summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/using-d-i/modules/netcfg.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
committerJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
commit1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch)
tree03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /ca/using-d-i/modules/netcfg.xml
downloadinstallation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'ca/using-d-i/modules/netcfg.xml')
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/netcfg.xml59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/ca/using-d-i/modules/netcfg.xml b/ca/using-d-i/modules/netcfg.xml
new file mode 100644
index 000000000..e3d972f18
--- /dev/null
+++ b/ca/using-d-i/modules/netcfg.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 23058 -->
+
+ <sect3 id="netcfg">
+ <title>Configuració de la xarxa</title>
+
+<para>
+
+Quan entreu en aquest pas, si el sistema detecta que teniu més d'un
+dispositiu de xarxa, se us demanarà que elegiu quin dispositiu serà
+la vostra interfície de xarxa <emphasis>primària</emphasis>, és a dir,
+la que voleu utilitzar per a la instal·lació. Les altres interfícies no
+es configuraran en aquest moment. Podeu configurar les altres interfícies
+un cop hagi finalitzat la instal·lació; vegeu la pàgina de manual
+<citerefentry><refentrytitle>interfaces</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
+
+</para><para>
+
+De manera predeterminada, el &d-i; intenta configurar la xarxa del vostre
+ordinador automàticament via DHCP. Si la prova té èxit, ja estareu. Si la
+prova falla es pot deure a molts factors, des d'un cable de xarxa
+desconnectat, fins a una mala configuració del DHCP. O potser no disposeu
+d'un servidor DHCP a la vostra xarxa local. Per a més explicacions comproveu
+els missatges d'error a la tercera consola. En qualsevol cas, se us
+preguntarà si ho voleu tornar a intentar, o si voleu realitzar una
+configuració manual. Els servidors DHCP de vegades son realment lents en
+les seves respostes, per tant, si esteu segurs que tot és correcte,
+intenteu-ho de nou.
+
+</para><para>
+
+La configuració manual de la xarxa us preguntarà algunes qüestions sobre
+la vostra xarxa, notablement
+<computeroutput>L'adreça IP</computeroutput>,
+<computeroutput>La màscara de la subxarxa</computeroutput>,
+<computeroutput>La passarel·la</computeroutput>,
+<computeroutput>L'adreça del servidor de noms</computeroutput>, i un
+<computeroutput>nom per l'ordinador</computeroutput>.
+A més, si teniu una interfície de xarxa sense fils, se us demanarà que
+indiqueu el vostre <computeroutput>Wireless ESSID</computeroutput> i una
+<computeroutput>clau WEP</computeroutput>. Ompliu-ho amb les respostes de
+<xref linkend="needed-info"/>.
+
+</para><note><para>
+
+Alguns detalls tècnics que podeu, o no, trobar útils: el programa
+suposa que l'adreça IP de la xarxa és l'AND bit a bit de la IP
+del vostre sistema i la màscara. Suposarà que l'adreça de difusió és
+l'OR bit a bit de l'adreça IP del vostre sistema amb la negació bit a bit
+de la màscara. També endevinarà la passarel·la. Si no podeu trobar
+alguna d'aquestes respostes, utilitzeu les propostes del sistema &mdash;
+si és necessari, podeu canviar-les un cop el sistema s'hagi instal·lat
+editant el fitxer <filename>/etc/network/interfaces</filename>.
+Alternativament, podeu instal·lar l'<classname>etherconf</classname>, que
+us guiarà pas a pas a través de la configuració de la vostra xarxa.
+
+</para></note>
+ </sect3>