diff options
Diffstat (limited to 'cs/install-methods/boot-usb-files.xml')
-rw-r--r-- | cs/install-methods/boot-usb-files.xml | 116 |
1 files changed, 59 insertions, 57 deletions
diff --git a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml index ec59db740..5e3e1be31 100644 --- a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml +++ b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml @@ -1,36 +1,35 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?> <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 32124 --> +<!-- original version: 37295 --> <sect1 condition="bootable-usb" id="boot-usb-files"> - <title>Příprava souborů pro zavedení z USB zařízení</title> + <title>PĹĂprava souborĹŻ pro zavedenĂ z USB zaĹĂzenĂ</title> <para> -Pro přípravu USB zařízení budete potřebovat počítač s nainstalovaným -GNU/Linuxem a podporou USB. Pokud používáte jaderný modul usb-storage, -ujistěte se, že je nahraný (<userinput>modprobe -usb-storage</userinput>) a zkuste zjistit, na které zařízení je -navázána vaše USB klíčenka (v tomto příkladu používáme -<filename>/dev/sda</filename>). Pokud klíčenka obsahuje ochranu proti -zápisu, vypněte ji. +Pro pĹĂpravu USB zaĹĂzenĂ budete potĹebovat poÄĂtaÄ s nainstalovanĂ˝m +GNU/Linuxem a podporou USB. Pokud pouĹžĂvĂĄte jadernĂ˝ modul usb-storage, +ujistÄte se, Ĺže je nahranĂ˝ (<userinput>modprobe +usb-storage</userinput>) a zkuste zjistit, na kterĂŠ zaĹĂzenĂ je +navĂĄzĂĄna vaĹĄe USB klĂÄenka (v tomto pĹĂkladu pouĹžĂvĂĄme +<filename>/dev/sda</filename>). Pokud klĂÄenka obsahuje ochranu proti +zĂĄpisu, vypnÄte ji. </para><para> -USB klíčenka by měla mít velikost alespoň 128 MB. Menší velikosti jsou -podporovány pouze při ruční výrobě podle <xref +USB klĂÄenka by mÄla mĂt velikost alespoĹ 256 MB. MenĹĄĂ velikosti jsou +podporovĂĄny pouze pĹi ruÄnĂ vĂ˝robÄ podle <xref linkend="usb-copy-flexible"/>. </para> <sect2 id="usb-copy-easy"> - <title>Kopírování souborů — jednoduchá cesta</title> + <title>KopĂrovĂĄnĂ souborĹŻ — jednoduchĂĄ cesta</title> <para arch="i386"> -K dispozici máte soubor <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, -který obsahuje všechny instalační soubory (včetně jádra), zavaděč -<command>SYSLINUX</command> a jeho konfigurační soubor. Jediné co -musíte udělat, je rozbalit ho na USB zařízení: +K dispozici mĂĄte soubor <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, +kterĂ˝ obsahuje vĹĄechny instalaÄnĂ soubory (vÄetnÄ jĂĄdra), zavadÄÄ +<command>SYSLINUX</command> a jeho konfiguraÄnĂ soubor. JedinĂŠ co +musĂte udÄlat, je rozbalit ho na USB zaĹĂzenĂ: <informalexample><screen> <prompt>#</prompt> <userinput>gzip -dc boot.img.gz >/dev/<replaceable>sda</replaceable></userinput> @@ -38,12 +37,12 @@ musíte udělat, je rozbalit ho na USB zařízení: </para><para arch="powerpc"> -K dispozici máte soubor <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, -který obsahuje všechny instalační soubory (včetně jádra), zavaděč -<command>yaboot</command> a jeho konfigurační soubor. Na USB zařízení -vytvořte <command>mac-fdisk</command>em oblast typu -<quote>Apple_Bootstrap</quote> (příkaz <userinput>C</userinput>) -a rozbalte do ní stažený obraz: +K dispozici mĂĄte soubor <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, +kterĂ˝ obsahuje vĹĄechny instalaÄnĂ soubory (vÄetnÄ jĂĄdra), zavadÄÄ +<command>yaboot</command> a jeho konfiguraÄnĂ soubor. Na USB zaĹĂzenĂ +vytvoĹte <command>mac-fdisk</command>em oblast typu +<quote>Apple_Bootstrap</quote> (pĹĂkaz <userinput>C</userinput>) +a rozbalte do nĂ staĹženĂ˝ obraz: <informalexample><screen> <prompt>#</prompt> <userinput>gzip -dc boot.img.gz >/dev/<replaceable>sda2</replaceable></userinput> @@ -51,71 +50,75 @@ a rozbalte do ní stažený obraz: </para><warning><para> -Tímto zničíte veškerá data na zařízení, takže se raději dvakrát -přesvědčte, že pro svou klíčenku používáte správné jméno zařízení. +TĂmto zniÄĂte veĹĄkerĂĄ data na zaĹĂzenĂ, takĹže se radÄji dvakrĂĄt +pĹesvÄdÄte, Ĺže pro svou klĂÄenku pouĹžĂvĂĄte sprĂĄvnĂŠ jmĂŠno zaĹĂzenĂ. </para></warning><para> -Na klíčence nyní bude jedna velká oblast typu <phrase +Na klĂÄence nynĂ bude jedna velkĂĄ oblast typu <phrase arch="i386">FAT16.</phrase> <phrase arch="powerpc">HFS.</phrase> -Připojte ji (<userinput>mount <replaceable +PĹipojte ji (<userinput>mount <replaceable arch="i386">/dev/sda</replaceable> <replaceable -arch="powerpc">/dev/sda2</replaceable> /mnt</userinput>) a nakopírujte -na ni ISO obraz malého instalačního CD (netinst). Na názvu obrazu -nezáleží, ale musí končit příponou <filename>.iso</filename>. Nyní -stačí klíčenku odpojit (<userinput>umount /mnt</userinput>) a je +arch="powerpc">/dev/sda2</replaceable> /mnt</userinput>) a nakopĂrujte +na ni ISO obraz malĂŠho instalaÄnĂho CD (netinst). Na nĂĄzvu obrazu +nezĂĄleĹžĂ, ale musĂ konÄit pĹĂponou <filename>.iso</filename>. NynĂ +staÄĂ klĂÄenku odpojit (<userinput>umount /mnt</userinput>) a je hotovo. </para> </sect2> <sect2 id="usb-copy-flexible"> - <title>Kopírování souborů — pružná cesta</title> + <title>KopĂrovĂĄnĂ souborĹŻ — pruĹžnĂĄ cesta</title> <para> -Pokud máte rádi více pružnosti, nebo jen chcete zjistit <quote>co se -děje za oponou</quote>, můžete použít nástedující metodu<phrase -arch="not-i386">.</phrase><phrase arch="i386">, ve které mj. ukážeme, -jak místo celého USB zařízení použít pouze první oblast.</phrase> +Pokud mĂĄte rĂĄdi vĂce pruĹžnosti, nebo jen chcete zjistit <quote>co se +dÄje za oponou</quote>, mĹŻĹžete pouĹžĂt nĂĄstedujĂcĂ metodu<phrase +arch="not-i386">.</phrase><phrase arch="i386">, ve kterĂŠ mj. ukĂĄĹžeme, +jak mĂsto celĂŠho USB zaĹĂzenĂ pouĹžĂt pouze prvnĂ oblast.</phrase> </para> &usb-setup-i386.xml; &usb-setup-powerpc.xml; - <sect3> - <title>Přidání ISO obrazu</title> + </sect2> + + <sect2> + <title>PĹidĂĄnĂ ISO obrazu</title> <para> -Nyní je čas nakopírovat na klíčenku ISO obraz instalačního CD -(businesscard, netinst nebo, pokud se vejde, dokonce celé první -CD). Na názvu obrazu nezáleží, ale musí končit příponou -<filename>.iso</filename>. +InstalaÄnĂ systĂŠm bude na USB zaĹĂzenĂ hledat ISO obraz instalaÄnĂho +CD, ze kterĂŠho si zkopĂruje dalĹĄĂ data potĹebnĂĄ pro instalaci. DalĹĄĂm +krokem je tedy nakopĂrovĂĄnĂ ISO obrazu instalaÄnĂho CD na +klĂÄenku. PokuĹžĂt mĹŻĹžete obrazy typu businesscard, netinst nebo, pokud +se vejde, dokonce celĂŠ prvnĂ CD. Na nĂĄzvu obrazu nezĂĄleĹžĂ, ale musĂ +konÄit pĹĂponou <filename>.iso</filename>. </para><para> -Pokud nechcete použít ISO obraz a místo toho budete chtít instalovat -ze sítě, předchozí krok samozřejmě přeskočte. Kromě toho budete muset -použít ramdisk (<filename>initrd.gz</filename>) z adresáře -<filename>netboot</filename>, protože ramdisk v adresáři -<filename>hd-media</filename> nebsahuje podporu pro instalaci ze sítě. +Pokud nechcete pouĹžĂt ISO obraz a mĂsto toho budete chtĂt instalovat +ze sĂtÄ, pĹedchozĂ krok samozĹejmÄ pĹeskoÄte. KromÄ toho budete muset +pouĹžĂt ramdisk (<filename>initrd.gz</filename>) z adresĂĄĹe +<filename>netboot</filename>, protoĹže ramdisk v adresĂĄĹi +<filename>hd-media</filename> nebsahuje podporu pro instalaci ze sĂtÄ. </para><para> -Jestliže jste hotovi, odpojte klíčenku (<userinput>umount -/mnt</userinput>) a zapněte ochranu proti zápisu. +JestliĹže jste hotovi, odpojte klĂÄenku (<userinput>umount +/mnt</userinput>) a zapnÄte ochranu proti zĂĄpisu. </para> - </sect3> + </sect2> - <!-- TODO: doesn't this section belong later? --> - <sect3 arch="i386"> - <title>Problémy se zaváděním z USB klíčenky</title> + <!-- TODO: doesn't this section belong later? --> + <sect2 arch="i386"> + <title>ProblĂŠmy se zavĂĄdÄnĂm z USB klĂÄenky</title> <warning><para> -Pokud váš systém odmítá zavádění z klíčenky, může to být tím, že je na -klíčence neplatný hlavní zaváděcí záznam (MBR). Opravit jej můžete -programem <command>install-mbr</command> z balíku +Pokud vĂĄĹĄ systĂŠm odmĂtĂĄ zavĂĄdÄnĂ z klĂÄenky, mĹŻĹže to bĂ˝t tĂm, Ĺže je na +klĂÄence neplatnĂ˝ hlavnĂ zavĂĄdÄcĂ zĂĄznam (MBR). Opravit jej mĹŻĹžete +programem <command>install-mbr</command> z balĂku <classname>mbr</classname>: <informalexample><screen> @@ -123,6 +126,5 @@ programem <command>install-mbr</command> z balíku </screen></informalexample> </para></warning> - </sect3> </sect2> </sect1> |