summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/appendix
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2006-04-29 13:03:34 +0000
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2006-04-29 13:03:34 +0000
commit56d549a1a48067e02d26ba2ffcb26742b368647e (patch)
treeb0e0d96c6a702db330bc32032bfff91ef1777fbc /it/appendix
parent970f71d7ee2ffe80db4e6207355a668c44e1d9d3 (diff)
downloadinstallation-guide-56d549a1a48067e02d26ba2ffcb26742b368647e.zip
Italian translation updated
Diffstat (limited to 'it/appendix')
-rw-r--r--it/appendix/chroot-install.xml17
-rw-r--r--it/appendix/preseed.xml50
2 files changed, 44 insertions, 23 deletions
diff --git a/it/appendix/chroot-install.xml b/it/appendix/chroot-install.xml
index c491825b8..a82c4571b 100644
--- a/it/appendix/chroot-install.xml
+++ b/it/appendix/chroot-install.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 34713 -->
+<!-- original version: 36758 -->
<sect1 id="linux-upgrade">
@@ -467,14 +467,13 @@ della chroot, sarà possibile configurarla al riavvio successivo.
<!--
To configure networking, edit
-<filename>/etc/network/interfaces</filename>,
-<filename>/etc/resolv.conf</filename>, and
-<filename>/etc/hostname</filename>.
+<filename>/etc/resolv.conf</filename>,
+<filename>/etc/hostname</filename> and
+<filename>/etc/hosts</filename>.
-->
-Per configurare la rete, si editino
-<filename>/etc/network/interfaces</filename>,
-<filename>/etc/resolv.conf</filename> e <filename>/etc/hostname</filename>.
+Per configurare la rete, si editino <filename>/etc/resolv.conf</filename>,
+<filename>/etc/hostname</filename> e <filename>/etc/hosts</filename>.
<informalexample><screen>
# editor /etc/network/interfaces
@@ -614,7 +613,7 @@ Linux e
un boot loader. I kernel pacchettizzati disponibili si trovano con
<informalexample><screen>
-# apt-cache search kernel-image
+# apt-cache search <phrase condition="classic-kpkg">kernel</phrase><phrase condition="common-kpkg">linux</phrase>-image
</screen></informalexample>
<!--
@@ -624,7 +623,7 @@ Then install your choice using its package name.
Si può quindi installare quello scelto usando il nome del pacchetto.
<informalexample><screen>
-# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>
+# apt-get install <phrase condition="classic-kpkg">kernel</phrase><phrase condition="common-kpkg">linux</phrase>-image-<replaceable>&kernelversion;-arch-etc</replaceable>
</screen></informalexample>
</para>
diff --git a/it/appendix/preseed.xml b/it/appendix/preseed.xml
index a8f43998b..71f341350 100644
--- a/it/appendix/preseed.xml
+++ b/it/appendix/preseed.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 36269 -->
+<!-- original version: 36758 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -602,6 +602,22 @@ kernel sulla riga di comando. È sufficiente passare
<userinput>precorso/alla/variabile=valore</userinput> per qualunque delle
variabili che sono mostrate negli esempi.
+</para><para>
+
+<!--
+A <quote>&ndash;&ndash;</quote> in the boot options has special meaning.
+Kernel parameters that appear after it will be copied into the installed
+bootloader configuration (if supported by the installer for the
+bootloader). Note that the <quote>&ndash;&ndash;</quote> may already be
+present in the default boot parameters.
+-->
+
+L'uso di <quote>&ndash;&ndash;</quote> nelle opzioni d'avvio ha un significato
+speciale, i parametri del kernel che lo seguono sono copiati direttamente
+nella configuarazione del boot loader nel sistema installato (se il boot
+loader è supportato dall'installatore). Notare che <quote>&ndash;&ndash;</quote>
+potrebbe già essere presente nei parametri d'avvio predefiniti.
+
</para>
<note><para>
@@ -1512,31 +1528,36 @@ siano disponibili. I task attualmente disponibili includono:
<itemizedlist>
<listitem><para>
- <userinput>Standard system (sistema standard)</userinput>
+ <userinput>standard (sistema standard)</userinput>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+ <userinput>desktop (ambiente desktop)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>Desktop environment (ambiente desktop)</userinput>
+ <userinput>gnome-desktop (ambiente desktop gnome)</userinput></para></listitem>
+<listitem><para>
+ <userinput>kde-desktop (ambiente desktop kde)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>Web server (server web)</userinput>
+ <userinput>web-server (server web)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>Print server (server di stampa)</userinput>
+ <userinput>print-server (server di stampa)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>DNS server (server DNS)</userinput>
+ <userinput>dns-server (server DNS)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>File server (file server)</userinput>
+ <userinput>file-server (file server)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>Mail server (server di posta)</userinput>
+ <userinput>mail-server (server di posta)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>SQL database (database SQL)</userinput>
+ <userinput>sql-database (database SQL)</userinput>
</para></listitem>
<listitem><para>
- <userinput>Laptop (computer portatile)</userinput>
+ <userinput>laptop (computer portatile)</userinput>
</para></listitem>
</itemizedlist>
@@ -1545,18 +1566,19 @@ siano disponibili. I task attualmente disponibili includono:
<!--
You can also choose to install no tasks, and force the installation of a
set of packages in some other way. We recommend always including the
-<userinput>Standard system</userinput> task.
+<userinput>standard</userinput> task.
-->
Si può anche scegliere di non installare alcun task e forzare l'installazione
di un insieme di pacchetti in qualche altro modo. Raccomandiamo di includere
-sempre il task <userinput>Sistema standard</userinput>.
+sempre il task <userinput>standard</userinput>.
</para>
<informalexample role="example"><screen>
-tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Desktop environment
-#tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Web server
+tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop
+#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server
+#tasksel tasksel/first multiselect standard, kde-desktop
<!--
# Some versions of the installer can report back on what software you have
# installed, and what software you use. The default is not to report back,