summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2016-02-12 07:39:38 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2016-02-12 07:39:38 +0100
commitd05beeff0ecf90fc208833617d200c6a3f5c5c4c (patch)
treecb18ba0ac44961971158e4050a43dccc89016d06 /po/ja.po
parent94ef33022dc2dabed3458e2770e500c7ad944696 (diff)
downloadweechat-d05beeff0ecf90fc208833617d200c6a3f5c5c4c.zip
core: add note about options to save config/layout on exit in help of commands /layout, /save and /quit (closes #687)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po40
1 files changed, 27 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5d1838f78..41e2fd511 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-11 07:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-27 09:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-12 07:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-12 07:29+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
"Language: ja\n"
@@ -1288,8 +1288,8 @@ msgid ""
"commonly 63 or 255)\n"
" name: alias name for color (for example: \"orange\")\n"
" reset: reset all color pairs (required when no more color pairs are "
-"available if automatic reset is disabled, see option weechat.look."
-"color_pairs_auto_reset)\n"
+"available if automatic reset is disabled, see option \"weechat.look."
+"color_pairs_auto_reset\")\n"
"term2rgb: convert a terminal color (0-255) to RGB color\n"
"rgb2term: convert a RGB color to terminal color (0-255)\n"
" limit: number of colors to use in terminal table (starting from 0); "
@@ -1309,8 +1309,8 @@ msgstr ""
" color: カラー番号 (0 以上、最大値はターミナル依存、多くの場合 63 か 255)\n"
" name: カラーの別名 (例: \"orange\")\n"
" reset: 全てのカラーペアをリセット (自動的なリセットが無効化されており、こ"
-"れ以上のカラーペアが利用できない場合に必要、オプション weechat.look."
-"color_pairs_auto_reset を参照)\n"
+"れ以上のカラーペアが利用できない場合に必要、オプション \"weechat.look."
+"color_pairs_auto_reset\" を参照)\n"
"term2rgb: ターミナル色 (0-255) を RGB 色に変換\n"
"rgb2term: RGB 色をターミナル色 (0-255) に変換\n"
" limit: ターミナルテーブル内で使う色の数 (0 から始まる); デフォルトは 256\n"
@@ -2069,6 +2069,7 @@ msgstr ""
"store [<name>] [buffers|windows] || apply [<name>] [buffers|windows] || "
"leave || del [<name>] [buffers|windows] || rename <name> <new_name>"
+#, fuzzy
msgid ""
" store: store current buffers/windows in a layout\n"
" apply: apply stored layout\n"
@@ -2081,7 +2082,10 @@ msgid ""
"buffers: store/apply only buffers (order of buffers)\n"
"windows: store/apply only windows (buffer displayed by each window)\n"
"\n"
-"Without argument, this command displays stored layouts."
+"Without argument, this command displays stored layouts.\n"
+"\n"
+"The current layout can be saved on /quit command with the option \"weechat."
+"look.save_layout_on_exit\"."
msgstr ""
" store: レイアウトに現在のバッファ/ウィンドウを保存\n"
" apply: 保存されたレイアウトを適用\n"
@@ -2377,11 +2381,16 @@ msgstr "WeeChat の終了"
msgid "[-yes] [<arguments>]"
msgstr "[-yes] [<arguments>]"
+#, fuzzy
msgid ""
-" -yes: required if option weechat.look.confirm_quit is enabled\n"
+" -yes: required if option \"weechat.look.confirm_quit\" is enabled\n"
"arguments: text sent with signal \"quit\"\n"
" (for example irc plugin uses this text to send quit message to "
-"server)"
+"server)\n"
+"\n"
+"By default when quitting the configuration files are saved (see option "
+"\"weechat.look.save_config_on_exit\") and the current layout can be saved "
+"(see option \"weechat.look.save_layout_on_exit\")."
msgstr ""
" -yes: weechat.look.confirm_quit オプションが有効な場合に必要\n"
"arguments: \"quit\" シグナルと共に送られるテキスト\n"
@@ -2434,10 +2443,14 @@ msgstr ""
msgid "save configuration files to disk"
msgstr "設定をファイルに保存"
+#, fuzzy
msgid ""
"file: configuration file to save (without extension \".conf\")\n"
"\n"
-"Without argument, all files (WeeChat and plugins) are saved."
+"Without argument, all files (WeeChat and plugins) are saved.\n"
+"\n"
+"By default all configuration files are saved to disk on /quit command (see "
+"option \"weechat.look.save_config_on_exit\")."
msgstr ""
"file: 保存する設定ファイル (拡張子 \".conf\" は不要)\n"
"\n"
@@ -2642,7 +2655,8 @@ msgid "[-yes] [<path_to_binary>|-quit]"
msgstr "[-yes] [<path_to_binary>|-quit]"
msgid ""
-" -yes: required if option weechat.look.confirm_upgrade is enabled\n"
+" -yes: required if option \"weechat.look.confirm_upgrade\" is "
+"enabled\n"
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
" -dummy: do nothing (option used to prevent accidental completion "
"with \"-quit\")\n"
@@ -2675,8 +2689,8 @@ msgid ""
"It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the "
"content of directory \"~/.weechat\"."
msgstr ""
-" -yes: weechat.look.confirm_upgrade オプションが有効化されていた場"
-"合、このオプションは必須です。\n"
+" -yes: \"weechat.look.confirm_upgrade\" オプションが有効化されていた"
+"場合、このオプションは必須です。\n"
"path_to_binary: WeeChat バイナリへのパス (デフォルトは現在のバイナリ)\n"
" -dummy: 何もしない (補完された \"-quit\" オプションを不用意に使わない"
"ためのオプション)\n"