diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-10-26 13:13:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-10-26 13:13:17 +0100 |
commit | a092e727318b9d55d42e5a4ffb94254eec6c50ec (patch) | |
tree | 56e00ec616d097493d58460d8a9c160288cbf066 | |
parent | 125adea6503d01fe776cecb68db931de00aa2876 (diff) | |
download | weechat-a092e727318b9d55d42e5a4ffb94254eec6c50ec.zip |
core: add note about option weechat.look.color_nick_offline in help of color options for offline nick
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/weechat_options.asciidoc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/autogen/user/weechat_options.asciidoc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/autogen/user/weechat_options.asciidoc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/weechat_options.asciidoc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/autogen/user/weechat_options.asciidoc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/weechat_options.asciidoc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 14 | ||||
-rw-r--r-- | src/core/wee-config.c | 10 |
19 files changed, 286 insertions, 111 deletions
diff --git a/doc/de/autogen/user/weechat_options.asciidoc b/doc/de/autogen/user/weechat_options.asciidoc index 66c896811..5e060a30d 100644 --- a/doc/de/autogen/user/weechat_options.asciidoc +++ b/doc/de/autogen/user/weechat_options.asciidoc @@ -69,17 +69,17 @@ ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline]] *weechat.color.chat_nick_offline* -** Beschreibung: `Textfarbe für Nicks im Buffer die Offline sind (dies betrifft Nicks, die nicht in der Nickliste vorhanden sind!)` +** Beschreibung: `text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** Typ: Farbe ** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight* -** Beschreibung: `Textfarbe für Highlight Nachrichten von Nicks die nicht mehr Online sind` +** Beschreibung: `text color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** Typ: Farbe ** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg* -** Beschreibung: `Hintergrundfarbe für Highlight Nachrichten von Nicks die nicht mehr Online sind` +** Beschreibung: `background color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** Typ: Farbe ** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `blue`) diff --git a/doc/en/autogen/user/weechat_options.asciidoc b/doc/en/autogen/user/weechat_options.asciidoc index 78c799d12..d220726ae 100644 --- a/doc/en/autogen/user/weechat_options.asciidoc +++ b/doc/en/autogen/user/weechat_options.asciidoc @@ -69,17 +69,17 @@ ** values: any string (default value: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline]] *weechat.color.chat_nick_offline* -** description: `text color for offline nick (not in nicklist any more)` +** description: `text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** type: color ** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight* -** description: `text color for offline nick with highlight` +** description: `text color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** type: color ** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg* -** description: `background color for offline nick with highlight` +** description: `background color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** type: color ** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `blue`) diff --git a/doc/fr/autogen/user/weechat_options.asciidoc b/doc/fr/autogen/user/weechat_options.asciidoc index baa955127..043535350 100644 --- a/doc/fr/autogen/user/weechat_options.asciidoc +++ b/doc/fr/autogen/user/weechat_options.asciidoc @@ -69,17 +69,17 @@ ** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline]] *weechat.color.chat_nick_offline* -** description: `couleur du texte pour un pseudo déconnecté (qui n'est plus dans la liste de pseudos)` +** description: `couleur du texte pour un pseudo déconnecté (qui n'est plus dans la liste de pseudos) ; cette couleur est utilisée seulement si l'option weechat.look.color_nick_offline est activée` ** type: couleur ** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight* -** description: `couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight` +** description: `couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight ; cette couleur est utilisée seulement si l'option weechat.look.color_nick_offline est activée` ** type: couleur ** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg* -** description: `couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight` +** description: `couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight ; cette couleur est utilisée seulement si l'option weechat.look.color_nick_offline est activée` ** type: couleur ** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `blue`) diff --git a/doc/it/autogen/user/weechat_options.asciidoc b/doc/it/autogen/user/weechat_options.asciidoc index 6e2801dd3..be68c4905 100644 --- a/doc/it/autogen/user/weechat_options.asciidoc +++ b/doc/it/autogen/user/weechat_options.asciidoc @@ -69,17 +69,17 @@ ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline]] *weechat.color.chat_nick_offline* -** descrizione: `colore del testo per i nick non in linea (non più in lista nick)` +** descrizione: `text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** tipo: colore ** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight* -** descrizione: `colore del testo per i nick non in linea con highlight` +** descrizione: `text color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** tipo: colore ** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg* -** descrizione: `colore di sfondo per i nick non in linea con highlight` +** descrizione: `background color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** tipo: colore ** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `blue`) diff --git a/doc/ja/autogen/user/weechat_options.asciidoc b/doc/ja/autogen/user/weechat_options.asciidoc index b90cb0cf4..9f80dc6de 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/weechat_options.asciidoc +++ b/doc/ja/autogen/user/weechat_options.asciidoc @@ -69,17 +69,17 @@ ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline]] *weechat.color.chat_nick_offline* -** 説明: `オフラインのニックネームのテキスト色 (ニックネームリストにも表示されない)` +** 説明: `text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** タイプ: 色 ** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight* -** 説明: `ハイライトされたオフラインのニックネームのテキスト色` +** 説明: `text color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** タイプ: 色 ** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg* -** 説明: `ハイライトされたオフラインのニックネームの背景色` +** 説明: `background color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** タイプ: 色 ** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `blue`) diff --git a/doc/pl/autogen/user/weechat_options.asciidoc b/doc/pl/autogen/user/weechat_options.asciidoc index 19f5466ac..75c564119 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/weechat_options.asciidoc +++ b/doc/pl/autogen/user/weechat_options.asciidoc @@ -69,17 +69,17 @@ ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline]] *weechat.color.chat_nick_offline* -** opis: `kolor dla nieobecnych nicków (nie znajdujących się na liście nicków)` +** opis: `text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** typ: kolor ** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight* -** opis: `kolor dla nieobecnych nicków z podświetleniem` +** opis: `text color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** typ: kolor ** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `default`) * [[option_weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg]] *weechat.color.chat_nick_offline_highlight_bg* -** opis: `kolor tła dla nieobecnych nicków z podświetleniem` +** opis: `background color for offline nick with highlight; this color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled` ** typ: kolor ** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `blue`) @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3353,17 +3353,20 @@ msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" "barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)" -#, fuzzy -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -msgstr "barva textu pro nepřipojené přezdíveky" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "barva textu pro nepřipojené přezdíveky" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "barva pozadí pro zvýrazněný prefix" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "barva textu pro jiné přezdívky v soukromém bufferu" @@ -10794,5 +10797,17 @@ msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s" #, fuzzy +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "barva textu pro nepřipojené přezdíveky" + +#, fuzzy +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "barva textu pro nepřipojené přezdíveky" + +#, fuzzy +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "barva pozadí pro zvýrazněný prefix" + +#, fuzzy #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "upozornit uživatele pokud nastane částečné doplnění" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-25 08:36+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n" @@ -3953,19 +3953,20 @@ msgstr "" msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "Farbe für den Nick-Präfix (Zeichenkette die vor dem Nick steht)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -"Textfarbe für Nicks im Buffer die Offline sind (dies betrifft Nicks, die " -"nicht in der Nickliste vorhanden sind!)" -msgid "text color for offline nick with highlight" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -"Textfarbe für Highlight Nachrichten von Nicks die nicht mehr Online sind" -msgid "background color for offline nick with highlight" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -"Hintergrundfarbe für Highlight Nachrichten von Nicks die nicht mehr Online " -"sind" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "Farbe des anderen Nicknamens in einem privaten Buffer" @@ -12180,5 +12181,19 @@ msgstr "" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "" +#~ "Textfarbe für Nicks im Buffer die Offline sind (dies betrifft Nicks, die " +#~ "nicht in der Nickliste vorhanden sind!)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "" +#~ "Textfarbe für Highlight Nachrichten von Nicks die nicht mehr Online sind" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "" +#~ "Hintergrundfarbe für Highlight Nachrichten von Nicks die nicht mehr " +#~ "Online sind" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "Struktur mit teilweise Vervollständigung" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3550,14 +3550,20 @@ msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" "color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -msgstr "color para apodos desconectados (ya no están en la lista de apodos)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "color para apodos desconectados con realces" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "color de fondo para apodos desconectados con realces" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "color para el otro apodo en una conversación privada" @@ -11077,5 +11083,14 @@ msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "color para apodos desconectados (ya no están en la lista de apodos)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "color para apodos desconectados con realces" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "color de fondo para apodos desconectados con realces" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "estructura con auto-completador parcial" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-26 13:09+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -3848,16 +3848,28 @@ msgstr "" "couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le " "préfixe)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" "couleur du texte pour un pseudo déconnecté (qui n'est plus dans la liste de " -"pseudos)" +"pseudos) ; cette couleur est utilisée seulement si l'option weechat.look." +"color_nick_offline est activée" -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" +"couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight ; cette couleur " +"est utilisée seulement si l'option weechat.look.color_nick_offline est " +"activée" -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" +"couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight ; cette couleur est " +"utilisée seulement si l'option weechat.look.color_nick_offline est activée" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "couleur du texte pour l'autre pseudo dans le tampon privée" @@ -11928,5 +11940,16 @@ msgstr "" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "" +#~ "couleur du texte pour un pseudo déconnecté (qui n'est plus dans la liste " +#~ "de pseudos)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "structure avec une complétion partielle" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2953,17 +2953,20 @@ msgstr "idő színe a beszédablakban" msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -msgstr "távollevő felhasználók nevének színe" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "távollevő felhasználók nevének színe" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "címsor háttere" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" #, fuzzy msgid "text color for other nick in private buffer" @@ -10174,5 +10177,17 @@ msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #, fuzzy +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "távollevő felhasználók nevének színe" + +#, fuzzy +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "távollevő felhasználók nevének színe" + +#, fuzzy +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "címsor háttere" + +#, fuzzy #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "szöveg beillesztése a parancssorba" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3657,14 +3657,20 @@ msgstr "" "colore per il prefisso del nick (stringa visualizzata prima del nick nel " "prefisso)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -msgstr "colore del testo per i nick non in linea (non più in lista nick)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "colore del testo per i nick non in linea con highlight" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "colore di sfondo per i nick non in linea con highlight" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "colore del testo per gli altri nick nel buffer privato" @@ -11248,5 +11254,14 @@ msgstr "" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "colore del testo per i nick non in linea (non più in lista nick)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "colore del testo per i nick non in linea con highlight" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "colore di sfondo per i nick non in linea con highlight" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "struttura con completamento parziale" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-25 08:29+0900\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n" @@ -3711,15 +3711,20 @@ msgstr "" "ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックス中のニックネームの前に表示され" "る文字列)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -"オフラインのニックネームのテキスト色 (ニックネームリストにも表示されない)" -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "ハイライトされたオフラインのニックネームのテキスト色" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "ハイライトされたオフラインのニックネームの背景色" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "プライベートバッファ内の他のニックネームのテキスト色" @@ -11473,5 +11478,15 @@ msgstr "%s%s: ソケットにオプション \"nonblock\" を設定できませ msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "" +#~ "オフラインのニックネームのテキスト色 (ニックネームリストにも表示されない)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "ハイライトされたオフラインのニックネームのテキスト色" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "ハイライトされたオフラインのニックネームの背景色" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "部分補完する構造" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-14 00:18+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3800,14 +3800,20 @@ msgstr "" "kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem w " "prafiksie)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -msgstr "kolor dla nieobecnych nicków (nie znajdujących się na liście nicków)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "kolor dla nieobecnych nicków z podświetleniem" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "kolor tła dla nieobecnych nicków z podświetleniem" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "kolor innego nicka w prywatnym buforze" @@ -11684,5 +11690,15 @@ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "" +#~ "kolor dla nieobecnych nicków (nie znajdujących się na liście nicków)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "kolor dla nieobecnych nicków z podświetleniem" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "kolor tła dla nieobecnych nicków z podświetleniem" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "struktura z częściowym uzupełnianiem" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cdc9c5ada..7b3242e10 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n" "Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3451,15 +3451,20 @@ msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" "cor para o prefixo do apelido (string exibida antes de um apelido no prefixo)" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -"cor de texto para apelidos desconectados (não mais na lista de apelidos)" -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "cor de texto para apelidos desconectados com destaque" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "cor de fundo para apelido desconectado com destaque" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" msgstr "cor de texto para outros apelidos em buffers privados" @@ -10441,5 +10446,15 @@ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s" +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "" +#~ "cor de texto para apelidos desconectados (não mais na lista de apelidos)" + +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "cor de texto para apelidos desconectados com destaque" + +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "cor de fundo para apelido desconectado com destaque" + #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "estrutura com completação parcial" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2983,17 +2983,20 @@ msgstr "цвет времени в окне чата" msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -msgstr "цвет отошедших ников" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "text color for offline nick with highlight" -msgstr "цвет отошедших ников" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "background color for offline nick with highlight" -msgstr "цвет фона заголовка" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" +msgstr "" #, fuzzy msgid "text color for other nick in private buffer" @@ -10196,5 +10199,17 @@ msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #, fuzzy +#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +#~ msgstr "цвет отошедших ников" + +#, fuzzy +#~ msgid "text color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "цвет отошедших ников" + +#, fuzzy +#~ msgid "background color for offline nick with highlight" +#~ msgstr "цвет фона заголовка" + +#, fuzzy #~ msgid "structure with partial completion" #~ msgstr "вставить строку в поле ввода" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-25 07:50+0200\n" "Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2672,13 +2672,19 @@ msgstr "" msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -msgid "text color for offline nick with highlight" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index d78b85875..bc2402cb1 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-26 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2671,13 +2671,19 @@ msgstr "" msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)" msgstr "" -msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" +msgid "" +"text color for offline nick (not in nicklist any more); this color is used " +"only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -msgid "text color for offline nick with highlight" +msgid "" +"text color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" -msgid "background color for offline nick with highlight" +msgid "" +"background color for offline nick with highlight; this color is used only if " +"option weechat.look.color_nick_offline is enabled" msgstr "" msgid "text color for other nick in private buffer" diff --git a/src/core/wee-config.c b/src/core/wee-config.c index 5932cdf78..78a5cefd5 100644 --- a/src/core/wee-config.c +++ b/src/core/wee-config.c @@ -2843,19 +2843,23 @@ config_weechat_init_options () config_color_chat_nick_offline = config_file_new_option ( weechat_config_file, ptr_section, "chat_nick_offline", "color", - N_("text color for offline nick (not in nicklist any more)"), + N_("text color for offline nick (not in nicklist any more); this " + "color is used only if option weechat.look.color_nick_offline is " + "enabled"), NULL, GUI_COLOR_CHAT_NICK_OFFLINE, 0, "default", NULL, 0, NULL, NULL, &config_change_color, NULL, NULL, NULL); config_color_chat_nick_offline_highlight = config_file_new_option ( weechat_config_file, ptr_section, "chat_nick_offline_highlight", "color", - N_("text color for offline nick with highlight"), + N_("text color for offline nick with highlight; this color is used " + "only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled"), NULL, -1, 0, "default", NULL, 0, NULL, NULL, &config_change_color, NULL, NULL, NULL); config_color_chat_nick_offline_highlight_bg = config_file_new_option ( weechat_config_file, ptr_section, "chat_nick_offline_highlight_bg", "color", - N_("background color for offline nick with highlight"), + N_("background color for offline nick with highlight; this color is " + "used only if option weechat.look.color_nick_offline is enabled"), NULL, -1, 0, "blue", NULL, 0, NULL, NULL, &config_change_color, NULL, NULL, NULL); config_color_chat_nick_other = config_file_new_option ( |