summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/hardware.po
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2023-03-04 23:00:19 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2023-03-04 23:00:19 +0000
commitec7bc97c5d00165f2ec3b02087a0f9cf5d1315c4 (patch)
tree01a6d1c8a0e35973d4a42e138280102ea3fbc769 /po/pt/hardware.po
parentea91c2af1364a1a5e3c38b8ed80c5325ccaa22c3 (diff)
downloadinstallation-guide-ec7bc97c5d00165f2ec3b02087a0f9cf5d1315c4.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/pt/hardware.po')
-rw-r--r--po/pt/hardware.po32
1 files changed, 9 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po
index 5ea72246f..c0670eac0 100644
--- a/po/pt/hardware.po
+++ b/po/pt/hardware.po
@@ -1912,13 +1912,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: hardware.xml:1639
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "In most cases firmware is non-free according to the criteria used by the "
-#| "&debian-gnu; project and thus cannot be included in the main distribution "
-#| "or in the installation system. If the device driver itself is included in "
-#| "the distribution and if &debian-gnu; legally can distribute the firmware, "
-#| "it will often be available as a separate package from the non-free "
-#| "section of the archive."
msgid ""
"In most cases firmware is non-free according to the criteria used by the "
"&debian-gnu; project and thus cannot be included in the main distribution. "
@@ -1932,8 +1925,8 @@ msgstr ""
"distribuição principal. Se o próprio controlador do dispositivo estiver "
"incluído na distribuição e se &debian-gnu; puder distribuir legalmente o "
"firmware, este estará frequentemente disponível como um pacote separado a "
-"partir da seção non-free-firmware do arquivo (antrior a &debian-gnu; 12.0: "
-"a partir da seção non-free)."
+"partir da seção non-free-firmware do arquivo (antrior a &debian-gnu; 12.0: a "
+"partir da seção non-free)."
#. Tag: para
#: hardware.xml:1648
@@ -1971,20 +1964,13 @@ msgid ""
"longer <userinput>hw-detect/firmware-lookup=never</userinput> form."
msgstr ""
"Os utilizadores que desejem desabilitar totalmente a pesquisa de firmware "
-"podem fazê-lo ao definir o parâmetro de arranque <userinput>firmware=never"
-"</userinput>. É um alias para a forma mais longa <userinput>hw-detect/"
-"firmware-lookup=never</userinput>."
+"podem fazê-lo ao definir o parâmetro de arranque <userinput>firmware=never</"
+"userinput>. É um alias para a forma mais longa <userinput>hw-detect/firmware-"
+"lookup=never</userinput>."
#. Tag: para
#: hardware.xml:1669
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "However, this does not mean that such hardware cannot be used during an "
-#| "installation. Starting with &debian-gnu; 5.0, &d-i; supports loading "
-#| "firmware files or packages containing firmware from a removable medium, "
-#| "such as a USB stick. See <xref linkend=\"loading-firmware\"/> for "
-#| "detailed information on how to load firmware files or packages during the "
-#| "installation."
msgid ""
"Unless firmware lookup is disabled entirely, &d-i; still supports loading "
"firmware files or packages containing firmware from a removable medium, such "
@@ -1995,10 +1981,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"A menos que a pesquisa de firmware esteja totalmente desabilitada, o &d-i; "
"ainda suporta o carregamento de ficheiros de firmware ou de pacotes que "
-"contenham firmware a partir de um meio removível, tal como uma pen USB. "
-"Para informações detalhadas acerca de como carregar ficheiros ou pacotes de "
-"firmware durante a instalação veja <xref linkend=\"loading-firmware\"/>. Note "
-"que o &d-i; é menos propenso a pedir ficheiros de firmware agora que os "
+"contenham firmware a partir de um meio removível, tal como uma pen USB. Para "
+"informações detalhadas acerca de como carregar ficheiros ou pacotes de "
+"firmware durante a instalação veja <xref linkend=\"loading-firmware\"/>. "
+"Note que o &d-i; é menos propenso a pedir ficheiros de firmware agora que os "
"pacotes de firmware non-free podem ser incluidos nas imagens de instalação."
#. Tag: para