diff options
author | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2005-12-28 21:26:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2005-12-28 21:26:31 +0000 |
commit | d228b66be57390039f74d4f7e32fdfeeb7522d91 (patch) | |
tree | bbe2c511411239e0154209aa5c8943028b930b58 /cs/install-methods/automatic-install.xml | |
parent | e3cb2bb55996d547f941f5bd50cfc388b21ef574 (diff) | |
download | installation-guide-d228b66be57390039f74d4f7e32fdfeeb7522d91.zip |
[l10n] Bring Czech manual translation to 100% again
Diffstat (limited to 'cs/install-methods/automatic-install.xml')
-rw-r--r-- | cs/install-methods/automatic-install.xml | 42 |
1 files changed, 14 insertions, 28 deletions
diff --git a/cs/install-methods/automatic-install.xml b/cs/install-methods/automatic-install.xml index 578b5f4b5..459d8c483 100644 --- a/cs/install-methods/automatic-install.xml +++ b/cs/install-methods/automatic-install.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?> <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 32424 --> <sect1 id="automatic-install"> <title>Automatická Instalace</title> @@ -25,16 +25,20 @@ soubor obsahuje odpovědi na otázky, které se &d-i; ptá během instalace. Tento soubor můžete nahrát ze sítě nebo z vyměnitelného média. -</para><para> +</para><para condition="etch"> + +Kompletní dokumentaci o přednastavení včetně funkčního příkladu +naleznete v <xref linkend="appendix-preseed"/>. + +</para><para condition="sarge"> Touto metodou můžete přednastavit hodnoty pro většinu dialogů v &d-i;, ale existuje několik výjimek. Můžete použít volné místo nebo rozdělit celý disk, ale nemůžete využít stávající oblasti. Momentálně -také nelze přednastavit RAID a LVM. <phrase condition="sarge">S -výjimkou síťových modulů nelze nastavit ani parametry modulů -jádra.</phrase> +také nelze přednastavit RAID a LVM. S výjimkou síťových modulů nelze +nastavit ani parametry modulů jádra. -</para><para> +</para><para condition="sarge"> Předkonfigurační soubor má stejný formát jako používá příkaz <command>debconf-set-selections</command>. Dobře dokumentovaný funkční @@ -55,13 +59,13 @@ být přednastaveny a ty mohou způsobit problémy. Soubor z dodatku <xref linkend="example-preseed"/> je pro většinu uživatelů lepší volba. -</para><para> +</para><para condition="sarge"> Předkonfigurační soubor pak můžete upravit dle potřeb a nahrát na webový server nebo umístit na zaváděcí média &d-i;u. V obou případech však budete muset sdělit instalačnímu programu, kde má soubor hledat. -</para><para> +</para><para condition="sarge"> Aby se předkonfigurační soubor stáhl ze sítě, přidejte k zaváděcím parametrům @@ -72,7 +76,7 @@ zbytečných otázek. Chcete-li potlačit otázky během konfigurace sítě, nastavte prioritu otázek na kritickou. Viz <xref linkend="installer-args"/>. -</para><para> +</para><para condition="sarge"> Při umístění předkonfiguračního souboru na CD budete muset vytvořit nový ISO obraz CD. Podrobnosti naleznete v manuálové stránce @@ -81,7 +85,7 @@ nový ISO obraz CD. Podrobnosti naleznete v manuálové stránce umístit na disketu a použít <userinput>preseed/file=/floppy/preseed.cfg</userinput>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="i386" condition="sarge"> Jestliže zavádíte z USB klíčenky, jednoduše nakopírujte předkonfigurační soubor na její souborový systém a upravte soubor @@ -89,23 +93,5 @@ předkonfigurační soubor na její souborový systém a upravte soubor přidal <userinput>preseed/file=/hd-media/preseed.cfg</userinput>. </para> - - <sect3 condition="etch"> - <title>Použití přednastavení pro změnu výchozí hodnoty</title> -<para> - -Pomocí přednastavení je možné změnit výchozí odpověď na otázku -a zároveň tuto otázku zobrazit. (Tj. instalace automaticky nepokračuje -a čeká na potvrzení od uživatele, ovšem s novou přednastavenou -hodnotou.) Dosáhnete toho tak, že po nastavení hodnoty změníte příznak -<firstterm>seen</firstterm> na hodnotu <quote>false</quote>. - -<informalexample><screen> -d-i foo/bar string hodnota -d-i foo/bar seen false -</screen></informalexample> - -</para> - </sect3> </sect2> </sect1> |