summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/preparing
diff options
context:
space:
mode:
authorJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2007-01-14 22:22:25 +0000
committerJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2007-01-14 22:22:25 +0000
commit09923ec66b44cc1b62ab377e1dadf23456a3887e (patch)
treeef70d838cbe29e1d233ab72d2e8bf2e2f8fcc617 /es/preparing
parent1a8dee43094a0204a7c7d3996f71b435f319399e (diff)
downloadinstallation-guide-09923ec66b44cc1b62ab377e1dadf23456a3887e.zip
Translation update
Diffstat (limited to 'es/preparing')
-rw-r--r--es/preparing/backup.xml12
-rw-r--r--es/preparing/bios-setup/s390.xml4
-rw-r--r--es/preparing/bios-setup/sparc.xml6
-rw-r--r--es/preparing/install-overview.xml39
-rw-r--r--es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml118
-rw-r--r--es/preparing/needed-info.xml8
-rw-r--r--es/preparing/nondeb-part/sparc.xml11
7 files changed, 89 insertions, 109 deletions
diff --git a/es/preparing/backup.xml b/es/preparing/backup.xml
index 4a8e93a07..e8ce0358b 100644
--- a/es/preparing/backup.xml
+++ b/es/preparing/backup.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 28997 -->
+<!-- original version: 43730 -->
<!-- revisado por nahoo, 21 octubre 2004 -->
<sect1 id="backup">
@@ -11,13 +11,15 @@ los ficheros que actualmente están en su sistema. Si esta es la
primera vez que ha sido instalado un sistema operativo no nativo en
su ordenador, es probable que necesite reparticionar su disco para
hacer espacio para &debian;. Cada vez que particione un disco, debe
-tener en cuenta que podría perder datos, sin importar que programa use
+tener en cuenta que corre el riesgo de todos los datos que hay en el disco,
+sin importar que programa use
para efectuar esta tarea. Los programas usados en la instalación son
dignos de confianza y la mayoría llevan usándose durante años; aún
así, cualquier movimiento en falso puede tener consecuencias.
-Incluso después de hacer una copia de seguridad, tenga cuidado y medite
-cada una de sus respuestas y acciones. Dos minutos
-pueden ahorrarle horas de trabajo innecesario.
+Tenga cuidado y medite cada una de sus respuestas y acciones
+incluso después de haber hecho una copia de seguridad.
+Pensar durante dos minutos una acción pueden ahorrarle horas de trabajo
+innecesario más adelante.
</para><para>
diff --git a/es/preparing/bios-setup/s390.xml b/es/preparing/bios-setup/s390.xml
index 65c702ff9..44c44e73e 100644
--- a/es/preparing/bios-setup/s390.xml
+++ b/es/preparing/bios-setup/s390.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 43576 -->
+<!-- original version: 43655 -->
<!-- revisado jfs, 3 noviembre 2004 -->
<sect2 arch="s390"><title>Configuración de la BIOS</title>
@@ -36,7 +36,7 @@ instalación a como arrancar desde este medio. No nos es posible,
y tampoco es necesario, duplicar aquí esa información. Sin embargo, este
manual describe la información que necesita y es específica de Debian
y dónde encontrarla. Utilizando ambas fuentes de información
-tendrá que preparar su máquina y el medio de instalación para efectuar
+tendrá que preparar su máquina y el medio de instalación antes de poder efectuar
el arranque desde éste. Cuando pueda ver el mensaje de bienvenida en la
sesión de su cliente vuelva a consultar este documento para leer los
pasos de instalación específicos de Debian.
diff --git a/es/preparing/bios-setup/sparc.xml b/es/preparing/bios-setup/sparc.xml
index 60aed6cb3..ac6f0c7f8 100644
--- a/es/preparing/bios-setup/sparc.xml
+++ b/es/preparing/bios-setup/sparc.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 36732 -->
+<!-- original version: 43641 -->
<!-- actualizado rudy, 5 diciembre 2004 -->
<sect2 arch="sparc" id="invoking-openboot"><title>Utilización de OpenBoot</title>
@@ -59,14 +59,14 @@ utilizar para arrancar desde la red.
Además, el nombre de dispositivo puede indicar una partición
particular de un disco, como por ejemplo «disk2:a»
para arrancar la primera partición de «disk2». Los nombres completos
-de los dispositivos de OpenBoot son de la siguiente forma
+de los dispositivos de OpenBoot son de la siguiente forma:
<informalexample>
<screen>
<replaceable>nombre-controlador</replaceable>@
<replaceable>dirección-unidad</replaceable>:
<replaceable>argumentos-dispositivo</replaceable>
-</screen></informalexample>.
+</screen></informalexample>
La nomenclatura utilizada para los dispositivos es distinta en
versiones antiguas de OpenBoot. Se utiliza «/fd» para el disquete
diff --git a/es/preparing/install-overview.xml b/es/preparing/install-overview.xml
index 45b055370..70295ced4 100644
--- a/es/preparing/install-overview.xml
+++ b/es/preparing/install-overview.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 40811 -->
+<!-- original version: 43943 -->
<!-- revisado por jfs, 8 octubre 2004 -->
<sect1 id="install-overview">
<title>Descripción del proceso de instalación</title>
@@ -128,7 +128,16 @@ Inicie por primera vez el sistema que acaba de instalar.
</para></listitem>
</orderedlist>
-<para>
+<para condition="gtk">
+
+Tiene la opción de usar
+<phrase arch="x86">una versión</phrase>
+<phrase arch="powerpc">una versión experimental</phrase>
+del sistema de instalación gráfico en &arch-title;.
+Consulte <xref linkend="graphical"/> si desea más información sobre este
+instalador gráfico.
+
+</para><para>
Si tiene problemas durante la instalación, es muy útil saber qué paquetes
están involucrados en cada paso. A continuación le presentamos a los «actores
@@ -136,11 +145,12 @@ principales» en el «drama» de la instalación:
</para><para>
-El programa de instalación <classname>debian-installer</classname>, sobre el que trata este manual. Detecta el hardware y carga
+Este manual trata sobre el programa de instalación <classname>debian-installer</classname>. Detecta el hardware y carga
los controladores apropiados, usa <classname>dhcp-client</classname>
-para configurar la conexión de red, y ejecuta
+para configurar la conexión de red, ejecuta
<classname>debbootstrap</classname> para instalar los paquetes del
-sistema base. Algunos otros actores realizan pequeñas partes de este proceso,
+sistema base y <classname>tasksel</classname> para que pueda seleccionar
+algunos programas adicionales. Muchos otros programas realizan pequeñas partes de este proceso,
pero <classname>debian-installer</classname> termina su tarea en el momento en que inicia por primera vez su nuevo sistema.
</para><para>
@@ -152,21 +162,22 @@ para disponer de un servidor Web o de un entorno de escritorio.
</para><para>
-Cuando termine <classname>debian-installer</classname>, antes de la
-primera ejecución del sistema, dispondrá únicamente de un sistema muy básico
-de interfaz de línea de órdenes.
-No se instalará la interfaz gráfica que muestra ventanas en
-su pantalla a no ser que la elija con
-<classname>tasksel</classname>. Esta interfaz es opcional puesto que muchos
-sistemas &debian; son servidores que realmente no necesitan una interfaz
+Una opción importante durante la instalación es si se realiza o no
+la instalación del entorno de escritorio gráfico, que está formado por el
+sistema X Window y alguno de los entornos de escritorio gráficos disponibles.
+Si elige no instalar la tarea <quote>Entorno de escritorio</quote> dispondrá
+únicamente de un sistema muy básico de interfaz de línea de órdenes. La
+instalación del entorno de escritorio es opcional porque ocupa una cantidad
+significativa de disco y porque muchos sistemas &debian; son servidores que
+realmente no necesitan una interfaz
gráfica de usuario para hacer su trabajo.
</para><para arch="not-s390">
-Debe saber que el sistema X está completamente separado del
+Debe saber que el sistema X Window está completamente separado del
<classname>debian-installer</classname> y de hecho es mucho más
complicado. La instalación y solución de problemas del sistema
-X no se encuentra dentro del alcance de este manual.
+X Window no se encuentra dentro del alcance de este manual.
</para>
</sect1>
diff --git a/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
index 752281467..d80eec7a9 100644
--- a/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
+++ b/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 39614 -->
+<!-- original version: 43790 -->
<!-- Revisado por Jfs, 22 febrero 2005 -->
<sect1 id="minimum-hardware-reqts">
@@ -19,8 +19,8 @@ si ignoran estas sugerencias.
</para><para arch="x86">
-Se recomienda como mínimo un Pentium de 100 Mhz para un sistema
-de escritorio y un Pentium II de 300 Mhz para un servidor.
+Se recomienda como mínimo un Pentium 4, a 1 GHz para un sistema
+de escritorio.
</para><para arch="m68k">
@@ -31,117 +31,87 @@ menos del espacio de disco indicado a continuación.
</para><para arch="powerpc">
Cualquier máquina PowerPC, OldWorld o NewWorld puede servir
-como un sistema de escritorio. Para servidores se recomienda una
-máquina de 132 Mhz.
+como sistema de escritorio.
</para>
<table>
<title>Requisitos mínimos de sistema recomendados</title>
-<tgroup cols="3">
+<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
- <entry>Tipo de instalación</entry><entry>RAM</entry><entry>Disco duro</entry>
+ <entry>Tipo de instalación</entry>
+ <entry>RAM (mínimo)</entry>
+ <entry>RAM (recomendado)</entry>
+ <entry>Disco duro</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>Sin escritorio</entry>
- <entry>24 Megabytes</entry>
- <entry>450 Megabytes</entry>
-</row><row>
- <entry>Con escritorio</entry>
<entry>64 Megabytes</entry>
+ <entry>256 Megabytes</entry>
<entry>1 Gigabyte</entry>
</row><row>
- <entry>Servidor</entry>
- <entry>128 Megabytes</entry>
- <entry>4 Gigabytes</entry>
+</row><row arch="not-s390">
+ <entry>Con escritorio</entry>
+ <entry>64 Megabytes</entry>
+ <entry>512 Megabytes</entry>
+ <entry>5 Gigabytes</entry>
</row>
</tbody></tgroup></table>
<para>
-A continuación se indican algunos ejemplos de
-configuraciones comunes de sistemas Debian.
-Puede hacerse una idea del espacio de disco usado para
-grupos de programas que están relacionados entre sí consultando
-<xref linkend="tasksel-size-list"/>.
-
-</para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
- <term>Servidor estándar</term>
- <listitem><para>
-
-Este es un perfil de servidor pequeño, útil para un servidor
-mínimo que no ofrece muchas herramientas para los usuarios de línea
-de órdenes.
-El perfil incluye un servidor FTP, un servidor de Web, DNS, NIS y de
-POP. Para esto serán suficientes 100 MB de espacio en disco, siendo
-necesario añadir espacio adicional para los datos que pueda ofrecer.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
+Los requisitos de memoria mínimos necesarios son en realidad inferiores
+a los indicados en esta table. En función de la arquitectura, es posible
+instalar Debian en sistemas con tan sólo 20 MB (en el caso de s390) a 48 MB
+(para i386 y amd64). Lo mismo se puede decir del espacio necesario en disco,
+especialmente si escoge las aplicaciones que va a instalar manualmente,
+consulte <xref linkend="tasksel-size-list"/> para obtener más información de
+los requisitos de disco.
-<varlistentry arch="not-s390">
- <term>Escritorio</term>
- <listitem><para>
-
-Un sistema de escritorio estándar, incluyendo el sistema X,
-entornos de escritorio completos, aplicaciones gráficas, sonido, editores,
-etc. Necesitará cerca de 2 GB si utiliza la tarea de «Escritorio»,
-aunque puede llevarse a cabo con bastante menos espacio.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry arch="not-s390">
- <term>Consola de trabajo</term>
- <listitem><para>
-
-Un sistema más reducido para puesto de trabajo de usuario,
-que no incluye ni el sistema de ventanas X ni las aplicaciones para éste.
-Quizás adecuado para un ordenador portátil o un sistema móvil.
-El tamaño de la instalación ronda los 140 MB.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
+</para><para arch="not-s390">
-<varlistentry>
- <term>Desarrollador</term>
- <listitem><para>
+Es posible ejecutar un entorno de escritorio gráfico en sistemas antiguos o de
+gama baja. En este caso es recomendable instalar un gestor de ventanas que es
+consuma menos recursos que los utilizados en los entornos de escritorio de
+GNOME o KDE. Algunas alternativas para estos casos son
+<classname>xfce4</classname>, <classname>icewm</classname> y
+<classname>wmaker</classname>, aunque hay más de los que puede elegir.
-Una instalación de escritorio con todos los paquetes de desarrollo,
-como puedan ser Perl, C, C++. El tamaño ronda los 475 MB.
-Debe planificar cerca de 800 MB para este tipo de sistema
-si va a añadir el entorno de X11 y algunos paquetes adicionales para otros
-usos.
+</para><para>
-</para></listitem>
-</varlistentry>
+Es prácticamente imposible dar requisitos generales de memoria y espacio en
+disco para instalaciones de servidores ya que éstos dependerán en gran medida
+de aquello para lo que se utilice el servidor.
-</variablelist><para>
+</para><para>
Recuerde que estos tamaños no incluyen todos los otros materiales
que se encuentran habitualmente, como puedan ser los
ficheros de usuarios, el correo y otros datos.
Siempre es mejor ser generoso cuando uno está pensando qué espacio
-destinar a sus propios ficheros y datos. La partición
+destinar a sus propios ficheros y datos.
+
+</para><para>
+
+Se ha tenido en cuenta el espacio de disco necesario para la operación normal
+del sistema &debian; en sí en estos requisitos de sistema recomendados. En
+particular, la partición
<filename>/var</filename> de Debian contiene mucha información de
estado específica a Debian, además de su contenido habitual, como
puedan ser los ficheros de registro.
Los ficheros de <command>dpkg</command>
(que incluyen información sobre los paquetes instalados)
-pueden fácilmente consumir unos 20 MB. Además, hay que tener en cuenta
+pueden fácilmente consumir unos 40 MB. Además, hay que tener en cuenta
que <command>apt-get</command> ubica los paquetes descargados aquí
antes de instalarlos. Por regla general deberá asignar por lo menos
-100 MB para <filename>/var</filename>.
+200 MB para <filename>/var</filename>, y mucho más si va a instalar
+un entorno gráfico de escritorio.
</para>
</sect1>
-
diff --git a/es/preparing/needed-info.xml b/es/preparing/needed-info.xml
index 2e7e2c469..e02a99e4f 100644
--- a/es/preparing/needed-info.xml
+++ b/es/preparing/needed-info.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 43558 -->
+<!-- original version: 43939 -->
<!-- revisado por nahoo, 22 octubre 2004 -->
<sect1 id="needed-info">
@@ -298,9 +298,9 @@ OSA.</entry></row>
<para>
-Muchas marcas dicen que sus productos trabajan sin problemas en Linux.
-Por otro lado, el hardware para Linux está mejorando cada día. Sin
-embargo, Linux todavía no se puede ejecutar en tantos tipos de
+Los productos de muchas marcas trabajan sin problemas en Linux.
+Por otro lado, el soporte de hardware para Linux está mejorando cada día. Sin
+embargo, Linux todavía no puede trabajar con tantos tipos de
hardware como otros sistemas operativos.
</para><para arch="x86">
diff --git a/es/preparing/nondeb-part/sparc.xml b/es/preparing/nondeb-part/sparc.xml
index cf415e7cd..2a93e8477 100644
--- a/es/preparing/nondeb-part/sparc.xml
+++ b/es/preparing/nondeb-part/sparc.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 43576 -->
+<!-- original version: 43732 -->
<!-- revisado jfs, 3 noviembre 2003 -->
@@ -11,12 +11,9 @@ No hay ningún problema con que haga el particionado desde
SunOS, es más, es recomendable que utilice SunOS para particionar
antes de realizar la instalación de Debian si
pretende ejecutar tanto SunOS como Debian en la misma máquina.
-El núcleo de Linux entiende las etiquetas de disco de Sun,
-así que no tendrá problemas con éstas. Sólo asegúrese de que
-deja disponible espacio para la partición raíz de Debian en el primer área
-de 1 GB del disco de arranque. También puede ubicar la imagen del núcleo en una
-partición UFS si es más sencillo que ubicar la partición raíz
-allí. SILO soporta el arranque Linux y SunOS desde
+El núcleo de Linux entiende las etiquetas de disco de Sun, así
+que no tendrá problemas en este aspecto.
+SILO soporta el arranque Linux y SunOS desde
particiones EXT2 (Linux), como UFS (SunOS), romfs o iso9660 (CDROM).
</para>