diff options
Diffstat (limited to 'es/preparing/install-overview.xml')
-rw-r--r-- | es/preparing/install-overview.xml | 39 |
1 files changed, 25 insertions, 14 deletions
diff --git a/es/preparing/install-overview.xml b/es/preparing/install-overview.xml index 45b055370..70295ced4 100644 --- a/es/preparing/install-overview.xml +++ b/es/preparing/install-overview.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 40811 --> +<!-- original version: 43943 --> <!-- revisado por jfs, 8 octubre 2004 --> <sect1 id="install-overview"> <title>Descripción del proceso de instalación</title> @@ -128,7 +128,16 @@ Inicie por primera vez el sistema que acaba de instalar. </para></listitem> </orderedlist> -<para> +<para condition="gtk"> + +Tiene la opción de usar +<phrase arch="x86">una versión</phrase> +<phrase arch="powerpc">una versión experimental</phrase> +del sistema de instalación gráfico en &arch-title;. +Consulte <xref linkend="graphical"/> si desea más información sobre este +instalador gráfico. + +</para><para> Si tiene problemas durante la instalación, es muy útil saber qué paquetes están involucrados en cada paso. A continuación le presentamos a los «actores @@ -136,11 +145,12 @@ principales» en el «drama» de la instalación: </para><para> -El programa de instalación <classname>debian-installer</classname>, sobre el que trata este manual. Detecta el hardware y carga +Este manual trata sobre el programa de instalación <classname>debian-installer</classname>. Detecta el hardware y carga los controladores apropiados, usa <classname>dhcp-client</classname> -para configurar la conexión de red, y ejecuta +para configurar la conexión de red, ejecuta <classname>debbootstrap</classname> para instalar los paquetes del -sistema base. Algunos otros actores realizan pequeñas partes de este proceso, +sistema base y <classname>tasksel</classname> para que pueda seleccionar +algunos programas adicionales. Muchos otros programas realizan pequeñas partes de este proceso, pero <classname>debian-installer</classname> termina su tarea en el momento en que inicia por primera vez su nuevo sistema. </para><para> @@ -152,21 +162,22 @@ para disponer de un servidor Web o de un entorno de escritorio. </para><para> -Cuando termine <classname>debian-installer</classname>, antes de la -primera ejecución del sistema, dispondrá únicamente de un sistema muy básico -de interfaz de línea de órdenes. -No se instalará la interfaz gráfica que muestra ventanas en -su pantalla a no ser que la elija con -<classname>tasksel</classname>. Esta interfaz es opcional puesto que muchos -sistemas &debian; son servidores que realmente no necesitan una interfaz +Una opción importante durante la instalación es si se realiza o no +la instalación del entorno de escritorio gráfico, que está formado por el +sistema X Window y alguno de los entornos de escritorio gráficos disponibles. +Si elige no instalar la tarea <quote>Entorno de escritorio</quote> dispondrá +únicamente de un sistema muy básico de interfaz de línea de órdenes. La +instalación del entorno de escritorio es opcional porque ocupa una cantidad +significativa de disco y porque muchos sistemas &debian; son servidores que +realmente no necesitan una interfaz gráfica de usuario para hacer su trabajo. </para><para arch="not-s390"> -Debe saber que el sistema X está completamente separado del +Debe saber que el sistema X Window está completamente separado del <classname>debian-installer</classname> y de hecho es mucho más complicado. La instalación y solución de problemas del sistema -X no se encuentra dentro del alcance de este manual. +X Window no se encuentra dentro del alcance de este manual. </para> </sect1> |