summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2006-05-14 16:17:19 +0000
committerMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2006-05-14 16:17:19 +0000
commit0b913f7b9198e677b923917b73e84c52d9113ccd (patch)
tree38338f78865e2be92faf18ce64776fb96f4732db /cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
parentd80e3ba1b51cde5abdf8b9e68cd9e77e8ffc5118 (diff)
downloadinstallation-guide-0b913f7b9198e677b923917b73e84c52d9113ccd.zip
Converted Czech d-i manual source to UTF-8 encoding
Updated translation to 100%
Diffstat (limited to 'cs/using-d-i/modules/netcfg.xml')
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/netcfg.xml63
1 files changed, 31 insertions, 32 deletions
diff --git a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
index 28445449f..8337c937a 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
@@ -1,55 +1,54 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!-- $Id$ -->
<!-- original version: 23058 -->
<sect3 id="netcfg">
- <title>Nastavení sítě</title>
+ <title>Nastavení sítě</title>
<para>
-Pokud na začátku toho kroku instalátor zjistí, že máte více síťových
-rozhraní, budete si muset vybrat jedno, které použijete jako
-<emphasis>hlavní</emphasis>, tj. to, ze kterého budete instalovat.
-Zbylá rozhraní zůstanou nenastavena a budete je muset nastavit po
-skončení instalace ručně &mdash; viz manuálová stránka <citerefentry>
+Pokud na začátku toho kroku instalátor zjistí, že máte více síťových
+rozhranĂ­, budete si muset vybrat jedno, kterĂŠ pouĹžijete jako
+<emphasis>hlavnĂ­</emphasis>, tj. to, ze kterĂŠho budete instalovat.
+ZbylĂĄ rozhranĂ­ zĹŻstanou nenastavena a budete je muset nastavit po
+skončení instalace ručně &mdash; viz manuálová stránka <citerefentry>
<refentrytitle>interfaces</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
</citerefentry>.
</para><para>
-Implicitně se &d-i; snaží nastavit síť automaticky přes DHCP. Pokud
-DHCP uspěje, vše je nastaveno. Jestliže DHCP skončí s chybou, může být
-příčina téměř kdekoliv &mdash; od vypojeného síťového kabelu až po
-špatně nastaveného DHCP démona. Také je možné, že na místní síti vůbec
-DHCP server nemáte. K přesnějšímu určení problému možná pomohou
-chybové hlášky na třetí konzoli. Ať už je chyba kdekoliv, budete
-dotázáni, zda chcete znovu zkusit DHCP, nebo zda nastavíte síť ručně.
-DHCP servery jsou někdy docela pomalé, takže pokud jste si jisti, že
-vše ostatní je v pořádku, klidně to zkuste znovu.
+Implicitně se &d-i; snaží nastavit síť automaticky přes DHCP. Pokud
+DHCP uspěje, vše je nastaveno. Jestliže DHCP skončí s chybou, může být
+příčina téměř kdekoliv &mdash; od vypojeného síťového kabelu až po
+špatně nastaveného DHCP démona. Také je možné, že na místní síti vůbec
+DHCP server nemáte. K přesnějšímu určení problému možná pomohou
+chybové hlášky na třetí konzoli. Ať už je chyba kdekoliv, budete
+dotázáni, zda chcete znovu zkusit DHCP, nebo zda nastavíte síť ručně.
+DHCP servery jsou někdy docela pomalé, takže pokud jste si jisti, že
+vše ostatní je v pořádku, klidně to zkuste znovu.
</para><para>
-Při ručním nastavení sítě vás <command>netcfg</command> vyzve
-k zadání údajů z <xref linkend="needed-info"/>
+Při ručním nastavení sítě vás <command>netcfg</command> vyzve
+k zadĂĄnĂ­ ĂşdajĹŻ z <xref linkend="needed-info"/>
(<computeroutput>IP adresa</computeroutput>,
-<computeroutput>Síťová maska</computeroutput>,
-<computeroutput>Brána</computeroutput>,
-<computeroutput>Adresy jmenných serverů</computeroutput> a
-<computeroutput>Název počítače</computeroutput>).
-Pokud k instalaci používáte bezdrátové připojení, budete dotázáni
-ještě na <computeroutput>Bezdrátové ESSID</computeroutput>
-a <computeroutput>WEP klíč</computeroutput>.
+<computeroutput>SĂ­ĹĽovĂĄ maska</computeroutput>,
+<computeroutput>BrĂĄna</computeroutput>,
+<computeroutput>Adresy jmenných serverů</computeroutput> a
+<computeroutput>Název počítače</computeroutput>).
+Pokud k instalaci používáte bezdrátové připojení, budete dotázáni
+ještě na <computeroutput>Bezdrátové ESSID</computeroutput>
+a <computeroutput>WEP klíč</computeroutput>.
</para><note><para>
-Pár technických poznámek: program předpokládá, že adresa vaší sítě je
-bitovým součinem IP adresy a síťové masky. Dále se pokusí odhadnout
-vysílací adresu jako bitový součet IP adresy systému a bitového
-doplňku síťové masky a také zkusí odhadnout adresu brány. Pokud
-některý údaj nebudete znát, ponechte u něj přednastavenou hodnotu.
-Konfiguraci můžete na nainstalovaném systému upravit editací souboru
+Pár technických poznámek: program předpokládá, že adresa vaší sítě je
+bitovým součinem IP adresy a síťové masky. Dále se pokusí odhadnout
+vysílací adresu jako bitový součet IP adresy systému a bitového
+doplňku síżovÊ masky a takÊ zkusí odhadnout adresu bråny. Pokud
+některý údaj nebudete znát, ponechte u něj přednastavenou hodnotu.
+Konfiguraci mĹŻĹžete na nainstalovanĂŠm systĂŠmu upravit editacĂ­ souboru
<filename>/etc/network/interfaces</filename>, nebo si nainstalovat
-balíček <classname>etherconf</classname>, který vás celým procesem
+balíček <classname>etherconf</classname>, který vás celým procesem
provede.
</para></note>