summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/hardware
diff options
context:
space:
mode:
authorJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2005-12-30 00:18:54 +0000
committerJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2005-12-30 00:18:54 +0000
commit2af83d22cc24bad0e61c6cfd1ab7325a07770d30 (patch)
tree65c4901615424987012401bd9b2b0f96cdc0f66b /es/hardware
parent8d6d376cfb2e39244fa68a9c8149adf9dc99498e (diff)
downloadinstallation-guide-2af83d22cc24bad0e61c6cfd1ab7325a07770d30.zip
Whitespace removal in end of line for translation
Diffstat (limited to 'es/hardware')
-rw-r--r--es/hardware/hardware-supported.xml26
-rw-r--r--es/hardware/installation-media.xml26
-rw-r--r--es/hardware/network-cards.xml20
-rw-r--r--es/hardware/supported-peripherals.xml10
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/alpha.xml10
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/arm.xml10
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/hppa.xml6
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/i386.xml6
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/m68k.xml14
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/mipsel.xml4
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/powerpc.xml2
-rwxr-xr-xes/hardware/supported/sparc.xml16
12 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/es/hardware/hardware-supported.xml b/es/hardware/hardware-supported.xml
index 0ecf36905..7647b67cf 100644
--- a/es/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/es/hardware/hardware-supported.xml
@@ -179,7 +179,7 @@ de cada arquitectura conocidas como «sabores».
Este documento cubre la instalación para la arquitectura
<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Si busca información sobre cualquiera
-de las otras arquitecturas soportadas por Debian consulte las páginas de
+de las otras arquitecturas soportadas por Debian consulte las páginas de
las <ulink url="http://www.debian.org/ports/">adaptaciones de Debian</ulink>.
</para><para condition="new-arch">
@@ -193,7 +193,7 @@ de seguimiento de fallos</ulink> para informar cualquier problema; asegúrese
de indicar que el problema se encuentra en la plataforma &arch-title;.
También, podría ser necesario utilizar la <ulink
url="&url-list-subscribe;">lista de correo de debian-&architecture;</ulink>.
-
+
</para>
</sect2>
@@ -217,35 +217,35 @@ url="&url-list-subscribe;">lista de correo de debian-&architecture;</ulink>.
Debe utilizar una interfaz de visualización compatible con VGA para la
terminal de consola. Prácticamente cualquier tarjeta de vídeo moderna es
-compatible con VGA. Los estándares viejos como CGA, MDA o HGA también
+compatible con VGA. Los estándares viejos como CGA, MDA o HGA también
deberían funcionar, asumiendo que no necesite soporte de X11. Tenga en cuenta
que no se usa X11 durante el proceso de instalación descrito en este documento.
</para><para>
-El soporte de Debian para interfaces gráficas está determinado por el
+El soporte de Debian para interfaces gráficas está determinado por el
soporte subyacente encontrado en el sistema X11 de XFree86. Los puertos de
vídeo AGP más recientes son en realidad una modificación de las especificaciones
-de PCI, y la mayoría de las tarjetas de vídeo AGP funcionan bajo XFree86.
+de PCI, y la mayoría de las tarjetas de vídeo AGP funcionan bajo XFree86.
Puede encontrar más detalles sobre tarjetas, monitores, dispositivos de
-señalamiento y buses en <ulink url="&url-xfree86;"></ulink>. Debian &release;
+señalamiento y buses en <ulink url="&url-xfree86;"></ulink>. Debian &release;
incluye XFree86 versión &x11ver;.
</para><para arch="mips">
El sistema X11 de XFree86 se encuentra únicamente soportado en la SGI Indy.
La placa de evaluación Broadcom BCM91250A tiene bahías PCI estándar de 3.3v y
-soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de
-tarjetas gráficas. Existe una
+soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de
+tarjetas gráficas. Existe una
<ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">lista de compatibilidad</ulink> para
la BCM91250A.
</para><para arch="mipsel">
-El sistema Xfree86 X11 está soportado en algunos modelos DECstation.
+El sistema Xfree86 X11 está soportado en algunos modelos DECstation.
La placa de evaluación Broadcom BCM91250A tiene bahías PCI estándar de 3.3v y
-soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de
-tarjetas gráficas. Existe una
+soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de
+tarjetas gráficas. Existe una
<ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">lista de compatibilidad</ulink> para
la BCM91250A.
@@ -257,7 +257,7 @@ la BCM91250A.
También se soportan los ordenadores portátiles. Éstos generalmente son
muy especializados o contienen hardware propietario. Para ver si su ordenador
-portátil trabaja bien con GNU/Linux, consulte las
+portátil trabaja bien con GNU/Linux, consulte las
<ulink url="&url-x86-laptop;">páginas de portátiles en Linux</ulink>
</para>
@@ -304,7 +304,7 @@ el primer procesador.
</para><para>
Tendrá que sustituir el núcleo estándar de Debian si quiere aprovechar múltiples
-procesadores. Puede encontrar una discusión a cerca de cómo hacer
+procesadores. Puede encontrar una discusión a cerca de cómo hacer
ésto en <xref linkend="kernel-baking"/>. En este momento (versión del núcleo
&kernelversion;) puede habilitar SMP seleccionando
«symmetric multi-processing» en la sección «General» de la configuración
diff --git a/es/hardware/installation-media.xml b/es/hardware/installation-media.xml
index 603ea194b..f9099400f 100644
--- a/es/hardware/installation-media.xml
+++ b/es/hardware/installation-media.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
Esta sección le ayudará a determinar los diferentes tipos de medio que puede usar para
instalar Debian. Por ejemplo, si tiene una
-unidad de disquetes en su máquina, puede usarla para instalar
+unidad de disquetes en su máquina, puede usarla para instalar
Debian. Existe un capítulo entero dedicado a este asunto, el
<xref linkend="install-methods"/>, que lista las ventajas y
desventajas de cada tipo de medio. Puede que desee regresar
@@ -55,7 +55,7 @@ para instalar su sistema, una vez arrancado a través de otros
mecanismos incluso si su sistema no soporta el arranque desde CD-ROM,
consulte el <xref linkend="boot-installer"/>.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="i386">
Se soportan tanto CD-ROMs IDE/ATAPI como SCSI. Además, todas las
interfaces no estándar de CD soportadas por Linux están soportadas por
@@ -66,7 +66,7 @@ funcionar, y el arranque desde estas interfaces no estándar es poco
probable. El <ulink url="&url-cd-howto;">CÓMO de Linux CD-ROM</ulink>
contiene información en detalle sobre el uso de CD-ROMs con Linux.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="i386">
También existe soporte para unidades de CD-ROM USB, así como los dispositivos
FireWire que estén soportados por los controladores ohci1394 y sbp2.
@@ -74,14 +74,14 @@ FireWire que estén soportados por los controladores ohci1394 y sbp2.
</para><para arch="alpha">
&arch-title; tiene soporte tanto los CD-ROMs SCSI como los IDE/ATAPI,
-siempre y cuando el controlador este soportado por la consola SRM.
+siempre y cuando el controlador este soportado por la consola SRM.
Esto deja fuera a muchas de las tarjetas de controlador adicionales, pero es
-probable que funcionen la mayoría de chips integrados IDE y SCSI así
+probable que funcionen la mayoría de chips integrados IDE y SCSI así
como las tarjetas controladoras que proporcionan los fabricantes.
Para saber si su dispositivo está soportado desde la consola SRM,
consulte el <ulink url="&url-srm-howto;">CÓMO SRM</ulink>.
-</para><para arch="arm">
+</para><para arch="arm">
Las máquinas ARM tienen soporte para los CD-ROMs IDE/ATAPI.
También hay soporte para los CD-ROMs SCSI en RiscPCs.
@@ -99,7 +99,7 @@ BCM91250A soporta los dispositivos IDE estándar, incluyendo las unidades
CD-ROM, pero todavía no se ofrecen imágenes de CD para esta plataforma
debido a que el firmware no reconoce las unidades de CD.
-</para><para arch="mipsel">
+</para><para arch="mipsel">
En el caso de DECstations, para arrancar desde CD-ROM se necesita un
CD-ROM SCSI capaz de trabajar con un tamaño de bloque lógico de 512
@@ -217,17 +217,17 @@ la <xref linkend="linux-upgrade"/>.
<para>
Los discos de inicio de Debian contienen un núcleo construido
-para maximizar el número de sistemas donde se puede ejecutar.
-Desafortunadamente, esto lo convierte en un núcleo más grande, que incluye
+para maximizar el número de sistemas donde se puede ejecutar.
+Desafortunadamente, esto lo convierte en un núcleo más grande, que incluye
muchos controladores que no se usarán en su máquina (consulte la
-<xref linkend="kernel-baking"/> para aprender cómo construir su propio
+<xref linkend="kernel-baking"/> para aprender cómo construir su propio
núcleo). Para poder asegurar que Debian pueda instalarse en la mayor
cantidad de hardware posible se incluye soporte para el rango más
amplio de dispositivos posibles.
</para><para arch="i386">
-Generalmente, el sistema de instalación de Debian incluye soporte para
+Generalmente, el sistema de instalación de Debian incluye soporte para
disquetes, unidades IDE, disquetes IDE, dispositivos IDE en el puerto paralelo,
controladoras y unidades SCSI. Los sistemas de ficheros soportados
incluyen, entre otros: MINIX, FAT, extensiones FAT Win-32 (VFAT) y NTFS.
@@ -254,7 +254,7 @@ Mac tienen soporte para el sistema de ficheros (FAT) Atari. Los
sistemas Amiga tiene soporte para el sistema de ficheros FAT y el HFS
como módulo.
-</para><para arch="sparc">
+</para><para arch="sparc">
El sistema de arranque también tiene soporte de cualquier sistema de
almacenamiento soportado por el núcleo Linux. Se dispone de soporte en el
@@ -318,7 +318,7 @@ discos IDE, y Jensen no puede arrancar desde disquetes (para más
información sobre cómo iniciar Jensen consulte el <ulink
url="&url-jensen-howto;"></ulink>)
-</para><para arch="powerpc">
+</para><para arch="powerpc">
El sistema de arranque tiene soporte de cualquier sistema de
almacenamiento soportado por el núcleo de Linux. Tenga en cuenta que
diff --git a/es/hardware/network-cards.xml b/es/hardware/network-cards.xml
index 9a59fe361..9ba20bcbe 100644
--- a/es/hardware/network-cards.xml
+++ b/es/hardware/network-cards.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
La mayoría de tarjetas las de red (NIC, network interface card
n. del t.) PCI y muchas ISA están soportadas.
Algunas interfaces de red no están soportadas por los discos de instalación
-de Debian, este es el caso de las tarjetas y protocolos AX.25;
-tarjetas NI16510 EtherBlaster; tarjetas Schneider &amp; Koch G16;
+de Debian, este es el caso de las tarjetas y protocolos AX.25;
+tarjetas NI16510 EtherBlaster; tarjetas Schneider &amp; Koch G16;
y la tarjeta de red integrada Zenith Z-Note. Las tarjetas de red
Microchannel (MCA) no están soportadas por el sistema de instalación
estándar, pero vea <ulink url="&url-linux-mca;">Linux en MCA</ulink> para
@@ -23,7 +23,7 @@ Los discos de instalación no soportan redes FDDI, tanto para las
tarjetas como los protocolos.
<!-- Sin embargo, puede crear un núcleo que
-soporte cualquier otra tarjeta y luego sustituirlo en el
+soporte cualquier otra tarjeta y luego sustituirlo en el
instalador (vea <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>). -->
</para><para arch="i386">
@@ -39,7 +39,7 @@ tampoco están soportadas por el &d-i;.
Cualquier tarjeta de red (NIC) soportada por el núcleo Linux debería también
estar soportada por los discos de instalación. Puede que necesite
cagar su controlador de red como un módulo. De nuevo, vea
-<ulink url="&url-m68k-faq;"></ulink> para más detalles.
+<ulink url="&url-m68k-faq;"></ulink> para más detalles.
</para>
@@ -52,13 +52,13 @@ El núcleo de arranque soporta directamente las siguientes tarjetas de red
<listitem><para>
Sun LANCE
-
+
</para></listitem>
<listitem><para>
Sun Happy Meal
-
+
</para></listitem>
</itemizedlist>
@@ -74,7 +74,7 @@ desde estos dispositivos gracias a la magia de la OpenPROM:
<listitem><para>
Sun BigMAC
-
+
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -100,7 +100,7 @@ núcleo se ha compilado el soporte para la tarjeta Ethernet DECChip
(Tulip) incluida en muchos modelos Alpha.
Deberá cargar el controlador de red como módulo para otras tarjetas.
-</para><para arch="powerpc">
+</para><para arch="powerpc">
Cualquier tarjeta de red (NIC) soportada por el núcleo de
Linux debería estar soportada por los discos de arranque. Sin embargo, puede
@@ -173,7 +173,7 @@ por los discos de arranque en máquinas NetWinder y CATS:
<listitem><para>
NE2000 basada en PCI
-
+
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -209,7 +209,7 @@ los discos de arranque en RiscPCs:
</para><para arch="arm">
Si su tarjeta está mencionada en las listas anteriores puede realizar la
-instalación completamente desde la red, sin necesidad de CD-ROMs o disquetes,
+instalación completamente desde la red, sin necesidad de CD-ROMs o disquetes,
</para><para arch="arm">
diff --git a/es/hardware/supported-peripherals.xml b/es/hardware/supported-peripherals.xml
index 070a21ac0..c1b75f2da 100644
--- a/es/hardware/supported-peripherals.xml
+++ b/es/hardware/supported-peripherals.xml
@@ -55,12 +55,12 @@ más por este privilegio, pero esto le garantiza una cierta
tranquilidad de espíritu puesto que puede estar seguro de que su
hardware está bien soportado por GNU/Linux.
-</para><para arch="m68k">
+</para><para arch="m68k">
Desafortunadamente es muy raro encontrar un fabricante que venda máquinas
nuevas &arch-title;.
-</para><para arch="i386">
+</para><para arch="i386">
Consulte detenidamente la licencia de software que viene con Windows
si tiene que comprar un equipo que provea este sistema operativo
@@ -88,7 +88,7 @@ controladores para su hardware, o no nos permiten acceder a la
documentación sin un acuerdo de no divulgación que nos impediría
publicar el código fuente para Linux.
-</para><para arch="m68k">
+</para><para arch="m68k">
Un ejemplo es la disquetera en los antiguos modelos Macintosh. De
hecho, nunca se han publicado especificaciones o documentación alguna
@@ -131,7 +131,7 @@ que los dispositivos equivalentes que mantienen su inteligencia
integrada.
</para><para>
-
+
Debería evitar el hardware específico para Windows por dos razones. La
primera es que los fabricantes no ofrecen recursos para que sea
posible escribir un controlador para Linux. La interfaz de hardware y
@@ -189,7 +189,7 @@ Si desea información detallada relacionada con la RAM de &arch-title;,
y sobre qué RAM es mejor comprar, consulte las <ulink
url="&url-pc-hw-faq;">PUF de hardware de PC</ulink>.
-</para><para arch="alpha">
+</para><para arch="alpha">
Muchos, sino todos, los sistemas Alpha requieren RAM de paridad real.
diff --git a/es/hardware/supported/alpha.xml b/es/hardware/supported/alpha.xml
index 8c6b8bd72..8a7703ec6 100755
--- a/es/hardware/supported/alpha.xml
+++ b/es/hardware/supported/alpha.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
<para>
Puede encontrar información detallada respecto a las máquinas DEC Alpha
-soportadas en el <ulink url="&url-alpha-howto;">CÓMO de Linux en Alpha</ulink>.
+soportadas en el <ulink url="&url-alpha-howto;">CÓMO de Linux en Alpha</ulink>.
El propósito de esta sección es describir los sistemas soportados por
los discos de arranque.
@@ -21,10 +21,10 @@ de sistema a sistema.
</para><para>
-La siguiente tabla lista los tipos de sistemas soportados por el
-instalador de Debian. La tabla indica además la
-<emphasis>denominación</emphasis> ó «nombre en código» de estos tipos
-de sistemas. Necesitará saber esta denominación cuando vaya a
+La siguiente tabla lista los tipos de sistemas soportados por el
+instalador de Debian. La tabla indica además la
+<emphasis>denominación</emphasis> ó «nombre en código» de estos tipos
+de sistemas. Necesitará saber esta denominación cuando vaya a
iniciar el proceso de instalación:
</para>
diff --git a/es/hardware/supported/arm.xml b/es/hardware/supported/arm.xml
index 6392e64b7..305d6c928 100755
--- a/es/hardware/supported/arm.xml
+++ b/es/hardware/supported/arm.xml
@@ -19,8 +19,8 @@ CPU ARM incluyendo «xscale».
Muchas CPUs ARM también pueden funcionar en cualquier modo endian
«little-endian» o «big-endian»).
-Sin embargo, todas las implementaciones de sistemas actuales usan
-el modo «little-endian».
+Sin embargo, todas las implementaciones de sistemas actuales usan
+el modo «little-endian».
Debian sólo soporta actualmente sistemas ARM «little-endian».
</para>
@@ -62,11 +62,11 @@ de arranque que también se encuentra en los sistemas CATS y Riscstation.
Ésta máquina es el hardware soportado más antiguo. Se empezó a distribuir
en 1994. Tiene un RISC OS en la ROM y Linux puede arrancarse desde este
-sistema operativo usando «linloader». El sistema RiscPC tiene una
+sistema operativo usando «linloader». El sistema RiscPC tiene una
tarjeta de CPU modular y habitualmente tiene un procesador 30MHz 610,
40MHz 710 ó 233MHz Strongarm 110 empotrada. La placa base tiene integrados
-los dispositivos IDE, video SVGA,
-el puerto paralelo, un único puerto de serie, el teclado PS/2 y
+los dispositivos IDE, video SVGA,
+el puerto paralelo, un único puerto de serie, el teclado PS/2 y
un puerto de ratón propietario. El bus
de expansión propietario permite conectar de cuatro a ocho tarjetas de expansión
que se pueden incluir dependiendo de la configuración, varios de estos
diff --git a/es/hardware/supported/hppa.xml b/es/hardware/supported/hppa.xml
index 0989b1ec7..8f313a8fd 100755
--- a/es/hardware/supported/hppa.xml
+++ b/es/hardware/supported/hppa.xml
@@ -6,11 +6,11 @@
<para>
Existe soporte para dos variantes principales de
-<emphasis>&architecture;</emphasis>:
+<emphasis>&architecture;</emphasis>:
PA-RISC 1.1 y PA-RISC 2.0. La arquitectura PA-RISC 1.1 está dirigida a
procesadores de 32 bits mientras que la arquitectura 2.0 está
-dirigida a procesadores de 64 bits. Algunos sistemas tienen la
-capacidad de ejecutar ambas versiones del núcleo indistintamente.
+dirigida a procesadores de 64 bits. Algunos sistemas tienen la
+capacidad de ejecutar ambas versiones del núcleo indistintamente.
El entorno de usuario es de 32 bits en ambos casos. En el futuro
será posible tener un entorno de usuario de 64 bits.
diff --git a/es/hardware/supported/i386.xml b/es/hardware/supported/i386.xml
index 3c7bcef97..3a1380f5e 100755
--- a/es/hardware/supported/i386.xml
+++ b/es/hardware/supported/i386.xml
@@ -7,8 +7,8 @@
<sect2 arch="i386"><title>Soporte de CPU, placas base y vídeo</title>
<para>
-Puede encontrar información detallada respecto a los dispositivos
-periféricos soportados en el
+Puede encontrar información detallada respecto a los dispositivos
+periféricos soportados en el
<ulink url="&url-hardware-howto;">CÓMO de compatibilidad de hardware de Linux
</ulink>. Esta sección simplemente remarca lo básico.
@@ -29,7 +29,7 @@ anteriores.
<sect3 id="bus"><title>Bus de E/S</title>
<para>
-El bus del sistema es la parte de la placa base que permite
+El bus del sistema es la parte de la placa base que permite
comunicar la CPU con los periféricos (tales como los dispositivos de
almacenamiento). Su ordenador debe usar ISA, EISA, PCI, la
arquitectura Microchannel (MCA, usado en la línea de IBM's PS/2),
diff --git a/es/hardware/supported/m68k.xml b/es/hardware/supported/m68k.xml
index 82fe568e0..5dff29582 100755
--- a/es/hardware/supported/m68k.xml
+++ b/es/hardware/supported/m68k.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
<sect2 arch="m68k"><title>Soporte de CPU, placas base y vídeo</title>
<para>
-Puede encontrar información detallada de los sistemas
+Puede encontrar información detallada de los sistemas
basados en M68000 (<emphasis>&architecture;</emphasis>) en el documento
<ulink url="&url-m68k-faq;">PUF Linux/m68k</ulink>. Esta sección
solamente remarca información básica.
@@ -14,9 +14,9 @@ solamente remarca información básica.
</para><para>
La adaptación de Linux a &architecture; puede ejecutarse en cualquier 680x0 con
-una PMMU (unidad de gestión de memoria paginada) y una FPU (unidad de punto
+una PMMU (unidad de gestión de memoria paginada) y una FPU (unidad de punto
flotante). Esto incluye el 68020 con una PMMU 68851 externo, el 68030,
-y superiores, y excluye a la línea <quote>EC</quote> de procesadores 680x0. Vea las
+y superiores, y excluye a la línea <quote>EC</quote> de procesadores 680x0. Vea las
<ulink url="&url-m68k-faq;">PUF Linux/m68k</ulink> para mayor detalle.
</para><para>
@@ -24,16 +24,16 @@ y superiores, y excluye a la línea <quote>EC</quote> de procesadores 680x0. Vea
Existen cuatro variantes principales soportadas para
<emphasis>&architecture;</emphasis>:
Amiga, Atari, Macintosh y máquinas VME. Amiga y Atari fueron los primeros dos
-sistemas para los que se adaptó Linux, son también las
-dos adaptaciones de Debian mejor soportadas. El soporte de la línea Macintosh
+sistemas para los que se adaptó Linux, son también las
+dos adaptaciones de Debian mejor soportadas. El soporte de la línea Macintosh
es incompleto, tanto por parte de Debian como por parte del núcleo Linux, para
conocer el estado del proyecto y el hardware soportado puede consultar
<ulink url="&url-m68k-mac;">Linux m68k para Macintosh</ulink>.
La BVM y los computadores
de placa única VMEbus de Motorola son las máquinas que se han añadido
más recientemente a la lista de
-máquinas soportadas por Debian. Todavía están en proceso las adaptaciones
-para otras arquitecturas de &architecture;, como puedan ser la arquitectura
+máquinas soportadas por Debian. Todavía están en proceso las adaptaciones
+para otras arquitecturas de &architecture;, como puedan ser la arquitectura
Sun3 y NeXT black box. Éstas todavía no están soportadas en Debian.
</para>
diff --git a/es/hardware/supported/mipsel.xml b/es/hardware/supported/mipsel.xml
index 80a67d751..b1a8bdc0d 100755
--- a/es/hardware/supported/mipsel.xml
+++ b/es/hardware/supported/mipsel.xml
@@ -114,8 +114,8 @@ núcleos SB-1, el instalador la soporta en modo SMP.
La consola serie está disponible en todas las DECstations
soportadas (9600 bps, 8N1). Para usar la consola serie,
debe arrancar la imagen de el instalador con el parámetro del
-núcleo «console="ttySx"» (donde «x» es el número del puerto
-serie en el que tiene conectada su terminal: usualmente «2»,
+núcleo «console="ttySx"» (donde «x» es el número del puerto
+serie en el que tiene conectada su terminal: usualmente «2»,
aunque es «0» para las Personal DECstations). En 3MIN y 3MAX+
(DECstation 5000/1xx, 5000/240 y 5000/260) la consola local está
disponible con las opciones gráficas PMAG-BA y PMAG-B.
diff --git a/es/hardware/supported/powerpc.xml b/es/hardware/supported/powerpc.xml
index 6d58fd1a5..dba455f9c 100755
--- a/es/hardware/supported/powerpc.xml
+++ b/es/hardware/supported/powerpc.xml
@@ -154,7 +154,7 @@ y fueron producidos desde mediados de 1998 en adelante.
</para><para>
-Las especificaciones del hardware de Apple están disponibles en
+Las especificaciones del hardware de Apple están disponibles en
<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.html">AppleSpec</ulink>,
y, para hardware antiguo, en
<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.legacy/index.html">AppleSpec Legacy</ulink>.
diff --git a/es/hardware/supported/sparc.xml b/es/hardware/supported/sparc.xml
index 69b820d19..fe3011820 100755
--- a/es/hardware/supported/sparc.xml
+++ b/es/hardware/supported/sparc.xml
@@ -15,13 +15,13 @@ estos en probarse, así que es probable que existan problemas
respecto a la estabilidad del núcleo. «Sun4c» y «Sun4m», los más
comunes en el hardware más antiguo de Sparc, incluyen sistemas
como SparcStation 1, 1+, IPC, IPX y las SparcStation LX, 5,
-10 y 20, respectivamente. Los sistemas de clase «UltraSPARC»
+10 y 20, respectivamente. Los sistemas de clase «UltraSPARC»
caen bajo el identificador «sun4u», y están soportadas usando el
juego de imágenes de instalación «sun4u». Se sabe que algunos sistemas
-fallan incluso estando dentro de estos identificadores soportados. Los
-sistemas no soportados que se conocen son el multicomputer y el Tadpole
-Sparcbook 1. Vea
-<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">FAQ de Linux para procesadores SPARC</ulink>
+fallan incluso estando dentro de estos identificadores soportados. Los
+sistemas no soportados que se conocen son el multicomputer y el Tadpole
+Sparcbook 1. Vea
+<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">FAQ de Linux para procesadores SPARC</ulink>
para información detallada.
</para>
@@ -39,11 +39,11 @@ mostrando el siguiente mensaje: <quote>Data Access Exception</quote>.
</para><para>
-De modo que debe configurar la memoria para que el bloque de
+De modo que debe configurar la memoria para que el bloque de
memoria más bajo sea contiguo y de al menos 8 MB. En la IPX e IPC
citadas anteriormente, los bancos de memoria están mapeados en
límites de 16 MB. Lo que significa que debe tener un módulo
-SIMM suficientemente grande en el banco cero para albergar el
+SIMM suficientemente grande en el banco cero para albergar el
núcleo y el disco de RAM. En este caso 4 MB <emphasis>no</emphasis>
son suficientes.
@@ -72,7 +72,7 @@ problemas debido a que ambas tarjetas son inicializadas.
Sin embargo con Linux esto puede causar un problema, porque el
monitor de PROM de arranque podría mostrar su salida en una tarjeta
-adicional; no obstante los mensajes de arranque del núcleo Linux
+adicional; no obstante los mensajes de arranque del núcleo Linux
pueden ser direccionados al «framebuffer» en placa, <emphasis>sin</emphasis>
dejar mensajes de fallo en la pantalla, teniendo a la máquina
aparentemente parada mientras se carga el disco de RAM (RAMdisk).