diff options
author | Nozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp> | 2010-05-24 22:58:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Nozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp> | 2010-05-24 22:58:32 +0000 |
commit | f990d6f952d6d8e5da7fca5f4d3c0ace951c8b91 (patch) | |
tree | b3313bf54d7eb03a217c4e9649bf13abffe2d3c2 | |
parent | 9352b8f7d5c90195ece736d316c8337fd08fe216 (diff) | |
download | installation-guide-f990d6f952d6d8e5da7fca5f4d3c0ace951c8b91.zip |
Update Japanese translations (doc) for r63307.
-rw-r--r-- | po/ja/administrivia.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/boot-installer.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/hardware.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/install-methods.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/installation-howto.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/random-bits.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/using-d-i.po | 10 |
7 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ja/administrivia.po b/po/ja/administrivia.po index cf72045a2..69efeff26 100644 --- a/po/ja/administrivia.po +++ b/po/ja/administrivia.po @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "" msgstr "" "日本語訳は、鴨志田 睦 (1997 年)、岡 充 (1998-1999 年)、遠藤 美純 (1998-2000 " "年)、門脇 正史、鍋谷 栄展、八田 真行、Guangcheng Wen (1999 年)、今井 伸広、上" -"川 純一、喜瀬 浩、久保田 智広、齋藤 努、中野 武雄 (2002 年)、杉山 友章 (2002-" -"2007 年)、武井 伸光、倉澤 望 (2002-2008 年) が行いました。" +"川 純一、喜瀬 浩、久保田 智広、齋藤 努、中野 武雄 (2002 年)、杉山 友章 " +"(2002-2007 年)、武井 伸光、倉澤 望 (2002-2008 年) が行いました。" #. Tag: title #: administrivia.xml:50 diff --git a/po/ja/boot-installer.po b/po/ja/boot-installer.po index 371a5bf15..90ba138ca 100644 --- a/po/ja/boot-installer.po +++ b/po/ja/boot-installer.po @@ -2495,15 +2495,15 @@ msgstr "基板デバイス" msgid "" "Some accessibility devices are actual boards that are plugged inside the " "machine and that read text directly from the video memory. To get them to " -"work framebuffer support must be disabled by using the <userinput arch=\"x86" -"\">vga=normal</userinput> <userinput>fb=false</userinput> boot parameter. " -"This will however reduce the number of available languages." +"work framebuffer support must be disabled by using the <userinput arch=" +"\"x86\">vga=normal</userinput> <userinput>fb=false</userinput> boot " +"parameter. This will however reduce the number of available languages." msgstr "" "いくつかのアクセシビリティデバイスは、マシンの内部に接続した実際の基板で、ビ" -"デオメモリから直接テキストを読みます。動作させるには、<userinput arch=\"x86" -"\">vga=normal</userinput> <userinput>fb=false</userinput> ブートパラメータを" -"用いて、フレームバッファのサポートを無効にしなければなりません。しかし、これ" -"により使用できる言語が減ってしまいます。" +"デオメモリから直接テキストを読みます。動作させるには、<userinput arch=" +"\"x86\">vga=normal</userinput> <userinput>fb=false</userinput> ブートパラメー" +"タを用いて、フレームバッファのサポートを無効にしなければなりません。しかし、" +"これにより使用できる言語が減ってしまいます。" #. Tag: para #: boot-installer.xml:1975 diff --git a/po/ja/hardware.po b/po/ja/hardware.po index 8cf8d73c3..06c7c6bd4 100644 --- a/po/ja/hardware.po +++ b/po/ja/hardware.po @@ -612,17 +612,17 @@ msgid "" "CPU, Ethernet, SATA, USB, and other functionality in one chip. We currently " "support the following Kirkwood based devices: OpenRD (OpenRD-Base and OpenRD-" "Client), <ulink url=\"&url-arm-cyrius-sheevaplug;\">SheevaPlug</ulink> and " -"<ulink url=\"&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;\">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-" -"110, TS-119, TS-210, TS-219 and TS-219P; the TS-410 and TS-419P are not yet " -"supported)." +"<ulink url=\"&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;\">QNAP Turbo Station</ulink> " +"(TS-110, TS-119, TS-210, TS-219 and TS-219P; the TS-410 and TS-419P are not " +"yet supported)." msgstr "" "Kirkwood は、Marvell 製の System on a Chip (SoC) で、ARM CPU、イーサネット、" "SATA、USB、その他の機能が 1 チップに統合されています。現在以下の Kirkwood " "ベースデバイスをサポートしています。OpenRD (OpenRD-Base and OpenRD-Client) " "や <ulink url=\"&url-arm-cyrius-sheevaplug;\">SheevaPlug</ulink> 、<ulink " -"url=\"&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;\">QNAP Turbo Station</ulink> です (TS-" -"110, TS-119, TS-210, TS-219, TS-219P; TS-410 と TS-419P は、まだサポートして" -"いません)。" +"url=\"&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;\">QNAP Turbo Station</ulink> です " +"(TS-110, TS-119, TS-210, TS-219, TS-219P; TS-410 と TS-419P は、まだサポート" +"していません)。" #. Tag: term #: hardware.xml:317 diff --git a/po/ja/install-methods.po b/po/ja/install-methods.po index e304a8dc3..0729ceca6 100644 --- a/po/ja/install-methods.po +++ b/po/ja/install-methods.po @@ -273,8 +273,8 @@ msgid "" "kirkwood-firmware-img;." msgstr "" "QNAP Turbo Station 用のインストールファイルは、カーネルと RAM ディスク、これ" -"らを flash メモリに書き込むスクリプトで構成されています。これらの QNAP TS-" -"109 と TS-209 用ファイルは、&qnap-orion-firmware-img; から取得できます。ま" +"らを flash メモリに書き込むスクリプトで構成されています。これらの QNAP " +"TS-109 と TS-209 用ファイルは、&qnap-orion-firmware-img; から取得できます。ま" "た、QNAP TS-110, TS-119, TS-210, TS-219, TS-219P 用ファイルは、&qnap-" "kirkwood-firmware-img; から取得できます。" @@ -863,10 +863,10 @@ msgstr "ファイルのコピー — 簡単な方法" #, no-c-format msgid "" "There is an all-in-one file <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> which " -"contains all the installer files (including the kernel) <phrase arch=\"x86" -"\">as well as <classname>syslinux</classname> and its configuration file.</" -"phrase> <phrase arch=\"powerpc\">as well as <classname>yaboot</classname> " -"and its configuration file.</phrase>" +"contains all the installer files (including the kernel) <phrase arch=" +"\"x86\">as well as <classname>syslinux</classname> and its configuration " +"file.</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">as well as <classname>yaboot</" +"classname> and its configuration file.</phrase>" msgstr "" "<phrase arch=\"x86\"><classname>syslinux</classname> や、その設定ファイルと同" "様に、</phrase><phrase arch=\"powerpc\"><classname>yaboot</classname> や、そ" diff --git a/po/ja/installation-howto.po b/po/ja/installation-howto.po index 739208614..c307002a3 100644 --- a/po/ja/installation-howto.po +++ b/po/ja/installation-howto.po @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" #: installation-howto.xml:78 #, no-c-format msgid "" -"Download whichever type you prefer and burn it to a CD. <phrase arch=\"x86" -"\">To boot the CD, you may need to change your BIOS configuration, as " +"Download whichever type you prefer and burn it to a CD. <phrase arch=" +"\"x86\">To boot the CD, you may need to change your BIOS configuration, as " "explained in <xref linkend=\"bios-setup\"/>.</phrase> <phrase arch=\"powerpc" "\"> To boot a PowerMac from CD, press the <keycap>c</keycap> key while " "booting. See <xref linkend=\"boot-cd\"/> for other ways to boot from CD. </" diff --git a/po/ja/random-bits.po b/po/ja/random-bits.po index 02c47095f..721f0dfa3 100644 --- a/po/ja/random-bits.po +++ b/po/ja/random-bits.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-03 23:26+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-14 16:55+0900\n" "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2435,6 +2435,8 @@ msgid "" "Just as with the regular installer it is possible to add boot parameters " "when starting the graphical installer." msgstr "" +"通常のインストーラと同様に、グラフィカルインストーラの起動時に、ブートパラ" +"メータを追加できます。" #. Tag: para #: random-bits.xml:1219 diff --git a/po/ja/using-d-i.po b/po/ja/using-d-i.po index 484ae7e77..054312407 100644 --- a/po/ja/using-d-i.po +++ b/po/ja/using-d-i.po @@ -1027,11 +1027,11 @@ msgid "" "If you are installing at low priority, you will have the option of selecting " "additional locales, including so-called <quote>legacy</quote> " "locales<footnote> <para> Legacy locales are locales which do not use UTF-8, " -"but one of the older standards for character encoding such as ISO 8859-" -"1 (used by West European languages) or EUC-JP (used by Japanese). </para> </" -"footnote>, to be generated for the installed system; if you do, you will be " -"asked which of the selected locales should be the default for the installed " -"system." +"but one of the older standards for character encoding such as " +"ISO 8859-1 (used by West European languages) or EUC-JP (used by " +"Japanese). </para> </footnote>, to be generated for the installed system; if " +"you do, you will be asked which of the selected locales should be the " +"default for the installed system." msgstr "" "優先度低でインストールしている場合、追加ロケール (いわゆる<quote>レガシー</" "quote>ロケール<footnote> <para> レガシーロケールとは、UTF-8 を使用しないけれ" |