summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pt_BR/boot-installer
AgeCommit message (Collapse)Author
2010-09-20Rename debian entity to debian-gnu.Samuel Thibault
2010-09-16 * Fix "howto" part for non-Linux ports.Samuel Thibault
2010-09-16 * Fix "post-install" part for non-Linux ports.Samuel Thibault
2010-09-16Drop a few section from non-Linux archs.Samuel Thibault
2010-09-16Include a few sections of "Booting the Installation System" on all x86 portsSamuel Thibault
2010-09-05 * Restrict "Board Devices" accessibility section to Linux.Samuel Thibault
2010-05-17[l10n] pt_BR: adding unstranslated file to avoid build failuresFelipe Augusto van de Wiel
2010-05-17[l10n] pt_BR: first round of updates (long time since last update)Felipe Augusto van de Wiel
* This is won't bring pt_BR to 100% * It still needs a final build test
2009-11-02Remove alpha from pt_BR translationFrans Pop
2009-11-02Remove m68k from pt_BR translationFrans Pop
2009-08-22Remove multi-line comments so the documents no longer show as untranslatedFrans Pop
2008-11-17Unfuzzy translations for typo fix by JavierFrans Pop
2008-11-11[l10n] pt_BR: third round of translation updates.Felipe Augusto van de Wiel
* Hopefully this brings pt_BR back to 100%. * Even more hopefully, it will be included in the lenny rc1 release. :-) * Fixing problems reported by buildone
2008-11-10[l10n] pt_BR: second round of translation updates, there is a third one Felipe Augusto van de Wiel
pending and we are back to 100%.
2008-07-18[l10n] pt_BR: updating translation.Felipe Augusto van de Wiel
2008-06-11[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2008-05-12[l10n] pt_BR: updating Brazilian Portuguese translationFelipe Augusto van de Wiel
2008-05-05[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2008-02-06[l10n] pt_BR: updating translations and fixing a missing id.Felipe Augusto van de Wiel
2008-02-06[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2007-07-28[l10n] pt_BR: updating translation and fixing a typoFelipe Augusto van de Wiel
2007-07-28[l10n] pt_BR: updating translations.Felipe Augusto van de Wiel
2007-05-28[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2007-03-13[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
* OK! That should put pt_BR into 100%, which means that we finish a little bit earlier this time. :-)
2007-03-05[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2007-02-18[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
* Start using the translated entities
2007-02-02Change auto-install/enabled to auto-install/enable, including translations; ↵Frans Pop
this was changed for consistency with rescue
2007-01-28Complete missed changes to installation-reports and really unfuzzy XML-based ↵Frans Pop
translations
2007-01-22[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
* Fixing translation header (sparc.xml)
2007-01-21[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
* There is one last file that needs update (trouble.xml -- 95% ready) * There are two translations to be added that will come in the next commit
2007-01-20[l10n] pt_BR: another roundFelipe Augusto van de Wiel
* Removing 'white-in-the-end-of-line' * Multi typo fixing * Updating translations * Adjusting translations headers and the structure of documents
2007-01-15[l10n] pt_BR: another major update.Felipe Augusto van de Wiel
* Great news: the manual builds again (both html and pdf) for i386 * We still have files not translated (they are the next target) * More fixes for common typos and 'white end-lines'
2007-01-15[l10n] pt_BR: Major clean up!Felipe Augusto van de Wiel
* Updating translation (we want to be released) * Removing 'white char end-lines' * Fixing common typos
2006-12-29Unfuzzy XML-based translations for last commitFrans Pop
2006-12-25[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2006-12-01[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2006-10-25[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2006-10-19[l10n] portuguese: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2006-09-22[l10n] pt_BR: typo fixesFelipe Augusto van de Wiel
2006-09-15[l10n] pt_BR: typo fix Felipe Augusto van de Wiel
2006-08-23[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
* Fixing some paragraphs (number of columns) * Fixing typos, general overview and consistency
2006-08-07Unfuzzy previously missed XML-based translations for recent commitsFrans Pop
2006-08-07Unfuzzy XML-based translations for last commitFrans Pop
2006-08-07Rename some i386 files/directories to x86 because of AMD64 inclusionFrans Pop
2006-08-07Unfuzzy XML-based translations for last commitFrans Pop
2006-08-07Initial commit preparing to add variant for AMD64.Frans Pop
This commit basically creates the AMD64 variant as a copy of the i386 manual. Further commits will be needed to differentiate the AMD64 variant from i386 where needed. Commit includes changes for all translations.
2006-07-03[l10n] pt_BR: updating translationFelipe Augusto van de Wiel
2006-06-26[l10n] pt_BR: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel
2006-06-15[l10n] pt_BR: total ultimate fatality syncFelipe Augusto van de Wiel
* Trying to remove the translation delta (getting in sync) * Adding GPL * Finishing the long standing charset transition for pt_BR, which means that we are 100% UTF-8 ( or at least, we should be :-) ) * Adding translation notes in the new section (activating in the next commit)
2006-06-07Fix build errorFrans Pop