From 2af83d22cc24bad0e61c6cfd1ab7325a07770d30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Javier=20Fernandez-Sanguino=20Pe=C3=B1a?= Date: Fri, 30 Dec 2005 00:18:54 +0000 Subject: Whitespace removal in end of line for translation --- es/hardware/hardware-supported.xml | 26 +++++++++++++------------- es/hardware/installation-media.xml | 26 +++++++++++++------------- es/hardware/network-cards.xml | 20 ++++++++++---------- es/hardware/supported-peripherals.xml | 10 +++++----- es/hardware/supported/alpha.xml | 10 +++++----- es/hardware/supported/arm.xml | 10 +++++----- es/hardware/supported/hppa.xml | 6 +++--- es/hardware/supported/i386.xml | 6 +++--- es/hardware/supported/m68k.xml | 14 +++++++------- es/hardware/supported/mipsel.xml | 4 ++-- es/hardware/supported/powerpc.xml | 2 +- es/hardware/supported/sparc.xml | 16 ++++++++-------- 12 files changed, 75 insertions(+), 75 deletions(-) (limited to 'es/hardware') diff --git a/es/hardware/hardware-supported.xml b/es/hardware/hardware-supported.xml index 0ecf36905..7647b67cf 100644 --- a/es/hardware/hardware-supported.xml +++ b/es/hardware/hardware-supported.xml @@ -179,7 +179,7 @@ de cada arquitectura conocidas como Este documento cubre la instalación para la arquitectura &arch-title;. Si busca información sobre cualquiera -de las otras arquitecturas soportadas por Debian consulte las páginas de +de las otras arquitecturas soportadas por Debian consulte las páginas de las adaptaciones de Debian. @@ -193,7 +193,7 @@ de seguimiento de fallos para informar cualquier problema; aseg de indicar que el problema se encuentra en la plataforma &arch-title;. También, podría ser necesario utilizar la lista de correo de debian-&architecture;. - + @@ -217,35 +217,35 @@ url="&url-list-subscribe;">lista de correo de debian-&architecture;. Debe utilizar una interfaz de visualización compatible con VGA para la terminal de consola. Prácticamente cualquier tarjeta de vídeo moderna es -compatible con VGA. Los estándares viejos como CGA, MDA o HGA también +compatible con VGA. Los estándares viejos como CGA, MDA o HGA también deberían funcionar, asumiendo que no necesite soporte de X11. Tenga en cuenta que no se usa X11 durante el proceso de instalación descrito en este documento. -El soporte de Debian para interfaces gráficas está determinado por el +El soporte de Debian para interfaces gráficas está determinado por el soporte subyacente encontrado en el sistema X11 de XFree86. Los puertos de vídeo AGP más recientes son en realidad una modificación de las especificaciones -de PCI, y la mayoría de las tarjetas de vídeo AGP funcionan bajo XFree86. +de PCI, y la mayoría de las tarjetas de vídeo AGP funcionan bajo XFree86. Puede encontrar más detalles sobre tarjetas, monitores, dispositivos de -señalamiento y buses en . Debian &release; +señalamiento y buses en . Debian &release; incluye XFree86 versión &x11ver;. El sistema X11 de XFree86 se encuentra únicamente soportado en la SGI Indy. La placa de evaluación Broadcom BCM91250A tiene bahías PCI estándar de 3.3v y -soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de -tarjetas gráficas. Existe una +soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de +tarjetas gráficas. Existe una lista de compatibilidad para la BCM91250A. -El sistema Xfree86 X11 está soportado en algunos modelos DECstation. +El sistema Xfree86 X11 está soportado en algunos modelos DECstation. La placa de evaluación Broadcom BCM91250A tiene bahías PCI estándar de 3.3v y -soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de -tarjetas gráficas. Existe una +soporta emulación VGA o framebuffer de Linux en un rango específico de +tarjetas gráficas. Existe una lista de compatibilidad para la BCM91250A. @@ -257,7 +257,7 @@ la BCM91250A. También se soportan los ordenadores portátiles. Éstos generalmente son muy especializados o contienen hardware propietario. Para ver si su ordenador -portátil trabaja bien con GNU/Linux, consulte las +portátil trabaja bien con GNU/Linux, consulte las páginas de portátiles en Linux @@ -304,7 +304,7 @@ el primer procesador. Tendrá que sustituir el núcleo estándar de Debian si quiere aprovechar múltiples -procesadores. Puede encontrar una discusión a cerca de cómo hacer +procesadores. Puede encontrar una discusión a cerca de cómo hacer ésto en . En este momento (versión del núcleo &kernelversion;) puede habilitar SMP seleccionando «symmetric multi-processing» en la sección «General» de la configuración diff --git a/es/hardware/installation-media.xml b/es/hardware/installation-media.xml index 603ea194b..f9099400f 100644 --- a/es/hardware/installation-media.xml +++ b/es/hardware/installation-media.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Esta sección le ayudará a determinar los diferentes tipos de medio que puede usar para instalar Debian. Por ejemplo, si tiene una -unidad de disquetes en su máquina, puede usarla para instalar +unidad de disquetes en su máquina, puede usarla para instalar Debian. Existe un capítulo entero dedicado a este asunto, el , que lista las ventajas y desventajas de cada tipo de medio. Puede que desee regresar @@ -55,7 +55,7 @@ para instalar su sistema, una vez arrancado a trav mecanismos incluso si su sistema no soporta el arranque desde CD-ROM, consulte el . - + Se soportan tanto CD-ROMs IDE/ATAPI como SCSI. Además, todas las interfaces no estándar de CD soportadas por Linux están soportadas por @@ -66,7 +66,7 @@ funcionar, y el arranque desde estas interfaces no est probable. El CÓMO de Linux CD-ROM contiene información en detalle sobre el uso de CD-ROMs con Linux. - + También existe soporte para unidades de CD-ROM USB, así como los dispositivos FireWire que estén soportados por los controladores ohci1394 y sbp2. @@ -74,14 +74,14 @@ FireWire que est &arch-title; tiene soporte tanto los CD-ROMs SCSI como los IDE/ATAPI, -siempre y cuando el controlador este soportado por la consola SRM. +siempre y cuando el controlador este soportado por la consola SRM. Esto deja fuera a muchas de las tarjetas de controlador adicionales, pero es -probable que funcionen la mayoría de chips integrados IDE y SCSI así +probable que funcionen la mayoría de chips integrados IDE y SCSI así como las tarjetas controladoras que proporcionan los fabricantes. Para saber si su dispositivo está soportado desde la consola SRM, consulte el CÓMO SRM. - + Las máquinas ARM tienen soporte para los CD-ROMs IDE/ATAPI. También hay soporte para los CD-ROMs SCSI en RiscPCs. @@ -99,7 +99,7 @@ BCM91250A soporta los dispositivos IDE est CD-ROM, pero todavía no se ofrecen imágenes de CD para esta plataforma debido a que el firmware no reconoce las unidades de CD. - + En el caso de DECstations, para arrancar desde CD-ROM se necesita un CD-ROM SCSI capaz de trabajar con un tamaño de bloque lógico de 512 @@ -217,17 +217,17 @@ la . Los discos de inicio de Debian contienen un núcleo construido -para maximizar el número de sistemas donde se puede ejecutar. -Desafortunadamente, esto lo convierte en un núcleo más grande, que incluye +para maximizar el número de sistemas donde se puede ejecutar. +Desafortunadamente, esto lo convierte en un núcleo más grande, que incluye muchos controladores que no se usarán en su máquina (consulte la - para aprender cómo construir su propio + para aprender cómo construir su propio núcleo). Para poder asegurar que Debian pueda instalarse en la mayor cantidad de hardware posible se incluye soporte para el rango más amplio de dispositivos posibles. -Generalmente, el sistema de instalación de Debian incluye soporte para +Generalmente, el sistema de instalación de Debian incluye soporte para disquetes, unidades IDE, disquetes IDE, dispositivos IDE en el puerto paralelo, controladoras y unidades SCSI. Los sistemas de ficheros soportados incluyen, entre otros: MINIX, FAT, extensiones FAT Win-32 (VFAT) y NTFS. @@ -254,7 +254,7 @@ Mac tienen soporte para el sistema de ficheros (FAT) Atari. Los sistemas Amiga tiene soporte para el sistema de ficheros FAT y el HFS como módulo. - + El sistema de arranque también tiene soporte de cualquier sistema de almacenamiento soportado por el núcleo Linux. Se dispone de soporte en el @@ -318,7 +318,7 @@ discos IDE, y Jensen no puede arrancar desde disquetes (para m información sobre cómo iniciar Jensen consulte el ) - + El sistema de arranque tiene soporte de cualquier sistema de almacenamiento soportado por el núcleo de Linux. Tenga en cuenta que diff --git a/es/hardware/network-cards.xml b/es/hardware/network-cards.xml index 9a59fe361..9ba20bcbe 100644 --- a/es/hardware/network-cards.xml +++ b/es/hardware/network-cards.xml @@ -12,8 +12,8 @@ La mayoría de tarjetas las de red (NIC, network interface card n. del t.) PCI y muchas ISA están soportadas. Algunas interfaces de red no están soportadas por los discos de instalación -de Debian, este es el caso de las tarjetas y protocolos AX.25; -tarjetas NI16510 EtherBlaster; tarjetas Schneider & Koch G16; +de Debian, este es el caso de las tarjetas y protocolos AX.25; +tarjetas NI16510 EtherBlaster; tarjetas Schneider & Koch G16; y la tarjeta de red integrada Zenith Z-Note. Las tarjetas de red Microchannel (MCA) no están soportadas por el sistema de instalación estándar, pero vea Linux en MCA para @@ -23,7 +23,7 @@ Los discos de instalaci tarjetas como los protocolos. @@ -39,7 +39,7 @@ tampoco est Cualquier tarjeta de red (NIC) soportada por el núcleo Linux debería también estar soportada por los discos de instalación. Puede que necesite cagar su controlador de red como un módulo. De nuevo, vea - para más detalles. + para más detalles. @@ -52,13 +52,13 @@ El n Sun LANCE - + Sun Happy Meal - + @@ -74,7 +74,7 @@ desde estos dispositivos gracias a la magia de la OpenPROM: Sun BigMAC - + @@ -100,7 +100,7 @@ n (Tulip) incluida en muchos modelos Alpha. Deberá cargar el controlador de red como módulo para otras tarjetas. - + Cualquier tarjeta de red (NIC) soportada por el núcleo de Linux debería estar soportada por los discos de arranque. Sin embargo, puede @@ -173,7 +173,7 @@ por los discos de arranque en m NE2000 basada en PCI - + @@ -209,7 +209,7 @@ los discos de arranque en RiscPCs: Si su tarjeta está mencionada en las listas anteriores puede realizar la -instalación completamente desde la red, sin necesidad de CD-ROMs o disquetes, +instalación completamente desde la red, sin necesidad de CD-ROMs o disquetes, diff --git a/es/hardware/supported-peripherals.xml b/es/hardware/supported-peripherals.xml index 070a21ac0..c1b75f2da 100644 --- a/es/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/es/hardware/supported-peripherals.xml @@ -55,12 +55,12 @@ m tranquilidad de espíritu puesto que puede estar seguro de que su hardware está bien soportado por GNU/Linux. - + Desafortunadamente es muy raro encontrar un fabricante que venda máquinas nuevas &arch-title;. - + Consulte detenidamente la licencia de software que viene con Windows si tiene que comprar un equipo que provea este sistema operativo @@ -88,7 +88,7 @@ controladores para su hardware, o no nos permiten acceder a la documentación sin un acuerdo de no divulgación que nos impediría publicar el código fuente para Linux. - + Un ejemplo es la disquetera en los antiguos modelos Macintosh. De hecho, nunca se han publicado especificaciones o documentación alguna @@ -131,7 +131,7 @@ que los dispositivos equivalentes que mantienen su inteligencia integrada. - + Debería evitar el hardware específico para Windows por dos razones. La primera es que los fabricantes no ofrecen recursos para que sea posible escribir un controlador para Linux. La interfaz de hardware y @@ -189,7 +189,7 @@ Si desea informaci y sobre qué RAM es mejor comprar, consulte las PUF de hardware de PC. - + Muchos, sino todos, los sistemas Alpha requieren RAM de paridad real. diff --git a/es/hardware/supported/alpha.xml b/es/hardware/supported/alpha.xml index 8c6b8bd72..8a7703ec6 100755 --- a/es/hardware/supported/alpha.xml +++ b/es/hardware/supported/alpha.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Puede encontrar información detallada respecto a las máquinas DEC Alpha -soportadas en el CÓMO de Linux en Alpha. +soportadas en el CÓMO de Linux en Alpha. El propósito de esta sección es describir los sistemas soportados por los discos de arranque. @@ -21,10 +21,10 @@ de sistema a sistema. -La siguiente tabla lista los tipos de sistemas soportados por el -instalador de Debian. La tabla indica además la -denominación ó «nombre en código» de estos tipos -de sistemas. Necesitará saber esta denominación cuando vaya a +La siguiente tabla lista los tipos de sistemas soportados por el +instalador de Debian. La tabla indica además la +denominación ó «nombre en código» de estos tipos +de sistemas. Necesitará saber esta denominación cuando vaya a iniciar el proceso de instalación: diff --git a/es/hardware/supported/arm.xml b/es/hardware/supported/arm.xml index 6392e64b7..305d6c928 100755 --- a/es/hardware/supported/arm.xml +++ b/es/hardware/supported/arm.xml @@ -19,8 +19,8 @@ CPU ARM incluyendo Muchas CPUs ARM también pueden funcionar en cualquier modo endian «little-endian» o «big-endian»). -Sin embargo, todas las implementaciones de sistemas actuales usan -el modo «little-endian». +Sin embargo, todas las implementaciones de sistemas actuales usan +el modo «little-endian». Debian sólo soporta actualmente sistemas ARM «little-endian». @@ -62,11 +62,11 @@ de arranque que tambi Ésta máquina es el hardware soportado más antiguo. Se empezó a distribuir en 1994. Tiene un RISC OS en la ROM y Linux puede arrancarse desde este -sistema operativo usando «linloader». El sistema RiscPC tiene una +sistema operativo usando «linloader». El sistema RiscPC tiene una tarjeta de CPU modular y habitualmente tiene un procesador 30MHz 610, 40MHz 710 ó 233MHz Strongarm 110 empotrada. La placa base tiene integrados -los dispositivos IDE, video SVGA, -el puerto paralelo, un único puerto de serie, el teclado PS/2 y +los dispositivos IDE, video SVGA, +el puerto paralelo, un único puerto de serie, el teclado PS/2 y un puerto de ratón propietario. El bus de expansión propietario permite conectar de cuatro a ocho tarjetas de expansión que se pueden incluir dependiendo de la configuración, varios de estos diff --git a/es/hardware/supported/hppa.xml b/es/hardware/supported/hppa.xml index 0989b1ec7..8f313a8fd 100755 --- a/es/hardware/supported/hppa.xml +++ b/es/hardware/supported/hppa.xml @@ -6,11 +6,11 @@ Existe soporte para dos variantes principales de -&architecture;: +&architecture;: PA-RISC 1.1 y PA-RISC 2.0. La arquitectura PA-RISC 1.1 está dirigida a procesadores de 32 bits mientras que la arquitectura 2.0 está -dirigida a procesadores de 64 bits. Algunos sistemas tienen la -capacidad de ejecutar ambas versiones del núcleo indistintamente. +dirigida a procesadores de 64 bits. Algunos sistemas tienen la +capacidad de ejecutar ambas versiones del núcleo indistintamente. El entorno de usuario es de 32 bits en ambos casos. En el futuro será posible tener un entorno de usuario de 64 bits. diff --git a/es/hardware/supported/i386.xml b/es/hardware/supported/i386.xml index 3c7bcef97..3a1380f5e 100755 --- a/es/hardware/supported/i386.xml +++ b/es/hardware/supported/i386.xml @@ -7,8 +7,8 @@ Soporte de CPU, placas base y vídeo -Puede encontrar información detallada respecto a los dispositivos -periféricos soportados en el +Puede encontrar información detallada respecto a los dispositivos +periféricos soportados en el CÓMO de compatibilidad de hardware de Linux . Esta sección simplemente remarca lo básico. @@ -29,7 +29,7 @@ anteriores. Bus de E/S -El bus del sistema es la parte de la placa base que permite +El bus del sistema es la parte de la placa base que permite comunicar la CPU con los periféricos (tales como los dispositivos de almacenamiento). Su ordenador debe usar ISA, EISA, PCI, la arquitectura Microchannel (MCA, usado en la línea de IBM's PS/2), diff --git a/es/hardware/supported/m68k.xml b/es/hardware/supported/m68k.xml index 82fe568e0..5dff29582 100755 --- a/es/hardware/supported/m68k.xml +++ b/es/hardware/supported/m68k.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Soporte de CPU, placas base y vídeo -Puede encontrar información detallada de los sistemas +Puede encontrar información detallada de los sistemas basados en M68000 (&architecture;) en el documento PUF Linux/m68k. Esta sección solamente remarca información básica. @@ -14,9 +14,9 @@ solamente remarca informaci La adaptación de Linux a &architecture; puede ejecutarse en cualquier 680x0 con -una PMMU (unidad de gestión de memoria paginada) y una FPU (unidad de punto +una PMMU (unidad de gestión de memoria paginada) y una FPU (unidad de punto flotante). Esto incluye el 68020 con una PMMU 68851 externo, el 68030, -y superiores, y excluye a la línea EC de procesadores 680x0. Vea las +y superiores, y excluye a la línea EC de procesadores 680x0. Vea las PUF Linux/m68k para mayor detalle. @@ -24,16 +24,16 @@ y superiores, y excluye a la l Existen cuatro variantes principales soportadas para &architecture;: Amiga, Atari, Macintosh y máquinas VME. Amiga y Atari fueron los primeros dos -sistemas para los que se adaptó Linux, son también las -dos adaptaciones de Debian mejor soportadas. El soporte de la línea Macintosh +sistemas para los que se adaptó Linux, son también las +dos adaptaciones de Debian mejor soportadas. El soporte de la línea Macintosh es incompleto, tanto por parte de Debian como por parte del núcleo Linux, para conocer el estado del proyecto y el hardware soportado puede consultar Linux m68k para Macintosh. La BVM y los computadores de placa única VMEbus de Motorola son las máquinas que se han añadido más recientemente a la lista de -máquinas soportadas por Debian. Todavía están en proceso las adaptaciones -para otras arquitecturas de &architecture;, como puedan ser la arquitectura +máquinas soportadas por Debian. Todavía están en proceso las adaptaciones +para otras arquitecturas de &architecture;, como puedan ser la arquitectura Sun3 y NeXT black box. Éstas todavía no están soportadas en Debian. diff --git a/es/hardware/supported/mipsel.xml b/es/hardware/supported/mipsel.xml index 80a67d751..b1a8bdc0d 100755 --- a/es/hardware/supported/mipsel.xml +++ b/es/hardware/supported/mipsel.xml @@ -114,8 +114,8 @@ n La consola serie está disponible en todas las DECstations soportadas (9600 bps, 8N1). Para usar la consola serie, debe arrancar la imagen de el instalador con el parámetro del -núcleo «console="ttySx"» (donde «x» es el número del puerto -serie en el que tiene conectada su terminal: usualmente «2», +núcleo «console="ttySx"» (donde «x» es el número del puerto +serie en el que tiene conectada su terminal: usualmente «2», aunque es «0» para las Personal DECstations). En 3MIN y 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 y 5000/260) la consola local está disponible con las opciones gráficas PMAG-BA y PMAG-B. diff --git a/es/hardware/supported/powerpc.xml b/es/hardware/supported/powerpc.xml index 6d58fd1a5..dba455f9c 100755 --- a/es/hardware/supported/powerpc.xml +++ b/es/hardware/supported/powerpc.xml @@ -154,7 +154,7 @@ y fueron producidos desde mediados de 1998 en adelante. -Las especificaciones del hardware de Apple están disponibles en +Las especificaciones del hardware de Apple están disponibles en AppleSpec, y, para hardware antiguo, en AppleSpec Legacy. diff --git a/es/hardware/supported/sparc.xml b/es/hardware/supported/sparc.xml index 69b820d19..fe3011820 100755 --- a/es/hardware/supported/sparc.xml +++ b/es/hardware/supported/sparc.xml @@ -15,13 +15,13 @@ estos en probarse, as respecto a la estabilidad del núcleo. «Sun4c» y «Sun4m», los más comunes en el hardware más antiguo de Sparc, incluyen sistemas como SparcStation 1, 1+, IPC, IPX y las SparcStation LX, 5, -10 y 20, respectivamente. Los sistemas de clase «UltraSPARC» +10 y 20, respectivamente. Los sistemas de clase «UltraSPARC» caen bajo el identificador «sun4u», y están soportadas usando el juego de imágenes de instalación «sun4u». Se sabe que algunos sistemas -fallan incluso estando dentro de estos identificadores soportados. Los -sistemas no soportados que se conocen son el multicomputer y el Tadpole -Sparcbook 1. Vea -FAQ de Linux para procesadores SPARC +fallan incluso estando dentro de estos identificadores soportados. Los +sistemas no soportados que se conocen son el multicomputer y el Tadpole +Sparcbook 1. Vea +FAQ de Linux para procesadores SPARC para información detallada. @@ -39,11 +39,11 @@ mostrando el siguiente mensaje: Data Access Exception. -De modo que debe configurar la memoria para que el bloque de +De modo que debe configurar la memoria para que el bloque de memoria más bajo sea contiguo y de al menos 8 MB. En la IPX e IPC citadas anteriormente, los bancos de memoria están mapeados en límites de 16 MB. Lo que significa que debe tener un módulo -SIMM suficientemente grande en el banco cero para albergar el +SIMM suficientemente grande en el banco cero para albergar el núcleo y el disco de RAM. En este caso 4 MB no son suficientes. @@ -72,7 +72,7 @@ problemas debido a que ambas tarjetas son inicializadas. Sin embargo con Linux esto puede causar un problema, porque el monitor de PROM de arranque podría mostrar su salida en una tarjeta -adicional; no obstante los mensajes de arranque del núcleo Linux +adicional; no obstante los mensajes de arranque del núcleo Linux pueden ser direccionados al «framebuffer» en placa, sin dejar mensajes de fallo en la pantalla, teniendo a la máquina aparentemente parada mientras se carga el disco de RAM (RAMdisk). -- cgit v1.2.3