diff options
author | Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> | 2010-09-12 08:35:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> | 2010-09-12 08:35:44 +0000 |
commit | e3b86c643acabf447c0bc4b48de0e3168ef2a44d (patch) | |
tree | 365113df8e740e4f2bcd4a2d8a12d6cd7882e879 | |
parent | 3084a3f7835c55747508da5d505ee7f729403f7b (diff) | |
download | installation-guide-e3b86c643acabf447c0bc4b48de0e3168ef2a44d.zip |
French update
-rw-r--r-- | fr/boot-installer/accessibility.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/boot-installer/x86.xml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | fr/hardware/hardware-supported.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/boot-drive-files.xml | 38 | ||||
-rw-r--r-- | fr/partitioning/sizing.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | fr/preface.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | fr/welcome/welcome.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/welcome/what-is-debian-hurd.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | fr/welcome/what-is-debian-linux.xml | 6 |
9 files changed, 105 insertions, 43 deletions
diff --git a/fr/boot-installer/accessibility.xml b/fr/boot-installer/accessibility.xml index 688a28e2a..3db8a7654 100644 --- a/fr/boot-installer/accessibility.xml +++ b/fr/boot-installer/accessibility.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 63943 --> +<!-- original version: 64664 --> <sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390"> <title>Accessibilité</title> diff --git a/fr/boot-installer/x86.xml b/fr/boot-installer/x86.xml index 03b5703c7..eb3053da7 100644 --- a/fr/boot-installer/x86.xml +++ b/fr/boot-installer/x86.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 62896 --> +<!-- original version: 64654 --> <sect2 arch="x86"><title>Amorcer depuis un cédérom</title> @@ -94,40 +94,44 @@ de l'installateur &debian;. </sect2> -<!-- FIXME the documented procedure does not exactly work, commented out - until fixes <sect2 arch="x86" id="install-from-dos"> - <title>Amorcer depuis une partition DOS</title> - -&boot-installer-intro-hd.xml; + <title>Amorcer depuis DOS</title> <para> -Démarrez en MS-DOS (pas en Windows) sans charger de pilotes. Pour faire cela, -il faut presser <keycap>F8</keycap> au bon moment (et éventuellement -sélectionner l'option « safe mode command prompt only » : -« mode DOS sans échec »). Puis allez dans le sous-répertoire qui -contient la saveur que vous avez choisie, p. ex. +Démarrez sur MS-DOS (pas sur Windows). Vous pouvez par exemple +démarrer sur un disque de dépannage ou de diagnostic. + +Si vous pouvez accéder au disque d'installation, modifiez le disque courant +pour le lecteur de cédérom, par exemple : <informalexample><screen> -cd c:\current\compact +d: </screen></informalexample>. -Ensuite exécutez <command>install.bat</command>. Le noyau se chargera et -lancera l'installateur. +Sinon, modifiez le disque courant pour le disque dur que vous avez +préalablement préparé selon la méthode expliquée dans <xref linkend="files-loadlin"/>. -</para><para> +Allez dans le répertoire de la variante choisie, par exemple : + +<informalexample><screen> +cd \&x86-install-dir; +</screen></informalexample> + +Si vous préférez le mode graphique de l'installateur, allez dans +le sous-répertoire <filename>gtk</filename> : + +<informalexample><screen> +cd gtk +</screen></informalexample> -Veuillez noter qu'il y a actuellement un problème avec loadlin -(bogue n°142421) qui empêche le fichier <filename>install.bat</filename> -d'être utilisé par la saveur bf2.4. Le symptôme de ce problème est le message -<computeroutput>invalid compressed format</computeroutput>. +Puis lancez la commande <command>install.bat</command>. Le noyau sera chargé +et l'installateur lancé. </para> </sect2> -END FIXME --> <sect2 arch="x86" id="boot-initrd"> <title>Amorcer à partir de Linux avec <command>LILO</command> diff --git a/fr/hardware/hardware-supported.xml b/fr/hardware/hardware-supported.xml index 284299e34..96c043508 100644 --- a/fr/hardware/hardware-supported.xml +++ b/fr/hardware/hardware-supported.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64662 --> <sect1 id="hardware-supported"> <title>Matériel reconnu</title> @@ -152,7 +152,37 @@ appelées <quote>saveurs</quote>. </para> <para> + +Debian GNU/kFreeBSD &release; fonctionne sur deux architectures. + +</para> + +<para> +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row> + <entry>Architecture</entry><entry>Étiquette Debian</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>Intel x86-based</entry> + <entry>kfreebsd-i386</entry> +</row> + +<row> + <entry>AMD64 & Intel EM64T</entry> + <entry>kfreebsd-amd64</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + </para> + +<para> Ce document décrit l'installation pour l'architecture <emphasis>&arch-title;</emphasis>. +avec le noyau <emphasis>&arch-kernel;</emphasis>. Des versions pour les autres architectures disponibles existent sur les pages <ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Ports</ulink>. </para> diff --git a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml index 19e2db8d6..7f4451893 100644 --- a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml +++ b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 39614 --> +<!-- original version: 64654 --> <sect1 condition="bootable-disk" id="boot-drive-files"> <title>Préparer les fichiers pour amorcer depuis un disque dur</title> @@ -16,11 +16,6 @@ les manipulations pénibles des supports amovibles, comme de trouver puis de graver des images de cédérom ou de manipuler un nombre élevé de disquettes peu fiables. -</para><para arch="x86"> - -L'installateur ne peut être amorcé par des fichiers placés sur un système de -fichiers NTFS. - </para><para arch="powerpc"> L'installateur ne peut être amorcé avec des fichiers placés dans un système de @@ -57,8 +52,10 @@ mémoire peut être utilisée en tant que système de fichier racine par le noya </para><para> -Copiez les fichiers suivants depuis l'archive Debian sur votre disque dur, +Copiez les fichiers suivants de l'archive Debian sur votre disque dur, par exemple dans <filename>/boot/newinstall/</filename>. +Notez que LILO ne peut pas lire des fichiers placés sur un système de +fichiers NTFS. <itemizedlist> <listitem><para> @@ -80,6 +77,33 @@ continuez avec la <xref linkend="boot-initrd"/>. </para> </sect2> + <sect2 arch="x86" id="files-loadlin"> + <title>Démarrage du programme d'installation avec <command>loadlin</command></title> +<para> + +Voici comment préparer le disque dur pour démarrer l'installateur +à partir de DOS avec <command>loadlin</command>. + +</para><para> + +Copiez les fichiers suivants d'une image CD de Debian dans <filename>c:\</filename>. + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +<filename>/&x86-install-dir;</filename> (noyau et disque mémoire) + +</para></listitem> +<listitem><para> + +<filename>/tools</filename> (loadlin) + +</para></listitem> + +</itemizedlist> + +</para> + </sect2> <sect2 arch="powerpc" id="files-oldworld"> <title>Amorçage de l'installateur sur disque dur pour les Mac OldWorld</title> diff --git a/fr/partitioning/sizing.xml b/fr/partitioning/sizing.xml index 3e26bc198..6685f8ecf 100644 --- a/fr/partitioning/sizing.xml +++ b/fr/partitioning/sizing.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 11648 --> +<!-- original version: 64657 --> <sect1 id="partition-sizing"> <title>Décider des partitions et de leurs tailles</title> @@ -49,8 +49,8 @@ est souvent difficile de connaître ses besoins à l'avance. Si vous faites une partition trop petite, vous aurez soit à réinstaller le système soit à déplacer constamment des fichiers pour faire de la place sur la partition trop petite. D'un autre côté, si -vous faites une partition trop grande, vous aurez perdu de l'espace -pouvant être utile ailleurs. L'espace disque est bon marché de nos +vous faites une partition trop grande, vous aurez perdu de l'espace. +L'espace disque est bon marché de nos jours, mais pourquoi jeter votre argent par les fenêtres ? </para> diff --git a/fr/preface.xml b/fr/preface.xml index 75d9da0b4..b981a1aac 100644 --- a/fr/preface.xml +++ b/fr/preface.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 24750 --> +<!-- original version: 64656 --> <preface> <title>Installer &debian; &release; sur &architecture;</title> @@ -8,8 +8,8 @@ Nous sommes enchantés que vous ayez choisi Debian. Nous sommes sûrs que vous trouverez cette distribution GNU/&arch-kernel; de Debian remarquable. &debian; rassemble des logiciels libres de qualité, faits par des gens disséminés aux quatre coins du monde, et les intègre en un tout cohérent. -Nous croyons que vous trouverez ce tout réellement supérieur à la simple somme -des parties. +Nous croyons que vous trouverez cet ensemble réellement supérieur à la simple somme +de ses parties. </para> <para> Nous comprenons bien que beaucoup d'entre vous voudront installer Debian diff --git a/fr/welcome/welcome.xml b/fr/welcome/welcome.xml index 3caae187c..265653b33 100644 --- a/fr/welcome/welcome.xml +++ b/fr/welcome/welcome.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 64660 --> <chapter id="welcome"><title>Bienvenue sur Debian</title> diff --git a/fr/welcome/what-is-debian-hurd.xml b/fr/welcome/what-is-debian-hurd.xml index 7550d86a9..3f4da8bf8 100644 --- a/fr/welcome/what-is-debian-hurd.xml +++ b/fr/welcome/what-is-debian-hurd.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 64659 --> <!-- conditionalised because the hurd port is not yet an official debian release --> @@ -7,13 +7,17 @@ release --> <title>Qu'est-ce que Debian GNU/Hurd ?</title> <para> -Debian GNU/Hurd est le système Debian GNU qui remplace le noyau Linux -monolithique par le noyau GNU Hurd — un ensemble de serveurs -tournant au-dessus d'un micro-noyau GNU Mach. Le Hurd n'est pas encore achevé +Debian GNU/Hurd est le système Debian GNU avec le <quote>Hurd</quote> +de GNU — un ensemble de serveurs +tournant au-dessus d'un micro-noyau Mach. Le Hurd n'est pas encore achevé et ne convient pas à une utilisation quotidienne, mais le travail est en cours. Le Hurd n'est, pour le moment, développé que pour l'architecture i386 : des portages vers d'autres architectures seront faits dès que le système sera plus stable. + +Comme Debian GNU/Hurd n'est pas un système Linux, certaines informations +concernant les systèmes Linux ne s'appliquent pas. + </para> <para> diff --git a/fr/welcome/what-is-debian-linux.xml b/fr/welcome/what-is-debian-linux.xml index b5d935775..2e82fc40f 100644 --- a/fr/welcome/what-is-debian-linux.xml +++ b/fr/welcome/what-is-debian-linux.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 25496 --> +<!-- original version: 64658 --> <sect1 id="what-is-debian-linux"> <title>Qu'est-ce que Debian GNU/Linux ?</title> @@ -12,8 +12,8 @@ distribution contient des exécutables, des scripts, de la documentation, des informations de configuration ; il possède un <emphasis>responsable</emphasis> dont la principale charge est de tenir le paquet à jour, de suivre les rapports de bogues et de rester en communication -avec les auteurs amont du paquet. Notre très grande base d'utilisateurs, -combinée avec notre système de suivi des bogues, fait que les problèmes sont +avec les auteurs amont du paquet. Grâce à notre très grande base d'utilisateurs et +à notre système de suivi des bogues, les problèmes sont détectés et résolus très rapidement. </para> |