diff options
author | Holger Wansing <linux@wansing-online.de> | 2010-10-09 15:59:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <linux@wansing-online.de> | 2010-10-09 15:59:06 +0000 |
commit | 52c18f6515861c87dbff5278a055b331d28dcf21 (patch) | |
tree | dc31e0818b6bf32c73353163b97503c41a5d8501 /fr/welcome/doc-organization.xml | |
parent | 05bb1805e3ca37d8b91a7feb3de5120f3299a682 (diff) | |
download | installation-guide-52c18f6515861c87dbff5278a055b331d28dcf21.zip |
Change many occurences of 'Debian' into &debian; and some few of
'Debian GNU/Linux' into &debian-gnu;.
This run is for the french version, other languages will follow.
Diffstat (limited to 'fr/welcome/doc-organization.xml')
-rw-r--r-- | fr/welcome/doc-organization.xml | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/fr/welcome/doc-organization.xml b/fr/welcome/doc-organization.xml index f582bf48c..f4e2687a4 100644 --- a/fr/welcome/doc-organization.xml +++ b/fr/welcome/doc-organization.xml @@ -3,7 +3,7 @@ <sect1 id="doc-organization"><title>Organisation de ce document</title> <para> -Ce document est destiné aux personnes qui utilisent Debian +Ce document est destiné aux personnes qui utilisent &debian; pour la première fois. Il tente de faire aussi peu appel que possible à des connaissances spéciales de la part du lecteur. Cependant, il suppose une compréhension élémentaire du fonctionnement de son matériel. @@ -13,7 +13,7 @@ suppose une compréhension élémentaire du fonctionnement de son matériel. Les utilisateurs expérimentés pourront aussi trouver dans ce document des informations de référence, comme la place minimale nécessaire à une installation, des précisions au sujet du matériel reconnu -par le système d'installation de Debian, etc. Nous encourageons les +par le système d'installation de &debian;, etc. Nous encourageons les utilisateurs expérimentés à naviguer dans ce document. </para> @@ -31,7 +31,7 @@ nécessaire au système d'installation est expliqué dans le <listitem><para> Comment faire une sauvegarde de votre système, préparer et configurer le -matériel avant d'installer Debian, est expliqué dans le +matériel avant d'installer &debian;, est expliqué dans le <xref linkend="preparing"/>. Si vous prévoyez de pouvoir démarrer plusieurs systèmes, vous aurez besoin de partitionner votre disque dur ; @@ -54,10 +54,10 @@ comprend le choix d'une langue, la configuration des modules pour les pilotes de périphériques, la configuration de la connexion réseau — ainsi, quand on ne fait pas l'installation à partir d'un cédérom, les autres fichiers d'installation pourront être récupérés directement sur un serveur -Debian —, le partitionnement des disques durs, l'installation du +&debian; —, le partitionnement des disques durs, l'installation du système de base et la sélection et l'installation des tâches ; certains éléments concernant la manière de créer des partitions pour un système -Debian sont donnés dans l'<xref linkend="partitioning"/>. +&debian; sont donnés dans l'<xref linkend="partitioning"/>. </para></listitem> <listitem><para> @@ -71,7 +71,7 @@ Comment amorcer le système de base installé est expliqué dans le <para> Une fois que vous avez installé votre système, vous pouvez lire le <xref linkend="post-install"/>. Ce chapitre explique où trouver plus -d'informations sur Unix et Debian et comment remplacer votre noyau. +d'informations sur Unix et &debian; et comment remplacer votre noyau. <!-- XXX FIXME: If you want to build your own install system from source, be sure to read <xref linkend="boot-floppy-techinfo"/>. --> |