summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/preparing
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ca/preparing')
-rw-r--r--ca/preparing/backup.xml11
-rw-r--r--ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml6
-rw-r--r--ca/preparing/nondeb-part/x86.xml10
3 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/ca/preparing/backup.xml b/ca/preparing/backup.xml
index 90bc68394..b960cbc0e 100644
--- a/ca/preparing/backup.xml
+++ b/ca/preparing/backup.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 28997 -->
+<!-- original version: 43730 -->
<sect1 id="backup">
<title>Feu còpia de seguretat de les vostres dades!</title>
@@ -8,12 +8,13 @@
Abans de començar, assegureu-vos de fer còpia de tots els fitxers del
vostre sistema. Si és la primera vegada que instal·leu un sistema operatiu
no natiu al vostre ordinador, és molt probable que necessiteu reparticionar
-el vostre disc per fer espai per &debian;. Compteu en que cada vegada que
-particioneu el vostre disc, perdreu tot el que hi ha al disc, independentment
+el vostre disc per fer espai per &debian;. Cada vegada que particioneu el
+vostre disc, us arrisqueu a perdre tot el que hi ha al disc, independentment
del programa que utilitzeu. Els programes utilitzats a la instal·lació són
molt segurs i tenen molts anys d'ús, però són també molt potents i un moviment
-en fals pot costar-vos car. Dos minuts de pensar pot estalviar hores de
-treball innecessari.
+en fals pot costar-vos car. Encara que feu còpia de tot, aneu en compte i
+penseu les vostres respostes i accions. Dos minuts de pensar pot estalviar
+hores de treball innecessari.
</para><para>
diff --git a/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml b/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml
index e8cdb2b04..df73e47dc 100644
--- a/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml
+++ b/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 28997 -->
+<!-- original version: 43576 -->
<sect2 arch="m68k"><title>Particionant a AmigaOS</title>
@@ -122,8 +122,8 @@ L'eina d'Apple requereix un pedaç per reconèixer discs d'altres fabricants
Per Macs amb bus IDE, necessitareu usar <command>Apple Drive Setup</command>
per crear espai per les particions Linux i finalitzar el particionament
-Linux, o useu la versió de MacOS de pdisk disponibles al servidor FTP
-MkLinux.
+Linux, o useu la versió de MacOS de pdisk disponibles per descarregar a
+<ulink url="http://homepage.mac.com/alk/downloads/pdisk.sit.hqx">Alsoft</ulink>.
</para>
</sect2>
diff --git a/ca/preparing/nondeb-part/x86.xml b/ca/preparing/nondeb-part/x86.xml
index d5a76c4dd..b88c984c2 100644
--- a/ca/preparing/nondeb-part/x86.xml
+++ b/ca/preparing/nondeb-part/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 42250 -->
+<!-- original version: 43576 -->
<sect2 arch="x86"><title>Particionar des del DOS o el Windows</title>
@@ -12,12 +12,12 @@ Windows; en general les eines de Linux solen funcionar millor.
</para><para>
-Però si teniu un disk IDE gran i no esteu emprant ni l'adreçament LBA,
-ni controladors superposats (de vegades proporcionats pels fabricants), ni
-tampoc cap BIOS nova (posterior al 1998) que permeta l'ús d'extensions
+Però si teniu un disk IDE gran i no esteu emprant l'adreçament LBA,
+controladors superposats (de vegades proporcionats pels fabricants), o
+cap BIOS nova (posterior al 1998) que permeta l'ús d'extensions
d'accés a discs durs, aleshores heu d'ubicar amb cura la partició
d'arrencada de Debian. Se l'ha de col·locar als primers 1024 cilindres del
-disc (normalment uns 524 MiB, sense traducció de la BIOS). Això potser us
+disc dur (normalment uns 524 MiB, sense traducció de la BIOS). Això potser us
obligarà a moure la partició FAT o NTFS, si en teniu cap.
</para>