diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2006-10-17 17:10:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2006-10-17 17:10:28 +0000 |
commit | d75b759f5cec635bf2e216ddb67a3784dcc0b0d0 (patch) | |
tree | 13f72076438a3f0f576c2c1189a66a8afa188637 /po/ru/using-d-i.po | |
parent | bb8fcf3d5f08c19ff1cda2cb823187e394e300d9 (diff) | |
download | installation-guide-d75b759f5cec635bf2e216ddb67a3784dcc0b0d0.zip |
Russian translation update
Diffstat (limited to 'po/ru/using-d-i.po')
-rw-r--r-- | po/ru/using-d-i.po | 71 |
1 files changed, 28 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/ru/using-d-i.po b/po/ru/using-d-i.po index bb16efa39..07deca0e5 100644 --- a/po/ru/using-d-i.po +++ b/po/ru/using-d-i.po @@ -6,15 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: using-d-i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-17 08:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-15 12:05+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-17 20:48+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Tag: title #: using-d-i.xml:5 @@ -355,8 +354,7 @@ msgstr "iso-scan" #. Tag: para #: using-d-i.xml:184 #, no-c-format -msgid "" -"Looks for ISO file systems, which may be on a CD-ROM or on the hard drive." +msgid "Looks for ISO file systems, which may be on a CD-ROM or on the hard drive." msgstr "Ищет файловые системы ISO в приводе CD-ROM или на жёстком диске." #. Tag: term @@ -455,8 +453,7 @@ msgstr "autopartkit" #. Tag: para #: using-d-i.xml:242 #, no-c-format -msgid "" -"Automatically partitions an entire disk according to preset user preferences." +msgid "Automatically partitions an entire disk according to preset user preferences." msgstr "" "Автоматически создаёт разделы на всём диске, согласно заданным пользователем " "установкам." @@ -561,8 +558,7 @@ msgstr "user-setup" #: using-d-i.xml:306 #, no-c-format msgid "Sets up the root password, and adds a non-root user." -msgstr "" -"Настраивает пароль суперпользователя и добавляет обычного пользователя." +msgstr "Настраивает пароль суперпользователя и добавляет обычного пользователя." #. Tag: term #: using-d-i.xml:314 @@ -664,8 +660,7 @@ msgstr "shell" #. Tag: para #: using-d-i.xml:363 #, no-c-format -msgid "" -"Allows the user to execute a shell from the menu, or in the second console." +msgid "Allows the user to execute a shell from the menu, or in the second console." msgstr "" "Позволяет пользователю вызвать интерпретатор командной строки из меню или на " "второй консоли." @@ -2732,7 +2727,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1669 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "After returning to the main partitioning menu, you will see all encrypted " "volumes as additional partitions which can be configured in the same way as " @@ -2750,10 +2745,11 @@ msgid "" "suit you." msgstr "" "После возвращения в главное меню разметки, вы увидите все шифрованные тома " -"как дополнительные разделы, которые можно настроить как обычные разделы. В " +"как дополнительные разделы, которые можно настраивать как обычные разделы. В " "следующем примере показаны два разных тома. Первый зашифрован с помощью dm-" -"crypt, второй с помощью loop-AES. <informalexample><screen>\n" -"Шифрованный том (<replaceable>crypt0</replaceable>) - 115.1 ГБ Linux device-" +"crypt, второй с помощью loop-AES. " +"<informalexample><screen>\n" +"Шифрованный том (<replaceable>sda2_crypt</replaceable>) - 115.1 ГБ Linux device-" "mapper\n" " #1 115.1 GB F ext3\n" "\n" @@ -2766,7 +2762,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1682 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "One thing to note here are the identifiers in parentheses " "(<replaceable>sda2_crypt</replaceable> and <replaceable>loop0</replaceable> " @@ -2777,10 +2773,10 @@ msgid "" ">." msgstr "" "Запишите где-нибудь информацию о соответствии идентификаторов в скобках " -"(<replaceable>crypt0</replaceable> и <replaceable>loop0</replaceable> в этом " -"случае) и назначенных точках монтирования, которые вы назначили шифрованным " +"(<replaceable>sda2_crypt</replaceable> и <replaceable>loop0</replaceable> в " +"данном случае) и точках монтирования, которые вы назначили шифрованным " "томам. Эти данные вам потребуются позже при загрузки системы. Различия между " -"обычным процессом загрузки и загрузки с шифрованием описана далее в <xref " +"обычным процессом загрузки и загрузки с шифрованием описаны далее в <xref " "linkend=\"mount-encrypted-volumes\"/>." #. Tag: para @@ -2789,8 +2785,7 @@ msgstr "" msgid "" "Once you are satisfied with the partitioning scheme, continue with the " "installation." -msgstr "" -"После того как вас полностью устроит схема разметки, продолжайте установку." +msgstr "После того как вас полностью устроит схема разметки, продолжайте установку." #. Tag: title #: using-d-i.xml:1703 @@ -3542,8 +3537,7 @@ msgstr "hppa FIXME (нужно больше информации)" #: using-d-i.xml:2199 #, no-c-format msgid "Install the <command>Grub</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>Grub</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>Grub</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2201 @@ -3585,8 +3579,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2227 #, no-c-format msgid "Install the <command>LILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>LILO</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>LILO</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2229 @@ -3709,8 +3702,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2299 #, no-c-format msgid "Install the <command>ELILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>ELILO</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>ELILO</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2301 @@ -3992,8 +3984,7 @@ msgstr "disk" msgid "" "is the SCSI ID of the hard disk on which <command>arcboot</command> is " "installed" -msgstr "" -"это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>arcboot</command>" +msgstr "это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>arcboot</command>" # index.docbook:1600, index.docbook:1669 #. Tag: replaceable @@ -4008,8 +3999,7 @@ msgstr "partnr" msgid "" "is the number of the partition on which <filename>/etc/arcboot.conf</" "filename> resides" -msgstr "" -"это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/arcboot.conf</filename>" +msgstr "это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/arcboot.conf</filename>" #. Tag: replaceable #: using-d-i.xml:2483 @@ -4087,10 +4077,8 @@ msgstr "<replaceable>id</replaceable>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2535 #, no-c-format -msgid "" -"is the SCSI ID of the hard disk on which <command>DELO</command> is installed" -msgstr "" -"это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>DELO</command>" +msgid "is the SCSI ID of the hard disk on which <command>DELO</command> is installed" +msgstr "это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>DELO</command>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2544 @@ -4098,8 +4086,7 @@ msgstr "" msgid "" "is the number of the partition on which <filename>/etc/delo.conf</filename> " "resides" -msgstr "" -"это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/delo.conf</filename>" +msgstr "это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/delo.conf</filename>" #. Tag: replaceable #: using-d-i.xml:2552 @@ -4137,8 +4124,7 @@ msgstr "<userinput>boot #/rz<replaceable>id</replaceable></userinput>" #: using-d-i.xml:2579 #, no-c-format msgid "Install <command>Yaboot</command> on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>Yaboot</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>Yaboot</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2580 @@ -4164,8 +4150,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2598 #, no-c-format msgid "Install <command>Quik</command> on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>Quik</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>Quik</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2599 @@ -4208,8 +4193,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2633 #, no-c-format msgid "Install the <command>SILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>SILO</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>SILO</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2635 @@ -4642,3 +4626,4 @@ msgid "" msgstr "" "Также, если SSH сессия запускается из X терминала, вы не должны изменять " "размеры окна, так как это приведёт к разрыву соединения." + |