diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-11-09 22:44:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-11-09 22:44:00 +0100 |
commit | c2b507633491c72ce65cde592e3a572459c64f16 (patch) | |
tree | 9a99dc62c73e74d9e3b8a8aeaa3e3bce5a0f2112 | |
parent | 0b54d49306407d8b93c0a1789d162e17a2a32229 (diff) | |
download | weechat-c2b507633491c72ce65cde592e3a572459c64f16.zip |
Add note about "%h" replaced by WeeChat home in some options
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/irc_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/weechat_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/xfer_options.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/autogen/user/irc_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/autogen/user/weechat_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/autogen/user/xfer_options.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/autogen/user/irc_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/autogen/user/weechat_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/autogen/user/xfer_options.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/irc_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/weechat_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/xfer_options.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 18 | ||||
-rw-r--r-- | src/core/wee-config.c | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/plugins/irc/irc-config.c | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/plugins/xfer/xfer-config.c | 6 |
24 files changed, 367 insertions, 99 deletions
diff --git a/doc/de/autogen/user/irc_options.txt b/doc/de/autogen/user/irc_options.txt index 1efa35cd6..9d2f50089 100644 --- a/doc/de/autogen/user/irc_options.txt +++ b/doc/de/autogen/user/irc_options.txt @@ -464,7 +464,7 @@ ** Werte: on, off (Standardwert: `off`) * *irc.server_default.ssl_cert* -** Beschreibung: `SSL-Zertifikat Datei wurde genutzt um automatisch Deinen Nick zu identifizieren.` +** Beschreibung: `ssl certificate file used to automatically identify your nick ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** Typ: Zeichenkette ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`) diff --git a/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt index a1450ddc0..46e216972 100644 --- a/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt @@ -584,7 +584,7 @@ ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"%a, %d %b %Y %T"`) * *weechat.network.gnutls_ca_file* -** Beschreibung: `Datei enthält die Zertifizierungsstellen.` +** Beschreibung: `file containing the certificate authorities ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** Typ: Zeichenkette ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"%h/ssl/CAs.pem"`) diff --git a/doc/de/autogen/user/xfer_options.txt b/doc/de/autogen/user/xfer_options.txt index 43abcecd5..04b85a7a3 100644 --- a/doc/de/autogen/user/xfer_options.txt +++ b/doc/de/autogen/user/xfer_options.txt @@ -69,12 +69,12 @@ ** Werte: on, off (Standardwert: `on`) * *xfer.file.download_path* -** Beschreibung: `Zielpfad für eingehende Dateien` +** Beschreibung: `path for writing incoming files ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** Typ: Zeichenkette ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"%h/xfer"`) * *xfer.file.upload_path* -** Beschreibung: `Quellpfad, aus dem Dateien standardmäßig gelesen werden (falls keine explizite Angabe für einen Pfad angegeben worden ist)` +** Beschreibung: `path for reading files when sending (when no path is specified by user) ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** Typ: Zeichenkette ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"~"`) diff --git a/doc/en/autogen/user/irc_options.txt b/doc/en/autogen/user/irc_options.txt index a1f02079b..656bc27e7 100644 --- a/doc/en/autogen/user/irc_options.txt +++ b/doc/en/autogen/user/irc_options.txt @@ -464,7 +464,7 @@ ** values: on, off (default value: `off`) * *irc.server_default.ssl_cert* -** description: `ssl certificate file used to automatically identify your nick` +** description: `ssl certificate file used to automatically identify your nick ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** type: string ** values: any string (default value: `""`) diff --git a/doc/en/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/en/autogen/user/weechat_options.txt index 477bd2839..225cd21c1 100644 --- a/doc/en/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/en/autogen/user/weechat_options.txt @@ -584,7 +584,7 @@ ** values: any string (default value: `"%a, %d %b %Y %T"`) * *weechat.network.gnutls_ca_file* -** description: `file containing the certificate authorities` +** description: `file containing the certificate authorities ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** type: string ** values: any string (default value: `"%h/ssl/CAs.pem"`) diff --git a/doc/en/autogen/user/xfer_options.txt b/doc/en/autogen/user/xfer_options.txt index 46db89112..79900db80 100644 --- a/doc/en/autogen/user/xfer_options.txt +++ b/doc/en/autogen/user/xfer_options.txt @@ -69,12 +69,12 @@ ** values: on, off (default value: `on`) * *xfer.file.download_path* -** description: `path for writing incoming files` +** description: `path for writing incoming files ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** type: string ** values: any string (default value: `"%h/xfer"`) * *xfer.file.upload_path* -** description: `path for reading files when sending (when no path is specified by user)` +** description: `path for reading files when sending (when no path is specified by user) ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** type: string ** values: any string (default value: `"~"`) diff --git a/doc/fr/autogen/user/irc_options.txt b/doc/fr/autogen/user/irc_options.txt index 51973d371..dcb8a4fcb 100644 --- a/doc/fr/autogen/user/irc_options.txt +++ b/doc/fr/autogen/user/irc_options.txt @@ -464,7 +464,7 @@ ** valeurs: on, off (valeur par défaut: `off`) * *irc.server_default.ssl_cert* -** description: `fichier de certificat ssl utilisé pour identifier automatiquement votre pseudo` +** description: `fichier de certificat ssl utilisé pour identifier automatiquement votre pseudo ("%h" sera remplacé par le répertoire de base WeeChat, par défaut: "~/.weechat")` ** type: chaîne ** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`) diff --git a/doc/fr/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/fr/autogen/user/weechat_options.txt index d92f2096a..0bbf00937 100644 --- a/doc/fr/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/fr/autogen/user/weechat_options.txt @@ -584,7 +584,7 @@ ** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"%a, %d %b %Y %T"`) * *weechat.network.gnutls_ca_file* -** description: `fichier contenant les autorités de certification` +** description: `fichier contenant les autorités de certification ("%h" sera remplacé par le répertoire de base WeeChat, par défaut: "~/.weechat")` ** type: chaîne ** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"%h/ssl/CAs.pem"`) diff --git a/doc/fr/autogen/user/xfer_options.txt b/doc/fr/autogen/user/xfer_options.txt index 186bba2b3..884a86737 100644 --- a/doc/fr/autogen/user/xfer_options.txt +++ b/doc/fr/autogen/user/xfer_options.txt @@ -69,12 +69,12 @@ ** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`) * *xfer.file.download_path* -** description: `chemin où écrire les fichiers reçus` +** description: `chemin où écrire les fichiers reçus ("%h" sera remplacé par le répertoire de base WeeChat, par défaut: "~/.weechat")` ** type: chaîne ** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"%h/xfer"`) * *xfer.file.upload_path* -** description: `chemin pour lire les fichiers envoyés (quand aucun chemin n'est spécifié par l'utilisateur)` +** description: `chemin pour lire les fichiers envoyés (quand aucun chemin n'est spécifié par l'utilisateur) ("%h" sera remplacé par le répertoire de base WeeChat, par défaut: "~/.weechat")` ** type: chaîne ** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"~"`) diff --git a/doc/it/autogen/user/irc_options.txt b/doc/it/autogen/user/irc_options.txt index c1e0bc1f8..66356cf4e 100644 --- a/doc/it/autogen/user/irc_options.txt +++ b/doc/it/autogen/user/irc_options.txt @@ -464,7 +464,7 @@ ** valori: on, off (valore predefinito: `off`) * *irc.server_default.ssl_cert* -** descrizione: `certificato ssl utilizzato per identificare automaticamente il proprio nick` +** descrizione: `ssl certificate file used to automatically identify your nick ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** tipo: stringa ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`) diff --git a/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt index 001600c98..cfc22c7b6 100644 --- a/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt @@ -584,7 +584,7 @@ ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"%a, %d %b %Y %T"`) * *weechat.network.gnutls_ca_file* -** descrizione: `file contenente le autorità dei certificati` +** descrizione: `file containing the certificate authorities ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** tipo: stringa ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"%h/ssl/CAs.pem"`) diff --git a/doc/it/autogen/user/xfer_options.txt b/doc/it/autogen/user/xfer_options.txt index ce54a5109..8476b0b63 100644 --- a/doc/it/autogen/user/xfer_options.txt +++ b/doc/it/autogen/user/xfer_options.txt @@ -69,12 +69,12 @@ ** valori: on, off (valore predefinito: `on`) * *xfer.file.download_path* -** descrizione: `percorso per il salvataggio dei file locali` +** descrizione: `path for writing incoming files ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** tipo: stringa ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"%h/xfer"`) * *xfer.file.upload_path* -** descrizione: `percorso per la lettura dei file all'invio (se non specificato dall'utente)` +** descrizione: `path for reading files when sending (when no path is specified by user) ("%h" will be replaced by WeeChat home, "~/.weechat" by default)` ** tipo: stringa ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"~"`) @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:55+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2253,8 +2253,13 @@ msgstr "" "maximální počet příkazů, který zobrazit jako výchozí v seznamu historie (0 = " "nekonečno)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "soubor obsahuje certifikační autority" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"cesta pro hledání pluginů (\"%h\" bude nahrazeno domácím adresářem WeeChat, " +"\"~/.weechat\" je výchozí)" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4464,9 +4469,13 @@ msgstr "použít protokol IPv6 pro komunikaci se serverem" msgid "use SSL for server communication" msgstr "použít SSL pro komunikaci se serverem" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"soubor ssl certifikátu použitého pro automatickou identifikaci vaší přezdívky" +"cesta pro hledání pluginů (\"%h\" bude nahrazeno domácím adresářem WeeChat, " +"\"~/.weechat\" je výchozí)" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "velikost klíče použitého při použití výměny klíčů Diffie Hellman" @@ -6985,13 +6994,21 @@ msgstr "" "rychlostní limit pro posílání souboru, v kilobytech za sekundu (0 znamená " "žádný limit)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "cesta pro zápis příchozích souborů" +#, fuzzy +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"cesta pro hledání pluginů (\"%h\" bude nahrazeno domácím adresářem WeeChat, " +"\"~/.weechat\" je výchozí)" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#, fuzzy +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"cesta pro čtení souborů při odesílání (když není uživatelem specifikována " -"cesta)" +"cesta pro hledání pluginů (\"%h\" bude nahrazeno domácím adresářem WeeChat, " +"\"~/.weechat\" je výchozí)" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -7088,3 +7105,20 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Ukazatel" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "soubor obsahuje certifikační autority" + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "soubor ssl certifikátu použitého pro automatickou identifikaci vaší " +#~ "přezdívky" + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "cesta pro zápis příchozích souborů" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "cesta pro čtení souborů při odesílání (když není uživatelem specifikována " +#~ "cesta)" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:55+0100\n" "Last-Translator: Nils G.\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2355,8 +2355,13 @@ msgstr "" "Wert für die maximale Anzahl der angezeigten Befehle im Verlaufsspeicher, " "die mittels /history angezeigt werden (0: unbegrenzt)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "Datei enthält die Zertifizierungsstellen." +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"Suchpfad für Erweiterungen (\"%h\"' wird durch das WeeChat-Basisverzeichnis " +"ersetzt, voreingestellt ist \"~/.weechat\")" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4631,10 +4636,13 @@ msgstr "Server über IPv6 ansprechen" msgid "use SSL for server communication" msgstr "Server über SSL ansprechen" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"SSL-Zertifikat Datei wurde genutzt um automatisch Deinen Nick zu " -"identifizieren." +"Suchpfad für Erweiterungen (\"%h\"' wird durch das WeeChat-Basisverzeichnis " +"ersetzt, voreingestellt ist \"~/.weechat\")" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "" @@ -7269,13 +7277,21 @@ msgstr "" "Begrenzung der Übertragungsgeschwindigkeit beim Versenden, in Kilo-Bytes pro " "Sekunde (0 = keine Begrenzung)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "Zielpfad für eingehende Dateien" +#, fuzzy +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"Suchpfad für Erweiterungen (\"%h\"' wird durch das WeeChat-Basisverzeichnis " +"ersetzt, voreingestellt ist \"~/.weechat\")" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#, fuzzy +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"Quellpfad, aus dem Dateien standardmäßig gelesen werden (falls keine " -"explizite Angabe für einen Pfad angegeben worden ist)" +"Suchpfad für Erweiterungen (\"%h\"' wird durch das WeeChat-Basisverzeichnis " +"ersetzt, voreingestellt ist \"~/.weechat\")" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -7374,3 +7390,20 @@ msgstr "Hashtable (Ausgabe)" msgid "Pointer" msgstr "Pointer" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "Datei enthält die Zertifizierungsstellen." + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "SSL-Zertifikat Datei wurde genutzt um automatisch Deinen Nick zu " +#~ "identifizieren." + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "Zielpfad für eingehende Dateien" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "Quellpfad, aus dem Dateien standardmäßig gelesen werden (falls keine " +#~ "explizite Angabe für einen Pfad angegeben worden ist)" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2280,8 +2280,13 @@ msgstr "" "número máximo de comandos para mostrar por defecto en el listado del " "historial (0 = ilimitado)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "archivo que contiene las autoridades de certificación" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"ruta para encontrar plugins (\"%h\" será reemplazado por el directorio raíz " +"de WeeChat, \"~/.weechat\" por defecto)" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4516,8 +4521,13 @@ msgstr "usar el protocolo IPv6 para la comunicación con el servidor" msgid "use SSL for server communication" msgstr "usar SSL para la comunicación con el servidor" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" -msgstr "archivo con certificado SSL para identificar automáticamente su apodo" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"ruta para encontrar plugins (\"%h\" será reemplazado por el directorio raíz " +"de WeeChat, \"~/.weechat\" por defecto)" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "tamaño de la llave usada durante Diffie-Hellman Key Exchange" @@ -7072,13 +7082,21 @@ msgid "" msgstr "" "límite de velocidad al enviar archivos, en kb/s (0 significa sin límite)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "ruta para guardar los archivos entrantes" +#, fuzzy +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"ruta para encontrar plugins (\"%h\" será reemplazado por el directorio raíz " +"de WeeChat, \"~/.weechat\" por defecto)" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#, fuzzy +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"ruta para la leer archivos cuando se envían (cuando no ruta es especificada " -"por el usuario)" +"ruta para encontrar plugins (\"%h\" será reemplazado por el directorio raíz " +"de WeeChat, \"~/.weechat\" por defecto)" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -7176,3 +7194,19 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Puntero" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "archivo que contiene las autoridades de certificación" + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "archivo con certificado SSL para identificar automáticamente su apodo" + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "ruta para guardar los archivos entrantes" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "ruta para la leer archivos cuando se envían (cuando no ruta es " +#~ "especificada por el usuario)" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-09 22:41+0100\n" "Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: French\n" @@ -2314,8 +2314,12 @@ msgstr "" "nombre maximum de commandes à afficher par défaut dans le listing " "d'historique (0 = sans limite)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "fichier contenant les autorités de certification" +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"fichier contenant les autorités de certification (\"%h\" sera remplacé par " +"le répertoire de base WeeChat, par défaut: \"~/.weechat\")" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4582,10 +4586,13 @@ msgstr "utiliser le protocole IPv6 pour la communication avec le serveur" msgid "use SSL for server communication" msgstr "utiliser SSL pour la communication avec le serveur" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" "fichier de certificat ssl utilisé pour identifier automatiquement votre " -"pseudo" +"pseudo (\"%h\" sera remplacé par le répertoire de base WeeChat, par défaut: " +"\"~/.weechat\")" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "taille de clé utilisée pour l'échange de clé Diffie-Hellman" @@ -7171,13 +7178,20 @@ msgstr "" "limitation de vitesse pour l'envoi des fichiers, en kilo-octets par seconde " "(0 signifie pas de limite)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "chemin où écrire les fichiers reçus" +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"chemin où écrire les fichiers reçus (\"%h\" sera remplacé par le répertoire " +"de base WeeChat, par défaut: \"~/.weechat\")" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" "chemin pour lire les fichiers envoyés (quand aucun chemin n'est spécifié par " -"l'utilisateur)" +"l'utilisateur) (\"%h\" sera remplacé par le répertoire de base WeeChat, par " +"défaut: \"~/.weechat\")" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -7277,3 +7291,20 @@ msgstr "Hashtable (sortie)" msgid "Pointer" msgstr "Pointeur" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "fichier contenant les autorités de certification" + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "fichier de certificat ssl utilisé pour identifier automatiquement votre " +#~ "pseudo" + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "chemin où écrire les fichiers reçus" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "chemin pour lire les fichiers envoyés (quand aucun chemin n'est spécifié " +#~ "par l'utilisateur)" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2095,8 +2095,13 @@ msgstr "" "megjeleníthető parancsok maximális száma előzmények listázásakor ( 0 = " "korlátlan)" -msgid "file containing the certificate authorities" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" +"modulok elérési útvonala ('%h' helyére automatikusan a WeeChat saját " +"könyvtára, alapértelmezésben ~/.weechat, kerül)" #, fuzzy msgid "" @@ -4234,8 +4239,13 @@ msgstr "IPv6 protokoll használata a kapcsolathoz" msgid "use SSL for server communication" msgstr "SSL használata a a kapcsolathoz" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" +"modulok elérési útvonala ('%h' helyére automatikusan a WeeChat saját " +"könyvtára, alapértelmezésben ~/.weechat, kerül)" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "" @@ -6714,13 +6724,20 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "dcc-n beérkező fájlok helye" +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"modulok elérési útvonala ('%h' helyére automatikusan a WeeChat saját " +"könyvtára, alapértelmezésben ~/.weechat, kerül)" #, fuzzy -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"dcc-n keresztül küldendő fájlok elérési útvonala (ha nincs külön megadva)" +"modulok elérési útvonala ('%h' helyére automatikusan a WeeChat saját " +"könyvtára, alapértelmezésben ~/.weechat, kerül)" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -6823,3 +6840,13 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Pointer" msgstr "perc" + +#, fuzzy +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "dcc-n beérkező fájlok helye" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "dcc-n keresztül küldendő fájlok elérési útvonala (ha nincs külön megadva)" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2293,8 +2293,13 @@ msgstr "" "numero massimo predefinito di comandi da visualizzare nella cronologia (0 = " "nessun limite)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "file contenente le autorità dei certificati" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4533,9 +4538,13 @@ msgstr "utilizza il protocollo IPv6 per le comunicazioni col server" msgid "use SSL for server communication" msgstr "utilizza SSL per le comunicazioni col server" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"certificato ssl utilizzato per identificare automaticamente il proprio nick" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "" @@ -7104,12 +7113,21 @@ msgstr "" "limite di velocità per l'invio dei file, in kb per secondo (0 vuol dire " "senza limite)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "percorso per il salvataggio dei file locali" +#, fuzzy +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#, fuzzy +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"percorso per la lettura dei file all'invio (se non specificato dall'utente)" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -7204,3 +7222,20 @@ msgstr "Tabella hash (output)" msgid "Pointer" msgstr "Puntatore" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "file contenente le autorità dei certificati" + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "certificato ssl utilizzato per identificare automaticamente il proprio " +#~ "nick" + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "percorso per il salvataggio dei file locali" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "percorso per la lettura dei file all'invio (se non specificato " +#~ "dall'utente)" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2281,8 +2281,13 @@ msgstr "" "maksymalna ilość komend domyślnie wyświetlanych w listingu historii (0 = bez " "ograniczeń)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "plik zawierający dane centrum uwierzytelniającego (CA)" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"ścieżka wyszukiwania wtyczek (\"%h\" zostanie zastąpione katalogiem domowym " +"WeeChat - domyślnie \"~/.weechat\")" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4498,8 +4503,13 @@ msgstr "użyj protokołu IPv6 do komunikacji z serwerem" msgid "use SSL for server communication" msgstr "użyj protokołu SSL do komunikacji z serwerem" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" -msgstr "certyfikat ssl użyty do automatycznego identyfikowania Twojego nicka" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"ścieżka wyszukiwania wtyczek (\"%h\" zostanie zastąpione katalogiem domowym " +"WeeChat - domyślnie \"~/.weechat\")" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "" @@ -7006,13 +7016,21 @@ msgstr "" "limit prędkości wysyłania plików, w kilobajtach na sekundę (0 oznacza brak " "limitu)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "ścieżka do zapisu przychodzących plików" +#, fuzzy +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"ścieżka wyszukiwania wtyczek (\"%h\" zostanie zastąpione katalogiem domowym " +"WeeChat - domyślnie \"~/.weechat\")" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#, fuzzy +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"ścieżka dla plików do wysłania (kiedy nie podano żadnej, określa ją " -"użytkownik)" +"ścieżka wyszukiwania wtyczek (\"%h\" zostanie zastąpione katalogiem domowym " +"WeeChat - domyślnie \"~/.weechat\")" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "użyj nicku nadawcy jako przedrostka w nazwie odebranego pliku" @@ -7105,3 +7123,19 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Wskaźnik" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "plik zawierający dane centrum uwierzytelniającego (CA)" + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "certyfikat ssl użyty do automatycznego identyfikowania Twojego nicka" + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "ścieżka do zapisu przychodzących plików" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "ścieżka dla plików do wysłania (kiedy nie podano żadnej, określa ją " +#~ "użytkownik)" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2110,8 +2110,13 @@ msgstr "" "максимальное количество отображаемых команд в листинге истории (0 = не " "ограничено)" -msgid "file containing the certificate authorities" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" +"путь поиска pluginов ('%h' заменяется на домашний каталог WeeChat, по " +"умолчанию - ~/.weechat)" #, fuzzy msgid "" @@ -4243,8 +4248,13 @@ msgstr "использовать IPv6 при связи с сервером" msgid "use SSL for server communication" msgstr "использовать SSL при связи с сервером" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" +"путь поиска pluginов ('%h' заменяется на домашний каталог WeeChat, по " +"умолчанию - ~/.weechat)" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "" @@ -6722,12 +6732,20 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "путь для получаемых файлов" +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"путь поиска pluginов ('%h' заменяется на домашний каталог WeeChat, по " +"умолчанию - ~/.weechat)" #, fuzzy -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" -msgstr "путь для поиска отправляемых файлов (если не задан полный путь)" +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"путь поиска pluginов ('%h' заменяется на домашний каталог WeeChat, по " +"умолчанию - ~/.weechat)" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -6831,3 +6849,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Pointer" msgstr "минута" + +#, fuzzy +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "путь для получаемых файлов" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "путь для поиска отправляемых файлов (если не задан полный путь)" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index f2e21bb01..2bc9db63a 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1778,7 +1778,9 @@ msgid "" "unlimited)" msgstr "" -msgid "file containing the certificate authorities" +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" msgid "" @@ -3632,7 +3634,9 @@ msgstr "" msgid "use SSL for server communication" msgstr "" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" @@ -5897,10 +5901,14 @@ msgid "" "speed limit for sending files, in kilo-bytes by second (0 means no limit)" msgstr "" -msgid "path for writing incoming files" +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" diff --git a/src/core/wee-config.c b/src/core/wee-config.c index 871da9158..f0324af09 100644 --- a/src/core/wee-config.c +++ b/src/core/wee-config.c @@ -2031,7 +2031,8 @@ config_weechat_init_options () config_network_gnutls_ca_file = config_file_new_option ( weechat_config_file, ptr_section, "gnutls_ca_file", "string", - N_("file containing the certificate authorities"), + N_("file containing the certificate authorities (\"%h\" will be " + "replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)"), NULL, 0, 0, "%h/ssl/CAs.pem", NULL, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL); /* plugin */ diff --git a/src/plugins/irc/irc-config.c b/src/plugins/irc/irc-config.c index 65e8aed9e..44e0e3cdc 100644 --- a/src/plugins/irc/irc-config.c +++ b/src/plugins/irc/irc-config.c @@ -1162,7 +1162,9 @@ irc_config_server_new_option (struct t_config_file *config_file, new_option = weechat_config_new_option ( config_file, section, option_name, "string", - N_("ssl certificate file used to automatically identify your nick"), + N_("ssl certificate file used to automatically identify your " + "nick (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " + "\"~/.weechat\" by default)"), NULL, 0, 0, default_value, value, null_value_allowed, diff --git a/src/plugins/xfer/xfer-config.c b/src/plugins/xfer/xfer-config.c index 93fb85e29..dc7c3f1dc 100644 --- a/src/plugins/xfer/xfer-config.c +++ b/src/plugins/xfer/xfer-config.c @@ -263,13 +263,15 @@ xfer_config_init () xfer_config_file_download_path = weechat_config_new_option ( xfer_config_file, ptr_section, "download_path", "string", - N_("path for writing incoming files"), + N_("path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by " + "WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)"), NULL, 0, 0, "%h/xfer", NULL, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL); xfer_config_file_upload_path = weechat_config_new_option ( xfer_config_file, ptr_section, "upload_path", "string", N_("path for reading files when sending (when no path is " - "specified by user)"), + "specified by user) (\"%h\" will be replaced by " + "WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)"), NULL, 0, 0, "~", NULL, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL); xfer_config_file_use_nick_in_filename = weechat_config_new_option ( xfer_config_file, ptr_section, |