu "
"\"dcc_blocksize\" nastavní, maximum je %d.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1491
+#: src/irc/irc-dcc.c:1499
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Ruším aktivní DCC: \"%s\" od %s\n"
@@ -2263,12 +2263,12 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:350
+#: src/gui/curses/gui-input.c:353
#, c-format
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Změnil se den na %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:436
+#: src/gui/curses/gui-input.c:439
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n"
@@ -2354,11 +2354,11 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr "server"
-#: src/gui/gui-common.c:765
+#: src/gui/gui-common.c:768
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
-#: src/gui/gui-common.c:1134
+#: src/gui/gui-common.c:1137
msgid "Not enough memory for infobar message\n"
msgstr "Nedostatek paměti pro infobar zprávu\n"
@@ -3181,12 +3181,12 @@ msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:456
+#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:459
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:476
+#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:479
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:508
+#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:511
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
@@ -3419,8 +3419,8 @@ msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
#: src/common/command.c:3133 src/common/command.c:3156
#: src/common/command.c:3162 src/common/command.c:3168
-#: src/common/weechat.c:392 src/common/weechat.c:417 src/common/weechat.c:424
-#: src/common/weechat.c:431
+#: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427
+#: src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:401
+#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:404
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
@@ -3440,8 +3440,8 @@ msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
#: src/common/command.c:3158 src/common/command.c:3164
-#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:419 src/common/weechat.c:426
-#: src/common/weechat.c:433
+#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:436
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:436
+#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:439
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
@@ -3584,19 +3584,19 @@ msgstr "FIFO roura zavřena\n"
msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n"
msgstr "%s nemohu přidat buffer do hotlistu\n"
-#: src/common/log.c:127
+#: src/common/log.c:116 src/common/log.c:132
msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n"
msgstr "Nedostatek paměti pro zapsání log sourobru bufferu\n"
-#: src/common/log.c:158
+#: src/common/log.c:163
msgid "Unable to write log file for a buffer\n"
msgstr "Nemůžu zapsat log soubor bufferu\n"
-#: src/common/log.c:162
+#: src/common/log.c:167
msgid "**** Beginning of log "
msgstr "**** Beginning of log "
-#: src/common/log.c:176
+#: src/common/log.c:181
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezením (%s)\n"
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
-#: src/common/weechat.c:346
+#: src/common/weechat.c:349
#, c-format
msgid ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr ""
"%s (c) Copzright 2003-2006, zkompilováno %s %s\n"
"Vyvíjí FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
-#: src/common/weechat.c:350
+#: src/common/weechat.c:353
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options ...]\n"
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgstr ""
" nebo: %s [irc[6][s]://[nickname[:password]@]irc.example.org[:port][/"
"channel][,channel[...]]"
-#: src/common/weechat.c:354
+#: src/common/weechat.c:357
#, c-format
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgstr ""
" -v, --version zobrazí verzi WeeChat\n"
" -w, --weechat-commands zobrazí příkazy WeeChat\n"
-#: src/common/weechat.c:377
+#: src/common/weechat.c:380
#, c-format
msgid ""
"WeeChat configuration options (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
@@ -3967,112 +3967,112 @@ msgstr ""
"WeeChat kofnigurační nastavení (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
"\n"
-#: src/common/weechat.c:390
+#: src/common/weechat.c:393
#, c-format
msgid " . type: boolean\n"
msgstr " . typ: boolean\n"
-#: src/common/weechat.c:391
+#: src/common/weechat.c:394
#, c-format
msgid " . values: 'on' or 'off'\n"
msgstr " . hodnoty: 'on' or 'off'\n"
-#: src/common/weechat.c:397
+#: src/common/weechat.c:400
#, c-format
msgid " . type: integer\n"
msgstr " . typ: celočíselný\n"
-#: src/common/weechat.c:398
+#: src/common/weechat.c:401
#, c-format
msgid " . values: between %d and %d\n"
msgstr " . hodnoty: mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weechat.c:405 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:408 src/common/weechat.c:432
#, c-format
msgid " . type: string\n"
msgstr " . typ: řetězec\n"
-#: src/common/weechat.c:406
+#: src/common/weechat.c:409
#, c-format
msgid " . values: "
msgstr " . hodnoty: "
-#: src/common/weechat.c:422
+#: src/common/weechat.c:425
#, c-format
msgid " . type: color\n"
msgstr " . typ: barva\n"
-#: src/common/weechat.c:423
+#: src/common/weechat.c:426
#, c-format
msgid " . values: Curses or Gtk color\n"
msgstr " . hodnoty: Curses nebo Gtk barva\n"
-#: src/common/weechat.c:430
+#: src/common/weechat.c:433
#, c-format
msgid " . values: any string\n"
msgstr " . hodnoty: typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/weechat.c:530
+#: src/common/weechat.c:533
#, c-format
msgid "%s default keys:\n"
msgstr "%s výchozí klávesy:\n"
-#: src/common/weechat.c:579
+#: src/common/weechat.c:582
#, c-format
msgid "%s missing argument for --dir option\n"
msgstr "%s chybí argument pro --dir volbu\n"
-#: src/common/weechat.c:624
+#: src/common/weechat.c:627
#, c-format
msgid "%s missing argument for --session option\n"
msgstr "%s chybí argument pro --session volbu\n"
-#: src/common/weechat.c:645
+#: src/common/weechat.c:648
#, c-format
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nevalidní syntaxe pro IRC server ('%s'), ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:659
+#: src/common/weechat.c:662
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server ('%s'), ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:668
+#: src/common/weechat.c:671
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s neznámý parametr '%s', ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:688
+#: src/common/weechat.c:691
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:711
+#: src/common/weechat.c:714
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s nemohu získat HOME adresář\n"
-#: src/common/weechat.c:720
+#: src/common/weechat.c:723
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro domácí adresář\n"
-#: src/common/weechat.c:731 src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:734 src/common/weechat.c:755 src/common/weechat.c:768
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:790
+#: src/common/weechat.c:814
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s nemohu vytvořit/přidat do log souboru (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:841
+#: src/common/weechat.c:865
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:855 src/common/weechat.c:865
+#: src/common/weechat.c:879 src/common/weechat.c:889
msgid "compiled on"
msgstr "kompilováno"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 252bbb44f..32b7bd887 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.8-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 11:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-04 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1955,38 +1955,38 @@ msgstr "Fall"
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
-#: src/irc/irc-dcc.c:383
+#: src/irc/irc-dcc.c:388
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fichero %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:389
+#: src/irc/irc-dcc.c:394
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (nombre de fichero local: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:394
+#: src/irc/irc-dcc.c:399
msgid " sent to "
msgstr " enviado a "
-#: src/irc/irc-dcc.c:396
+#: src/irc/irc-dcc.c:401
msgid " received from "
msgstr " recibido de "
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "FAILED"
msgstr "FALL"
-#: src/irc/irc-dcc.c:414
+#: src/irc/irc-dcc.c:419
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Charla DCC cerrada con %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:474
+#: src/irc/irc-dcc.c:479
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -1995,17 +1995,17 @@ msgstr ""
"%s no se puede asociar la conversacin DCC con el bfer privado (quiz el "
"bfer privado ya tiene DCC CHAT)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:485
+#: src/irc/irc-dcc.c:490
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Conectado a %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s a travs de una charla DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:585
+#: src/irc/irc-dcc.c:590
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: archivo %s%s%s reanudado en la posicin %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:594 src/irc/irc-dcc.c:619
+#: src/irc/irc-dcc.c:599 src/irc/irc-dcc.c:624
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2014,16 +2014,16 @@ msgstr ""
"%s no puede reanudar el archivo \"%s\" (puerto: %d, posicin de inicio: %u): "
"DCC no encontrado o terminado\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:686
+#: src/irc/irc-dcc.c:691
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s no hay memoria suficiente para un nuevo DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:705
+#: src/irc/irc-dcc.c:710
msgid "DCC chat"
msgstr "Charla DCC"
-#: src/irc/irc-dcc.c:732
+#: src/irc/irc-dcc.c:737
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr ""
"Archivo DCC entrante desde %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s "
"bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:755
+#: src/irc/irc-dcc.c:760
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2039,17 +2039,17 @@ msgstr ""
"Enviando archivo DCC a %s%s%s: %s%s%s (nombre de archivo local: %s%s%s), %s%"
"lu%s bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:775
+#: src/irc/irc-dcc.c:780
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Peticin de charla DCC entrante desde %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:792
+#: src/irc/irc-dcc.c:797
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Envo de peticin de charla DCC a %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:810
+#: src/irc/irc-dcc.c:815
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2057,47 +2057,47 @@ msgstr ""
"DCC: el archivo %s%s%s (nombre de archivo local: %s%s%s) ser reanudado en "
"la posicin %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:885
+#: src/irc/irc-dcc.c:895
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s no hay memoria suficiente para el DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:907
+#: src/irc/irc-dcc.c:915
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible acceder al fichero \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:929
+#: src/irc/irc-dcc.c:937
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s no pudo encontrar la direccin para '%s'. Utilizando la IP local.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:949
+#: src/irc/irc-dcc.c:957
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s no es posible crear socket para el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1007
+#: src/irc/irc-dcc.c:1015
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s no puede encontrar un puerto disponible para el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1051
+#: src/irc/irc-dcc.c:1059
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s no es posible enviar el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1131
+#: src/irc/irc-dcc.c:1139
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s error enviando datos al \"%s\" con DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1217
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privado %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1416
+#: src/irc/irc-dcc.c:1424
#, c-format
msgid ""
"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" "
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr ""
"%s El DCC ha fallado porque el tamao de bloque es demasiado grande. "
"Compruebe el valor de la opcin \"dcc_blocksize\", el mximo es %d.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1491
+#: src/irc/irc-dcc.c:1499
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandonar el DCC activo: \"%s\" de %s\n"
@@ -2285,12 +2285,12 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-input.c:350
+#: src/gui/curses/gui-input.c:353
#, c-format
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Da cambiado a %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:436
+#: src/gui/curses/gui-input.c:439
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n"
@@ -2376,11 +2376,11 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: src/gui/gui-common.c:765
+#: src/gui/gui-common.c:768
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lnea\n"
-#: src/gui/gui-common.c:1134
+#: src/gui/gui-common.c:1137
msgid "Not enough memory for infobar message\n"
msgstr "No hay suficiente memoria para el mensaje de la barra de informacin\n"
@@ -3215,12 +3215,12 @@ msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:456
+#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:459
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:476
+#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:479
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:508
+#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:511
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
@@ -3458,8 +3458,8 @@ msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
#: src/common/command.c:3133 src/common/command.c:3156
#: src/common/command.c:3162 src/common/command.c:3168
-#: src/common/weechat.c:392 src/common/weechat.c:417 src/common/weechat.c:424
-#: src/common/weechat.c:431
+#: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427
+#: src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:401
+#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:404
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
@@ -3479,8 +3479,8 @@ msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
#: src/common/command.c:3158 src/common/command.c:3164
-#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:419 src/common/weechat.c:426
-#: src/common/weechat.c:433
+#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:436
msgid "empty"
msgstr "vaco"
@@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:436
+#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:439
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
@@ -3626,20 +3626,20 @@ msgstr "La tubera FIFO est cerrada\n"
msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n"
msgstr "%s no es posible aadir un bfer a la lista caliente (hotlist)\n"
-#: src/common/log.c:127
+#: src/common/log.c:116 src/common/log.c:132
msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n"
msgstr ""
"No hay suficiente memoria para escribir un fichero de log para un bfer\n"
-#: src/common/log.c:158
+#: src/common/log.c:163
msgid "Unable to write log file for a buffer\n"
msgstr "No es posible escribir un fichero de log para un bfer\n"
-#: src/common/log.c:162
+#: src/common/log.c:167
msgid "**** Beginning of log "
msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
-#: src/common/log.c:176
+#: src/common/log.c:181
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesin (%s)\n"
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Actualizacin completada con xito\n"
-#: src/common/weechat.c:346
+#: src/common/weechat.c:349
#, c-format
msgid ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
@@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compilado a %s %s\n"
"Desarrollado por FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
-#: src/common/weechat.c:350
+#: src/common/weechat.c:353
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options ...]\n"
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr ""
" : %s [irc[6][s]://[usuario[:contrasea]@]irc.ejemplo.org[:puerto][/"
"channel]"
-#: src/common/weechat.c:354
+#: src/common/weechat.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgstr ""
" -v, --version mostrar versin de Weechat\n"
" -w, --weechat-commands mostrar comandos de Weechat\n"
-#: src/common/weechat.c:377
+#: src/common/weechat.c:380
#, c-format
msgid ""
"WeeChat configuration options (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
@@ -4014,112 +4014,112 @@ msgstr ""
"Opciones de configuracin de WeeChat (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
"\n"
-#: src/common/weechat.c:390
+#: src/common/weechat.c:393
#, c-format
msgid " . type: boolean\n"
msgstr " . tipo: booleano\n"
-#: src/common/weechat.c:391
+#: src/common/weechat.c:394
#, c-format
msgid " . values: 'on' or 'off'\n"
msgstr " . valores: 'on' u 'off'\n"
-#: src/common/weechat.c:397
+#: src/common/weechat.c:400
#, c-format
msgid " . type: integer\n"
msgstr " . tipo: entero\n"
-#: src/common/weechat.c:398
+#: src/common/weechat.c:401
#, c-format
msgid " . values: between %d and %d\n"
msgstr " . valores: entre %d y %d\n"
-#: src/common/weechat.c:405 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:408 src/common/weechat.c:432
#, c-format
msgid " . type: string\n"
msgstr " . tipo: cadena\n"
-#: src/common/weechat.c:406
+#: src/common/weechat.c:409
#, c-format
msgid " . values: "
msgstr " . valores: "
-#: src/common/weechat.c:422
+#: src/common/weechat.c:425
#, c-format
msgid " . type: color\n"
msgstr " . tipo: color\n"
-#: src/common/weechat.c:423
+#: src/common/weechat.c:426
#, c-format
msgid " . values: Curses or Gtk color\n"
msgstr " . valores: color Curses o Gtk\n"
-#: src/common/weechat.c:430
+#: src/common/weechat.c:433
#, c-format
msgid " . values: any string\n"
msgstr " . valores: cualquier cadena\n"
-#: src/common/weechat.c:530
+#: src/common/weechat.c:533
#, c-format
msgid "%s default keys:\n"
msgstr "%s claves por defecto:\n"
-#: src/common/weechat.c:579
+#: src/common/weechat.c:582
#, c-format
msgid "%s missing argument for --dir option\n"
msgstr "%s falta un argumento para la opcin --dir\n"
-#: src/common/weechat.c:624
+#: src/common/weechat.c:627
#, c-format
msgid "%s missing argument for --session option\n"
msgstr "%s falta un argumento para la opcin --session\n"
-#: src/common/weechat.c:645
+#: src/common/weechat.c:648
#, c-format
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s sintaxis invlida para el servidor IRC ('%s'), ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:659
+#: src/common/weechat.c:662
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor ('%s'), ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:668
+#: src/common/weechat.c:671
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s parmetro desconocido '%s', ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:688
+#: src/common/weechat.c:691
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:711
+#: src/common/weechat.c:714
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s no ha sido posible leer el directorio HOME\n"
-#: src/common/weechat.c:720
+#: src/common/weechat.c:723
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para el directorio home\n"
-#: src/common/weechat.c:731 src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:734 src/common/weechat.c:755 src/common/weechat.c:768
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:790
+#: src/common/weechat.c:814
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s no es posible crear/aadir en el fichero de log (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:841
+#: src/common/weechat.c:865
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:855 src/common/weechat.c:865
+#: src/common/weechat.c:879 src/common/weechat.c:889
msgid "compiled on"
msgstr "compilado en"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3c8655413..c15c7b1c9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.8-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 11:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-04 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 11:16+0100\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1952,38 +1952,38 @@ msgstr "Echou"
msgid "Aborted"
msgstr "Interrompu"
-#: src/irc/irc-dcc.c:383
+#: src/irc/irc-dcc.c:388
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fichier %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:389
+#: src/irc/irc-dcc.c:394
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (nom local: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:394
+#: src/irc/irc-dcc.c:399
msgid " sent to "
msgstr " envoy "
-#: src/irc/irc-dcc.c:396
+#: src/irc/irc-dcc.c:401
msgid " received from "
msgstr " reu de "
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "FAILED"
msgstr "ECHOUE"
-#: src/irc/irc-dcc.c:414
+#: src/irc/irc-dcc.c:419
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Discussion DCC ferme avec %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:474
+#: src/irc/irc-dcc.c:479
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -1992,17 +1992,17 @@ msgstr ""
"%s impossible d'associer la discussion DCC avec un tampon priv (le tampon "
"priv a peut-tre dj un DCC CHAT ?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:485
+#: src/irc/irc-dcc.c:490
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Connect %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via une discussion DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:585
+#: src/irc/irc-dcc.c:590
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: fichier %s%s%s recommenc en position %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:594 src/irc/irc-dcc.c:619
+#: src/irc/irc-dcc.c:599 src/irc/irc-dcc.c:624
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2011,89 +2011,89 @@ msgstr ""
"%s impossible de continuer le fichier \"%s\" (port: %d, position de dpart: %"
"u): DCC non trouv ou termin\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:686
+#: src/irc/irc-dcc.c:691
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour un nouveau DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:705
+#: src/irc/irc-dcc.c:710
msgid "DCC chat"
msgstr "Discussion DCC"
-#: src/irc/irc-dcc.c:732
+#: src/irc/irc-dcc.c:737
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Rception fichier de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s octets\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:755
+#: src/irc/irc-dcc.c:760
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Envoi fichier DCC %s%s%s: %s%s%s (nom local: %s%s%s), %s%lu%s octets\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:775
+#: src/irc/irc-dcc.c:780
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Demande de discussion DCC reue de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:792
+#: src/irc/irc-dcc.c:797
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Envoi d'une demande discussion DCC %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:810
+#: src/irc/irc-dcc.c:815
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
"DCC: fichier %s%s%s (nom local: %s%s%s) sera recommenc en position %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:885
+#: src/irc/irc-dcc.c:895
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour le DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:907
+#: src/irc/irc-dcc.c:915
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible d'accder au fichier \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:929
+#: src/irc/irc-dcc.c:937
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s impossible de trouver l'adresse pour '%s'. Utilisation de l'adresse IP "
"locale.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:949
+#: src/irc/irc-dcc.c:957
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s impossible de crer la socket pour le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1007
+#: src/irc/irc-dcc.c:1015
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s impossible de trouver un port disponible pour le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1051
+#: src/irc/irc-dcc.c:1059
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s impossible d'envoyer le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1131
+#: src/irc/irc-dcc.c:1139
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de donnes \"%s\" via DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1217
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Priv %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1416
+#: src/irc/irc-dcc.c:1424
#, c-format
msgid ""
"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" "
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr ""
"%s le DCC a chou car la taille de bloc est trop grande. Vrifiez la valeur "
"de l'option \"dcc_blocksize\", le maximum est %d.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1491
+#: src/irc/irc-dcc.c:1499
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandon du DCC actif: \"%s\" de %s\n"
@@ -2283,12 +2283,12 @@ msgstr ""
"%s serveur/canal (%s/%s) non trouv pour l'excution de commande de "
"l'extension\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:350
+#: src/gui/curses/gui-input.c:353
#, c-format
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Jour chang: %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:436
+#: src/gui/curses/gui-input.c:439
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s le lag est lev, dconnexion du serveur...\n"
@@ -2374,11 +2374,11 @@ msgstr " [Q] Fermer la vue IRC brut"
msgid "server"
msgstr "serveur"
-#: src/gui/gui-common.c:765
+#: src/gui/gui-common.c:768
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Pas assez de mmoire pour une nouvelle ligne !\n"
-#: src/gui/gui-common.c:1134
+#: src/gui/gui-common.c:1137
msgid "Not enough memory for infobar message\n"
msgstr "Pas assez de mmoire pour un message de la barre d'infos\n"
@@ -3212,12 +3212,12 @@ msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n"
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annule\n"
-#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:456
+#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:459
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:476
+#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:479
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Touche \"%s\" supprime\n"
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:508
+#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:511
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
@@ -3452,8 +3452,8 @@ msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
#: src/common/command.c:3133 src/common/command.c:3156
#: src/common/command.c:3162 src/common/command.c:3168
-#: src/common/weechat.c:392 src/common/weechat.c:417 src/common/weechat.c:424
-#: src/common/weechat.c:431
+#: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427
+#: src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n"
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n"
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:401
+#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:404
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par dfaut: %d\n"
@@ -3473,8 +3473,8 @@ msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chane (valeurs: "
#: src/common/command.c:3158 src/common/command.c:3164
-#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:419 src/common/weechat.c:426
-#: src/common/weechat.c:433
+#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:436
msgid "empty"
msgstr "vide"
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chane (toute chane)\n"
-#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:436
+#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:439
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
@@ -3619,19 +3619,19 @@ msgstr "Le tube FIFO est ferm\n"
msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n"
msgstr "%s impossible d'ajouter le tampon la liste des tampons actifs\n"
-#: src/common/log.c:127
+#: src/common/log.c:116 src/common/log.c:132
msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n"
msgstr "Pas assez de mmoire pour crire un fichier log de tampon\n"
-#: src/common/log.c:158
+#: src/common/log.c:163
msgid "Unable to write log file for a buffer\n"
msgstr "Impossible d'crire le fichier log pour un tampon\n"
-#: src/common/log.c:162
+#: src/common/log.c:167
msgid "**** Beginning of log "
msgstr "**** Dbut du log "
-#: src/common/log.c:176
+#: src/common/log.c:181
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n"
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Mise jour effectue avec succs\n"
-#: src/common/weechat.c:346
+#: src/common/weechat.c:349
#, c-format
msgid ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgstr ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compil le %s %s\n"
"Dvelopp par FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
-#: src/common/weechat.c:350
+#: src/common/weechat.c:353
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options ...]\n"
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgstr ""
" ou: %s [irc[6][s]://[pseudo[:mot_passe]@]irc.exemple.org[:port][/"
"canal][,canal[...]]"
-#: src/common/weechat.c:354
+#: src/common/weechat.c:357
#, c-format
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr ""
" -v, --version afficher la version de WeeChat\n"
" -w, --weechat-commands afficher les commandes WeeChat\n"
-#: src/common/weechat.c:377
+#: src/common/weechat.c:380
#, c-format
msgid ""
"WeeChat configuration options (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
@@ -4007,112 +4007,112 @@ msgstr ""
"Options de configuration de WeeChat (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
"\n"
-#: src/common/weechat.c:390
+#: src/common/weechat.c:393
#, c-format
msgid " . type: boolean\n"
msgstr " . type: boolen\n"
-#: src/common/weechat.c:391
+#: src/common/weechat.c:394
#, c-format
msgid " . values: 'on' or 'off'\n"
msgstr " . valeurs: 'on' ou 'off'\n"
-#: src/common/weechat.c:397
+#: src/common/weechat.c:400
#, c-format
msgid " . type: integer\n"
msgstr " . type: entier\n"
-#: src/common/weechat.c:398
+#: src/common/weechat.c:401
#, c-format
msgid " . values: between %d and %d\n"
msgstr " . valeurs: entre %d et %d\n"
-#: src/common/weechat.c:405 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:408 src/common/weechat.c:432
#, c-format
msgid " . type: string\n"
msgstr " . type: chane\n"
-#: src/common/weechat.c:406
+#: src/common/weechat.c:409
#, c-format
msgid " . values: "
msgstr " . valeurs: "
-#: src/common/weechat.c:422
+#: src/common/weechat.c:425
#, c-format
msgid " . type: color\n"
msgstr " . type: couleur\n"
-#: src/common/weechat.c:423
+#: src/common/weechat.c:426
#, c-format
msgid " . values: Curses or Gtk color\n"
msgstr " . valeurs: couleur Curses ou Gtk\n"
-#: src/common/weechat.c:430
+#: src/common/weechat.c:433
#, c-format
msgid " . values: any string\n"
msgstr " . valeurs: toute chane\n"
-#: src/common/weechat.c:530
+#: src/common/weechat.c:533
#, c-format
msgid "%s default keys:\n"
msgstr "Touches par dfaut %s:\n"
-#: src/common/weechat.c:579
+#: src/common/weechat.c:582
#, c-format
msgid "%s missing argument for --dir option\n"
msgstr "%s paramtre manquant pour l'option --dir\n"
-#: src/common/weechat.c:624
+#: src/common/weechat.c:627
#, c-format
msgid "%s missing argument for --session option\n"
msgstr "%s paramtre manquant pour l'option --session\n"
-#: src/common/weechat.c:645
+#: src/common/weechat.c:648
#, c-format
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s syntaxe invalide pour le serveur IRC ('%s'), ignor\n"
-#: src/common/weechat.c:659
+#: src/common/weechat.c:662
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s impossible de crer le serveur ('%s'), ignor\n"
-#: src/common/weechat.c:668
+#: src/common/weechat.c:671
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s paramtre inconnu '%s', ignor\n"
-#: src/common/weechat.c:688
+#: src/common/weechat.c:691
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer le rpertoire \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:711
+#: src/common/weechat.c:714
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s impossible de lire le rpertoire personnel\n"
-#: src/common/weechat.c:720
+#: src/common/weechat.c:723
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour le rpertoire personnel\n"
-#: src/common/weechat.c:731 src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:734 src/common/weechat.c:755 src/common/weechat.c:768
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s impossible de crer le rpertoire \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:790
+#: src/common/weechat.c:814
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s impossible de crer/ajouter dans le fichier de log (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:841
+#: src/common/weechat.c:865
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:855 src/common/weechat.c:865
+#: src/common/weechat.c:879 src/common/weechat.c:889
msgid "compiled on"
msgstr "compil le"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a68e51981..034447cad 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.8-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 11:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-04 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 10:26+0100\n"
"Last-Translator: voroskoi <voroskoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1945,146 +1945,146 @@ msgstr "Sikertelen"
msgid "Aborted"
msgstr "Megszakítva"
-#: src/irc/irc-dcc.c:383
+#: src/irc/irc-dcc.c:388
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fájl %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:389
+#: src/irc/irc-dcc.c:394
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (helyi fájlnév: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:394
+#: src/irc/irc-dcc.c:399
msgid " sent to "
msgstr " fogadó fél: "
-#: src/irc/irc-dcc.c:396
+#: src/irc/irc-dcc.c:401
msgid " received from "
msgstr " küldő fél: "
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "OK"
msgstr "Rendben"
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "FAILED"
msgstr "SIKERTELEN"
-#: src/irc/irc-dcc.c:414
+#: src/irc/irc-dcc.c:419
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC beszélgetés vége: %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:474
+#: src/irc/irc-dcc.c:479
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
"already DCC CHAT?)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:485
+#: src/irc/irc-dcc.c:490
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:585
+#: src/irc/irc-dcc.c:590
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:594 src/irc/irc-dcc.c:619
+#: src/irc/irc-dcc.c:599 src/irc/irc-dcc.c:624
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
"ended\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:686
+#: src/irc/irc-dcc.c:691
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:705
+#: src/irc/irc-dcc.c:710
msgid "DCC chat"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:732
+#: src/irc/irc-dcc.c:737
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:755
+#: src/irc/irc-dcc.c:760
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:775
+#: src/irc/irc-dcc.c:780
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:792
+#: src/irc/irc-dcc.c:797
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:810
+#: src/irc/irc-dcc.c:815
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:885
+#: src/irc/irc-dcc.c:895
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:907
+#: src/irc/irc-dcc.c:915
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:929
+#: src/irc/irc-dcc.c:937
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:949
+#: src/irc/irc-dcc.c:957
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1007
+#: src/irc/irc-dcc.c:1015
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1051
+#: src/irc/irc-dcc.c:1059
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1131
+#: src/irc/irc-dcc.c:1139
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1217
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privát %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1416
+#: src/irc/irc-dcc.c:1424
#, c-format
msgid ""
"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" "
"option, max is %d.\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1491
+#: src/irc/irc-dcc.c:1499
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
@@ -2250,12 +2250,12 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:350
+#: src/gui/curses/gui-input.c:353
#, c-format
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "A mai dátum: %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:436
+#: src/gui/curses/gui-input.c:439
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s túl nagy a késés(lag), lecsatlakozás a szerverről...\n"
@@ -2341,11 +2341,11 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr "szerver"
-#: src/gui/gui-common.c:765
+#: src/gui/gui-common.c:768
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
-#: src/gui/gui-common.c:1134
+#: src/gui/gui-common.c:1137
msgid "Not enough memory for infobar message\n"
msgstr "Nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
@@ -3137,12 +3137,12 @@ msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Autómata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:456
+#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:459
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:476
+#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:479
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:508
+#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:511
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
@@ -3377,8 +3377,8 @@ msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
#: src/common/command.c:3133 src/common/command.c:3156
#: src/common/command.c:3162 src/common/command.c:3168
-#: src/common/weechat.c:392 src/common/weechat.c:417 src/common/weechat.c:424
-#: src/common/weechat.c:431
+#: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427
+#: src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr " . alapérték: '%s'\n"
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:401
+#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:404
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
@@ -3398,8 +3398,8 @@ msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
#: src/common/command.c:3158 src/common/command.c:3164
-#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:419 src/common/weechat.c:426
-#: src/common/weechat.c:433
+#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:436
msgid "empty"
msgstr "üres"
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:436
+#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:439
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
@@ -3545,19 +3545,19 @@ msgstr "FIFO cső bezárva\n"
msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n"
msgstr ""
-#: src/common/log.c:127
+#: src/common/log.c:116 src/common/log.c:132
msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n"
msgstr "Nincs elegendő memória a puffer naplójának írásához\n"
-#: src/common/log.c:158
+#: src/common/log.c:163
msgid "Unable to write log file for a buffer\n"
msgstr "Nem sikerült naplófájlt írni a puffernek\n"
-#: src/common/log.c:162
+#: src/common/log.c:167
msgid "**** Beginning of log "
msgstr "**** Naplófájl kezdete "
-#: src/common/log.c:176
+#: src/common/log.c:181
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
@@ -3872,7 +3872,7 @@ msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n"
-#: src/common/weechat.c:346
+#: src/common/weechat.c:349
#, c-format
msgid ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, fordítva: %s %s\n"
"Fejlesztő: FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
-#: src/common/weechat.c:350
+#: src/common/weechat.c:353
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options ...]\n"
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr ""
" vagy: %s [irc[6][s]://[név[:jelszó]@]irc.pelda.org[:port][/szoba][,szoba"
"[...]]"
-#: src/common/weechat.c:354
+#: src/common/weechat.c:357
#, c-format
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr ""
" -v, --version WeeChat verziójának mutatása\n"
" -w, --weechat-commands WeeChat parancsok mutatása\n"
-#: src/common/weechat.c:377
+#: src/common/weechat.c:380
#, c-format
msgid ""
"WeeChat configuration options (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
@@ -3929,112 +3929,112 @@ msgstr ""
"WeeChat beállítási opciók (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
"\n"
-#: src/common/weechat.c:390
+#: src/common/weechat.c:393
#, c-format
msgid " . type: boolean\n"
msgstr " . típus: logikai\n"
-#: src/common/weechat.c:391
+#: src/common/weechat.c:394
#, c-format
msgid " . values: 'on' or 'off'\n"
msgstr " . értékek: 'on' vagy 'off'\n"
-#: src/common/weechat.c:397
+#: src/common/weechat.c:400
#, c-format
msgid " . type: integer\n"
msgstr " . típus: szám\n"
-#: src/common/weechat.c:398
+#: src/common/weechat.c:401
#, c-format
msgid " . values: between %d and %d\n"
msgstr " . értékek: %d és %d között\n"
-#: src/common/weechat.c:405 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:408 src/common/weechat.c:432
#, c-format
msgid " . type: string\n"
msgstr " . típus: szöveg\n"
-#: src/common/weechat.c:406
+#: src/common/weechat.c:409
#, c-format
msgid " . values: "
msgstr " . értékek: "
-#: src/common/weechat.c:422
+#: src/common/weechat.c:425
#, c-format
msgid " . type: color\n"
msgstr " . típus: szín\n"
-#: src/common/weechat.c:423
+#: src/common/weechat.c:426
#, c-format
msgid " . values: Curses or Gtk color\n"
msgstr " . értékek: Curses vagy Gtk színek\n"
-#: src/common/weechat.c:430
+#: src/common/weechat.c:433
#, c-format
msgid " . values: any string\n"
msgstr " . érték: bármilyen szóveg\n"
-#: src/common/weechat.c:530
+#: src/common/weechat.c:533
#, c-format
msgid "%s default keys:\n"
msgstr "%s alapértelmezett billentyűk:\n"
-#: src/common/weechat.c:579
+#: src/common/weechat.c:582
#, c-format
msgid "%s missing argument for --dir option\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a --dir opciónak\n"
-#: src/common/weechat.c:624
+#: src/common/weechat.c:627
#, c-format
msgid "%s missing argument for --session option\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a --session opciónak\n"
-#: src/common/weechat.c:645
+#: src/common/weechat.c:648
#, c-format
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s érvénytelen szintaxis az IRC szervernek ('%s'), mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:659
+#: src/common/weechat.c:662
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert ('%s') létrehozni, mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:668
+#: src/common/weechat.c:671
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s ismeretlen paraméter: '%s', mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:688
+#: src/common/weechat.c:691
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n"
-#: src/common/weechat.c:711
+#: src/common/weechat.c:714
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s nem sikerült a HOME könyvtárat beállítani\n"
-#: src/common/weechat.c:720
+#: src/common/weechat.c:723
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
-#: src/common/weechat.c:731 src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:734 src/common/weechat.c:755 src/common/weechat.c:768
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n"
-#: src/common/weechat.c:790
+#: src/common/weechat.c:814
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s nem sikerült létrehozni/hozzáírni a naplófájlhoz (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:841
+#: src/common/weechat.c:865
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sÜdvözöljük %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:855 src/common/weechat.c:865
+#: src/common/weechat.c:879 src/common/weechat.c:889
msgid "compiled on"
msgstr "lefordítva:"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index b677cb166..0d0dfa0da 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 11:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-04 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1826,146 +1826,146 @@ msgstr ""
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:383
+#: src/irc/irc-dcc.c:388
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:389
+#: src/irc/irc-dcc.c:394
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:394
+#: src/irc/irc-dcc.c:399
msgid " sent to "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:396
+#: src/irc/irc-dcc.c:401
msgid " received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:401
+#: src/irc/irc-dcc.c:406
msgid "FAILED"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:414
+#: src/irc/irc-dcc.c:419
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:474
+#: src/irc/irc-dcc.c:479
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
"already DCC CHAT?)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:485
+#: src/irc/irc-dcc.c:490
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:585
+#: src/irc/irc-dcc.c:590
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:594 src/irc/irc-dcc.c:619
+#: src/irc/irc-dcc.c:599 src/irc/irc-dcc.c:624
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
"ended\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:686
+#: src/irc/irc-dcc.c:691
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:705
+#: src/irc/irc-dcc.c:710
msgid "DCC chat"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:732
+#: src/irc/irc-dcc.c:737
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:755
+#: src/irc/irc-dcc.c:760
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:775
+#: src/irc/irc-dcc.c:780
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:792
+#: src/irc/irc-dcc.c:797
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:810
+#: src/irc/irc-dcc.c:815
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:885
+#: src/irc/irc-dcc.c:895
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:907
+#: src/irc/irc-dcc.c:915
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:929
+#: src/irc/irc-dcc.c:937
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:949
+#: src/irc/irc-dcc.c:957
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1007
+#: src/irc/irc-dcc.c:1015
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1051
+#: src/irc/irc-dcc.c:1059
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1131
+#: src/irc/irc-dcc.c:1139
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1217
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1416
+#: src/irc/irc-dcc.c:1424
#, c-format
msgid ""
"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" "
"option, max is %d.\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1491
+#: src/irc/irc-dcc.c:1499
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
@@ -2119,12 +2119,12 @@ msgstr ""
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-input.c:350
+#: src/gui/curses/gui-input.c:353
#, c-format
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-input.c:436
+#: src/gui/curses/gui-input.c:439
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
@@ -2210,11 +2210,11 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-common.c:765
+#: src/gui/gui-common.c:768
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-common.c:1134
+#: src/gui/gui-common.c:1137
msgid "Not enough memory for infobar message\n"
msgstr ""
@@ -2943,12 +2943,12 @@ msgstr ""
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:456
+#: src/common/command.c:1909 src/common/weechat.c:459
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:476
+#: src/common/command.c:1919 src/common/weechat.c:479
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr ""
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:508
+#: src/common/command.c:2286 src/common/weechat.c:511
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
@@ -3177,8 +3177,8 @@ msgstr ""
#: src/common/command.c:3133 src/common/command.c:3156
#: src/common/command.c:3162 src/common/command.c:3168
-#: src/common/weechat.c:392 src/common/weechat.c:417 src/common/weechat.c:424
-#: src/common/weechat.c:431
+#: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427
+#: src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr ""
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:401
+#: src/common/command.c:3141 src/common/weechat.c:404
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
@@ -3198,8 +3198,8 @@ msgid " . type string (values: "
msgstr ""
#: src/common/command.c:3158 src/common/command.c:3164
-#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:419 src/common/weechat.c:426
-#: src/common/weechat.c:433
+#: src/common/command.c:3170 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:436
msgid "empty"
msgstr ""
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr ""
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:436
+#: src/common/command.c:3173 src/common/weechat.c:439
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
@@ -3338,19 +3338,19 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n"
msgstr ""
-#: src/common/log.c:127
+#: src/common/log.c:116 src/common/log.c:132
msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/log.c:158
+#: src/common/log.c:163
msgid "Unable to write log file for a buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/log.c:162
+#: src/common/log.c:167
msgid "**** Beginning of log "
msgstr ""
-#: src/common/log.c:176
+#: src/common/log.c:181
msgid "**** End of log "
msgstr ""
@@ -3662,14 +3662,14 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:346
+#: src/common/weechat.c:349
#, c-format
msgid ""
"%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n"
"Developed by FlashCode <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:350
+#: src/common/weechat.c:353
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options ...]\n"
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgid ""
"[,channel[...]]"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:354
+#: src/common/weechat.c:357
#, c-format
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
@@ -3693,119 +3693,119 @@ msgid ""
" -w, --weechat-commands display WeeChat commands\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:377
+#: src/common/weechat.c:380
#, c-format
msgid ""
"WeeChat configuration options (<weechat_home>/weechat.rc):\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:390
+#: src/common/weechat.c:393
#, c-format
msgid " . type: boolean\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:391
+#: src/common/weechat.c:394
#, c-format
msgid " . values: 'on' or 'off'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:397
+#: src/common/weechat.c:400
#, c-format
msgid " . type: integer\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:398
+#: src/common/weechat.c:401
#, c-format
msgid " . values: between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:405 src/common/weechat.c:429
+#: src/common/weechat.c:408 src/common/weechat.c:432
#, c-format
msgid " . type: string\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:406
+#: src/common/weechat.c:409
#, c-format
msgid " . values: "
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:422
+#: src/common/weechat.c:425
#, c-format
msgid " . type: color\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:423
+#: src/common/weechat.c:426
#, c-format
msgid " . values: Curses or Gtk color\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:430
+#: src/common/weechat.c:433
#, c-format
msgid " . values: any string\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:530
+#: src/common/weechat.c:533
#, c-format
msgid "%s default keys:\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:579
+#: src/common/weechat.c:582
#, c-format
msgid "%s missing argument for --dir option\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:624
+#: src/common/weechat.c:627
#, c-format
msgid "%s missing argument for --session option\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:645
+#: src/common/weechat.c:648
#, c-format
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:659
+#: src/common/weechat.c:662
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:668
+#: src/common/weechat.c:671
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:688
+#: src/common/weechat.c:691
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:711
+#: src/common/weechat.c:714
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:720
+#: src/common/weechat.c:723
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:731 src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:734 src/common/weechat.c:755 src/common/weechat.c:768
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:790
+#: src/common/weechat.c:814
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:841
+#: src/common/weechat.c:865
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:855 src/common/weechat.c:865
+#: src/common/weechat.c:879 src/common/weechat.c:889
msgid "compiled on"
msgstr ""