summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--cs/appendix/chroot-install.xml16
-rw-r--r--cs/appendix/example-preseed-sarge.xml360
-rw-r--r--cs/appendix/example-preseed.xml31
-rw-r--r--cs/appendix/preseed.xml130
-rw-r--r--cs/appendix/random-bits.xml3
-rw-r--r--cs/boot-installer/i386.xml12
-rw-r--r--cs/boot-installer/m68k.xml11
-rw-r--r--cs/boot-installer/parameters.xml10
-rw-r--r--cs/boot-installer/trouble.xml11
-rw-r--r--cs/boot-new/arm.xml11
-rw-r--r--cs/boot-new/boot-new.xml45
-rw-r--r--cs/boot-new/m68k.xml21
-rw-r--r--cs/howto/installation-howto.xml31
-rw-r--r--cs/install-methods/automatic-install.xml66
-rw-r--r--cs/install-methods/usb-setup/i386.xml6
-rw-r--r--cs/install-methods/usb-setup/powerpc.xml5
-rw-r--r--cs/partitioning/tree.xml2
-rw-r--r--cs/post-install/kernel-baking.xml8
-rw-r--r--cs/post-install/rescue.xml4
-rw-r--r--cs/preparing/install-overview.xml47
-rw-r--r--cs/using-d-i/components.xml39
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml42
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/base-installer.xml8
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml37
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/localechooser.xml4
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/lvmcfg.xml32
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/mdcfg.xml10
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/os-prober.xml13
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml161
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/save-logs.xml8
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/tzsetup.xml15
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/user-setup.xml (renamed from cs/boot-new/modules/shadow.xml)20
-rw-r--r--cs/using-d-i/using-d-i.xml105
-rw-r--r--cs/welcome/doc-organization.xml14
34 files changed, 495 insertions, 843 deletions
diff --git a/cs/appendix/chroot-install.xml b/cs/appendix/chroot-install.xml
index ce4aed8b5..b50e7b3df 100644
--- a/cs/appendix/chroot-install.xml
+++ b/cs/appendix/chroot-install.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 31190 -->
+<!-- original version: 33719 -->
<sect1 id="linux-upgrade">
<title>Instalace Debianu ze stávajícího unixového/linuxového systému</title>
@@ -341,20 +341,6 @@ stejnému rozhraní (eth0, eth1, atd.)
</sect3>
<sect3>
- <title>Nastavení časové zóny, uživatelů a programu APT</title>
-<para>
-
-Nastavení časové zóny, přidání obyčejného uživatele a výběr zdrojů pro
-<command>apt</command> zajistí program <command>baseconfig</command>:
-
-<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>/usr/sbin/base-config new</userinput>
-</screen></informalexample>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3>
<title>Nastavení Locales</title>
<para>
diff --git a/cs/appendix/example-preseed-sarge.xml b/cs/appendix/example-preseed-sarge.xml
deleted file mode 100644
index 858032115..000000000
--- a/cs/appendix/example-preseed-sarge.xml
+++ /dev/null
@@ -1,360 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 30372 -->
-
-<informalexample condition="sarge"><screen>
-#### Úprava syslinux.cfg.
-
-# Abyste mohli použít soubor s přednastavením, musíte zavést
-# instalační program a říci mu, který soubor má použít. Toho dosáhnete
-# parametrem, který předáte jádru buď ručně při zavádění, nebo skrze
-# soubor zavaděče syslinux.cfg (nebo podobný), kde na konec řádku append
-# přidáte příslušné parametry.
-#
-# Pro zavádění ze sítě použijte:
-# preseed/url=http://pocitac/cesta/k/preseed
-# Pokud si vyrábíte vlastní CD, zkuste použít:
-# preseed/file=/cdrom/preseed
-# Pro USB klíčenku umístěte soubor do kořenového adresáře USB klíčenky
-# a použijte následující:
-# preseed/file=/hd-media/preseed
-# Ujistěte se, že soubor nakopírujete na správné místo.
-#
-# Některé části instalačního procesu nemohou být zautomatizovány
-# pomocí každého typu přednastavení, protože se některé otázky
-# objevují ještě před tím, než se načte soubor s přednastavením.
-# Například pro stažení souboru ze sítě musí nejprve proběhnout
-# její nastavení. Z tohoto pohledu je výhodné použít přednastavení
-# v initrd, protože umožňuje nastavit i prvotní kroky instalace.
-#
-# Když už upravujete soubor zavaděče, přidejte na stejné místo
-# parametr debconf/priority=critical, který odchytí většinu případných
-# otázek, které zde zapomenete nastavit.
-# Dále můžete v syslinux.cfg nastavit parametr timeout na 1, abyste
-# nemuseli pro zavedení instalačního systému stisknout enter.
-#
-# Jádro akceptuje nejvýše 8 parametrů a 8 proměnných prostředí (včetně
-# standardních voleb pro instalační program). Pokud tento limit
-# překročíte, jádra řady 2.4 přebývající parametry zahodí, jádra 2.6
-# zpanikaří. S jádry 2.6.9 a novějšími můžete použít až 32 parametrů
-# a 32 proměnných prostředí.
-#
-# Pro většinu instalací můžete celkem bez problémů
-# odstranit implicitní volby 'vga=normal' a 'devfs=mount', což vám
-# umožní přidat další volby pro přednastavení.
-#
-# Výběr jazyka, země a klávesnice nemůže být nastaven v souboru
-# s přednastavením, protože tyto otázky se zobrazují ještě před tím,
-# než se soubor s přednastavením načte.
-# Abyste se těmto otázkám vyhnuli zadejte jádru další parametry:
-#
-# languagechooser/language-name=Czech
-# countrychooser/shortlist=CZ
-# console-keymaps-at/keymap=cz-lat2
-
-#### Nastavení sítě.
-
-# Pokud nahráváte soubor s přednastavením ze sítě, pak následující
-# samozřejmě nebude fungovat! V takovém případě zadejte potřebné
-# parametry zavaděči jádra stejně jako výběr jazyka/země/klávesnice.
-# Zavádíte-li z CD nebo USB, bude nastavení fungovat bez problémů.
-
-# netcfg zkusí použít rozhraní, jehož druhý konec je aktivní.
-# Tím pádem přeskočí výběr ze seznamu nalezených rozhraní.
-d-i netcfg/choose_interface select auto
-
-# Máte-li pomalejší dhcp server a instalačnímu systému vyprší čas při
-# čekání na odpověď, bude užitečné následující.
-#d-i netcfg/dhcp_timeout string 60
-
-# Pokud dáváte přednost ručnímu nastavení sítě:
-#d-i netcfg/disable_dhcp boolean true
-#d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1
-#d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42
-#d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0
-#d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1
-#d-i netcfg/confirm_static boolean true
-
-# Název počítače a domény přiřazené přes DHCP mají větší prioritu než
-# hodnoty nastavené zde, nicméně takto máte jistotu, že tato otázka
-# nezobrazí (ať už nastavení z DHCP obdržíme nebo ne).
-d-i netcfg/get_hostname string nenastavene-jmeno
-d-i netcfg/get_domain string nenastavena-domena
-
-# Zakáže otravný dialog o WEP klíči.
-d-i netcfg/wireless_wep string
-# Praštěné DHCP jméno počítače, které používají někteří ISP jako heslo.
-#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish
-
-#### Nastavení zrcadla.
-
-d-i mirror/country string enter information manually
-d-i mirror/http/hostname string http.cz.debian.org
-d-i mirror/http/directory string /debian
-d-i mirror/suite string testing
-d-i mirror/http/proxy string
-
-#### Rozdělení disku.
-
-# Pokud má systém volné místo, můžete je vybrat k automatickému rozdělení.
-#d-i partman-auto/init_automatically_partition \
-# select Use the largest continuous free space
-# Alternativně můžete zadat k automatickému dělení celý disk. Název
-# zařízení může být v tradičním formátu nebo ve formátu devfs.
-# Například pro použití prvního disku, který devfs najde:
-d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc
-
-# Můžete vybrat libovolný z přednastavených schémat dělení:
-d-i partman-auto/choose_recipe select \
- All files in one partition (recommended for new users)
-#d-i partman-auto/choose_recipe select Desktop machine
-#d-i partman-auto/choose_recipe select Multi-user workstation
-# Nebo zadat váš vlastní návod na dělení...
-# Formát návodu je popsán v souboru devel/partman-auto-recipe.txt.
-# Pokud umíte do prostředí d-i dostat soubor s návodem na dělení,
-# stačí na něj odkázat.
-#d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe
-# V opačném případě můžete zadat celý návod na jednu řádku. Například
-# vytvoříme malou /boot oblast, vhodný swap a zbytek použijeme jako
-# kořenovou oblast:
-#d-i partman-auto/expert_recipe string boot-root :: \
-# 20 50 100 ext3 $primary{ } $bootable{ } method{ format } format{ } \
-# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . \
-# 500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } \
-# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . \
-# 64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } .
-# Pro jistotu zde uvádíme stejný recept v čitelnější podobě:
-# boot-root ::
-# 40 50 100 ext3
-# $primary{ } $bootable{ }
-# method{ format } format{ }
-# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }
-# mountpoint{ /boot }
-# .
-# 500 10000 1000000000 ext3
-# method{ format } format{ }
-# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }
-# mountpoint{ / }
-# .
-# 64 512 300% linux-swap
-# method{ swap } format{ }
-# .
-
-# Následujícím řeknete partmanu, aby disk rozdělil bez potvrzení.
-d-i partman/confirm_write_new_label boolean true
-d-i partman/choose_partition select \
- Finish partitioning and write changes to disk
-d-i partman/confirm boolean true
-
-#### Instalace zavaděče.
-
-# Implicitní zavaděč (pro x86) je Grub. Chcete-li místo něj instalovat
-# LILO, odkomentujte následující:
-#d-i grub-installer/skip boolean true
-
-# Toto je bezpečné nastavení - pokud nenalezne jiný operační systém,
-# nainstaluje Grub do MBR.
-d-i grub-installer/only_debian boolean true
-
-# Toto nainstaluje Grub do MBR i když nalezne jiný operační systém,
-# což je méně bezpečné, protože se jiný systém nemusí zavést.
-d-i grub-installer/with_other_os boolean true
-
-# Alternativně můžete instalovat jinam než do MBR - odkomentujete
-# a upravte tyto řádky:
-#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0)
-#d-i grub-installer/only-debian boolean false
-#d-i grub-installer/with_other_os boolean false
-
-#### Dokončení první fáze instalace.
-
-# Vynechá poslední hlášku, že je instalace kompletní.
-d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note
-
-#### Shellové příkazy.
-
-# Přednastavení d-i není už ze své podstaty bezpečné. Nic
-# v instalačním systému nekontroluje pokusy kolem přetečení bufferu
-# ani zneužití hodnot v souboru s přednastaveními. Používejte tyto
-# soubory pouze z důvěryhodných zdrojů!
-# Následuje ukázka, jak v d-i spustit automaticky nějaký shellový příkaz.
-
-# První příkaz je spuštěn co nejdříve - hned po načtení přednastavení.
-#d-i preseed/early_command string anna-install nejaky-udeb
-
-# Tento příkaz je spuštěn těsně před koncem instalace, ale ještě je
-# připojen adresář /target.
-#d-i preseed/late_command string echo foo > /target/etc/bar
-
-# Tento příkaz je spuštěn při startu base-config.
-#base-config base-config/early_command string echo ahoj mami
-
-# Poslední příkaz je spuštěn po skončení base-config, těsně před
-# výzvou login:. Takto můžete doinstalovat balíky, nebo také doladit
-# nastavení systému.
-#base-config base-config/late_command string \
-# apt-get install zsh; chsh -s /bin/zsh
-
-###### Přednastavení druhé fáze instalace.
-
-#### Přednastavení base-config.
-
-# Vynechá úvodní hlášku.
-base-config base-config/intro note
-
-# Vynechá závěrečnou hlášku.
-base-config base-config/login note
-
-# Pokud jste instalovali správce zobrazení, ale nechcete jej spustit
-# hned po dokončení base-config.
-#base-config base-config/start-display-manager boolean false
-
-# Některé verze instalačního systému mohou vývojářům Debianu hlásit
-# seznam balíčků, které jste nainstalovali, což pomáhá při
-# rozhodování, který software je oblíbený a proto by měl být zařazen
-# na CD. Výchozí hodnotou je zákaz posílání tohoto seznamu, ale měli
-# byste zvážit jeho povolení.
-#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false
-
-#### Nastavení hodin a časového pásma.
-
-# Nastaví, zda jsou hardwarové hodiny nastaveny na UTC.
-#base-config tzconfig/gmt boolean true
-# Pokud jste instalačnímu systému řekli, že žijete ve Spojených
-# státech, můžete vybrat časovou zónu následující proměnnou.
-# (Možnosti jsou: Eastern, Central, Mountain, Pacific, Alaska, Hawaii,
-# Aleutian, Arizona East-Indiana, Indiana-Starke, Michigan, Samoa, other)
-#base-config tzconfig/choose_country_zone/US select Eastern
-# Pokud se nacházíte v Kanadě.
-# (Možnosti jsou: Newfoundland, Atlantic, Eastern, Central,
-# East-Saskatchewan, Saskatchewan, Mountain, Pacific, Yukon, other)
-#base-config tzconfig/choose_country_zone/CA select Eastern
-# Pokud se nacházíte v Brazílii.
-# (Možnosti jsou: East, West, Acre, DeNoronha, other)
-#base-config tzconfig/choose_country_zone/BR select East
-# Mnoho zemí má pouze jedno časové pásmo (jako ČR). Pokud se nacházíte
-# v některé z těchto zemí, můžete vybrat časové pásmo následující
-# otázkou.
-#base-config tzconfig/choose_country_zone_single boolean true
-# Tato otázka slouží jako záchytný bod pro země, které mají více
-# časových pásem a které nevyhovují žádné předchozí otázce.
-# Můžete zadat některé z časových pásem nebo "other".
-#base-config tzconfig/choose_country_zone_multiple select
-
-#### Nastavení uživatelských účtů.
-
-# Sem můžete zadat rootovo heslo, což není nejlepší nápad. S touto
-# volbou buďte velmi opatrní!
-#passwd passwd/root-password password jsem_r00t
-#passwd passwd/root-password-again password jsem_r00t
-
-# Chcete-li přeskočit vytváření běžného uživatelského účtu.
-#passwd passwd/make-user boolean false
-# Alternativně můžete přednastavit jméno uživatele.
-#passwd passwd/user-fullname string Uzivatel Debianu
-#passwd passwd/username string franta
-# Uživatelovo heslo, opět buďte opatrní!
-#passwd passwd/user-password password nebezpecne
-#passwd passwd/user-password-again password nebezpecne
-
-#### Nastavení APTu.
-
-# Tato otázka určuje, odkud se budou instalovat balíky ve druhé fázi
-# instalace. Možnosti jsou cdrom, http, ftp, filesystem, edit sources
-# list by hand.
-base-config apt-setup/uri_type select http
-
-# Zvolíte-li ftp nebo http, musíte zadat zemi a zrcadlo.
-base-config apt-setup/country select enter information manually
-base-config apt-setup/hostname string http.cz.debian.org
-base-config apt-setup/directory string /debian
-# Zastaví po výběru jednoho zrcadla.
-base-config apt-setup/another boolean false
-
-# Můžete si nainstalovat software ze sekcí non-free a contrib.
-#base-config apt-setup/non-free boolean true
-#base-config apt-setup/contrib boolean true
-
-# Povolí bezpečnostní aktualizace.
-base-config apt-setup/security-updates boolean true
-
-#### Výběr balíků.
-
-# Můžete zvolit libovolnou kombinaci dostupných úloh.
-# V době psaní to zahrnuje: Desktop environment, Web server,
-# Print server, DNS server, File server, Mail server, SQL database,
-# manual package selection. Poslední možnost spustí aptitude.
-# Také můžete instalaci úloh vynechat a instalovat balíky nějakou
-# jinou cestou.
-tasksel tasksel/first multiselect Desktop environment
-#tasksel tasksel/first multiselect Web server, Mail server, DNS server
-
-#### Nastavení pošty.
-
-# Během normální instalace se exim ptá pouze několik otázek. (Je možné
-# přednastavit i složitější nastavení.)
-exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \
- select no configuration at this time
-exim4-config exim4/no_config boolean true
-
-# Toto je vhodné nastavit na jméno uživatele, kterého jste vytvořili
-# dříve. Pokud necháte prázdné, půjde pošta pro uživatele postmaster
-# do /var/mail/mail.
-exim4-config exim4/dc_postmaster string
-
-#### Nastavení X Window.
-
-# Přednastavení těchto otázek je možné, ale musíte znát podrobnosti
-# o grafickém vybavení počítače, protože automatické nastavení
-# X Window nerozpozná každou grafickou kartu/monitor/myš/klávesnici.
-
-# I když X rozpozná správný ovladač grafické karty, zde jej můžete
-# přepsat. Vesa bude fungovat ve většině případů.
-#xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/device/driver select vesa
-
-# Pokud se automatické rozpoznání myši nezdaří, dostanete se do
-# nekonečné smyčky, protože nástroj se bude ptát znovu a znovu
-# a pokaždé (ne)nalezne stejnou nefunkční myš.
-#xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_mouse boolean true
-
-# Automatické rozpoznání monitoru je doporučeno.
-xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_monitor boolean true
-# Odkomentujete pokud máte LCD displej.
-#xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/lcd boolean true
-# X má tři metody nastavení monitoru. Ukážeme střední cestu
-# ("medium"), která je dostupná vždy. Možnost "simple" nemusí být
-# dostupná a "advanced" se ptá příliš mnoho otázek.
-xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/selection-method \
- select medium
-xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/mode-list \
- select 1024x768 @ 60 Hz
-
-#### Vše ostatní.
-
-# Je možné, že se objeví další otázky v závislosti na tom, jaký
-# software nainstalujete nebo podle toho, co se během instalace
-# pokazí. Seznam všech možných otázek instalačního programu získáte
-# příkazy:
-# debconf-get-selections --installer > file
-# debconf-get-selections >> file
-
-# Přednastavení může být uloženo v několika souborech, načtete je
-# následovně:
-#d-i preseed/include string x.cfg
-
-# Zadat můžete i více souborů najednou, stačí je oddělit mezerami.
-# Později uvedené volby přepisují volby uvedené dříve. Pokud cestu
-# zadáte relativně, hledají se soubory ve stejném adresáři, jako tento
-# soubor.
-# Mnohem pružnější je použití shellového příkazu, který vrátí názvy
-# souborů, jež se mají nahrát. V našem příkladě se příkaz rozhoduje
-# mezi soubory podle konkrétního USB zařízení (zde vestavěné čtečky
-# karet):
-#d-i preseed/include_command string \
-# if $(grep -q "GUID: 0aec3050aec305000001a003" /proc/scsi/usb-storage-*/*); \
-# then echo kraken.cfg; else echo otherusb.cfg; fi
-
-# Chcete-li si ještě před instalací zkontrolovat formát vašeho souboru
-# s přednastavením, můžete použít debconf-set-selections:
-# debconf-set-selections -c preseed.cfg
-</screen></informalexample>
diff --git a/cs/appendix/example-preseed.xml b/cs/appendix/example-preseed.xml
deleted file mode 100644
index 005de4104..000000000
--- a/cs/appendix/example-preseed.xml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 32424 -->
-
- <sect1 id="example-preseed" condition="sarge">
- <title>Příklad předkonfiguračního souboru</title>
-<para>
-
-Toto je kompletní funkční příklad předkonfiguračního souboru pro
-automatizované instalace. Způsob použití je vysvětlen v <xref
-linkend="automatic-install"/>. Před použitím souboru je vhodné
-odkomentovat některé řádky.
-
-</para><note><para>
-
-Pro lepší zobrazení v tištěné příručce jsme některé řádky zalomili. To
-je indikováno znakem pro pokračování řádku <quote>\</quote> a poté
-větším odsazením následujícího řádku. V opravdovém souboru musí být
-takto rozdělené řádky pojeny do <emphasis>jediného</emphasis>.
-
-</para><para>
-
-<quote>Čistý</quote> ukázkový soubor je dostupný na
-&urlset-example-preseed;.
-
-</para></note><para>
-
-&example-preseed-sarge.xml;
-
-</para>
- </sect1>
diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml
index 739a61586..b2050a0eb 100644
--- a/cs/appendix/preseed.xml
+++ b/cs/appendix/preseed.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 32512 -->
+<!-- original version: 33825 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -13,7 +13,7 @@ attribute is in force that does not match the specified release or if an
Currently only a single variant of the example file is generated (for i386).
-->
-<appendix id="appendix-preseed" condition="etch">
+<appendix id="appendix-preseed">
<title>Automatizování instalací pomocí přednastavení</title>
<para>
@@ -219,18 +219,10 @@ instalace. Podrobnosti naleznete v <xref linkend="preseed-shell"/>.
načtení souboru s přednastavením
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>preseed/late_command</userinput>: spustí se těsně před
- koncem první fáze instalace, ale ještě před odpojením souborového
+ <userinput>preseed/late_command</userinput>: spustí se na závěr
+ instalace těsně před restartem, ale ještě před odpojením souborového
systému <filename>/target</filename>
</para></listitem>
-<listitem><para>
- <userinput>base-config/early_command</userinput>: spustí se při
- startu <command>base-config</command>u
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <userinput>base-config/late_command</userinput>: spustí se na konci
- <command>base-config</command>u, těsně před výzvou k přihlášení
-</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
@@ -422,8 +414,8 @@ souboru příkazem <command>debconf-set-selections -c
</para>
</sect1>
- <sect1 id="preseed-stage1">
- <title>Přednastavení první fáze instalace</title>
+ <sect1 id="preseed-contents">
+ <title>Obsah souboru s přednastavením</title>
<para>
Útržky konfigurace použité v této části jsou také dostupné jako
@@ -665,7 +657,7 @@ d-i time/zone string US/Eastern
Nastavení souboru <filename>/etc/apt/sources.list</filename>
a několika základních parametrů je plně řízeno typem instalace
a dříve zodpovězenými otázkami, takže pro přednastavení zbývají pouze
-dvě relevantní proměnné.
+tři relevantní proměnné.
</para>
@@ -673,6 +665,9 @@ dvě relevantní proměnné.
# Můžete si zvolit instalaci softwaru ze sekcí non-free a contrib.
#d-i apt-setup/non-free boolean true
#d-i apt-setup/contrib boolean true
+# Pokud nechcete přidat zdroje s opravami, nebo pokud chcete použít
+# jiný server než security.debian.org.
+#d-i apt-setup/security_host string
</screen></informalexample>
</sect2>
@@ -735,6 +730,23 @@ $ echo "r00tme" | mkpasswd -s -H MD5
</para>
</sect2>
+ <sect2 id="preseed-base-installer">
+ <title>Instalace základního systému</title>
+<para>
+
+V této fázi instalace se toho moc nastavit nedá. Jediné otázky se
+týkají instalace jádra.
+
+</para>
+
+<informalexample role="example"><screen>
+# Vybere generátor initramfs, kterým se vygeneruje initrd pro jádra
+# řady 2.6.
+#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird
+</screen></informalexample>
+
+ </sect2>
+
<sect2 id="preseed-bootloader">
<title>Instalace zavaděče</title>
@@ -760,48 +772,7 @@ d-i grub-installer/with_other_os boolean true
</sect2>
- <sect2 id="preseed-finish">
- <title>Dokončení první fáze instalace</title>
-
-<informalexample role="example"><screen>
-# Vynechá poslední hlášku, že je instalace kompletní.
-d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note
-
-# Zakáže vysunutí CD během restartu, což se občas může hodit.
-#d-i cdrom-detect/eject boolean false
-</screen></informalexample>
-
- </sect2>
- </sect1>
-
- <sect1 id="preseed-stage2">
- <title>Přednastavení druhé fáze instalace</title>
-
- <sect2 id="preseed-baseconfig">
- <title>Base config</title>
-
-<informalexample role="example"><screen>
-# Vynechá úvodní hlášku.
-base-config base-config/intro note
-
-# Vynechá závěrečnou hlášku.
-base-config base-config/login note
-
-# Pokud jste instalovali správce zobrazení, ale nechcete jej spustit
-# hned po dokončení base-config.
-#base-config base-config/start-display-manager boolean false
-
-# Některé verze instalačního systému mohou vývojářům Debianu hlásit
-# seznam balíků, které jste nainstalovali, což pomáhá při
-# rozhodování, který software je oblíbený a proto by měl být zařazen
-# na CD. Výchozí hodnotou je zákaz posílání tohoto seznamu, ale měli
-# byste zvážit jeho povolení.
-#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false
-</screen></informalexample>
-
- </sect2>
-
- <sect2 id="preseed-tasksel">
+ <sect2 id="preseed-pkgsel">
<title>Výběr balíků.</title>
<para>
@@ -838,22 +809,39 @@ to zahrnuje:
<listitem><para>
<userinput>Laptop</userinput>
</para></listitem>
-<listitem><para>
- <userinput>manual package selection</userinput>
-</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
-Poslední možnost spustí aptitude. Také můžete instalaci úloh vynechat
-a instalovat balíku nějakou jinou cestou. Úlohu <userinput>Standard
-system</userinput> doporučujeme instalovat vždy.
+Instalaci úloh můžete vynechat a instalovat balíky nějakou jinou
+cestou. Úlohu <userinput>Standard system</userinput> však doporučujeme
+instalovat vždy.
</para>
<informalexample role="example"><screen>
tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Desktop environment
#tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Web server
+
+# Některé verze instalačního systému mohou vývojářům Debianu hlásit
+# seznam balíků, které jste nainstalovali, což pomáhá při
+# rozhodování, který software je oblíbený a proto by měl být zařazen
+# na CD. Výchozí hodnotou je zákaz posílání tohoto seznamu, ale měli
+# byste zvážit jeho povolení.
+#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false
+</screen></informalexample>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="preseed-finish">
+ <title>Dokončení první fáze instalace</title>
+
+<informalexample role="example"><screen>
+# Vynechá poslední hlášku, že je instalace kompletní.
+d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note
+
+# Zakáže vysunutí CD během restartu, což se občas může hodit.
+#d-i cdrom-detect/eject boolean false
</screen></informalexample>
</sect2>
@@ -944,17 +932,11 @@ xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/mode-list \
#d-i preseed/early_command string anna-install nejaky-udeb
# Tento příkaz je spuštěn těsně před koncem instalace, ale ještě je
-# připojen adresář /target.
-#d-i preseed/late_command string echo foo > /target/etc/bar
-
-# Tento příkaz je spuštěn při startu base-config.
-#base-config base-config/early_command string echo ahoj mami
-
-# Poslední příkaz je spuštěn po skončení base-config, těsně před
-# výzvou login:. Takto můžete doinstalovat balíky, nebo také doladit
-# nastavení systému.
-#base-config base-config/late_command \
-# string apt-get install zsh; chsh -s /bin/zsh
+# připojen adresář /target. Buď můžete použít chroot na /target
+# a pracovat přímo v něm, nebo můžete použít příkaz apt-install
+# resp. in-target pro jednoduchou instalaci balíků resp. spouštění
+# příkazů v nově instalovaném systému
++#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh
</screen></informalexample>
</sect2>
diff --git a/cs/appendix/random-bits.xml b/cs/appendix/random-bits.xml
index b991f85eb..60b5888b2 100644
--- a/cs/appendix/random-bits.xml
+++ b/cs/appendix/random-bits.xml
@@ -1,10 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 29687 -->
+<!-- original version: 33719 -->
<appendix id="appendix"><title>Co se jinam nevešlo</title>
-&example-preseed.xml;
&files.xml;
&chroot-install.xml;
&plip.xml;
diff --git a/cs/boot-installer/i386.xml b/cs/boot-installer/i386.xml
index 9c7e96770..a0dc84e29 100644
--- a/cs/boot-installer/i386.xml
+++ b/cs/boot-installer/i386.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 31616 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect2 arch="i386"><title>Zavedení z CD-ROM</title>
@@ -13,7 +13,7 @@
Disk 1 z oficiální sady debianích CD-ROM pro &arch-title; se vám na
většině počítačů ohlásí promptem <prompt>boot:</prompt>. Klávesou
-<keycap>F3</keycap> si můžete zobrazit seznam variant jádra, které
+<keycap>F4</keycap> si můžete zobrazit seznam variant jádra, které
můžete zavést. Do promptu <prompt>boot:</prompt> pak stačí napsat
název varianty (idepci, vanilla, compact, bf24) následovaný klávesou
&enterkey;.
@@ -160,7 +160,7 @@ image=/boot/newinstall/vmlinuz
label=newinstall
initrd=/boot/newinstall/initrd.gz
root=/dev/ram0
- append="<phrase condition="sarge">devfs=mount,dall</phrase> ramdisk_size=12000"
+ append="ramdisk_size=12000"
</screen></informalexample>
Pokud vás zajímají pikantní detaily, prozkoumejte manuálové stránky
@@ -183,9 +183,7 @@ kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz root=/dev/ram0 ramdisk_size=12000
initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz
</screen></informalexample>
-a restartujte počítač. <phrase condition="sarge">Pokud zavádění selže,
-zkuste na konec řádku <quote>kernel</quote> přidat parametr
-<userinput>devfs=mount,dall</userinput>.</phrase>
+a restartujte počítač.
</para><para>
@@ -338,7 +336,7 @@ Zde se můžete porozhlédnout po nápovědě, která se skrývá pod klávesami
Pokud chcete zadat některé z parametrů, o kterých jste se dočetli
v nápovědě pod klávesami <keycap>F3</keycap> až <keycap
-condition="sarge">F7</keycap><keycap condition="etch">F8</keycap>,
+condition="etch">F8</keycap>,
nezapomeňte na prvním místě zadat název jádra, které chcete zavést
(implicitní je <userinput>linux</userinput>). Celý řádek by tedy
vypadal třeba takto: <userinput>linux debconf/priority=medium</userinput>.
diff --git a/cs/boot-installer/m68k.xml b/cs/boot-installer/m68k.xml
index f09391610..ab8dd4899 100644
--- a/cs/boot-installer/m68k.xml
+++ b/cs/boot-installer/m68k.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 30283 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect2 arch="m68k"><title>Výběr instalace</title>
<para>
@@ -12,18 +12,11 @@ s jádrem 2.4 by měla být méně náročná na paměť, protože používá
<firstterm>tmpfs</firstterm>, zatímco řada 2.2 vyžaduje ramdisk
s pevně danou velikostí.
-</para><para condition="etch">
+</para><para>
Jestliže používáte linuxové jádro řady 2.2, musíte použít parametr
jádra &ramdisksize;.
-</para><para condition="sarge">
-
-Jestliže používáte linuxové jádro řady 2.2, ujistěte se, používáte
-odpovídající ramdisk (obvykle <filename>initrd22.gz</filename>, viz
-<ulink
-url="&disturl;/main/installer-&architecture;/current/images/MANIFEST">MANIFEST</ulink>.
-
</para><para>
Zajistěte, aby se mezi zaváděcími parametry jádra objevil i parametr
diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml
index d8ab5a4f3..385d27c4b 100644
--- a/cs/boot-installer/parameters.xml
+++ b/cs/boot-installer/parameters.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 30084 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title>
<para>
@@ -75,8 +75,8 @@ Instalační systém rozpoznává několik užitečných parametrů.<footnote><para>
Jádro akceptuje nejvýše 8 parametrů a 8 proměnných prostředí (včetně
standardních voleb pro instalační program). Pokud tento limit
překročíte, jádra řady 2.4 přebývající parametry zahodí, jádra 2.6
-zpanikaří. <phrase condition="etch">Od jádra verze 2.6.9 lze použít
-až 32 parametrů a 32 proměnných prostředí.</phrase>
+zpanikaří. Od jádra verze 2.6.9 lze použít až 32 parametrů a 32
+proměnných prostředí.
</para></footnote>
@@ -305,7 +305,7 @@ automatická instalace, viz <xref linkend="automatic-install"/>.
</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry condition="etch">
+<varlistentry>
<term>cdrom-detect/eject</term>
<listitem><para>
@@ -335,7 +335,7 @@ Používáte-li ještě jádro řady 2.2.x, budete možná muset zadat
</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry condition="etch">
+<varlistentry>
<term>rescue/enable</term>
<listitem><para>
diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml
index 09065a2c5..a3216cccd 100644
--- a/cs/boot-installer/trouble.xml
+++ b/cs/boot-installer/trouble.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 32427 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect1 id="boot-troubleshooting">
<title>Problémy s instalačním systémem</title>
@@ -199,9 +199,8 @@ vlastní jádro (viz <xref linkend="kernel-baking"/>).
Jestliže se dostanete přes úvodní fázi zavedení systému, ale nemůžete
instalaci dokončit, můžete použít menu <quote>Report a Problem</quote>
-(nahlášení chyby). Tato volba <phrase condition="sarge">zkopíruje na
-disketu</phrase> <phrase>vám umožní uložit na disketu nebo zpřístupnit
-přes webové rozhraní</phrase> chybové hlášky, stav systému a jiné
+(nahlášení chyby). Tato volba vám umožní uložit na disketu nebo
+zpřístupnit přes webové rozhraní chybové hlášky, stav systému a jiné
užitečné informace, které vám mohou naznačit, v čem je problém a jak
ho vyřešit. Tyto údaje nám také můžete poslat spolu s hlášením
o chybě.
@@ -210,7 +209,7 @@ o chybě.
Další užitečné informace můžete najít během instalace v adresáři
<filename>/var/log/</filename> a později v novém systému ve
-<filename>/var/log/debian-installer/</filename>.
+<filename>/var/log/installer/</filename>.
</para>
</sect2>
@@ -224,7 +223,7 @@ instalace. Zprávu o instalaci můžete zaslat i v případě, že vše
proběhlo bez problémů &mdash; získáme tak přehled o nejrůznějších
hardwarových konfiguracích.
-</para><para condition="etch">
+</para><para>
Máte-li funkční systém s Debianem, je nejjednodušší zaslat zprávu
pomocí balíčku <classname>reportbug</classname>. Nainstalujte si
diff --git a/cs/boot-new/arm.xml b/cs/boot-new/arm.xml
deleted file mode 100644
index b8dee3d23..000000000
--- a/cs/boot-new/arm.xml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 11648 -->
-
- <sect2 arch="arm"><title>Zavaděče na &arch-title;</title>
-<para>
-
-<emphasis>FIXME: about the boot manager?</emphasis>
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/cs/boot-new/boot-new.xml b/cs/boot-new/boot-new.xml
index 0a8488d0f..9beaed5a0 100644
--- a/cs/boot-new/boot-new.xml
+++ b/cs/boot-new/boot-new.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28730 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<chapter id="boot-new">
<title>Zavedení vašeho nového systému</title>
@@ -19,10 +19,9 @@ disketu (pokud nějakou máte) a restartujte počítač. Při startu budete
pravděpodobně muset zadat nějaké parametry, například
<userinput>root=<replaceable>kořen</replaceable></userinput>, kde
<replaceable>kořen</replaceable> je vaše kořenová oblast
-(např. <filename>/dev/sda1</filename>). <phrase
-condition="etch">Alternativně si můžete přečíst část <xref
-linkend="rescue"/> a použít záchranný režim zabudovaný v instalačním
-systému.</phrase>
+(např. <filename>/dev/sda1</filename>). Alternativně si můžete
+přečíst část <xref linkend="rescue"/> a použít záchranný režim
+zabudovaný přímo v instalačním systému.
</para>
@@ -184,43 +183,15 @@ v <ulink url="&url-powerpc-yaboot-faq;">yaboot HOWTO</ulink>.
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="base-config">
- <title>Prvotní přizpůsobení Debianu</title>
-
-<para>
-
-Po zavedení systému budete vyzváni k dokončení konfigurace základního
-systému a k výběru balíčků, které chcete nainstalovat. Aplikace,
-která vás tímto procesem povede, se nazývá
-<classname>base-config</classname>. Její styl používání je stejný jako
-u &d-i; z první fáze instalace.
-
-</para><para>
-
-Jestliže někdy v budoucnu budete chtít
-<classname>base-config</classname> spustit znovu, stačí když jako root
-napíšete <userinput>base-config</userinput>.
-
-</para>
-
-&module-bc-timezone.xml;
-&module-bc-shadow.xml;
-&module-bc-ppp.xml;
-&module-bc-apt.xml;
-&module-bc-packages.xml;
-&module-bc-install.xml;
-&module-bc-mta.xml;
-
- </sect1>
-
<sect1 id="login">
<title>Přihlášení do systému</title>
<para>
-Po dokončení instalace balíků se setkáte s výzvou k přihlášení do
-systému (tzv. <firstterm>login prompt</firstterm>). Přihlaste se na
-svůj osobní účet, systém je připraven k používání.
+Po zavedení Debianu se setkáte s výzvou k přihlášení do systému
+(tzv. <firstterm>login prompt</firstterm>). Přihlaste se pod svým
+osobním účtem, který jste si vytvořili během instalace. Systém je
+připraven k používání.
</para><para>
diff --git a/cs/boot-new/m68k.xml b/cs/boot-new/m68k.xml
deleted file mode 100644
index 559886624..000000000
--- a/cs/boot-new/m68k.xml
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 11648 -->
-
- <sect2 arch="m68k"><title>&arch-title; zavaděče</title>
-<para>
-
-Na systémech Macintosh, Atari a Amiga není tento krok možný.
-GNU/Linux budete zavádět z původního operačního systému (který musíte
-zachovat).
-<!-- This is duplicate from boot-installer/m68k.xml -->
-Je <emphasis>důležité</emphasis>, abyste při zavádění MacOS za účelem
-spuštění zavaděče <command>Penguin</command> drželi stisknutou klávesu
-<keycap>shift</keycap>. Tím totiž zabráníte nahrání rozšíření, která
-mohou způsobit běžícímu linuxovému jádru náhodné problémy. Pokud
-používáte MacOS pouze pro zavedení linuxu, můžete stejného výsledku
-dosáhnout odstraněním všech rozšíření a ovládacích panelů ze systémové
-složky MacOS.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml
index 4612e485e..bcfe40c48 100644
--- a/cs/howto/installation-howto.xml
+++ b/cs/howto/installation-howto.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 32251 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<appendix id="installation-howto">
<title>Jak na instalaci</title>
@@ -230,13 +230,10 @@ Postup naleznete v kapitole <xref linkend="boot-initrd"/>.
Po startu instalačního programu budete uvítáni úvodní obrazovkou. Nyní
si můžete buď přečíst návod pro různé způsoby zavádění (viz <xref
linkend="boot-parms"/>), nebo jednoduše stisknout &enterkey; a zavést
-instalaci. <phrase arch="i386"> <phrase condition="sarge"> Chcete-li
-použít jádro řady 2.6, napište na výzvě <prompt>boot:</prompt>
-<userinput>linux26</userinput>.</phrase> <phrase condition="etch">
-Chcete-li použít jádro řady 2.4, napište na výzvě
-<prompt>boot:</prompt> <userinput>linux24</userinput>.</phrase>
-<footnote> <para> Jádro 2.6 není k dispozici při zavádění
-z disket. </para> </footnote> </phrase>
+instalaci. <phrase arch="i386"> Chcete-li použít jádro řady 2.4,
+napište na výzvě <prompt>boot:</prompt>
+<userinput>linux24</userinput>. <footnote> <para> Jádro 2.6 není
+k dispozici při zavádění z disket. </para> </footnote> </phrase>
</para><para>
@@ -326,30 +323,14 @@ linkend="d-i-intro"/>.
Pokud jste zdárně dokončili instalaci Debianu, najděte si chvilku
a pošlete nám o tom krátkou zprávu.
-
-<phrase condition="sarge">
-
-V každé čerstvé instalaci se v adresáři <filename>/root</filename>
-nachází šablona zprávy nazvaná
-<filename>install-report.template</filename>. Prosíme vyplňte ji
-a pošlete jako hlášení o chybě proti balíku
-<classname>installation-reports</classname>, jak je popsáno v <xref
-linkend="submit-bug"/>.
-
-</phrase><phrase condition="etch">
-
Nejjednodušší možností je nainstalovat si balík
<classname>reportbug</classname> (<command>apt-get install
reportbug</command>) a spustit příkaz <command>reportbug
installation-report</command>.
-</phrase>
-
</para><para>
-Pokud jste při instalaci nedorazili k <command>base-config</command>u
-(druhé fázi instalačního procesu), nebo jste se dostali do jakýchkoliv
-potíží, pravděpodobně jste
+Pokud instalaci nedokončili, pravděpodobně jste
narazili na chybu v &d-i;u. Abychom mohli tuto chybu odstranit
a instalátor vylepšit, potřebujeme o problémech vědět. Najděte si
prosím chvilku a nalezené chyby nahlaste (viz <xref
diff --git a/cs/install-methods/automatic-install.xml b/cs/install-methods/automatic-install.xml
index 459d8c483..522191169 100644
--- a/cs/install-methods/automatic-install.xml
+++ b/cs/install-methods/automatic-install.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 32424 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect1 id="automatic-install">
<title>Automatická Instalace</title>
@@ -25,73 +25,11 @@ soubor obsahuje odpovědi na otázky, které se &d-i; ptá během
instalace. Tento soubor můžete nahrát ze sítě nebo z vyměnitelného
média.
-</para><para condition="etch">
+</para><para>
Kompletní dokumentaci o přednastavení včetně funkčního příkladu
naleznete v <xref linkend="appendix-preseed"/>.
-</para><para condition="sarge">
-
-Touto metodou můžete přednastavit hodnoty pro většinu dialogů
-v &d-i;, ale existuje několik výjimek. Můžete použít volné místo nebo
-rozdělit celý disk, ale nemůžete využít stávající oblasti. Momentálně
-také nelze přednastavit RAID a LVM. S výjimkou síťových modulů nelze
-nastavit ani parametry modulů jádra.
-
-</para><para condition="sarge">
-
-Předkonfigurační soubor má stejný formát jako používá příkaz
-<command>debconf-set-selections</command>. Dobře dokumentovaný funkční
-příklad takového souboru naleznete v dodatku <xref
-linkend="example-preseed"/>. Další možností je projít ruční instalací
-a poté příkazem <command>debconf-get-selections</command> (z balíku
-<classname>debconf-utils</classname>) uložit databáze debconfu
-a cdebconfu (<filename>/var/log/debian-installer/cdebconf</filename>)
-do jediného souboru:
-
-<informalexample><screen>
-<prompt>$</prompt> <userinput>debconf-get-selections --installer &gt; <replaceable>soubor</replaceable></userinput>
-<prompt>$</prompt> <userinput>debconf-get-selections &gt;&gt; <replaceable>soubor</replaceable></userinput>
-</screen></informalexample>
-
-Takto vytvořený soubor však bude obsahovat položky, které by neměly
-být přednastaveny a ty mohou způsobit problémy. Soubor z dodatku
-<xref linkend="example-preseed"/> je pro většinu uživatelů lepší
-volba.
-
-</para><para condition="sarge">
-
-Předkonfigurační soubor pak můžete upravit dle potřeb a nahrát na
-webový server nebo umístit na zaváděcí média &d-i;u. V obou případech
-však budete muset sdělit instalačnímu programu, kde má soubor hledat.
-
-</para><para condition="sarge">
-
-Aby se předkonfigurační soubor stáhl ze sítě, přidejte k zaváděcím
-parametrům
-<userinput>preseed/url=http://url/k/preseed.cfg</userinput>. Je
-zřejmé, že předkonfigurace začne fungovat až poté, co zprovozníte
-síť. Z tohoto pohledu je dobré, když můžete nastavit síť přes DHCP bez
-zbytečných otázek. Chcete-li potlačit otázky během konfigurace sítě,
-nastavte prioritu otázek na kritickou. Viz <xref
-linkend="installer-args"/>.
-
-</para><para condition="sarge">
-
-Při umístění předkonfiguračního souboru na CD budete muset vytvořit
-nový ISO obraz CD. Podrobnosti naleznete v manuálové stránce
-<citerefentry> <refentrytitle>mkisofs</refentrytitle>
-<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>. Volitelně můžete soubor
-umístit na disketu a použít
-<userinput>preseed/file=/floppy/preseed.cfg</userinput>.
-
-</para><para arch="i386" condition="sarge">
-
-Jestliže zavádíte z USB klíčenky, jednoduše nakopírujte
-předkonfigurační soubor na její souborový systém a upravte soubor
-<filename>syslinux.cfg</filename>, aby k zaváděcím parametrům jádra
-přidal <userinput>preseed/file=/hd-media/preseed.cfg</userinput>.
-
</para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml b/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml
index 1b8175228..d50409ef4 100644
--- a/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml
+++ b/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 32141 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect3 arch="i386">
<title>Rozdělení USB zařízení</title>
@@ -87,9 +87,7 @@ append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/ram rw
Možná budete muset zvýšit hodnotu u parametru
<userinput>ramdisk_size</userinput>, protože tato se mění v závislosti
-na obrazu, který zavádíte. <phrase condition="sarge">Pokud zavádění
-selže, zkuste na řádku <quote>append</quote> přidat
-<userinput>devfs=mount,dall</userinput>.</phrase>
+na obrazu, který zavádíte.
</para>
</sect3>
diff --git a/cs/install-methods/usb-setup/powerpc.xml b/cs/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
index 51d606e00..ba0aab4bc 100644
--- a/cs/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
+++ b/cs/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 27345 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect3 arch="powerpc">
<title>Rozdělení USB zařízení na &arch-title;</title>
@@ -99,8 +99,7 @@ message=/boot.msg
image=/vmlinux
label=install
initrd=/initrd.gz
- initrd-size=10000<phrase condition="sarge">
- append="devfs=mount,dall --"</phrase>
+ initrd-size=10000
read-only
</screen></informalexample>
diff --git a/cs/partitioning/tree.xml b/cs/partitioning/tree.xml
index 5adb5ae3d..bb5446470 100644
--- a/cs/partitioning/tree.xml
+++ b/cs/partitioning/tree.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28672 -->
+<!-- original version: 33773 -->
<sect1 id="directory-tree">
<title>Strom adresářů</title>
diff --git a/cs/post-install/kernel-baking.xml b/cs/post-install/kernel-baking.xml
index 537d03678..b8361c73e 100644
--- a/cs/post-install/kernel-baking.xml
+++ b/cs/post-install/kernel-baking.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 31905 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect1 id="kernel-baking"><title>Kompilace nového jádra</title>
<para>
@@ -191,9 +191,9 @@ dobře, restartujte příkazem <userinput>shutdown -r now</userinput>.
</para><para>
-<phrase condition="etch">Více informací o debianích jádrech
-a o kompilaci jader si můžete přečíst v <ulink
-url="&url-kernel-handbook;">Debian Linux Kernel Handbook</ulink>.</phrase>
+Více informací o debianích jádrech a o kompilaci jader si můžete
+přečíst v <ulink
+url="&url-kernel-handbook;">Debian Linux Kernel Handbook</ulink>.
Popis balíku <classname>kernel-package</classname> najdete v adresáři
<filename>/usr/share/doc/kernel-package</filename>.
diff --git a/cs/post-install/rescue.xml b/cs/post-install/rescue.xml
index 73d99e554..1b00686af 100644
--- a/cs/post-install/rescue.xml
+++ b/cs/post-install/rescue.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28732 -->
+<!-- original version: 33725 -->
- <sect1 id="rescue" condition="etch">
+ <sect1 id="rescue">
<title>Obnovení poškozeného systému</title>
<para>
diff --git a/cs/preparing/install-overview.xml b/cs/preparing/install-overview.xml
index 7d4f68cd0..29951379d 100644
--- a/cs/preparing/install-overview.xml
+++ b/cs/preparing/install-overview.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28672 -->
+<!-- original version: 33719 -->
<sect1 id="install-overview">
<title>Přehled instalačního procesu</title>
@@ -104,26 +104,19 @@ Můžete pozorovat automatické stažení, instalaci a nastavení
</para></listitem>
<listitem><para>
-Nainstalujete <firstterm>zavaděč</firstterm>, kterým budete spouštět
-&debian; (případně i původní operační systém).
+Volitelně můžete nainstalovat další software pomocí předpřipravených
+<firstterm>úloh</firstterm>.
</para></listitem>
<listitem><para>
-Spustíte svůj nově nainstalovaný systém a provedete základní
-nastavení.
-
-</para></listitem>
-<listitem arch="s390"><para>
-
-Otevřete ssh spojení na nový systém.
+Nainstalujete <firstterm>zavaděč</firstterm>, kterým budete spouštět
+&debian; (případně i původní operační systém).
</para></listitem>
<listitem><para>
-Doinstalujete další software podle svého uvážení
-(buď v podobě <firstterm>úloh</firstterm> a/nebo
-<firstterm>balíků</firstterm>).
+Spustíte svůj nově nainstalovaný systém.
</para></listitem>
</orderedlist>
@@ -147,26 +140,20 @@ končí s prvním zavedením nového systému.
</para><para>
-Po zavedení nového systému přebírá hlavní roli
-<classname>base-config</classname>, který se stará o nastavení časové
-zóny (pomocí <classname>tzsetup</classname>), přidávání uživatelů
-(přes balík <classname>shadow</classname>) a nastavení systému pro
-instalaci balíčků (programem <classname>apt-setup</classname>). Ještě
-před odchodem ze scény spustí program <classname>tasksel</classname>,
-kterým si můžete doinstalovat celé skupiny spřízněných programů,
-a poté volitelně program <classname>aptitude</classname>, kterým
-můžete vybírat jednotlivé balíky.
+Díky programu <classname>tasksel</classname>, si můžete jednoduše
+doinstalovat celé skupiny programů jako <quote>webový server</quote>
+nebo <quote>desktopové prostředí</quote> a přizpůsobit si tak systém
+svým potřebám.
</para><para>
-Vraťme se zpět do doby, kdy <classname>debian-installer</classname>
-skončila svou práci a systém se prvně zavádí. Tou dobou máte k
-dispozici pouze systém ovládaný z příkazové řádky, protože grafické
-prostředí ještě nebylo nainstalováno. Nainstalovat je můžete nejdříve
-při spuštění programů <classname>tasksel</classname> nebo
-<classname>aptitude</classname>. Grafické prostředí je volitelné
-proto, protože hodně systémů &debian; slouží jako servery, a ty ke své
-činnosti grafické rozhraní nepotřebují.
+Až <classname>debian-installer</classname> skončí svou práci a systém
+se prvně zavádí, budete mít k dispozici systém ovládaný z příkazové
+řádky, protože grafické prostředí ještě nemuselo být nainstalováno
+(závisí na tom, zda jste je v <classname>tasksel</classname>u
+nainstalovali). Grafické prostředí je volitelné proto, protože hodně
+systémů &debian; slouží jako servery, a ty ke své činnosti grafické
+rozhraní nepotřebují.
</para><para arch="not-s390">
diff --git a/cs/using-d-i/components.xml b/cs/using-d-i/components.xml
index f6510d4c3..979b84ac1 100644
--- a/cs/using-d-i/components.xml
+++ b/cs/using-d-i/components.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id: components.xml 14975 2004-05-08 13:28:15Z mck-guest $ -->
-<!-- original version: 29895 -->
+<!-- original version: 33730 -->
<sect1 id="module-details">
<title>Použití jednotlivých komponent</title>
@@ -43,8 +43,6 @@ rozpoznáváním ještě nemusí být k dispozici všechny ovladače.
</para>
&module-lowmem.xml;
-&module-languagechooser.xml;
-&module-countrychooser.xml;
&module-localechooser.xml;
&module-kbd-chooser.xml;
&module-s390-netdevice.xml;
@@ -80,11 +78,25 @@ jsou LVM a RAID zařízení.
&module-mdcfg.xml;
</sect2>
+ <sect2 id="di-system-setup">
+ <title>Nastavení systému</title>
+<para>
+
+Po rozdělení disku se instalační systém zeptá několik otázek, které
+použije pro nastavení instalovaného systému.
+
+</para>
+
+&module-tzsetup.xml;
+&module-clock-setup.xml;
+&module-user-setup.xml;
+</sect2>
+
<sect2 id="di-install-base">
<title>Instalace základního systému</title>
<para>
-Přestože je tato část nejméně problematická, zabere nejvíce času,
+Přestože je tato část nejméně problematická, zabere dosti času,
protože musí stáhnout, ověřit a rozbalit celý základní systém. Pokud
máte pomalý počítač a/nebo síťové připojení, může to chvíli trvat.
@@ -93,6 +105,21 @@ máte pomalý počítač a/nebo síťové připojení, může to chvíli trvat.
&module-base-installer.xml;
</sect2>
+ <sect2 id="di-install-software">
+ <title>Instalace dodatečného softwaru</title>
+<para>
+
+Po instalaci základního systému máte sice použitelný, nicméně poněkud
+omezený systém. Většina uživatelů si bude chtít do systému přidat
+další software a upravit jej tak svým potřebám, s címž vám instalátor
+ochotně pomůže. Jestliže máte pomalejší počítač nebo síťové připojení,
+může tento krok trvat ještě déle než instalace základního systému.
+
+</para>
+&module-apt-setup.xml;
+&module-pkgsel.xml;
+ </sect2>
+
<sect2 id="di-make-bootable">
<title>Nastavení zavádění systému</title>
<para condition="supports-nfsroot">
@@ -130,11 +157,11 @@ vašeho zavaděče a pamatujete: třikrát měř a jednou řež.
</sect2>
<sect2 id="di-finish">
- <title>Dokončení první fáze instalace</title>
+ <title>Dokončení instalace</title>
<para>
Toto jsou poslední drobnosti, které je třeba vykonat před zavedením
-nového Debianu. Většina práce spočívá v uklizení po &d-i;u.
+nového systému. Většina práce spočívá v uklizení po &d-i;u.
</para>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml
new file mode 100644
index 000000000..df49fd04e
--- /dev/null
+++ b/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml
@@ -0,0 +1,42 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<!-- $Id$ -->
+<!-- original version: 33820 -->
+
+ <sect3 id="apt-setup">
+ <title>Nastavení apt</title>
+
+<para>
+
+Uživatelé nejčastěji instalují balíky programem
+<command>apt-get</command> z balíku
+<classname>apt</classname>.<footnote><para>
+
+Ve skutečnosti balíky instaluje program na nižší úrovni:
+<command>dpkg</command>. <command>dpkg</command> je podle potřeby
+volán z nástroje <command>apt-get</command>, který se stará o získání
+potřebných balíků ze sítě, CD nebo jiného zdroje a také o vyřešení
+závislostí mezi nimi.
+
+</para>
+</footnote>
+
+Aby apt věděl, odkud má balíky získávat, musí se nastavit. S tím
+pomůže komponenta <command>apt-setup</command>, která vše nastaví
+víceméně automaticky na základě typu instalace (síťová, CD) a dříve
+zodpovězených otázek. Jestliže jste například zavededli instalaci ze
+sítě, zvolili jako výchozí jazyk češtinu a neměnili nastavení zrcadla,
+použije se pravděpodobně síťový zdroj <uri>ftp.cz.debian.org</uri>.
+Nastavení apt se zapisuje do souboru
+<filename>/etc/apt/sources.list</filename>, který můžete po instalaci
+prozkoumat a v případě potřeby upravit.
+
+</para><para>
+
+Správné nastavení apt je důležité, protože apt využívají i jeho
+nadstavby <command>aptitude</command>
+a <command>synaptic</command>. (Oba programy poskytují pěkné
+uživatelské rozhraní a přidávají zajímavé funkce jako hledání dle
+různých kritérií nebo interaktivní řešení závislostí.)
+
+</para>
+ </sect3>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml b/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml
index c49ce93d6..30a1956a2 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28672 -->
+<!-- original version: 33720 -->
<sect3 id="base-installer">
<title>Instalace základního systému</title>
@@ -9,15 +9,15 @@
Během instalace základního systému jsou hlášky o rozbalování
a nastavování balíků přesměrovány na třetí virtuální konzoli
-<userinput>tty3</userinput>. Můžete se na ni přepnout klávesami
-<keycombo> <keycap>Levý Alt</keycap> <keycap>F3</keycap> </keycombo>,
+<userinput>tty4</userinput>. Můžete se na ni přepnout klávesami
+<keycombo> <keycap>Levý Alt</keycap> <keycap>F4</keycap> </keycombo>,
zpět se dostanete kombinací <keycombo> <keycap>Levý Alt</keycap>
<keycap>F1</keycap> </keycombo>.
</para><para>
Pokud instalujete systém přes sériovou konzoli, jsou tyto hlášky
-uloženy do souboru <filename>/var/log/messges</filename>.
+uloženy do souboru <filename>/var/log/syslog</filename>.
</para><para>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml b/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml
new file mode 100644
index 000000000..87b12f806
--- /dev/null
+++ b/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<!-- $Id$ -->
+<!-- original version: 33814 -->
+
+ <sect3 id="clock-setup">
+ <title>Nastavení hodin</title>
+
+<para>
+
+&d-i; se může zeptat, zda jsou hardwarové hodiny počítače nastaveny na
+univerzální časové pásmo (UTC). Systém se snaží odpověď odhadnout
+například podle nalezených operačních systémů. Při expertní instalaci
+se otázka zobrazí vždy.
+
+<phrase arch="m68k;powerpc">
+
+Hardwarové hodiny v Macintoshích jsou standardně nastaveny na místní
+čas. Jestliže budete mít duální zavádění, tak možnost UTC zamítněte.
+
+</phrase><phrase arch="i386">
+
+Jestli budou na počítači i Windows nebo DOS, možnost hardwarových
+hodin v UTC zamítněte, protože zmíněné systémy s touto možností
+pracovat neumí.
+
+</phrase>
+
+</para><para>
+
+Poznamenejme, že touto komponentou nemůžete změnit čas v hodinách
+počítače, pouze určujete, jak má Debian s těmito hodinami
+zacházet. Potřebujete-li hodiny upravit (buď proto, že ukazují chybný
+čas, nebo proto, že je chcete nastavit na UTC), můžete tak učinit po
+instalaci.
+
+</para>
+ </sect3>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml b/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml
index 1b59208b2..c231e7fba 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28856 -->
+<!-- original version: 33725 -->
- <sect3 id="localechooser" condition="etch">
+ <sect3 id="localechooser">
<title>Výběr místního prostředí</title>
<para>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/lvmcfg.xml b/cs/using-d-i/modules/lvmcfg.xml
index 3c0e2c9fe..252732794 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/lvmcfg.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/lvmcfg.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 30207 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect3 id="lvmcfg">
<title>Nastavení manažera logických svazků (LVM)</title>
@@ -106,36 +106,6 @@ se běžně použilo např. <filename>/dev/hda3</filename> se nyní použije
vidět v souboru <filename>/etc/fstab</filename> nebo na výstupu
příkazů <command>mount</command> a <command>df</command>.)
-</para></note><note arch="powerpc" condition="sarge"><para>
-
-Na Power Macintoshích neexistuje obecný způsob, jak identifikovat, že
-oblast obsahuje LVM data a díky tomu na nich nebude fungovat výše
-popsaný způsob vytváření fyzických svazků a skupin svazků. Pokud jste
-však obeznámeni s nízkoúrovňovými LVM nástroji, můžete toto omezení
-snadno obejít.
-
-</para><para>
-
-Nejprve byste měli vytvořit diskové oblasti pro LVM jako obvykle,
-ovšem v menu <guimenu>Nastavení oblasti</guimenu> vyberte
-<menuchoice><guimenu>Použít jako:</guimenu>
-<guimenuitem>nepoužívat</guimenuitem></menuchoice>, protože možnost
-<menuchoice><guimenu>fyzický svazek</guimenu></menuchoice> nebude
-dostupná. Nyní se musíte přepnout do shellu na druhé virtuální konzoli
-(viz <xref linkend="shell"/>) a ručně vytvořit fyzické svazky
-a skupiny svazků.
-
-</para><para>
-
-Příkazem <command>pvcreate</command> vytvořte na každé LVM oblasti
-fyzický svazek a následně z těchto svazků vytvořte příkazem
-<command>vgcreate</command> požadované skupiny svazků. Během vytváření
-můžete ignorovat veškeré chybové hlášky ohledně chybných kontrolních
-součtů hlaviček metadat a chyb fsync(). Po vytvoření skupin svazků se
-vraťte na první virtuální terminál a přeskočte rovnou na menu
-komponenty <command>lvmcfg</command>, kde již uvidíte své skupiny
-svazků, na kterých můžete vytvořit logické svazky jako obvykle.
-
</para></note><para>
Až budete s nastavením LVM spokojeni, vraťte se zpět do
diff --git a/cs/using-d-i/modules/mdcfg.xml b/cs/using-d-i/modules/mdcfg.xml
index 072c54d29..13deb9011 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/mdcfg.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/mdcfg.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 30377 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect3 id="mdcfg">
<title>Nastavení vícediskových zařízení (Softwarový RAID)</title>
@@ -147,13 +147,7 @@ Kdybychom měli shrnout podstatné vlastnosti:
Chcete-li se o Softwarovém RAIDu dozvědět více, rozhodně se podívejte
na <ulink url="&url-software-raid-howto;">Software RAID HOWTO</ulink>.
-</para><note arch="powerpc" condition="sarge"><para>
-
-Na počítačích Apple Power Macintosh neexistuje jednotný standard, jak
-označovat oblasti obsahující RAID, což znamená, že &d-i; momentálně
-RAID na této platformě nepodporuje.
-
-</para></note><para>
+</para><para>
Pro vytvoření vícediskového zařízení musí být oblasti, ze kterých se
má zařízení skládat, označeny pro použití v RAIDu. (To se provádí
diff --git a/cs/using-d-i/modules/os-prober.xml b/cs/using-d-i/modules/os-prober.xml
index c7b1f0ebb..42a1559a7 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/os-prober.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/os-prober.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 27596 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect3 id="os-prober">
<title>Nalezení ostatních operačních systémů</title>
@@ -19,14 +19,5 @@ a následné nastavení zavaděče se liší na jednotlivých architekturách
a dokonce i na jejich podarchitekturách. Pokud něco nebude fungovat,
měli byste si dobře prostudovat dokumentaci použitého zavaděče.
-</para><note condition="sarge"><para>
-
-Instalační program může mít problémy s rozpoznáním operačních systémů
-ležících v oblastech, které jsou během rozpoznávání připojeny. To se
-může stát například v případě, že v <command>partman</command>u
-vyberete pro oblast s jiným operačním systémem přípojný bod (třeba
-<filename>/bsd</filename>), nebo když jej připojíte ručně
-z příkazového řádku.
-
-</para></note>
+</para>
</sect3>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml
new file mode 100644
index 000000000..1dad3ff1c
--- /dev/null
+++ b/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml
@@ -0,0 +1,161 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<!-- $Id$ -->
+<!-- original version: 33814 -->
+
+ <sect3 id="pkgsel">
+ <title>Výběr a instalace softwaru</title>
+
+<para>
+
+Během instalace vám bude nabídnuta možnost nainstalovat si další
+software. V této fázi sice máte k dispozici &num-of-distrib-pkgs;
+dostupných balíků, ale protože jen jejich projití zabere hodně
+(tím myslíme opravdu hodně) času, nabízí &d-i; instalaci
+připravených softwarových úloh, které umožní rychlé přizpůsobení
+počítače pro danou úlohu.
+
+</para><para>
+
+Nejprve tedy můžete vybírat <emphasis>úlohy</emphasis> a teprve poté
+doinstalovat konkrétní balíky. <emphasis>Úlohy</emphasis> představují
+různé činnosti, které byste s počítačem mohli provádět. Například
+<quote>desktopové prostředí</quote>, <quote>webový server</quote> nebo
+<quote>tiskový server</quote>.<footnote><para>
+
+Protože je &d-i; velmi líný, tak si na pomoc volá jiné
+aplikace. Konkrétně pro zobrazení seznamu úloh spustí program
+<command>tasksel</command>, který můžete spustit i samostatně kdykoliv
+po instalaci a (od)instalovat si tak další balíky. Je-li pro vaše
+potřeby výběr úloh moc hrubý, pak poslouží program
+<command>aptitude</command>. Například pro instalaci konkrétního
+balíku stačí spustit příkaz <userinput>aptitude install
+<replaceable>balík</replaceable></userinput>, kde
+<replaceable>balík</replaceable> je jméno balíku, který chcete
+nainstalovat.
+
+</para></footnote>. Velikost jednotlivých úloh zmiňuje kapitola <xref
+linkend="tasksel-size-list"/>.
+
+</para><para>
+
+Až skončíte s výběrem, vyberte tlačítko <guibutton>Ok</guibutton>.
+Tím se na pozadí spustí <command>aptitude</command>, která nainstaluje
+vybrané balíky.
+
+<note><para>
+
+Ve výchozím prostředí instalátoru se úlohy (od)vybírají klávesou
+<keycap>mezera</keycap>.
+
+</para></note><note><para>
+
+Podle odhadnutého typu počítače mohou být některé úlohy
+předvybrány. (Např. pokud si &d-i; myslí, že instalujete notebook,
+předvybere úlohu <quote>notebook</quote>.) Nesouhlasíte-li s výběrem,
+můžete nechtěné úlohy zase odebrat. Dokonce nemusíte instalovat žádnou
+úlohu.
+
+</para></note></para><para>
+
+Programy <command>apt-get</command> a <command>dpkg</command> pak
+zajistí stažení, rozbalení a instalaci všech balíků obsažených ve
+zvolených úlohách. Pokud instalace balíku vyžaduje od uživatele nějaký
+vstup, budete dotázáni stejně jako třeba při vytváření nového
+uživatele.
+
+</para>
+
+ <sect4 id="config-mta">
+ <title>Nastavení poštovního serveru</title>
+
+<para>
+
+V dnešní době je elektronická pošta důležitou součástí našich životů,
+takže není žádným překvapením, že Debian vám nabídne nastavení
+poštovního serveru rovnou při instalaci systému. Standardním poštovním
+serverem v Debianu je <command>exim4</command>, protože je jednoduchý
+na pochopení a zároveň je dostatečně pružný, aby vyhověl i náročnějším
+požadavkům.
+
+</para><para>
+
+Pokud se ptáte, zda je poštovní server potřeba i pro nezasíťovaný
+počítač, odpověď zní <quote>ano</quote>. Některé systémové programy
+(třeba <command>cron</command>, <command>quota</command>,
+<command>aide</command>, &hellip;) totiž mohou elektronickou poštou
+zasílat uživatelům důležitá upozornění.
+
+</para><para>
+
+První obrazovka vám nabídne několik typických scénářů použití. Vyberte
+z nich ten, který nejvíce odpovídá zamýšlenému použití:
+
+</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>internetový počítač</term>
+<listitem><para>
+
+Váš systém je připojen k počítačové síti a pošta je odesílána/příjmána
+přímo protokolem SMTP. Na následujících obrazovkách budete dotázáni
+několik základních údajů, jako je poštovní jméno nebo seznam domén,
+pro které chcete přijímat nebo předávat poštu.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>odesílání pošty přes chytrý počítač</term>
+<listitem><para>
+
+Podle tohoto scénáře je veškerá odchozí pošta posílána
+<quote>chytrému</quote> počítači, který ji za vás rozešle. Chytrý
+počítač také často ukládá vaši příchozí poštu, tudíž nemusíte být
+neustále připojeni. To pak znamená, že poštu musíte číst na chytrém
+počítači, nebo ji z něj stahovat programem typu
+<command>fetchmail</command>. Tato volba je vhodná pro uživatele
+s vytáčeným připojením.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>pouze lokální pošta</term>
+<listitem><para>
+
+Systém není připojen k síti a pošta se rozesílá pouze mezi lokálními
+uživateli. Tato volba je důrazně doporučena i když neplánujete
+posílání žádných zpráv, protože různé systémové nástroje mohou
+elektronickou poštou zasílat nejrůznější výstrahy a varování
+(například oblíbené <quote>Překročili jste diskovou kvótu</quote>).
+Tato volba je také vhodná pro nové uživatele, protože se neptá žádné
+další otázky.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>žádné nastavení</term>
+<listitem><para>
+
+Tuto možnost vyberte jedině pokud přesně víte, co děláte, protože
+dokud poštovní systém nenastavíte, nebudete moci přijímat a odesílat
+žádnou poštu a můžete tak přijít o důležité zprávy od systémových
+programů.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+
+Jestliže vám nevyhovuje žádný z nabízených scénářů, nebo pokud
+potřebujete jemnější nastavení, budete muset ručně upravit
+konfigurační soubory v adresáři <filename>/etc/exim4</filename>.
+Další informace o <command>exim4</command> naleznete v adresáři
+<filename>/usr/share/doc/exim4</filename>.
+
+</para>
+ </sect4>
+ </sect3> \ No newline at end of file
diff --git a/cs/using-d-i/modules/save-logs.xml b/cs/using-d-i/modules/save-logs.xml
index 98d5f52ed..837798b69 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/save-logs.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/save-logs.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28672 -->
+<!-- original version: 33725 -->
<sect3 id="save-logs">
<title>Uložení záznamů o instalaci</title>
@@ -9,13 +9,13 @@
Pokud byla instalace úspěšná, budou záznamy vytvořené během instalace
uloženy v novém systému v adresáři
-<filename>/var/log/debian-installer/</filename>.
+<filename>/var/log/installer/</filename>.
</para><para>
Pokud během instalace zaznamenáte kritické chyby, může být výhodné
-uložit si tyto informace na disketu<phrase condition="etch">, síť,
-pevný disk nebo jiné médium</phrase> a v klidu si je prostudovat na
+uložit si tyto informace na disketu, síť, pevný disk nebo jiné médium
+a v klidu si je prostudovat na
jiném počítači, nebo je přiložit k hlášení o chybě. K tomu slouží
právě menu <guimenuitem>Uložit záznamy pro pozdější
ladění</guimenuitem>.
diff --git a/cs/using-d-i/modules/tzsetup.xml b/cs/using-d-i/modules/tzsetup.xml
new file mode 100644
index 000000000..a780f3f99
--- /dev/null
+++ b/cs/using-d-i/modules/tzsetup.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<!-- $Id$ -->
+<!-- original version: 33814 -->
+
+ <sect3 id="tzsetup">
+ <title>Nastavení časového pásma</title>
+
+<para>
+
+Podle země vybrané na začátku instalace se může zobrazit seznam
+časových pásem dostupných v daném místě. Existuje-li pro zadané místo
+pouze jediné časové pásmo, otázka se nezobrazí.
+
+</para>
+ </sect3>
diff --git a/cs/boot-new/modules/shadow.xml b/cs/using-d-i/modules/user-setup.xml
index 3c398ed53..dd318183e 100644
--- a/cs/boot-new/modules/shadow.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/user-setup.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 18642 -->
+<!-- original version: 33814 -->
- <sect2 id="base-config-users">
- <title>Nastavení uživatelů a jejich hesel</title>
+ <sect3 id="user-setup">
+ <title>Nastavení uživatelů a jejich hesel</title>
- <sect3 id="base-config-root">
- <title>Nastavení rootova hesla</title>
+ <sect4 id="user-setup-root">
+ <title>Nastavení rootova hesla</title>
<para>
@@ -31,10 +31,10 @@ prozrazovat! Jedině snad, že daný stroj spravuje více
spolu-administrátorů.
</para>
- </sect3>
+ </sect4>
- <sect3 id="make-normal-user">
- <title>Vytvoření uživatelského účtu</title>
+ <sect4 id="make-normal-user">
+ <title>Vytvoření uživatelského účtu</title>
<para>
@@ -68,5 +68,5 @@ Pokud budete chtít vytvořit další účet, můžete to udělat kdykoliv
po skončení instalace programem <command>adduser</command>.
</para>
- </sect3>
- </sect2>
+ </sect4>
+ </sect3>
diff --git a/cs/using-d-i/using-d-i.xml b/cs/using-d-i/using-d-i.xml
index f2a190fcb..d246373ae 100644
--- a/cs/using-d-i/using-d-i.xml
+++ b/cs/using-d-i/using-d-i.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28997 -->
+<!-- original version: 33819 -->
<chapter id="d-i-intro">
<title>Používáme instalační program Debianu</title>
@@ -80,22 +80,22 @@ soubory (viz dále) prohlížet ve druhé (nebo i třetí) ssh seanci.
</para><para>
-Chybové hlášky jsou přesměrovány na třetí konzolu (známou jako
-<userinput>tty3</userinput>). Do této konzoly se můžete přepnout
+Chybové hlášky jsou přesměrovány na čtvrtou konzolu (známou jako
+<userinput>tty4</userinput>). Do této konzoly se můžete přepnout
klávesami
-<keycombo><keycap>Levý Alt</keycap><keycap>F3</keycap></keycombo>
+<keycombo><keycap>Levý Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>
(držte levou klávesu <keycap>Alt</keycap> a stiskněte funkční klávesu
-<keycap>F3</keycap>). Zpět do instalačního programu se vrátíte stiskem
+<keycap>F4</keycap>). Zpět do instalačního programu se vrátíte stiskem
<keycombo><keycap>Levý Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>.
</para><para>
Hlášky ze třetí konzoly se také ukládají do souboru
-<filename>/var/log/messages</filename>. Po instalaci jej naleznete
+<filename>/var/log/syslog</filename>. Po instalaci jej naleznete
v novém systému pod jménem
-<filename>/var/log/debian-installer/messages</filename>. Další hlášky
+<filename>/var/log/installer/syslog</filename>. Další hlášky
instalace můžete najít v adresáři <filename>/var/log/</filename>, nebo
-po instalaci ve <filename>/var/log/debian-installer/</filename>.
+po instalaci ve <filename>/var/log/installer/</filename>.
</para>
</sect1>
@@ -129,26 +129,7 @@ Zpět do menu se můžete dostat opakovaným stiskem tlačítka
</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry condition="sarge">
-
-<term>languagechooser</term><listitem><para>
-
-Zobrazí seznam jazyků a jejich variant. Instalační program bude
-zobrazovat zprávy ve vybraném jazyce. (Ovšem za předpokladu že je
-překlad kompletní. Pokud není, některé texty se zobrazí anglicky.)
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry condition="sarge">
-
-<term>countrychooser</term><listitem><para>
-
-Zobrazí seznam států, ze kterého si můžete vybrat zemi, ve které se
-nacházíte.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry condition="etch">
+<varlistentry>
<term>localechooser</term><listitem><para>
@@ -300,6 +281,31 @@ deskách.
</varlistentry>
<varlistentry>
+<term>tzsetup</term><listitem><para>
+
+Podle dříve zvolené kombinace jazyk/země nastaví časové pásmo.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+
+<term>clock-setup</term><listitem><para>
+
+Určí, zda jsou hodiny nastaveny na univerzální koordinovaný čas.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+
+<term>user-setup</term><listitem><para>
+
+Nastaví heslo uživatele root a vytvoří neprivilegovaného uživatele pro
+běžnou práci.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+
<term>base-installer</term><listitem><para>
Nainstaluje základní množinu balíků, které jsou potřeba pro
@@ -309,6 +315,24 @@ samostatný běh Debianu.
</varlistentry>
<varlistentry>
+<term>apt-setup</term><listitem><para>
+
+Nastaví apt, což se většinou děje automaticky na základě média, ze
+kterého je spuštěn instalační systém.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+
+<term>pkgsel</term><listitem><para>
+
+Umožní vybrat a nainstalovat dodatečný software pomocí nástroje
+<classname>tasksel</classname>.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+
<term>os-prober</term><listitem><para>
Umí rozpoznat operační systémy nainstalované na počítači. Tuto
@@ -323,19 +347,10 @@ vybrat, který operační systém chcete zavést.
<term>bootloader-installer</term><listitem><para>
-Nainstaluje zavaděč na disk. Tento krok je důležitý, protože bez něj
-byste museli Debian zavádět z diskety nebo CD-ROM. Mnoho zavaděčů vám
-při startu nabídne možnost zavést i jiné operační systémy.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-
-<term>base-config</term><listitem><para>
-
-Provede vás prvotním přizpůsobením nového systému. Obvykle se
-spouští až po restartu počítače a bývá to <quote>první skutečný
-úkol</quote> nového systému.
+Nainstaluje na disk některý z dostupných zavaděčů. Tento krok je
+důležitý, protože bez něj byste museli Debian zavádět z diskety nebo
+CD-ROM. Mnoho zavaděčů vám při startu nabídne možnost zavést i jiné
+operační systémy.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -349,12 +364,10 @@ Umožní vám spustit shell (buď z menu, nebo na druhé konzoli).
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term condition="sarge">bugreporter</term><term condition="etch">save-logs</term>
-<listitem><para>
+<term>save-logs</term><listitem><para>
-Umí na disketu<phrase condition="etch">, síť, pevný disk nebo jiné
-médium</phrase> uložit informace, které se vám mohou hodit při
-analyzování případného problému.
+Umí na disketu, síť, pevný disk nebo jiné médium uložit informace,
+které se vám mohou hodit při analyzování případného problému.
</para></listitem>
</varlistentry>
diff --git a/cs/welcome/doc-organization.xml b/cs/welcome/doc-organization.xml
index 40caa5a62..fbc9bd355 100644
--- a/cs/welcome/doc-organization.xml
+++ b/cs/welcome/doc-organization.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 28672 -->
+<!-- original version: 33772 -->
<sect1 id="doc-organization">
<title>Organizace příručky</title>
@@ -61,21 +61,15 @@ selže.
Samotnou instalací vás provede <xref linkend="d-i-intro"/>. To
zahrnuje výběr jazyka, nastavení modulů zařízení, zprovoznění sítě,
aby se zbývající instalační soubory mohly stáhnout ze serveru
-poskytujícího Debian (pokud tedy neinstalujete z CD), rozdělení disku
-a instalaci minimálního funkčního systému.
+poskytujícího Debian (pokud tedy neinstalujete z CD), rozdělení disku,
+instalaci základního systému a výběr a instalaci úloh.
(Technickými detaily pro nastavení diskových oblastí se zabývá <xref
linkend="partitioning"/>.)
</para></listitem>
<listitem><para>
-Zavedení nově nainstalovaného systému a dokončení základního nastavení,
-viz <xref linkend="boot-new"/>.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Instalace dalšího softwaru, viz <xref linkend="install-packages"/>.
+Zavedení nově nainstalovaného systému, viz <xref linkend="boot-new"/>.
</para></listitem>
</orderedlist>