diff options
author | Omar Campagne <ocampagne@gmail.com> | 2013-02-23 12:23:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Omar Campagne <ocampagne@gmail.com> | 2013-02-23 12:23:40 +0000 |
commit | 0cfe00212babb27fed600472868fe2eb68bbf33d (patch) | |
tree | a9c5b130245414db20b3e90e97b5faae5566e0b1 /po/es | |
parent | 0dc779cbecc2a551dde299ed3930c51f8829bb33 (diff) | |
download | installation-guide-0cfe00212babb27fed600472868fe2eb68bbf33d.zip |
d-i Spanish update
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r-- | po/es/installation-howto.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/partitioning.po | 24 |
2 files changed, 22 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/es/installation-howto.po b/po/es/installation-howto.po index a57f727d0..62b794e91 100644 --- a/po/es/installation-howto.po +++ b/po/es/installation-howto.po @@ -10,7 +10,7 @@ # # - Updates # Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2011 -# Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>, 2012 +# Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>, 2012 - 2013 # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este @@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-29 10:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-27 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-23 13:21+0100\n" +"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -528,6 +528,13 @@ msgid "" "<command>sudo</command> package will be installed later to enable " "administrative tasks to be carried out on the new system." msgstr "" +"La configuración de la hora y zona horaria sigue a la creación de cuentas " +"de usuario. Por omisión, se solicita que proporcione una contraseña para la " +"cuenta de usuario <quote>root</quote> (administrador) y la información " +"necesaria para crear una cuenta de usuario habitual. Si no se define una " +"contraseña para el usuario <quote>root</quote>, se desactiva esta cuenta " +"y posteriormente se instala el paquete <command>sudo</command> para permitir " +"la realización de tareas de administración en el sistema nuevo." #. Tag: para #: installation-howto.xml:264 diff --git a/po/es/partitioning.po b/po/es/partitioning.po index a560cea27..b0c1f20e4 100644 --- a/po/es/partitioning.po +++ b/po/es/partitioning.po @@ -1,5 +1,5 @@ # debian-installer po translation to Spanish -# Copyright (C) 2004 -2012 Software in the Public Interest +# Copyright (C) 2004 -2013 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the debian-installer # package. # @@ -9,7 +9,7 @@ # Javier Fernández-Sanguino, 2004, 2005 # # - Updates -# Omar Campagne, 2012 +# Omar Campagne, 2012 - 2013 # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: partitioning\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-24 19:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-21 14:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-23 13:23+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Tag: title #: partitioning.xml:5 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" #: partitioning.xml:448 #, no-c-format msgid "partman" -msgstr "" +msgstr "partman" #. Tag: para #: partitioning.xml:449 @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" #: partitioning.xml:460 #, no-c-format msgid "fdisk" -msgstr "" +msgstr "fdisk" #. Tag: para #: partitioning.xml:461 @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" #: partitioning.xml:477 #, no-c-format msgid "cfdisk" -msgstr "" +msgstr "cfdisk" #. Tag: para #: partitioning.xml:478 @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" #: partitioning.xml:491 #, no-c-format msgid "atari-fdisk" -msgstr "" +msgstr "atari-fdisk" #. Tag: para #: partitioning.xml:492 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Versión de <command>fdisk</command> para Atari." #: partitioning.xml:500 #, no-c-format msgid "amiga-fdisk" -msgstr "" +msgstr "amiga-fdisk" #. Tag: para #: partitioning.xml:501 @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Versión de <command>fdisk</command> para Amiga" #: partitioning.xml:509 #, no-c-format msgid "mac-fdisk" -msgstr "" +msgstr "mac-fdisk" #. Tag: para #: partitioning.xml:510 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Versión de <command>fdisk</command> para Mac." #: partitioning.xml:518 #, no-c-format msgid "pmac-fdisk" -msgstr "" +msgstr "pmac-fdisk" #. Tag: para #: partitioning.xml:519 @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: partitioning.xml:528 #, no-c-format msgid "fdasd" -msgstr "" +msgstr "fdasd" #. Tag: para #: partitioning.xml:529 |