diff options
author | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2006-05-14 16:17:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2006-05-14 16:17:19 +0000 |
commit | 0b913f7b9198e677b923917b73e84c52d9113ccd (patch) | |
tree | 38338f78865e2be92faf18ce64776fb96f4732db /cs/preparing/needed-info.xml | |
parent | d80e3ba1b51cde5abdf8b9e68cd9e77e8ffc5118 (diff) | |
download | installation-guide-0b913f7b9198e677b923917b73e84c52d9113ccd.zip |
Converted Czech d-i manual source to UTF-8 encoding
Updated translation to 100%
Diffstat (limited to 'cs/preparing/needed-info.xml')
-rw-r--r-- | cs/preparing/needed-info.xml | 217 |
1 files changed, 108 insertions, 109 deletions
diff --git a/cs/preparing/needed-info.xml b/cs/preparing/needed-info.xml index 3506c1ef8..d9ebf44ca 100644 --- a/cs/preparing/needed-info.xml +++ b/cs/preparing/needed-info.xml @@ -1,19 +1,18 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?> <!-- $Id$ --> <!-- original version: 35130 --> <sect1 id="needed-info"> - <title>Dále budete potřebovat</title> + <title>Dále budete potĹ™ebovat</title> <sect2> <title>Dokumentace</title> <sect3> - <title>Instalační manuál</title> + <title>InstalaÄŤnĂ manuál</title> <para condition="for_cd"> -(Právě čtete.) Manuál je k dispozici ve formátech ASCII, HTML nebo PDF. +(PrávÄ› ÄŤtete.) Manuál je k dispozici ve formátech ASCII, HTML nebo PDF. </para> @@ -25,19 +24,19 @@ <para condition="for_wdo"> -Dokument, který právě čtete, je oficiální verze instalační příručky -pro vydání Debianu &releasename; a je dostupný v <ulink -url="&url-release-area;/installmanual">různých formátech a jazykových -verzích</ulink>. +Dokument, kterĂ˝ právÄ› ÄŤtete, je oficiálnĂ verze instalaÄŤnĂ pĹ™ĂruÄŤky +pro vydánĂ Debianu &releasename; a je dostupnĂ˝ v <ulink +url="&url-release-area;/installmanual">rĹŻznĂ˝ch formátech a jazykovĂ˝ch +verzĂch</ulink>. </para> <para condition="for_alioth"> -Dokument, který právě čtete, je vývojová verze instalační příručky pro -příątí vydání Debianu a je dostupný v <ulink -url="&url-d-i-alioth-manual;">různých formátech a jazykových -verzích</ulink>. +Dokument, kterĂ˝ právÄ› ÄŤtete, je vĂ˝vojová verze instalaÄŤnĂ pĹ™ĂruÄŤky pro +přÚtĂ vydánĂ Debianu a je dostupnĂ˝ v <ulink +url="&url-d-i-alioth-manual;">rĹŻznĂ˝ch formátech a jazykovĂ˝ch +verzĂch</ulink>. </para> @@ -47,8 +46,8 @@ verzích</ulink>. <sect3><title>Domumentace k hardwaru</title> <para> -Obsahuje spousty uľitečných informací o konfiguraci resp. provozování -různého hardwaru. +Obsahuje spousty uĹľiteÄŤnĂ˝ch informacĂ o konfiguraci resp. provozovánĂ +rĹŻznĂ©ho hardwaru. </para> @@ -76,7 +75,7 @@ různého hardwaru. </para></listitem> <listitem arch="mips;mipsel"><para> -<ulink url="&url-linux-mips;">Stránky Linux/Mips</ulink> +<ulink url="&url-linux-mips;">Stránky Linux/Mips</ulink> </para></listitem> </itemizedlist> @@ -87,8 +86,8 @@ různého hardwaru. <title>&arch-title; Hardware References</title> <para> -Popis instalace Linuxu a ovladačů zařízení (DASD, XPRAM, Console, -tape, z90 crypto, chandev, network) na &arch-title; za pouľití jádra +Popis instalace Linuxu a ovladaÄŤĹŻ zaĹ™ĂzenĂ (DASD, XPRAM, Console, +tape, z90 crypto, chandev, network) na &arch-title; za pouĹľitĂ jádra 2.4 </para> @@ -103,7 +102,7 @@ tape, z90 crypto, chandev, network) na &arch-title; za pouľití jádra <para> -Červená kniha firmy IBM popisující souľití Linuxu a z/VM na strojích +ÄŚervená kniha firmy IBM popisujĂcĂ souĹľitĂ Linuxu a z/VM na strojĂch zSeries a &arch-title;. </para> @@ -119,9 +118,9 @@ Linux for &arch-title;</ulink> <para> -Červená kniha firmy IBM popisující dostupné linuxové distribuce pro -mainframy. Sice nemá kapitolu přímo o Debianu, ale základní instalační -strategie jsou stejné pro vąechny distribuce. +ÄŚervená kniha firmy IBM popisujĂcĂ dostupnĂ© linuxovĂ© distribuce pro +mainframy. Sice nemá kapitolu pĹ™Ămo o Debianu, ale základnĂ instalaÄŤnĂ +strategie jsou stejnĂ© pro všechny distribuce. </para> @@ -137,55 +136,55 @@ Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink> </sect2> <sect2 id="fsohi"> - <title>Hledání zdrojů informací o hardwaru</title> + <title>HledánĂ zdrojĹŻ informacĂ o hardwaru</title> <para> -V mnoha případech umí instalační program rozpoznat hardware -automaticky, ale podle hesla <quote>vľdy připraven</quote> -doporučujeme, abyste se před instalací se svým hardwarem seznámili -poněkud důvěrněji. +V mnoha pĹ™Ăpadech umĂ instalaÄŤnĂ program rozpoznat hardware +automaticky, ale podle hesla <quote>vĹľdy pĹ™ipraven</quote> +doporuÄŤujeme, abyste se pĹ™ed instalacĂ se svĂ˝m hardwarem seznámili +ponÄ›kud dĹŻvÄ›rnÄ›ji. </para><para> -Informace o hardwaru můľete získat: +Informace o hardwaru mĹŻĹľete zĂskat: </para> <itemizedlist> <listitem><para> -Z manuálů, které jste získali spolu s přísluąným hardwarem. +Z manuálĹŻ, kterĂ© jste zĂskali spolu s pĹ™ĂslušnĂ˝m hardwarem. </para></listitem> <listitem><para> -Z BIOSu vaąeho počítače. K těmto informacím se dostanete, kdyľ -během startu počítače stisknete určitou kombinaci kláves. Často to -bývá klávesa <keycap>Delete</keycap>. +Z BIOSu vašeho poÄŤĂtaÄŤe. K tÄ›mto informacĂm se dostanete, kdyĹľ +bÄ›hem startu poÄŤĂtaÄŤe stisknete urÄŤitou kombinaci kláves. ÄŚasto to +bĂ˝vá klávesa <keycap>Delete</keycap>. </para></listitem> <listitem><para> -Z krabic, ve kterých byly části hardware zabaleny. +Z krabic, ve kterĂ˝ch byly části hardware zabaleny. </para></listitem> <listitem arch="i386"><para> -Z Ovládacích panelů systému Windows. +Z OvládacĂch panelĹŻ systĂ©mu Windows. </para></listitem> <listitem><para> -Ze systémových příkazů nebo nástrojů původního operačního systému. -Zvláątě uľitečné informace jsou o pevném disku a paměti RAM. +Ze systĂ©movĂ˝ch pĹ™ĂkazĹŻ nebo nástrojĹŻ pĹŻvodnĂho operaÄŤnĂho systĂ©mu. +ZvláštÄ› uĹľiteÄŤnĂ© informace jsou o pevnĂ©m disku a pamÄ›ti RAM. </para></listitem> <listitem><para> -Od vaąeho správce nebo poskytovatele Internetu. Tyto informace vám -mohou pomoci při nastavení sítě a elektronické poąty. +Od vašeho správce nebo poskytovatele Internetu. Tyto informace vám +mohou pomoci pĹ™i nastavenĂ sĂtÄ› a elektronickĂ© pošty. </para></listitem> </itemizedlist> @@ -193,97 +192,97 @@ mohou pomoci při nastavení sítě a elektronické poąty. <para> <table> -<title>Hardwarové informace nutné pro instalaci</title> +<title>HardwarovĂ© informace nutnĂ© pro instalaci</title> <tgroup cols="2"> <thead> <row> - <entry>Hardware</entry><entry>uľitečné informace</entry> + <entry>Hardware</entry><entry>uĹľiteÄŤnĂ© informace</entry> </row> </thead> <tbody> <row arch="not-s390"> - <entry morerows="5">Pevné disky</entry> - <entry>Počet.</entry> + <entry morerows="5">PevnĂ© disky</entry> + <entry>PoÄŤet.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Jejich pořadí v systému.</entry> + <entry>Jejich poĹ™adĂ v systĂ©mu.</entry> </row><row arch="not-s390;not-m68k"> - <entry>Typ IDE nebo SCSI (větąina počítačů má disky IDE)</entry> + <entry>Typ IDE nebo SCSI (vÄ›tšina poÄŤĂtaÄŤĹŻ má disky IDE)</entry> </row><row arch="m68k"> - <entry>Typ IDE nebo SCSI (větąina počítačů m68k má disky SCSI)</entry> + <entry>Typ IDE nebo SCSI (vÄ›tšina poÄŤĂtaÄŤĹŻ m68k má disky SCSI)</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Dostupné volné místo.</entry> + <entry>DostupnĂ© volnĂ© mĂsto.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Diskové oddíly.</entry> + <entry>DiskovĂ© oddĂly.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Oddíly, na kterých jsou nainstalovány jiné operační systémy</entry> + <entry>OddĂly, na kterĂ˝ch jsou nainstalovány jinĂ© operaÄŤnĂ systĂ©my</entry> </row> <row arch="not-s390"> <entry morerows="5">Monitor</entry> - <entry>Výrobce a model.</entry> + <entry>VĂ˝robce a model.</entry> </row> <row arch="not-s390"> - <entry>Podporovaná rozliąení.</entry> + <entry>Podporovaná rozlišenĂ.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Horizontální obnovovací frekvence.</entry> + <entry>HorizontálnĂ obnovovacĂ frekvence.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Vertikální obnovovací frekvence.</entry> + <entry>VertikálnĂ obnovovacĂ frekvence.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Podporovaná barevná hloubka (počet barev).</entry> + <entry>Podporovaná barevná hloubka (poÄŤet barev).</entry> </row><row arch="not-s390"> <entry>Velikost obrazovky.</entry> </row> <row arch="not-s390"> - <entry morerows="3">Myą</entry> - <entry>Typ: sériová, PS/2 nebo USB.</entry> + <entry morerows="3">Myš</entry> + <entry>Typ: sĂ©riová, PS/2 nebo USB.</entry> </row><row arch="not-s390"> <entry>Port.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Výrobce.</entry> + <entry>VĂ˝robce.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Počet tlačítek.</entry> + <entry>PoÄŤet tlaÄŤĂtek.</entry> </row> <row arch="not-s390"> - <entry morerows="1">Sí»</entry> - <entry>Výrobce a model</entry> + <entry morerows="1">SĂĹĄ</entry> + <entry>VĂ˝robce a model</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Typ adaptéru.</entry> + <entry>Typ adaptĂ©ru.</entry> </row> <row arch="not-s390"> - <entry morerows="1">Tiskárna</entry> - <entry>Výrobce a model.</entry> + <entry morerows="1">Tiskárna</entry> + <entry>VĂ˝robce a model.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Podporovaná tisková rozliąení.</entry> + <entry>Podporovaná tisková rozlišenĂ.</entry> </row> <row arch="not-s390"> - <entry morerows="2">Grafická karta</entry> - <entry>Výrobce a model.</entry> + <entry morerows="2">Grafická karta</entry> + <entry>VĂ˝robce a model.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Dostupná videopamě».</entry> + <entry>Dostupná videopaměť.</entry> </row><row arch="not-s390"> - <entry>Podporovaná rozliąení a barevné hloubky (měli byste porovnat + <entry>Podporovaná rozlišenĂ a barevnĂ© hloubky (mÄ›li byste porovnat se schopnostmi monitoru).</entry> </row> <row arch="s390"> <entry morerows="1">DASD</entry> - <entry>Čísla zařízení.</entry> + <entry>ÄŚĂsla zaĹ™ĂzenĂ.</entry> </row><row arch="s390"> - <entry>Dostupné volné místo.</entry> + <entry>DostupnĂ© volnĂ© mĂsto.</entry> </row> <row arch="s390"> - <entry morerows="2">Sí»</entry> - <entry>Typ adaptéru.</entry> + <entry morerows="2">SĂĹĄ</entry> + <entry>Typ adaptĂ©ru.</entry> </row><row arch="s390"> - <entry>Čísla zařízení</entry> + <entry>ÄŚĂsla zaĹ™ĂzenĂ</entry> </row><row arch="s390"> - <entry>Relativní číslo adaptéru karet OSA</entry> + <entry>RelativnĂ ÄŤĂslo adaptĂ©ru karet OSA</entry> </row> </tbody></tgroup></table> @@ -292,58 +291,58 @@ mohou pomoci při nastavení sítě a elektronické poąty. </sect2> <sect2> - <title>Hardwarová kompatibilita</title> + <title>Hardwarová kompatibilita</title> <para> -Mnoho značkových výrobků pracuje pod Linuxem bez problémů a podpora -hardwaru pro Linux se zlepąuje kaľdým dnem. Přes to vąechno Linux -nepodporuje tolik typů hardwaru jako některé jiné operační systémy. +Mnoho znaÄŤkovĂ˝ch vĂ˝robkĹŻ pracuje pod Linuxem bez problĂ©mĹŻ a podpora +hardwaru pro Linux se zlepšuje kaĹľdĂ˝m dnem. PĹ™es to všechno Linux +nepodporuje tolik typĹŻ hardwaru jako nÄ›kterĂ© jinĂ© operaÄŤnĂ systĂ©my. </para><para arch="i386"> -Pod Linuxem obvykle nepoběľí hardware, který ke své činnosti vyľaduje -některou verzi Windows. +Pod Linuxem obvykle nepoběžà hardware, kterĂ˝ ke svĂ© ÄŤinnosti vyĹľaduje +nÄ›kterou verzi Windows. </para><para arch="i386"> -Přestoľe některý Windows-specifický hardware můľete pod Linuxem -rozchodit, obvykle to vyľaduje spoustu daląí práce. Navíc linuxové -ovladače pro windowsový hardware bývají svázány s konkrétním jádrem -a tudíľ mohou rychle zastarat, respektive vás nutí zůstat u -starąího jádra (které třeba obsahuje bezpečnostní chybu). +PĹ™estoĹľe nÄ›kterĂ˝ Windows-specifickĂ˝ hardware mĹŻĹľete pod Linuxem +rozchodit, obvykle to vyĹľaduje spoustu dalšà práce. NavĂc linuxovĂ© +ovladaÄŤe pro windowsovĂ˝ hardware bĂ˝vajĂ svázány s konkrĂ©tnĂm jádrem +a tudĂĹľ mohou rychle zastarat, respektive vás nutĂ zĹŻstat u +staršĂho jádra (kterĂ© tĹ™eba obsahuje bezpeÄŤnostnĂ chybu). </para><para arch="i386"> -Nejroząířenějąími ukázkami tohoto hardwaru jsou takzvané -win-modemy. Windows-specifické vąak mohou být i tiskárny a jiná -zařízení. +NejrozšĂĹ™enÄ›jšĂmi ukázkami tohoto hardwaru jsou takzvanĂ© +win-modemy. Windows-specifickĂ© však mohou bĂ˝t i tiskárny a jiná +zaĹ™ĂzenĂ. </para><para> -Moľný postup při ověřování hardwarové kompatibility: +MoĹľnĂ˝ postup pĹ™i ověřovánĂ hardwarovĂ© kompatibility: <itemizedlist> <listitem><para> -Zkontrolujte webové stránky výrobce, zda nemá nové ovladače. +Zkontrolujte webovĂ© stránky vĂ˝robce, zda nemá novĂ© ovladaÄŤe. </para></listitem> <listitem><para> -Hledejte na webových stránkách nebo v manuálech informace o emulaci. -Je moľné, ľe některé méně známé značky pouľívají stejné ovladače nebo -nastavení, jako jejich známějąí kolegové. +Hledejte na webovĂ˝ch stránkách nebo v manuálech informace o emulaci. +Je moĹľnĂ©, Ĺľe nÄ›kterĂ© mĂ©nÄ› známĂ© znaÄŤky pouĹľĂvajĂ stejnĂ© ovladaÄŤe nebo +nastavenĂ, jako jejich známÄ›jšà kolegovĂ©. </para></listitem> <listitem><para> -Prohlejte seznamy hardwaru kompatibilního s Linuxem. +Prohlejte seznamy hardwaru kompatibilnĂho s Linuxem. </para></listitem> <listitem><para> -Hledejte na Internetu zkuąenosti jiných uľivatelů. +Hledejte na Internetu zkušenosti jinĂ˝ch uĹľivatelĹŻ. </para></listitem> </itemizedlist> @@ -352,68 +351,68 @@ Hledejte na Internetu zkuąenosti jiných uľivatelů. </sect2> <sect2> - <title>Nastavení sítě</title> + <title>NastavenĂ sĂtÄ›</title> <para> -Pokud bude váą počítač trvale připojen do sítě (myslí se ethernetové -a obdobné připojení, ne PPP), zjistěte si od správce sítě následující +Pokud bude váš poÄŤĂtaÄŤ trvale pĹ™ipojen do sĂtÄ› (myslĂ se ethernetovĂ© +a obdobnĂ© pĹ™ipojenĂ, ne PPP), zjistÄ›te si od správce sĂtÄ› následujĂcĂ informace. <itemizedlist> <listitem><para> -Název počítače (moľná si počítač pojmenujete sami). +Název poÄŤĂtaÄŤe (moĹľná si poÄŤĂtaÄŤ pojmenujete sami). </para></listitem> <listitem><para> -Název vaąí domény. +Název vašà domĂ©ny. </para></listitem> <listitem><para> -IP adresu vaąeho počítače. +IP adresu vašeho poÄŤĂtaÄŤe. </para></listitem> <listitem><para> -Sí»ovou masku. +SĂĹĄovou masku. </para></listitem> <listitem><para> -IP adresu brány tj. počítače spojujícího vaąi sí» s daląí sítí (nebo -Internetem), pokud na vaąí síti brána <emphasis>je</emphasis>. +IP adresu brány tj. poÄŤĂtaÄŤe spojujĂcĂho vaši sĂĹĄ s dalšà sĂtĂ (nebo +Internetem), pokud na vašà sĂti brána <emphasis>je</emphasis>. </para></listitem> <listitem><para> -IP adresu jmenného serveru, který zprostředkovává převod názvů -počítačů na IP adresy (DNS). +IP adresu jmennĂ©ho serveru, kterĂ˝ zprostĹ™edkovává pĹ™evod názvĹŻ +poÄŤĂtaÄŤĹŻ na IP adresy (DNS). </para></listitem> </itemizedlist> </para><para condition="supports-dhcp"> -Pokud vám správce sítě doporučí pouľít DHCP server, nemusíte tyto -informace zjią»ovat, protoľe DHCP server nastaví váą počítač +Pokud vám správce sĂtÄ› doporuÄŤĂ pouĹľĂt DHCP server, nemusĂte tyto +informace zjišťovat, protoĹľe DHCP server nastavĂ váš poÄŤĂtaÄŤ automaticky. </para><para> -Pouľíváte-li bezdrátové připojení, měli byste navíc zjistit: +PouĹľĂváte-li bezdrátovĂ© pĹ™ipojenĂ, mÄ›li byste navĂc zjistit: <itemizedlist> <listitem><para> -ESSID vaąí bezdrátové sítě. +ESSID vašà bezdrátovĂ© sĂtÄ›. </para></listitem> <listitem><para> -Bezpečnostní WEP klíč (pokud jej pouľíváte). +BezpeÄŤnostnĂ WEP klĂÄŤ (pokud jej pouĹľĂváte). </para></listitem> </itemizedlist> |