diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /fr/hardware | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'fr/hardware')
-rw-r--r-- | fr/hardware/hardware-supported.xml | 325 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/hardware.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/installation-media.xml | 301 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/memory-disk-requirements.xml | 46 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/network-cards.xml | 158 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported-peripherals.xml | 187 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/alpha.xml | 461 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/arm.xml | 95 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/hppa.xml | 15 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/i386.xml | 38 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/ia64.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/m68k.xml | 39 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/mips.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/mipsel.xml | 148 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/powerpc.xml | 384 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/s390.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/supported/sparc.xml | 93 |
17 files changed, 2384 insertions, 0 deletions
diff --git a/fr/hardware/hardware-supported.xml b/fr/hardware/hardware-supported.xml new file mode 100644 index 000000000..83c242179 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/hardware-supported.xml @@ -0,0 +1,325 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect1 id="hardware-supported"> +<title>Matériel reconnu</title> + +<para> +En ce qui concerne le matériel, Debian n'a pas plus d'exigences que le noyau +Linux et les outils GNU. Par conséquent, toute architecture ou plateforme, sur +laquelle le noyau Linux, la libc, le compilateur gcc, etc. ont été +portés, et pour laquelle un portage de Debian existe, peuvent faire fonctionner +Debian. Reportez-vous aux pages sur les portages +<ulink url="&url-ports;"></ulink> pour plus de précisions concernant les +systèmes d'architecture &arch-title; qui ont été testés avec Debian. +</para> + +<para> +Plutôt que d'essayer de décrire les différentes configurations +matérielles acceptées par &arch-title;, cette +section contient des informations générales et des pointeurs +vers des informations supplémentaires. +</para> + + <sect2><title>Architectures reconnues</title> + +<para> +Debian &release; fonctionne sur onze architectures +principales et sur de nombreuses variantes de celles-ci, +appelées <quote>saveurs</quote>. +</para> + +<para> +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<thead> +<row> + <entry>Architecture</entry><entry>Étiquette Debian</entry> + <entry>Sous-Architecture</entry><entry>Saveur</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="2">Intel x86-based</entry> + <entry morerows="2">i386</entry> + <entry morerows="2"></entry> + <entry>vanilla</entry> +</row><row> + <entry>speakup</entry> +</row><row> + <entry>linux26</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="5">Motorola 680x0</entry> + <entry morerows="5">m68k</entry> + <entry>Atari</entry> + <entry>atari</entry> +</row><row> + <entry>Amiga</entry> + <entry>amiga</entry> +</row><row> + <entry>68k Macintosh</entry> + <entry>mac</entry> +</row><row> + <entry morerows="2">VME</entry> + <entry>bvme6000</entry> +</row><row> + <entry>mvme147</entry> +</row><row> + <entry>mvme16x</entry> +</row> + +<row> + <entry>DEC Alpha</entry> + <entry>alpha</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">Sun SPARC</entry> + <entry morerows="1">sparc</entry> + <entry morerows="1"></entry> + <entry>sun4cdm</entry> +</row><row> + <entry>sun4u</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">ARM and StrongARM</entry> + <entry morerows="3">arm</entry> + <entry morerows="3"></entry> + <entry>netwinder</entry> +</row><row> + <entry>riscpc</entry> +</row><row> + <entry>shark</entry> +</row><row> + <entry>lart</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">IBM/Motorola PowerPC</entry> + <entry morerows="3">powerpc</entry> + <entry>CHRP</entry> + <entry>chrp</entry> +</row><row> + <entry>PowerMac</entry> + <entry>pmac</entry> +</row><row> + <entry>PReP</entry> + <entry>prep</entry> +</row><row> + <entry>APUS</entry> + <entry>apus</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">HP PA-RISC</entry> + <entry morerows="1">hppa</entry> + <entry>PA-RISC 1.1</entry> + <entry>32</entry> +</row><row> + <entry>PA-RISC 2.0</entry> + <entry>64</entry> +</row> + +<row> + <entry>Intel ia64-based</entry> + <entry>ia64</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">MIPS (big endian)</entry> + <entry morerows="2">mips</entry> + <entry morerows="1">SGI Indy/Indigo 2</entry> + <entry>r4k-ip22</entry> +</row><row> + <entry>r5k-ip22</entry> +</row><row> + <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry> + <entry>sb1-swarm-bn</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">MIPS (petit boutien)</entry> + <entry morerows="1">mipsel</entry> + <entry>Cobalt</entry> + <entry>cobalt</entry> +</row><row> + <entry morerows="1">DECstation</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry> + <entry>sb1-swarm-bn</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">IBM S/390</entry> + <entry morerows="1">s390</entry> + <entry>IPL avec VM-reader et DASD</entry> + <entry>generic</entry> +</row><row> + <entry>IPL avec bande</entry> + <entry>bande</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + +<para> +Ce document décrit l'installation pour l'architecture +<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Des versions pour les autres +architectures disponibles existent sur les pages <ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Ports</ulink>. +</para> + +<para condition="new-arch"> +Voici la première version officielle de &debian; pour l'architecture +&arch-title;. Nous pensons que le portage a fait ses preuves et qu'il peut +être rendu public. Cependant, comme il n'a pas encore été soumis à la +<quote>vraie vie</quote> (ni testé par d'autres utilisateurs) comme l'ont été +d'autres architectures, vous pourriez rencontrer quelques bogues. Utilisez +notre <ulink url="&url-bts;">système de suivi des bogues</ulink> pour +signaler les problèmes ; n'oubliez pas de mentionner que le bogue s'est +produit sur une plateforme &arch-title;. Et prévenez aussi la +<ulink url="&url-list-subscribe;">liste de diffusion debian-&architecture;</ulink>. +</para> + + </sect2> + +<!-- supported cpu docs --> +&supported-alpha.xml; +&supported-arm.xml; +&supported-hppa.xml; +&supported-i386.xml; +&supported-ia64.xml; <!-- FIXME: currently missing --> +&supported-m68k.xml; +&supported-mips.xml; +&supported-mipsel.xml; +&supported-powerpc.xml; +&supported-s390.xml; +&supported-sparc.xml; + + <sect2 id="gfx" arch="not-s390"> +<title>Cartes graphiques</title> + +<para arch="i386"> +Vous devriez utiliser une interface graphique compatible +VGA pour le terminal de console. Pratiquement toutes les +cartes graphiques modernes sont compatibles VGA. Les +anciens standards comme CGA, MDA ou HGA devraient également +fonctionner, pour autant que vous ne vouliez pas utiliser +X11. Il faut remarquer que X11 n'est pas utilisé durant le +processus d'installation décrit dans ce document. +</para> + +<para> +Debian reconnaît les interfaces graphiques dans la mesure où elles sont +reconnues par le système X11 de XFree86. La plupart des +cartes AGP, PCI et PCIe fonctionnent sous XFree86. Des précisions sur les bus +graphiques +acceptés, les cartes, les moniteurs et les souris sont disponibles sur +<ulink url="&url-xfree;"></ulink>. Debian &release; est fourni avec +la version &x11ver; de XFree86. +</para> + +<para arch="mips"> +Le système X11 de XFree86 n'est disponible pour le moment que sur SGI Indy. +La carte Broadcom BCM91250A possède des supports PCI 3.3v et accepte +l'émulation VGA ou le <quote>framebuffer Linux</quote> pour certaines cartes +graphiques. Voyez la <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">page</ulink> pour +la carte BCM91250A. +</para><para arch="mipsel"> +Le système X11 de XFree86 est disponible sur certains modèles DECstation. +La carte Broadcom BCM91250A possède des supports PCI 3.3v et accepte +l'émulation VGA ou le <quote>framebuffer Linux</quote> pour certaines cartes +graphiques. Voyez la <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">page</ulink> pour +la carte BCM91250A. +</para> + + </sect2> + + <sect2 arch="i386" id="laptops"><title>Portables</title> + +<para> +Les ordinateurs portables sont aussi supportés. Les +portables sont souvent spécialisés ou contiennent du +matériel propriétaire. Pour voir si votre portable fonctionne bien avec +GNU/Linux, voyez les +<ulink url="&url-x86-laptop;">pages sur les portables sous Linux</ulink>. +</para> + </sect2> + + <sect2 condition="defaults-smp"> +<title>Processeurs multiples</title> + +<para> +Cette architecture accepte un système multiprocesseurs — appelé +aussi <quote>multiprocesseurs symétriques</quote> +(<quote>symmetric multi-processing</quote> ou SMP, +NdT). L'image standard du noyau Debian &release; a été compilé avec SMP. Cela +ne devrait pas empêcher l'installation, puisque le noyau SMP devrait démarrer +sur les systèmes non-SMP (le noyau sera simplement un peu plus gros). +</para> + +<para> +Pour optimiser le noyau pour un seul processeur, vous devrez +remplacer le noyau Debian standard. Vous trouverez une +discussion sur la façon de faire dans la <xref linkend="kernel-baking"/>. +Aujourd'hui (version &kernelversion; du noyau) la façon de désactiver SMP est +de ne pas choisir<quote>symmetric multi-processing</quote> dans la section +<quote>General</quote> quand on configure le noyau. +</para> + + </sect2> +<sect2 condition="supports-smp"> + <title>Processeurs multiples</title> +<para> +Cette architecture accepte un système multiprocesseurs — appelé +aussi <quote>multiprocesseurs symétriques</quote> +(<quote>symmetric multi-processing</quote> ou SMP, +NdT). Cependant, l'image standard du noyau Debian &release; ne reconnaît pas +le SMP. Cela ne devrait pas empêcher l'installation, puisque le noyau non-SMP +devrait démarrer sur les systèmes SMP, le noyau utilisera simplement le +premier CPU. + </para> +<para> +Afin de tirer profit de plusieurs processeurs, vous devrez remplacer le +noyau standard Debian. Vous trouverez une +discussion sur la façon de faire dans la <xref linkend="kernel-baking"/>. +Aujourd'hui (version &kernelversion; du noyau) la façon d'activer SMP est de +choisir <quote>&smp-config-option;</quote> dans la section +<quote>&smp-config-section;</quote> quand on configure le noyau. +</para> + </sect2> +<sect2 condition="supports-smp-sometimes"> + <title>Processeurs multiples</title> +<para> +Cette architecture accepte un système multiprocesseurs — appelé +aussi <quote>multiprocesseurs symétriques</quote> +(<quote>symmetric multi-processing</quote> ou SMP, +NdT). Une image standard du noyau Debian &release; a été compilé avec SMP. +Selon votre support d'installation, ce noyau peut ou non être installé par +défaut. Cela ne devrait pas empêcher l'installation, puisque le noyau non-SMP +devrait démarrer +sur les systèmes SMP ; le noyau utilisera simplement le premier +processeur. +</para><para> +Afin de tirer profit de plusieurs processeurs, vous devrez vérifier que le +noyau installé accepte le SMP ou bien vous en installerez un. + +Vous pouvez aussi compiler vous-même un noyau avec SMP. Vous trouverez une +discussion sur la façon de faire dans la <xref linkend="kernel-baking"/>. +Aujourd'hui (version &kernelversion; du noyau) la façon d'activer SMP est de +choisir <quote>&smp-config-option;</quote> dans la section +<quote>&smp-config-section;</quote> quand on configure le noyau. +</para> +</sect2> + </sect1> diff --git a/fr/hardware/hardware.xml b/fr/hardware/hardware.xml new file mode 100644 index 000000000..ff6e7be6c --- /dev/null +++ b/fr/hardware/hardware.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 11648 --> + +<chapter id="hardware-req"> +<title>Configuration nécessaire</title> + +<para> +Cette section contient des informations sur le matériel dont +vous avez besoin pour démarrer sur Debian. Vous trouverez +aussi des liens vers des informations supplémentaires +concernant le matériel reconnu par GNU et Linux. +</para> + +&hardware-supported.xml; +&installation-media.xml; +&supported-peripherals.xml; +&memory-disk-requirements.xml; +&network-cards.xml; + +</chapter> diff --git a/fr/hardware/installation-media.xml b/fr/hardware/installation-media.xml new file mode 100644 index 000000000..e615d147f --- /dev/null +++ b/fr/hardware/installation-media.xml @@ -0,0 +1,301 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect1 id="installation-media"> +<title>Les supports d'installation</title> + +<para> +Cette section précise les différents supports utilisables pour installer +Debian. Il est possible par exemple d'installer debian avec un lecteur de +disquettes. Un chapitre entier est consacré aux supports, le +<xref linkend="install-methods"/> ; il indique les avantages et les +désavantages de chaque support. +</para> + +<sect2 condition="supports-floppy-boot"> +<title>Les disquettes</title> + +<para> +Dans certains cas, vous devrez effectuer votre premier amorçage depuis un +lecteur de disquettes. En général vous +avez besoin d'une disquette haute densité (1440 kilo-octets) de 3,5 pouces. +</para> + +<para arch="powerpc"> +Pour CHRP, l'utilisation de disquette est actuellement impossible. +</para> +</sect2> + +<sect2><title>CD-ROM, DVD-ROM</title> + +<note><para> +Chaque fois que vous lirez <quote>cédérom</quote> dans ce manuel, cela +voudra dire aussi bien cédérom que DVD-ROM, car, du point de vue du système +d'exploitation, les deux techniques sont les mêmes, mis à part quelques +vieux lecteurs non standard, ni SCSI ni IDE/ATAPI. +</para></note> + +<para> +L'installation à partir d'un cédérom est aussi possible avec certaines +architectures. Sur les ordinateurs qui acceptent de démarrer sur cédérom +(cédérom amorçable), vous devriez pouvoir faire une installation entièrement +<phrase arch="not-s390">sans disquette</phrase> +<phrase arch="s390">sans bande</phrase>. +Même si votre système ne peut pas démarrer à +partir d'un cédérom, vous pouvez utiliser le cédérom en même +temps que les autres techniques pour installer votre +système, une fois que vous avez démarré par d'autres +moyens ; voyez le <xref linkend="boot-installer"/>. +</para> + +<para arch="i386"> +Les cédéroms de type SCSI et IDE/ATAPI sont reconnus. +De plus, toutes les interfaces de cédérom +non standard reconnues par Linux sont reconnues par les +disquettes de démarrage (comme les lecteurs Mitsumi et +Matsushita). Cependant, ces modèles peuvent demander des +paramètres de démarrage spéciaux ou d'autres méthodes pour +les faire fonctionner ; et démarrer à partir de ces interfaces +non standard risque de ne pas être possible. Le +<ulink url="&url-cd-howto;">HOWTO Linux CD-ROM</ulink> contient des +informations détaillées sur l'utilisation des cédéroms avec +Linux. +</para> + +<para arch="i386"> +Les lecteurs USB sont reconnus, comme le sont les périphériques FireWire +reconnus par les pilotes ohci1394 et sbp2. +</para> +<para arch="alpha"> +L'architecture &arch-title; reconnaît les lecteurs de cédéroms SCSI et +IDE/ATAPI si le contrôleur est reconnu par la console SRM. Cela exclut +beaucoup de cartes avec contrôleur intégré mais la plupart des cartes avec +puces IDE et SCSI fournies par le constructeur devraient fonctionner. Pour +savoir si votre matériel est reconnu par la console SRM, voyez le +<ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink>. +</para> + + +<para arch="arm"> +Les cédéroms IDE/ATAPI sont reconnus par toutes +les architectures ARM. Sur les RiscPC, les cédéroms SCSI sont +aussi reconnus. +</para> + +<para arch="mips"> +Sur les machines SGI, amorcer depuis un cédérom demande un lecteur SCSI qui +puisse fonctionner avec un bloc logique de 512 bytes. La plupart des lecteurs +SCSI vendus sur le marché ne le peuvent pas. Si votre lecteur possède un +cavalier <quote>Unix/PC ou 512/2048</quote>, mettez-le en position Unix ou +512. +Pour commencer l'installation, choisissez l'entrée +<quote>System installation</quote> dans le firmware. La carte Broadcom +BCM91250A reconnaît les périphériques IDE standard, comme les lecteurs de +cédérom, mais +les images sur cédérom pour cette plateforme ne sont pas fournies car le +firmware ne reconnaît pas les lecteurs de cédérom. +</para> + + +<para arch="mipsel"> +Sur les DECstations, l'amorçage depuis le +cédérom nécessite un lecteur de cédéroms SCSI capable de +travailler avec une taille de bloc logique de 512 octets. +Beaucoup de lecteurs de cédéroms SCSI vendus sur le marché +des PC n'offrent pas cette possibilité. Si votre lecteur de +cédéroms possède un cavalier dénommé « Unix/PC » ou +« 512/2048 », placez-le en position +« Unix » ou « 512 ». +</para> + +<para arch="mipsel"> +Le cédérom n° 1 contient le programme d'installation +pour la sous-architecture r3k-kn02 (DECstations 5000/1xx +et 5000/240 basées sur un processeur R3000, ainsi que pour les +modèles Personal DECstation basés sur un processeur R3000), +et le cédérom n° 2 celui pour la sous-architecture r4k-kn04 +(DECstations 5000/150 et 5000/260 basées sur un processeur +R4x00, ainsi que pour la Personal DECstation 5000/50). +</para> + +<para arch="mipsel"> +Pour amorcer depuis un cédérom, tapez la commande +<userinput>boot +<replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable></userinput> +à l'invite du microprogramme (<emphasis>firmware</emphasis>), où +<replaceable>#</replaceable> est le numéro de périphérique TurboChannel +depuis lequel se fait l'amorçage (3 sur la plupart des +DECstations) et <replaceable>id</replaceable> est l'identifiant SCSI du +lecteur de cédéroms. Si vous avez besoin de fournir des +paramètres supplémentaires, ils peuvent être ajoutés en +suivant cette syntaxe : +</para> + +<para arch="mipsel"> +<userinput>boot +<replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> +param1=valeur1 param2=valeur2 ...</userinput> +</para> + +</sect2> + +<sect2><title>Les disques durs</title> +<para> +L'installation à partir d'un disque local est possible sur beaucoup +d'architectures. Cela demande qu'un autre système d'exploitation charge +l'installateur sur le disque dur. +</para> + +<para arch="m68k"> +En fait, l'installation à partir d'un disque +local est la technique d'installation préférée pour les +machines &architecture;. +</para> + +<para arch="sparc"> +Malgré que &arch-title; ne permette pas de +démarrer à partir de SunOS (Solaris), l'installation à +partir d'une partition SunOS (par exemple, des tranches UFS) +est tout à fait possible. +</para> + </sect2> + +<sect2 condition="bootable-usb"><title>Les clés USB</title> + +<para> +Beaucoup de machines Debian n'ont besoin d'un lecteur de disquettes ou +d'un lecteur de cédéroms que pour l'installation du système ou pour gérer +des problèmes. Si vous administrez des serveurs, vous avez sans doute déjà +penser à vous débarrasser de ces lecteurs et à utiliser les clés USB. Elles +sont aussi utiles pour les systèmes avec peu de place. +</para> +</sect2> + +<sect2><title>Le réseau</title> + +<para condition="supports-tftp"> +Vous pouvez aussi <emphasis>amorcer</emphasis> votre système sur le réseau. +<phrase arch="mips">C'est la méthode d'installation préférée pour Mips.</phrase> +</para> + +<para condition="supports-nfsroot"> +L'installation sans disque, en utilisant le démarrage par réseau et le +montage par NFS de tous les systèmes de fichiers locaux, est une autre option. +</para> + +<para> +Après l'installation de votre système de base, vous pouvez +installer le reste de votre système grâce à toutes sortes de connexion +réseau (y compris PPP), via FTP ou HTTP. +</para> +</sect2> + +<sect2><title>Un*x ou système GNU</title> +<para> +Si vous utilisez un système de type Unix, vous pouvez installer &debian; sans +utiliser l'installateur qui est décrit dans la suite de ce manuel. Cette manière de +faire peut servir à des utilisateurs qui possèdent des matériels non reconnus +ou qui sont sur des machines qui ne peuvent se permettre un temps d'arrêt. +Si cette technique vous intéresse, reportez-vous à la +<xref linkend="linux-upgrade"/>. + </para> + </sect2> + +<sect2><title>Systèmes de stockage reconnus</title> +<para> +Les disquettes de démarrage Debian contiennent un noyau +construit pour permettre de faire tourner un maximum de +systèmes. Malheureusement, sa taille augmente en conséquence, avec beaucoup +de pilotes qui ne seront jamais utilisés +(voyez la <xref linkend="kernel-baking"/> pour apprendre à +construire le vôtre). Cependant, le support du plus grand +nombre de périphériques possible est voulu afin de +s'assurer que l'on puisse installer Debian sur le plus de +matériel possible. +</para> + +<para arch="i386"> +En général, le système d'installation Debian reconnaît les disquettes, les +disques IDE, les disquettes IDE, les périphériques IDE sur le port parallèle, +les contrôleurs et disques SCSI, les périphériques USB et FireWire. Les +systèmes de fichiers reconnus comprennent FAT, les extensions FAT Win-32 +(VFAT), NTFS et d'autres encore. +</para> + +<para arch="i386"> +Les interfaces disques qui émulent l'interface du disque +dur « AT », qu'on appelle souvent MFM, RLL, IDE +ou ATA sont reconnues. Les très vieux contrôleurs de +disques 8 bits utilisés dans l'ordinateur IBM XT ne sont +acceptés que par module. Les contrôleurs de disques SCSI +provenant de beaucoup de constructeurs différents sont +reconnus. Voyez le +<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité des matériels avec Linux</ulink> +pour plus de détails. +</para> + +<para arch="m68k"> +À peu près tous les systèmes de stockage reconnus par le +noyau Linux sont reconnus par le système d'installation +Debian. Notez que le noyau Linux courant n'accepte pas du tout les disquettes +sur le Macintosh, et le système d'installation Debian ne reconnaît pas les +disquettes pour Amiga. Le système HFS de Macintosh est aussi reconnu sur +les Atari, et l'AFFS en tant que module. Les Macs acceptent le système de +fichiers Atari (FAT). Les Amiga acceptent le système de fichiers FAT et celui +de HFS en module. +</para> + +<para arch="sparc"> +Tout système de stockage reconnu par le noyau Linux est aussi +reconnu par le système de démarrage. Les pilotes SCSI +suivants sont reconnus dans le noyau par défaut : +<itemizedlist> +<listitem><para>Sparc ESP</para></listitem> +<listitem><para>PTI Qlogic,ISP</para></listitem> +<listitem><para>Adaptec AIC7xxx</para></listitem> +<listitem><para>NCR and Symbios 53C8XX</para></listitem> +</itemizedlist> + +Les systèmes IDE (tels que UltraSPARC 5) sont aussi +reconnus. Voyez la <ulink url="&url-sparc-linux-faq;">FAQ Linux pour les processeurs SPARC</ulink> pour plus d'informations +sur le matériel SPARC reconnu par le noyau Linux. +</para> + +<para arch="alpha"> +Tout système de stockage reconnu par le noyau Linux est reconnu par le +système de démarrage. Les disques IDE et SCSI sont reconnus.Il faut cependant +noter que sur de nombreux systèmes, la console SRM est incapable de démarrer +à partir des lecteurs IDE, et la Jensen est incapable de démarrer à partir des +disquettes, voyez + <ulink url="&url-jensen-howto;">&url-jensen-howto;</ulink> pour plus +d'informations sur le démarrage de Jensen. +</para> + +<para arch="powerpc"> +Tout système de stockage reconnu par le noyau Linux est +aussi reconnu par le système de démarrage. Il faut +remarquer que le noyau Linux actuel n'accepte pas du +tout les disquettes sur les systèmes CHRP. +</para> + +<para arch="hppa"> +Tout système de stockage reconnu par le noyau Linux est +aussi reconnu par le système de démarrage. Il faut +remarquer que le noyau Linux actuel n'accepte pas les +disquettes. +</para> + +<para arch="mips"> +Tout système de stockage reconnu par le noyau Linux est +aussi reconnu par le système de démarrage. +</para> + +<para arch="s390"> +Tout système de stockage reconnu par le noyau Linux est +aussi supporté par le système de démarrage. Cela signifie +que les DASD FBA et ECKD sont reconnus pour les vieux +formats de disque Linux (ldl) et le nouveau format de +disque S/390 plus courant (cdl). +</para> + </sect2> + </sect1> diff --git a/fr/hardware/memory-disk-requirements.xml b/fr/hardware/memory-disk-requirements.xml new file mode 100644 index 000000000..1818911a5 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/memory-disk-requirements.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28672 --> + + <sect1 id="memory-disk-requirements"> +<title>Mémoire et espace disque</title> + +<para> +Vous devez posséder au moins &minimum-memory; de mémoire vive +et &minimum-fs-size; d'espace disque. Pour un système minimal en mode console +(tous les paquets standard), 250 Mo seront nécessaires. Si vous voulez +installer un nombre raisonnable de logiciels, y compris le système X Window, +des programmes et bibliothèques de développement, il vous faudra au moins +400 Mo. Pour une installation plus ou moins complète, vous aurez besoin +de plusieurs Go. +</para> + +<para arch="m68k"> +Sur l'Amiga, la taille de la FastRAM est en rapport avec la mémoire totale +nécessaire. De plus, l'utilisation de cartes Zorro avec de la mémoire 16 bits +n'est pas possible ; vous aurez besoin de mémoire 32 bits. Vous pouvez +utiliser le programme <command>amiboot</command> pour désactiver la mémoire +16 bits ; voir la <ulink url="&url-m68k-faq;">FAQ Linux/m68k</ulink>. +Les noyaux récents désactivent automatiquement la mémoire 16 bits. +</para> + +<para arch="m68k"> +Sur l'Atari, aussi bien la ST-RAM que la Fast RAM (TT-RAM) sont utilisées par +Linux. De nombreux utilisateurs ont signalé des problèmes en faisant tourner +le noyau en Fast-RAM, aussi le démarrage Atari placera le noyau en ST-RAM. Le +minimum de mémoire ST-RAM nécessaire est 2 Mo. Vous aurez besoin d'au +moins 12 Mo supplémentaires de TT-RAM. +</para> + +<para arch="m68k"> +Sur Macintosh, il faut faire attention avec les machines qui utilisent la +RAM-based video (RBV). Le segment de mémoire à l'adresse physique 0 est +utilisé comme mémoire d'écran, rendant la position de chargement par défaut +du noyau indisponible. Le segment de mémoire alternatif utilisé par le noyau +et ramdisk doit être d'au moins 4 Mo. +</para> + +<para arch="m68k"> +<emphasis condition="FIXME">FIXME: is this still true?</emphasis> +</para> + + </sect1> diff --git a/fr/hardware/network-cards.xml b/fr/hardware/network-cards.xml new file mode 100644 index 000000000..ba7d7b5a1 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/network-cards.xml @@ -0,0 +1,158 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28672 --> + + <sect1 id="network-cards"> +<title>Matériel de connexion réseau</title> + +<para arch="i386"> +<!-- last updated for kernel-image_2.0.36-2 --> + +La plupart des cartes PCI et beaucoup des anciennes cartes ISA sont +acceptées. Certaines cartes réseau ne sont pas reconnues par les disques +d'installation Debian, comme les cartes et protocoles AX.25, +les cartes NI16510 EtherBlaster, les cartes Schneider & Koch G16 et les +cartes Zenith Z-Note. Les cartes réseau Microchannel (MCA) ne sont pas +reconnues par le système d'installation standard, mais +<ulink url="&url-linux-mca;">Linux sur MCA</ulink> donnent de (vieilles) +instructions. +Les réseaux FDDI ne sont pas reconnus par les disques d'installation, +à la fois cartes et protocoles. + +<!-- missing-doc FIXME You can create a custom kernel which supports an +otherwise unsupported card and then substitute in the installer (see +<xref linkend="rescue-replace-kernel"/>). --> +</para> + +<para arch="i386"> +Pour ce qui est du RNIS, le protocole sur canal D pour l'1TR6 +allemand n'est pas reconnu ; les cartes Spellcaster BRI +ISDN ne sont pas reconnues non plus par l'installateur Debian. +</para> + +<para arch="m68k"> +Toute carte d'interface réseau (NIC, network interface card) +reconnue par le noyau Linux devrait aussi être reconnue par les disques de +démarrage. Vous aurez peut-être besoin de charger votre pilote réseau en +module. De même, voyez la <ulink url="&url-m68k-faq;">FAQ Linux/m68k</ulink> +pour des détails complets. +</para> + +<para arch="sparc"> +Les cartes réseaux (NIC) suivantes sont reconnues directement par +le noyau de démarrage : +<itemizedlist> +<listitem><para>Sun LANCE</para></listitem> +<listitem><para>Sun Happy Meal</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para arch="sparc"> +Les cartes d'interface réseau (NIC) suivantes sont reconnues en module. Elles +peuvent être activées une fois que les pilotes ont été installés durant la +configuration. Cependant, à cause de la magie de l'OpenPROM, vous devriez +quand même pouvoir démarrer à partir de ces périphériques : +<itemizedlist> +<listitem><para>Sun BigMAC</para></listitem> +<listitem><para>Sun QuadEthernet</para></listitem> +<listitem><para>MyriCOM Gigabit Ethernet</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para arch="alpha"> +Toute carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait aussi +être reconnue par les disques de démarrage. Vous pourriez avoir besoin de +charger le pilote de la carte en tant que module. +</para> + +<para arch="powerpc"> +Toute carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait +aussi être reconnue par les disques de démarrage. Vous +pourriez avoir besoin de charger le pilote de la carte en tant que +module. +</para> + +<para arch="hppa"> +Toute carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait +aussi être reconnue par les disques de démarrage. Vous +pourriez avoir besoin de charger le pilote de la carte en tant que +module. +</para> +<para arch="ia64"> +Toute carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait aussi +être reconnue par les disques de démarrage. Vous pourriez avoir besoin de +charger le pilote de la carte en tant que module. +</para> + +<para arch="mips"> +Toute carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait +aussi être reconnue par les disques de démarrage. Vous +pourriez avoir besoin de charger le pilote de la carte en tant que +module. +</para> + +<para arch="mipsel"> +À cause des limitations du noyau, seules les interfaces réseau sur +DECstations sont reconnues, les cartes réseaux optionnelles +TurboChannel ne fonctionnent pas pour le moment. +</para> + +<para arch="s390"> +Toute carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait +aussi être reconnue par les disques de démarrage. Vous +pourriez avoir besoin de charger le pilotede la carte en tant que +module. La liste des périphériques reconnus est : +<itemizedlist> +<listitem><para> +Connexion canal à canal («nbsp;Channel to Channel +(CTC) ») et connexion ESCON (réelle ou émulée). +</para></listitem> +<listitem><para> +OSA-2 Token Ring/Ethernet et OSA-Express Fast Ethernet +(non-QDIO) +</para></listitem> +<listitem><para> +Véhicule de communication inter-utilisateurs +(« Inter-User Communication Vehicle (IUCV) » +— disponible pour les invités VM seulement +</para></listitem> +<listitem><para> +OSA-Express en mode QDIO, HiperSockets et Guest-LANs +</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para arch="arm"> +Les interfaces réseau suivantes sont reconnues directement par +les disques d'installation sur machines NetWinder et CATS : +<itemizedlist> +<listitem><para>PCI-based NE2000</para></listitem> +<listitem><para>DECchip Tulip</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para arch="arm"> +Les cartes suivantes sont reconnues directement par les +disquettes d'installation sur RiscPCs : +<itemizedlist> +<listitem><para>Ether1</para></listitem> +<listitem><para>Ether3</para></listitem> +<listitem><para>EtherH</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para arch="arm"> +Si votre carte est mentionnée dans la liste ci-dessus, +l'installation complète peut être réalisée depuis le réseau sans +nécessiter de disquette ou de cédérom. +</para> + +<para arch="arm"> +Toute autre carte réseau (NIC) reconnue par le noyau Linux +devrait également être reconnue par les disques +d'installation. Vous devrez peut-être charger le pilote de la +carte en tant que module ; cela signifie que vous devrez +installer le noyau du système d'exploitation et les modules à +partir d'un autre support. +</para> + + </sect1> diff --git a/fr/hardware/supported-peripherals.xml b/fr/hardware/supported-peripherals.xml new file mode 100644 index 000000000..331546bee --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported-peripherals.xml @@ -0,0 +1,187 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 29467 --> + + <sect1 id="supported-peripherals"> +<title>Périphériques et autres matériels</title> + +<para arch="not-s390"> +Linux reconnaît une large gamme de périphériques comme les souris, les +imprimantes, les scanners, les modems, les cartes réseau, les périphériques +PCMCIA et USB, etc. Cependant aucun de ces périphériques n'est requis lors de +l'installation du système. +</para> + +<para arch="i386"> +Le matériel USB fonctionne correctement mais certains +claviers USB peuvent nécessiter une configuration supplémentaire +(voyez la <xref linkend="usb-keyboard-config"/>). +</para> + +<para arch="i386"> +Encore une fois, reportez-vous au +<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité des matériels avec Linux</ulink> +pour déterminer si votre matériel est reconnu par Linux. +</para> + +<para arch="s390"> +Les installations de paquets à partir de XPRAM ou d'une bande ne sont pas +reconnues par le système. Tous les paquets que vous désirez installer doivent +être disponibles sur un DASD ou bien sur le réseau via NFS, HTTP ou FTP. +</para> + +<para arch="mips"> +La carte d'évaluation Broadcom BCM91250A fournit des emplacements PCI 3,3v +32 et 64 bits ainsi que des connecteurs USB. + +</para><para arch="mipsel"> + +La carte d'évaluation Broadcom BCM91250A fournit des emplacements PCI 3,3v +32 et 64 bits ainsi que des connecteurs USB. Le Cobalt RaQ ne permet pas +l'ajout de périphérique mais le Qube a un emplacement PCI libre. + +</para> + + </sect1> + + <sect1 arch="not-s390"> +<title>Acheter du matériel spécialement pour GNU/Linux</title> + +<para> +Il existe des vendeurs qui livrent des systèmes en +<ulink url="&url-pre-installed;">préinstallant</ulink> Debian ou d'autres +distributions de GNU/Linux. Vous paierez +peut-être plus cher pour avoir ce privilège, mais vous achetez ainsi un peu +de tranquillité d'esprit, puisque vous serez certain que le matériel est bien +reconnu par GNU/Linux. +</para> + +<para arch="m68k"> +Malheureusement, il est assez rare de trouver un vendeur qui livre des +machines &arch-title; neuves. +</para> + +<para arch="i386"> +Si vous devez acheter un ordinateur fourni avec Windows, lisez attentivement +la licence logicielle accompagnant Windows ; vous pourrez peut-être +rejeter la licence et obtenir un rabais de votre vendeur. Une recherche sur internet +avec la chaine <quote>rabais sur Windows</quote> peut vous donner des pistes. +</para> + +<para> +Que vous achetiez ou non un système livré avec Linux, ou même un système +d'occasion, il est important de vérifier que votre matériel est reconnu par +le noyau Linux. Vérifiez si votre matériel est listé dans les références +ci-dessus. Indiquez à votre revendeur que vous recherchez un +système Linux. Soutenez les revendeurs de matériel amis de Linux. +</para> + + <sect2> +<title>Éviter les matériels propriétaires ou fermés</title> + +<para> +Certains constructeurs refusent simplement de fournir les informations qui +permettraient d'écrire des pilotes pour leurs matériels. D'autres +n'autorisent pas l'accès à la documentation sans accord de confidentialité, +ce qui nous empêche de distribuer le code source pour Linux. + </para> + +<para arch="m68k"> +Un exemple est le matériel propriétaire dans les anciennes gammes +Macintosh. En fait, aucune spécification ni documentation n'a été donnée +sur le matériel Macintosh, surtout en ce qui concerne le contrôleur ADB +(utilisé par la souris et le clavier), le contrôleur de disquettes, et toute +l'accélération et la manipulation des CLUT sur le matériel vidéo (bien que +la manipulation des CLUT soit maintenant possible sur la plupart des +composants vidéo internes). Cela explique en partie pourquoi le portage de +Linux sur Macintosh est en retard par rapport aux autres portages Linux. +</para> + +<para> +Puisque nous n'avons pas été autorisés à accéder à la documentation sur ces +périphériques, ils ne fonctionneront simplement pas sous Linux. Vous pouvez +nous aider en demandant à ces constructeurs de distribuer la documentation +sur de tels matériels. Si suffisamment de personnes font cette demande, ils +réaliseront que la communauté du logiciel libre est un marché important. +</para> + + </sect2> + + <sect2 arch="i386"> +<title>Matériels spécifiques à Windows</title> + +<para> +La prolifération de modems et d'imprimantes spécifiques à Windows est une +fâcheuse tendance. Ces périphériques sont spécialement conçus pour être +directement gérés par le système d'exploitation Windows de Microsoft et +portent le terme <quote>WinModem</quote> ou +<quote>fabriqué spécifiquement pour les ordinateurs utilisant +Windows</quote>. Cela est généralement obtenu en enlevant les processeurs +internes aux périphériques et en confiant le travail qu'ils accomplissaient à +un pilote Windows qui tourne en utilisant le processeur de votre ordinateur. +Cette stratégie permet la fabrication d'un matériel à moindre coût mais les +utilisateurs <emphasis>ne bénéficient pas</emphasis> souvent de ces économies +et ces matériels peuvent être parfois plus chers que des périphériques +équivalents qui gardent leur « intelligence » interne. +</para> + +<para> +Vous devriez éviter les périphériques spécifiques à Windows pour deux +raisons. La première est que les constructeurs ne rendent généralement pas +publics les moyens nécessaires pour écrire un pilote Linux. Le matériel et +l'interface logicielle du périphérique sont propriétaires et la +documentation, quand elle existe, n'est pas disponible sans un accord de +confidentialité. Cela empêche toute utilisation dans un logiciel libre, +puisque les auteurs de logiciel libre communiquent le code source de leurs +programmes. La seconde raison est que lorsqu'on retire de ces périphériques +leurs processeurs internes, le système d'exploitation doit accomplir +le travail de ces processeurs internes, souvent dans une priorité +<emphasis>temps réel</emphasis> ; ainsi le processeur n'est plus +disponible pour faire tourner vos programmes pendant qu'il gère ces +périphériques. Puisque l'utilisateur moyen de Windows n'utilise pas aussi +intensivement que celui de Linux le multitâche, les constructeurs espèrent +que l'utilisateur de Windows ne remarquera pas la charge que fait porter ce +matériel sur le processeur. Mais de toute façon, tout système d'exploitation +multitâche, même Windows 95 ou NT, est affaibli lorsque les constructeurs de +périphériques lésinent sur la puissance de calcul interne de leurs matériels. +</para> + +<para> +Vous pouvez changer cette situation en encourageant ces constructeurs à +publier les documentations et tout autre moyen nécessaire à la programmation +de leurs matériels. Mais la meilleure stratégie est simplement d'éviter ce +genre de matériel tant qu'il n'est pas répertorié dans le +<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité des matériels avec Linux</ulink>. +</para> + + </sect2> + + <sect2 id="Parity-RAM"> +<title>Fausse mémoire ou « mémoire virtuelle » à parité</title> + +<para> +Si vous demandez de la mémoire à parité dans un magasin d'informatique, vous +aurez probablement des barrettes à <emphasis>parité virtuelle</emphasis> à la +place de celles à <emphasis>parité réelle</emphasis>. Les barrettes SIMM à +parité virtuelle peuvent souvent (mais pas toujours) être distinguées car +elles n'ont qu'un composant de plus qu'une barrette SIMM normale +équivalente et ce composant supplémentaire est plus petit que les autres. Les +barrettes SIMM à parité virtuelle fonctionnent exactement comme de la mémoire +normale. Elles ne peuvent pas vous avertir lorsque vous avez une erreur sur +un simple bit comme le font les barrettes SIMM à parité réelle dans des +cartes mères qui implémentent la parité. Ne payez jamais plus pour une +barrette SIMM à parité virtuelle que pour une barrette normale. Attendez-vous +à payer un petit peu plus cher pour des barrettes à parité réelle, car vous +achetez vraiment un bit supplémentaire de mémoire pour chaque 8 bits. +</para> + +<para> +Si vous voulez des informations complètes sur les problèmes liés à la mémoire +&arch-title;, et sur la meilleure mémoire à acheter, voyez la +<ulink url="&url-pc-hw-faq;">FAQ sur le matériel PC</ulink>. +</para> +<para arch="alpha"> +Presque tous, sinon tous, les systèmes Alpha demandent une RAM à parité +réelle. + </para> + </sect2> + </sect1> diff --git a/fr/hardware/supported/alpha.xml b/fr/hardware/supported/alpha.xml new file mode 100644 index 000000000..2d50030e4 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/alpha.xml @@ -0,0 +1,461 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect2 arch="alpha" id="alpha-cpus"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> +Vous pourrez trouver une information complète concernant les architectures +DEC Alpha reconnues dans le +<ulink url="&url-alpha-howto;">HOWTO Linux Alpha</ulink>. Le but de cette +section est de décrire les sous-architectures reconnues par les disquettes de +démarrage. +</para> + +<para> +Les stations Alpha sont groupées en sous-architectures car il existe un +certain nombre de générations de cartes mère et de chipsets associés. Des +sous-architectures différentes ont souvent des possibilités et une +fabrication radicalement différentes. Par conséquent, le processus +d'installation, et plus précisément, le démarrage, peuvent varier d'un +système à l'autre. +</para> + +<para> +Le tableau suivant énumère les sous-architectures +reconnues par le système d'installation de Debian. La +table indique aussi le <emphasis>nom de code</emphasis> pour ces +sous-architectures. Vous aurez besoin de connaître ce nom +de code quand vous commencerez effectivement le processus +d'installation : +</para> + +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<colspec colname="c3"/> +<colspec colname="c4"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Hardware Type</entry> + <entry>Aliases</entry><entry>MILO image</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="3">ALCOR</entry> + <entry>AlphaStation 500 5/266.300</entry> + <entry>Maverick</entry> + <entry>alcor</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 500 5/333...500</entry> + <entry>Bret</entry> + <entry>alcor</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 600/266...300</entry> + <entry>Alcor</entry> + <entry>alcor</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 600/300...433</entry> + <entry>XLT</entry> + <entry>xlt</entry> +</row> + +<row> + <entry>BOOK1</entry> + <entry>AlphaBook1 (laptop)</entry> + <entry>Alphabook1/Burns</entry> + <entry>book1</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="7">AVANTI</entry> + <entry>AlphaStation 200 4/100...166</entry> + <entry>Mustang</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 200 4/233</entry> + <entry>Mustang+</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 205 4/133...333</entry> + <entry>LX3</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 250 4/300</entry> + <entry>M3+</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 255 4/133...333</entry> + <entry>LX3+</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 300 4/266</entry> + <entry>Melmac</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 400 4/166</entry> + <entry>Chinet</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 400 4/233...300</entry> + <entry>Avanti</entry> + <entry>avanti</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">EB164</entry> + <entry>AlphaPC164</entry> + <entry>PC164</entry> + <entry>pc164</entry> +</row><row> + <entry>AlphaPC164-LX</entry> + <entry>LX164</entry> + <entry>lx164</entry> +</row><row> + <entry>AlphaPC164-SX</entry> + <entry>SX164</entry> + <entry>sx164</entry> +</row><row> + <entry>EB164</entry> + <entry>EB164</entry> + <entry>eb164</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">EB64+</entry> + <entry>AlphaPC64</entry> + <entry>Cabriolet</entry> + <entry>cabriolet</entry> +</row><row> + <entry>AlphaPCI64</entry> + <entry>Cabriolet</entry> + <entry>cabriolet</entry> +</row><row> + <entry>EB64+</entry> + <entry>EB64+</entry> + <entry>eb64p</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">EB66</entry> + <entry>EB66</entry> + <entry>EB66</entry> + <entry>eb66</entry> +</row><row> + <entry>EB66+</entry> + <entry>EB66+</entry> + <entry>eb66p</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">JENSEN</entry> + <entry>DEC 2000 Model 300(S)</entry> + <entry>Jensen</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>DEC 2000 Model 500</entry> + <entry>Culzen</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>DECpc 150</entry> + <entry>Jensen</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="7">MIATA</entry> + <entry>Personal WorkStation 433a</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 433au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 466au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 500a</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 500au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 550au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 600a</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 600au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">MIKASA</entry> + <entry>AlphaServer 1000 4/200</entry> + <entry>Mikasa</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000 4/233..266</entry> + <entry>Mikasa+</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000 5/300</entry> + <entry>Mikasa-Pinnacle</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000 5/300</entry> + <entry>Mikasa-Primo</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">NAUTILUS</entry> + <entry>UP1000</entry> + <entry>Nautilus</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UP1100</entry> + <entry>Galaxy-Train/Nautilus Jr.</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">NONAME</entry> + <entry>AXPpci33</entry> + <entry>Noname</entry> + <entry>noname</entry> +</row><row> + <entry>UDB</entry> + <entry>Multia</entry> + <entry>noname</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="6">NORITAKE</entry> + <entry>AlphaServer 1000A 4/233...266</entry> + <entry>Noritake</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000A 5/300</entry> + <entry>Noritake-Pinnacle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000A 5/333...500</entry> + <entry>Noritake-Primo</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 800 5/333...500</entry> + <entry>Corelle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 600 A</entry> + <entry>Alcor-Primo</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 3300</entry> + <entry>Corelle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 3300R</entry> + <entry>Corelle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry>PLATFORM 2000</entry> + <entry>P2K</entry> + <entry>P2K</entry> + <entry>p2k</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="4">RAWHIDE</entry> + <entry>AlphaServer 1200 5/xxx</entry> + <entry>Tincup/DaVinci</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 4000 5/xxx</entry> + <entry>Wrangler/Durango</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 4100 5/xxx</entry> + <entry>Dodge</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 5300</entry> + <entry>Tincup/DaVinci</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 7300</entry> + <entry>Dodge</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="5">RUFFIAN</entry> + <entry>DeskStation AlphaPC164-UX</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPL164-2</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPL164-4</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPX164-2</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPX164-4</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>Samsung AlphaPC164-BX</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">SABLE</entry> + <entry>AlphaServer 2000 4/xxx</entry> + <entry>Demi-Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 2000 5/xxx</entry> + <entry>Demi-Gamma-Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 2100 4/xxx</entry> + <entry>Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 2100 5/xxx</entry> + <entry>Gamma-Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry>TAKARA</entry> + <entry>21164 PICMG SBC</entry> + <entry>Takara</entry> + <entry>takara</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">TITAN</entry> + <entry>AlphaServer DS15</entry> + <entry>HyperBrick2</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS25</entry> + <entry>Granite</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer ES45</entry> + <entry>Privateer</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UNKNOWN</entry> + <entry>Yukon</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="12">TSUNAMI</entry> + <entry>AlphaServer DS10</entry> + <entry>Webbrick</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS10L</entry> + <entry>Slate</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS20</entry> + <entry>Catamaran/Goldrush</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS20E</entry> + <entry>Goldrack</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS20L</entry> + <entry>Shark</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer ES40</entry> + <entry>Clipper</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>DP264</entry> + <entry>DP264</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC</entry> + <entry>Eiger</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UNKNOWN</entry> + <entry>Warhol</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UNKNOWN</entry> + <entry>Windjammer</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UP2000</entry> + <entry>Swordfish</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>XP1000</entry> + <entry>Monet/Brisbane</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>XP900</entry> + <entry>Webbrick</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">WILDFIRE</entry> + <entry>AlphaServer GS160</entry> + <entry>Wildfire</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer GS320</entry> + <entry>Wildfire</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry>XL</entry> + <entry>XL-233...266</entry> + <entry>XL</entry> + <entry>xl</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + + +<para> + +Nous pensons que la version Debian &releasename; s'installe sur toutes les +sous-architectures alpha, sauf les sous-architectures Ruffian avec ARC et XL +ainsi que la sous-architecture Titan, qui demandent une modification des +options de compilation du noyau. +</para> + + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/arm.xml b/fr/hardware/supported/arm.xml new file mode 100644 index 000000000..8a2e08df7 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/arm.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 25809 --> + + <sect2 arch="arm"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> +Chaque architecture ARM différente exige son propre noyau. C'est pour cela +que la distribution Debian standard ne propose d'installation que sur les +principaux systèmes. Mais <emphasis>tout</emphasis> CPU ARM avec xscale peut +utiliser le <quote>Debian userland</quote>. +</para> +<para> +La plupart des CPU ARM peuvent fonctionner en mode petit-boutien ou +en mode grand-boutien. Cependant les systèmes les plus courants utilisent +le mode petit-boutien. +Debian fonctionne uniquement sur les processeurs ARM petit-boutiens. +</para> + +<para> +Les machines reconnues sont les suivantes : + + +<variablelist> +<varlistentry> +<term>Netwinder</term> +<listitem><para> + +C'est le nom d'un groupe de machines basées sur le processeur +StrongARM 110 et le Northbridge 21285 d'intel : Netwinder +(l'une des machines ARM les plus connues), CATS (EB110ATX), EBSA 285 et Compaq +personal server (cps, skiff). + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Bast</term> +<listitem><para> + +C'est une carte moderne ARM 920 avec un processeur Samsung à +266 MHz. +Elle possède des interfaces intégrées IDE, USB, série, parallèle, audio, vidéo, +flash et deux ports Ethernet. Le système possède un bon programme d'amorçage, +qu'on peut trouver sur les systèmes CATS et Riscstation. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>RiscPC</term> +<listitem><para> + +Cette machine, apparue en 1994, est le plus vieux matériel reconnu. +Elle possède RISC OS en ROM. Linux peut être amorcé à partir de ce système +avec linloader. RiscPC possède une carte pour des processeurs de type +610 à 30 MHz, 710 à 40 MHz ou Strongarm 110 à 233 MHz. +La carte mère possède des interfaces +intégrées IDE, SVGA vidéo, un port parallèle, un port série, un clavier PS/2 +et un port pour la souris. Le bus d'extension pour des modules propriétaires +autorise jusqu'à huit cartes d'extension selon la configuration ; +plusieurs de ces modules ont des pilotes Linux. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Riscstation</term> +<listitem><para> + +C'est une machine bon marché avec un processeur 7500FE à 56 MHz et des +interfaces intégrées, vidéo, IDE, un clavier et une souris PS/2 et deux ports +série. Son prix compensait son manque de puissance. On la trouve avec deux +configurations, l'une avec RISC OS et l'autre avec un simple programme +d'amorçage. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>LART</term> +<listitem><para> + + +C'est une plateforme avec du matériel modulaire à destination des +enthousiastes. Pour utiliser Debian avec fruit, le système doit posséder une +carte d'extension KSB. + +</para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</para> + </sect2> + diff --git a/fr/hardware/supported/hppa.xml b/fr/hardware/supported/hppa.xml new file mode 100644 index 000000000..29c611b33 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/hppa.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 11648 --> + + <sect2 arch="hppa"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> +Il y a 2 versions principales de <emphasis>&architecture;</emphasis> : +PA-RISC 1.1 et PA-RISC 2.0. L'architecture PA-RISC 1.1 +s'adresse aux processeurs 32 bits tandis que la 2.0 s'adresse aux processeurs +64 bits. Certains systèmes permettent d'exécuter l'un ou l'autre noyau. +Dans les deux cas, l'espace utilisateur (<quote>userland</quote>) est en +32 bits. Il y a aura peut-être un espace utilisateur en 64 bits. +</para> + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/i386.xml b/fr/hardware/supported/i386.xml new file mode 100644 index 000000000..f5bac3982 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/i386.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 11648 --> + + <sect2 arch="i386"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> +Vous pouvez trouver une information complète concernant les périphériques +reconnus dans le <ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité +des matériels avec Linux</ulink>. +Cette section présente seulement les éléments de base. +</para> + + <sect3> +<title>Microprocesseur</title> + +<para> +Quasiment tous les processeurs de la famille x86 sont reconnus ; cela +veut dire également les processeurs AMD et VIA (anciennement Cyrix). Les +nouveaux processeurs tels que Athlon XP et Intel P4 Xeon sont également +reconnus. Cependant, Linux <emphasis>ne fonctionnera pas</emphasis> sur les +processeurs 286 ou antérieurs. +</para> + </sect3> + + <sect3 id="bus"> +<title>Bus d'entrée-sortie</title> + +<para> +Le bus système est la partie de la carte mère permettant au CPU de +communiquer avec les périphériques tels que les périphériques de stockage. +Votre ordinateur doit utiliser l'un des bus ISA, EISA, PCI, l'architecture +Microchannel (MCA, utilisée sur la gamme des PS/2 d'IBM) ou VESA Local Bus +(VLB, parfois appelé bus VL). +</para> + + </sect3> + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/ia64.xml b/fr/hardware/supported/ia64.xml new file mode 100644 index 000000000..3e80b9919 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/ia64.xml @@ -0,0 +1,2 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 11648 --> diff --git a/fr/hardware/supported/m68k.xml b/fr/hardware/supported/m68k.xml new file mode 100644 index 000000000..a161a8e1d --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/m68k.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect2 arch="m68k"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> +Vous trouverez une information complète sur les systèmes +à base de M68000 (<emphasis>&architecture;</emphasis>) reconnus dans +la <ulink url="&url-m68k-faq;">FAQ Linux/m68k</ulink>. Cette section presente +seulement les éléments de base. +</para> + +<para> +Le portage &architecture; de Linux tourne sur tout 680x0 comportant un PMMU +(« Paged Memory Management Unit » ou Unité de Gestion de Mémoire +Paginée) et un FPU (« floating-point unit » ou Unité à Virgule +Flottante). Cela comprend les 68020 avec un PMMU 68851 externe, les 68030 et +suivants, et exclut la gamme <quote>EC</quote> des processeurs 680x0. Voyez +la <ulink url="&url-m68k-faq;">FAQ Linux/m68k</ulink> pour des +détails complets. +</para> + +<para> +Il y a quatre grands groupes parmi l'architecture +<emphasis>&architecture;</emphasis> : les machines Amiga, Atari, +Macintosh et VME. Les Amiga et Atari ont été les deux premiers systèmes sur +lesquels Linux a été porté ; ainsi, ce sont les deux meilleurs portages +de Debian. La gamme Macintosh est reconnue de manière incomplète, à la fois +par Debian et par le noyau Linux ; voyez +<ulink url="&url-m68k-mac;">Linux m68k pour Macintosh</ulink> pour avoir un +état du projet et du matériel reconnu. Les ordinateurs à carte VMEbus BVM et +Motorola sont les ajouts les plus récents à la liste du matériel reconnu par +Debian. Les portages vers d'autres architectures &architecture;, telles +que l'architecture Sun3 et la boîte noire NeXT, sont en cours mais pas encore +reconnus par Debian. +</para> + + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/mips.xml b/fr/hardware/supported/mips.xml new file mode 100644 index 000000000..1b6314184 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/mips.xml @@ -0,0 +1,54 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 22939 --> + + <sect2 arch="mips"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> + +Debian sur &arch-title; gère actuellement deux sous-architectures : + +<itemizedlist> +<listitem><para> +SGI IP22 : Cette plateforme englobe les machines SGI Indy, Indigo 2 et +Challenge S. Puisque ces machines sont très semblables, chaque fois que ce +document se rapporte au machine SGI Indy, cela concerne aussi les machines +Indigo 2 et Challenge S. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Broadcom BCM1250 (SWARM) : C'est une carte d'évaluation au format ATX de +Broadcom basé sur la famille de leur processeur SiByte. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +Une information complète à propos des machines mips/mipsel se trouve dans la +<ulink url="&url-mips-howto;">page Linux-MIPS</ulink>. Dans la suite, seuls les +systèmes gérés par l'installateur Debian seront traités. Si vous recherchez de +l'aide pour d'autres sous-architectures, vous pouvez contacter la +<ulink url="&url-list-subscribe;">liste de diffusion debian-&architecture;</ulink>. + +</para> + + <sect3> +<title>Microprocesseur</title> + +<para> + +Sur SGI IP22, les plateformes SGI Indy, Indigo 2 et Challenge S utilisant +les processeurs R4000, R4400, R4600 et R5000 sont reconnues par le système +d'installation de Debian pour MIPS grand-boutien. La carte BCM91250A de +Broadcom qui possède une puce SB1250 avec deux processeurs est gérée en mode +SMP par l'installateur. + +</para><para> + +Certaines machines MIPS peuvent fonctionner dans les modes grand-boutien +ou petit-boutien. Pour les MIPS petit-boutien, veuillez-vous reporter à +la documentation sur l'architecture « mipsel ». + +</para> + </sect3> + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/mipsel.xml b/fr/hardware/supported/mipsel.xml new file mode 100644 index 000000000..20501273b --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/mipsel.xml @@ -0,0 +1,148 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect2 arch="mipsel"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> + +Debian sur &arch-title; gère actuellement trois sous-architectures : + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +DECstation : différents modèles de DECstation sont reconnus. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Cobalt Microserver : seules les machines Cobalt basées sur +MIPS seront traitées ici. Cela inclut les plateformes Cobalt Qube, +RaQ, Qube2 et RaQ2, et la passerelle Microserver. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Broadcom BCM91250A (SWARM) : C'est une carte d'évaluation au format ATX de +Broadcom basé sur la famille de leur processeur SiByte. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +Une information complète à propos des machines mips/mipsel se trouve dans la +<ulink url="&url-mips-howto;">page Linux-MIPS</ulink>. Dans la suite, seuls les +systèmes gérés par l'installateur Debian seront traités. Si vous recherchez de +l'aide pour d'autres sous-architectures, vous pouvez contacter la +<ulink url="&url-list-subscribe;">liste de diffusion debian-&architecture;</ulink>. + +</para> + + <sect3><title>Microprocesseur/types de machine</title> + +<para> +Actuellement seules les DECstations utilisant les processeurs R3000 +et R4000/R4400 sont reconnues par le système d'installation de Debian +pour MIPS petit-boutien. Le système d'installation de Debian fonctionne +sur les machines suivantes : +</para> + +<para> +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<thead> +<row> + <entry>Type système</entry><entry>CPU</entry><entry>Nom de code</entry> + <entry>sous-architecture Debian</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>DECstation 5000/1xx</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>3MIN</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/150</entry> + <entry>R4000</entry> + <entry>3MIN</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/200</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>3MAX</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/240</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>3MAX+</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/260</entry> + <entry>R4400</entry> + <entry>3MAX+</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>Personal DECstation 5000/xx</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>Maxine</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>Personal DECstation 5000/50</entry> + <entry>R4000</entry> + <entry>Maxine</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para><para> + +Toutes les machines Cobalt avec une console série sont reconnues (la +console série est nécessaire pour l'installation). + +</para><para> + +La carte Broadcom BCM91250A avec une puce SB1250 à deux processeurs SB-1 +est reconnue en mode SMP par l'installateur +</para> + </sect3> + + <sect3> +<title>Options pour consoles</title> + +<para> + +La console série est disponible sur toutes les DECstations reconnues +(9600 bps, 8N1). Pour utiliser une console série, vous devez démarrer l'image +d'installation en passant l'option <literal>console=ttyS</literal><replaceable>x</replaceable> +(<replaceable>x</replaceable> étant le numéro du port série auquel est connecté le terminal, +généralement <literal>2</literal>, mais <literal>0</literal> pour les Personal DECstations). Sur +3MIN et 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 et 5000/260), la console +locale est disponible avec les options graphiques PMAG-BA et PMAGB-B. + +</para><para> + +Si vous possédez un système Linux avec un terminal série, une façon simple de +travailler est d'exécuter <command>cu</command> <footnote> +<para> +Dans Woody, cette commande faisait partie du paquet +<classname>uucp</classname>, mais elle est maintenant dans un paquet distinct. +</para></footnote>. +Exemple : + +<informalexample><screen> +$ cu -l /dev/ttyS1 -s 9600 +</screen></informalexample> + +où l'option <literal>-l</literal> (line) représente le port série à utiliser et +<literal>-s</literal> (speed) la vitesse de transmission (9600 bits par seconde). + +</para><para> + +les plateformes Cobalt et Broadcom BCM91250A utilisent une vitesse de +transmission de 115200 bps. + +</para> + + </sect3> + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/powerpc.xml b/fr/hardware/supported/powerpc.xml new file mode 100644 index 000000000..160dec628 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/powerpc.xml @@ -0,0 +1,384 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 30269 --> + + <sect2 arch="powerpc"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> + +Il y a quatre variantes principales de <emphasis>&architecture;</emphasis> +reconnues : PMac (Power-Macintosh), PReP, APUS (Amiga Power-UP System) et +CHRP. Chacune de ces sous-architectures possède sa méthode d'amorçage. Les +différents processeurs sont associés à quatre noyaux différents. +</para> +<para> +Des portages d'autres architectures <emphasis>&architecture;</emphasis>, +telles que Be-Box et MBX sont en cours, mais pas encore faits. Nous aurons +peut-être aussi un portage 64 bits (Power3). +</para> + + +<sect3><title>Les différents noyaux</title> + +<para> +Il existe quatre variantes du noyau powerpc, basées sur le type de +processeur : + +<variablelist> +<varlistentry> +<term>powerpc</term> +<listitem><para> + +La plupart des systèmes utilisent cette variante qui reconnaît les processeurs +PowerPC 601, 603, 604, 740, 750 et 7400. Tous les systèmes Apple Power +Macintosh jusqu'au G4 utilisent l'un de ces processeurs. +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>power3</term> +<listitem><para> + +Le processeur POWER3 est utilisé par les anciens systèmes IBM 64 bits. +On trouve les machines IntelliStation POWER Model 265, les pSeries 610 et 640 +et les RS/6000 7044-170, 7043-260, 7044-270. +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>power4</term> +<listitem><para> + +Le processeur POWER4 est utilisé par les nouveaux systèmes IBM 64 bits. On +trouve les machines pSeries 615, 630, 650, 655, 670 et 690. +</para> +<para> + +L'Apple G5 est aussi basé sur l'architecture POWER4 et utilise cette variante +du noyau. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>apus</term> +<listitem><para> + +Cette variante est destinée au système Amiga Power-UP. + +</para></listitem> + +</varlistentry> +</variablelist> + +</para> +</sect3> + +<sect3><title>La sous-architecture Power Macintosh (pmac)</title> + +<para> +Apple (et quelques autres constructeurs, Power Computing, par +exemple), produit une série d'ordinateurs Macintosh basés sur le processeur +PowerPC. On distingue trois catégories : Nubus, OldWorld PCI et NewWorld. +</para> + +<para> +Les ordinateurs Macintosh utilisant la série des microprocesseurs 680x0 ne +font pas partie de la famille des PowerPC mais de celle des machines m68k. +Ces modèles commencent avec les <quote>Mac II</quote> ou bien ont un +numéro de modèle à trois chiffres comme « Centris 650 » ou +« Quadra 950 ». Les numéros de modèles PowerPC pré-iMac de chez +Apple ont quatre chiffres. +</para> + +<para> +Les systèmes Nubus ne sont pas reconnus par debian/powerpc +pour le moment. L'architecture monolithique du noyau +Linux/PPC n'accepte pas ces machines ; à la place, il faut +utiliser le micronoyau MkLinux Mach, que Debian ne gère pas encore. +Cela inclut les modèles suivants : + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Power Macintosh 6100, 7100, 8100 + + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Performa 5200, 6200, 6300 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Powerbook 1400, 2300 et 5300 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Workgroup Server 6150, 8150, 9150 + +</para></listitem> + +</itemizedlist> + +Il existe un noyau Linux pour ces machines et on trouve un support limité +sur la <ulink url="http://nubus-pmac.sourceforge.net/">page</ulink>. + + +</para> + +<para> +Les systèmes OldWorld représentent la plupart des Power +Macintosh qui possèdent un lecteur de disquettes et un bus +PCI. La plupart des Power Macintoshs 603,603e,604 et 604e, +en incluant les 7200, 7300, 7500, 7600, 8500, 8600, 9500 et +9600 sont des machines OldWorld. Les systèmes G3 de couleur +beige sont aussi des OldWorld. +</para> + +<para> +Les machines appelées PowerMacs NewWorld sont les PowerMacs +avec un boîtier en plastique de couleur translucide : +tous les iMacs, iBooks, G4, G3 de couleur bleue et +la plupart des PowerBooks fabriqués à partir de 1999. Les +PowerMacs NewWorld sont aussi connus pour utiliser le +système <quote>Rom en Ram</quote> de MacOS et ont commencé +à être fabriqués à partir de mi-1998. +</para> + +<para> + +Les spécifications pour le matériel Apple sont disponibles sur +<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.html">AppleSpec</ulink>, +et pour le matériel plus ancien, +<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.legacy/index.html">AppleSpec Legacy</ulink>. +</para> + +<para> + +<informaltable> +<tgroup cols="3"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<colspec colname="c3"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modèle Nom/Numéro</entry> + <entry>Génération</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="22">Apple</entry> + <entry>iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iMac Summer 2000, Early 2001</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iMac G5</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iBook, iBook SE, iBook Dual USB</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iBook2</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iBook G4</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh Blue and White (B&W) G3</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G5</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G3 Lombard (1999)</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G4 Titanium</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G4 Aluminum</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Xserve G5</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Performa 4400, 54xx, 5500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Performa 6360, 6400, 6500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 4400, 5400</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 8200, 8500, 8600</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 9500, 9600</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh (Beige) G3 Minitower</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook 2400, 3400, 3500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G3 Wallstreet (1998)</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Twentieth Anniversary Macintosh</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">Power Computing</entry> + <entry>PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerCenter / Pro, PowerCurve</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry>UMAX</entry> + <entry>C500, C600, J700, S900</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry>APS</entry> + <entry>APS Tech M*Power 604e/2000</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry>Motorola</entry> + <entry>Starmax 3000, 4000, 5000, 5500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + +</sect3> + +<sect3><title>La sous-subarchitecture PReP</title> + +<para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modèle Nom/Numéro</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="4">Motorola</entry> + <entry>Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II</entry> +</row><row> + <entry>MPC 7xx, 8xx</entry> +</row><row> + <entry>MTX, MTX+</entry> +</row><row> + <entry>MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx</entry> +</row><row> + <entry>MCP(N)750</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">IBM RS/6000</entry> + <entry>40P, 43P</entry> +</row><row> + <entry>Power 830/850/860 (6070, 6050)</entry> +</row><row> + <entry>6030, 7025, 7043</entry> +</row><row> + <entry>p640</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> +</sect3> + +<sect3><title>La sous-architecture CHRP</title> +<para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modèle Nom/Numéro</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>IBM RS/6000</entry> + <entry>B50, 43P-150, 44P</entry> +</row> +<row> + <entry>Genesi</entry> + <entry>Pegasos I, Pegasos II</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> +</para> +</sect3> + + <sect3><title>La sous-architecture APUS</title> +<para> +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modèle Nom/Numéro</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>Amiga Power-UP Systems (APUS)</entry> + <entry>A1200, A3000, A4000</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + +</sect3> + </sect2>
\ No newline at end of file diff --git a/fr/hardware/supported/s390.xml b/fr/hardware/supported/s390.xml new file mode 100644 index 000000000..5a9b57b6d --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/s390.xml @@ -0,0 +1,18 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28672 --> + + <sect2 arch="s390"> +<title>Types de machine S/390 et zSeries</title> + +<para> +L'information complète en ce qui concerne les machines S/390 et zSeries peut +être trouvée dans le livre rouge d'IBM +<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf">Linux pour IBM eServer zSeries et S/390: distributions</ulink> +au chapitre 2.1 ou dans la +<ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/documentation-2.4.shtml">page web des détails techniques</ulink> sur +<ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/index.shtml">developerWorks</ulink>. Pour résumer, +les machines G5, Multiprise 3000, G6 et toutes les zSerie sont reconnues avec +l'émulation en virgule flottante IEEE et donc avec des performances dégradées. +</para> + + </sect2> diff --git a/fr/hardware/supported/sparc.xml b/fr/hardware/supported/sparc.xml new file mode 100644 index 000000000..20fd57754 --- /dev/null +++ b/fr/hardware/supported/sparc.xml @@ -0,0 +1,93 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus"> +<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title> + +<para> +Pour le moment, le portage <emphasis>&architecture;</emphasis> reconnaît de +nombreux types de systèmes Sparc. Les étiquettes habituelles +pour ces systèmes sont sun4, sun4c, sun4m, sun4d and +sun4u. Actuellement, le très vieux matériel sun4 n'est pas géré. Cependant, +les autres systèmes sont reconnus. Sun4d est le dernier à avoir été testé, +attendez-vous donc à des problèmes possibles concernant la stabilité du +noyau. Sun4c et Sun4m, le matériel déclassé le plus courant de chez Sun, +comprennent SparcStation1, 1+, IPC, IPX, et SparcStation +LX,5,10,20 respectivement. La gamme UltraSPARC fait partie de +sun4u et utilise le jeu d'images d'installation sparc64. Certains +systèmes qui portent ces étiquettes ne sont pas reconnus. Il +s'agit, par exemple, du supercomputer AP1000 et du Tadpole +Sparcbook 1. Voyez la <ulink url="&url-sparc-linux-faq;">FAQ Linux pour les +processeurs SPARC</ulink> pour des informations complètes. +</para> + + <sect3> +<title>Configuration de la mémoire</title> + +<para> +Certains postes de travail de Sun, plus anciens, en +particulier le Sun IPX et le Sun IPC, affectent un emplacement fixe +dans la mémoire physique aux banques mémoire. Cela signifie que +si les banques mémoire ne sont pas remplies, il y aura des +« trous » dans l'espace mémoire physique. L'installation +de Linux nécessite un bloc de mémoire continu dans lequel puisse se +charger le noyau et un ramdisk initial. Si ce n'est pas le +cas une <quote>Data Access Exception</quote> se produira. +</para> + +<para> +Vous devez donc configurer la mémoire de telle sorte que le +bloc de mémoire le plus bas soit continu sur au moins +8 Mo. Sur les IPX et IPC cités plus haut, les +banques mémoire sont découpées en tranche de +16 Mo. Dans la pratique, cela signifie que vous devez +avoir installé une SIMM suffisamment grande dans +la banque 0 afin d'héberger le noyau et le ramdisk. Dans +le cas qui nous occupe, 4 Mo n'est <emphasis>pas</emphasis> +suffisant. +</para> + +<para> +Exemple : dans un Sun IPX, vous avez une SIMM de 16 Mo +et une de 4 Mo. Il y a quatre banques SIMM +(0,1,2,3). [La banque 0 est la plus éloignée des +connecteurs SBUS]. Il vous faudra donc installer la SIMM +16 Mo dans l'emplacement 0 ; il est recommandé +d'installer la SIMM de 4 Mo dans la banque 2. +</para> + + </sect3> + + <sect3> +<title>Configuration graphique</title> + +<para> +Particulièrement dans le cas des anciens postes de +travail Sun, il est courant de posséder sur la carte mère un +tampon vidéo désuet (par exemple le bwtwo sur +Sun IPC), et une carte SBUS qui contient un tampon plus récent, accéléré, a +été insérée dans un emplacement SBUS. Sous Solaris/SunOS, ce n'est pas un +problème car les deux cartes sont initialisées. +</para> + +<para> +Cependant, avec Linux, cela peut poser un problème, dans le +sens où le moniteur bootprom peut afficher sa sortie sur la +carte additionnelle ; cependant, les messages de démarrage du +noyau linux peuvent alors être redirigés vers le framebuffer +original, <emphasis>sans</emphasis> afficher de messages d'erreur +à l'écran, laissant croire que la machine +est apparemment bloquée par le chargement du ramdisk. +</para> + +<para> +Pour éviter ce problème, connectez le moniteur (si +nécessaire) à la carte vidéo se trouvant dans l'emplacement +SBUS de numéro le plus bas (sur les cartes mères la carte a +un numéro inférieur aux numéros des connecteurs +externes). Alternativement, il est possible d'utiliser une +console série. +</para> + + </sect3> + </sect2> |