summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/boot-installer/sparc.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/boot-installer/sparc.xml')
-rw-r--r--it/boot-installer/sparc.xml153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/it/boot-installer/sparc.xml b/it/boot-installer/sparc.xml
new file mode 100644
index 000000000..5814a3613
--- /dev/null
+++ b/it/boot-installer/sparc.xml
@@ -0,0 +1,153 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 28997 -->
+
+
+ <sect2 arch="sparc" id="boot-tftp">
+ <!--<title>Booting with TFTP</title>-->
+ <title>Avvio da TFTP</title>
+
+&boot-installer-intro-net.xml;
+
+<para>
+
+<!--
+On machines with OpenBoot, simply enter the boot monitor on the
+machine which is being installed (see
+<xref linkend="invoking-openboot"/>).
+Use the command <userinput>boot net</userinput> to boot from a TFTP
+and RARP server, or try <userinput>boot net:bootp</userinput> or
+<userinput>boot net:dhcp</userinput> to boot from a TFTP and BOOTP
+or DHCP server. Some older OpenBoot revisions require using
+the device name, such as <userinput>boot le()</userinput>; these
+probably don't support BOOTP nor DHCP.
+-->
+
+Sulle macchine con OpenBoot avviare il monitor (si veda <xref
+linkend="invoking-openboot"/>). Usare il comando <userinput>boot
+net</userinput> per avviare da un server TFTP o RARP, oppure provare
+con <userinput>boot net:bootp</userinput> o con <userinput>boot
+net:dhcp</userinput> per avviare da un server TFTP, BOOTP o DHCP. Alcune
+versioni più vecchie di OpenBoot richiedono l'inserimento del nome del
+device, per esempio <userinput>boot le()</userinput>; probabilmente
+queste versioni non supportano BOOTP né DHCP.
+
+</para>
+ </sect2>
+
+
+ <sect2 arch="sparc">
+ <!--<title>Booting from a CD-ROM</title>-->
+ <title>Avvio da CD-ROM</title>
+
+&boot-installer-intro-cd.xml;
+
+<para>
+
+<!--
+Most OpenBoot versions support the <userinput>boot cdrom</userinput>
+command which is simply an alias to boot from the SCSI device on ID 6
+(or the secondary master for IDE based systems). You may have to use
+the actual device name for older OpenBoot versions that don't support
+this special command. Note that some problems have been reported on Sun4m
+(e.g., Sparc 10s and Sparc 20s) systems booting from CD-ROM.
+-->
+
+La maggior parte delle versioni di OpenBoot supportano il comando
+<userinput>boot cdrom</userinput> che è semplicemente un alias per il
+device SCSI con ID 6 (o al dispositivo master sul secondo canale sui
+sistemi IDE). Con le versioni più vecchie di OpenBoot che non supportano
+questo comando speciale potrebbe essere necessario usare il nome del
+device. Notare che sono stati segnalati dei problemi nell'avvio da CD-ROM
+con i sistemi Sun4m (per esempio le Sparc 10 e 20).
+
+</para>
+ </sect2>
+
+
+ <sect2 arch="sparc" condition="supports-floppy-boot">
+ <!--<title>Booting from Floppies</title>-->
+ <title>Avvio da dischetti</title>
+<para>
+
+<!--
+To boot from floppy on a Sparc, use
+-->
+
+Per avviare da un dischetto su Sparc, eseguire
+
+<informalexample><screen>
+Stop-A -&gt; OpenBoot: "boot floppy"
+</screen></informalexample>
+
+<!--
+Be warned that the newer Sun4u (ultra) architecture does not support
+floppy booting. A typical error message is <computeroutput>Bad magic
+number in disk label - Can't open disk label package</computeroutput>.
+Furthermore, a number of Sun4c models (such as the IPX) do not support
+the compressed images found on the disks, so also are not supported.
+-->
+
+Attenzione, la nuova architettura Sun4u (ultra) non supporta l'avvio
+da dischetti. Un messaggio d'errore tipico è <computeroutput>Bad magic
+number in disk label - Can't open disk label package</computeroutput>.
+Inoltre alcuni modelli di Sun4c (come gli IPX) non supportano le immagini
+compresse presenti nei dischetti, quindi anche questi non sono supportati.
+
+</para><para>
+
+<!--
+Several Sparcs (e.g. Ultra 10) have an OBP bug that prevents them from
+booting (instead of not supporting booting at all). The appropriate
+OBP update can be downloaded as product ID 106121 from
+<ulink url="http://sunsolve.sun.com"></ulink>.
+-->
+
+Parecchie Sparc (p.e. le Ultra 10) hanno un bug OBP che impedisce l'avvio
+(anziché non supportare completamente l'avvio). L'aggiornamento ID 106121
+di OBP corregge il problema e può essere scaricato da
+<ulink url="http://sunsolve.sun.com"></ulink>.
+
+</para><para>
+
+<!--
+If you are booting from the floppy, and you see messages such as
+-->
+
+Se tentando di avviare da un dischetto si riceve un messaggio simile a
+
+<informalexample><screen>
+Fatal error: Cannot read partition
+Illegal or malformed device name
+</screen></informalexample>
+
+<!--
+then it is possible that floppy booting is simply not supported on
+your machine.
+-->
+
+è probabile che la propria macchina non supporti l'avvio da dischetto.
+
+</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 arch="sparc">
+ <!--<title>IDPROM Messages</title>-->
+ <title>Messaggi di IDPROM</title>
+<para>
+
+<!--
+If you cannot boot because you get messages about a problem with
+<quote>IDPROM</quote>, then it's possible that your NVRAM battery, which
+holds configuration information for you firmware, has run out. See the
+<ulink url="&url-sun-nvram-faq;">Sun NVRAM FAQ</ulink> for more
+information.
+-->
+
+Se non si riesce ad avviare e si ottiene un messaggio di errore riguardo
+<quote>IDPROM</quote> allora è possibile che la batteria della NVRAM, che
+contiene la configurazione del firmware, sia scarica. Si consultino le
+<ulink url="&url-sun-nvram-faq;">Sun NVRAM FAQ</ulink> per ulteriori
+informazioni.
+
+</para>
+ </sect2>