summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorAndre Luis Lopes <andrelop@debian.org>2006-04-20 23:39:57 +0000
committerAndre Luis Lopes <andrelop@debian.org>2006-04-20 23:39:57 +0000
commit4fb1f836dfdffbd02450fac0fc5437b29b0b01d6 (patch)
tree5253b669ed9b2252d0e86b6b10c369bd45e2eae9 /pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml
parent3363052d2816a9a529c7f8f83b16a3e4e2c912a5 (diff)
downloadinstallation-guide-4fb1f836dfdffbd02450fac0fc5437b29b0b01d6.zip
[l10n] Recursively recoded all the not-yet-UTF8-encoded files
from the using-d-i/ manual from ISO-8859-1 to UTF-8. Yay for shell scripting and GNU utilities :-)
Diffstat (limited to 'pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml')
-rw-r--r--pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml29
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml b/pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml
index 0b2a54e1f..b787e2ac8 100644
--- a/pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml
+++ b/pt_BR/using-d-i/modules/nobootloader.xml
@@ -1,4 +1,3 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 25513 -->
<sect3 id="nobootloader">
@@ -6,24 +5,24 @@
<para>
-Esta opção pode ser usada para completar a instalação até quando um
-gerenciador de partida não estiver instalado, ou porque sua
-arquitetura/subarquitetura não fornece um ou porque nenhum é adequado
-(e.g. você usará um gerenciador de partida existente).
-<phrase arch="m68k">Esta opção é especialmente útil para o
+Esta opção pode ser usada para completar a instalação até quando um
+gerenciador de partida não estiver instalado, ou porque sua
+arquitetura/subarquitetura não fornece um ou porque nenhum é adequado
+(e.g. você usará um gerenciador de partida existente).
+<phrase arch="m68k">Esta opção é especialmente útil para o
Macintosh, Atari, e sistemas Amiga, onde o sistema operacional original
-deve ser mantido na máquina e usado para inicializar o GNU/Linux.</phrase>
+deve ser mantido na máquina e usado para inicializar o GNU/Linux.</phrase>
</para><para>
-Caso planejar configurar manualmente seu gerenciador de partida, você
-deverá verificar o nome do kernel isntalado em <filename>/target/boot</filename>.
-Você também deverá verificar a presença do arquivo <firstterm>initrd</firstterm>
-naquele diretório; se algum arquivo estiver presente, você provavelmente terá que
-instruir seu gerenciador de partida para utiliza-lo. Outras informações que
-precisará são o disco e partição que selecionou para seu sistema de arquivos
-<filename>/</filename>, se selecionou a instalação de <filename>/boot</filename> em
-uma partição diferente e também seu sistema de arquivos <filename>/boot</filename>.
+Caso planejar configurar manualmente seu gerenciador de partida, você
+deverá verificar o nome do kernel isntalado em <filename>/target/boot</filename>.
+Você também deverá verificar a presença do arquivo <firstterm>initrd</firstterm>
+naquele diretório; se algum arquivo estiver presente, você provavelmente terá que
+instruir seu gerenciador de partida para utiliza-lo. Outras informações que
+precisará são o disco e partição que selecionou para seu sistema de arquivos
+<filename>/</filename>, se selecionou a instalação de <filename>/boot</filename> em
+uma partição diferente e também seu sistema de arquivos <filename>/boot</filename>.
</para>
</sect3>