diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 53 |
1 files changed, 44 insertions, 9 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2293,8 +2293,13 @@ msgstr "" "numero massimo predefinito di comandi da visualizzare nella cronologia (0 = " "nessun limite)" -msgid "file containing the certificate authorities" -msgstr "file contenente le autorità dei certificati" +#, fuzzy +msgid "" +"file containing the certificate authorities (\"%h\" will be replaced by " +"WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " @@ -4533,9 +4538,13 @@ msgstr "utilizza il protocollo IPv6 per le comunicazioni col server" msgid "use SSL for server communication" msgstr "utilizza SSL per le comunicazioni col server" -msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#, fuzzy +msgid "" +"ssl certificate file used to automatically identify your nick (\"%h\" will " +"be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"certificato ssl utilizzato per identificare automaticamente il proprio nick" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange" msgstr "" @@ -7104,12 +7113,21 @@ msgstr "" "limite di velocità per l'invio dei file, in kb per secondo (0 vuol dire " "senza limite)" -msgid "path for writing incoming files" -msgstr "percorso per il salvataggio dei file locali" +#, fuzzy +msgid "" +"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, " +"\"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" -msgid "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#, fuzzy +msgid "" +"path for reading files when sending (when no path is specified by user) (\"%h" +"\" will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" msgstr "" -"percorso per la lettura dei file all'invio (se non specificato dall'utente)" +"percorso per la ricerca dei plugin (\"%h\" sarà sostituito dalla home di " +"WeeChat, \"~/.weechat come predefinita)" msgid "use remote nick as prefix in local filename when receiving a file" msgstr "" @@ -7204,3 +7222,20 @@ msgstr "Tabella hash (output)" msgid "Pointer" msgstr "Puntatore" + +#~ msgid "file containing the certificate authorities" +#~ msgstr "file contenente le autorità dei certificati" + +#~ msgid "ssl certificate file used to automatically identify your nick" +#~ msgstr "" +#~ "certificato ssl utilizzato per identificare automaticamente il proprio " +#~ "nick" + +#~ msgid "path for writing incoming files" +#~ msgstr "percorso per il salvataggio dei file locali" + +#~ msgid "" +#~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" +#~ msgstr "" +#~ "percorso per la lettura dei file all'invio (se non specificato " +#~ "dall'utente)" |