summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-cs/strings.xml87
-rw-r--r--core/src/main/res/values-da/strings.xml4
-rw-r--r--core/src/main/res/values-de/strings.xml5
-rw-r--r--core/src/main/res/values-et/strings.xml69
-rw-r--r--core/src/main/res/values-hu/strings.xml31
-rw-r--r--core/src/main/res/values-pl/strings.xml92
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ru/strings.xml6
-rw-r--r--core/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml42
8 files changed, 292 insertions, 44 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-cs/strings.xml b/core/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 3fdcafc7d..33b0ed86b 100644
--- a/core/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -25,14 +25,19 @@
<string name="episode_cache_full_message">Došlo k zaplnění limitu odkládacího prostoru pro epizody. Můžete navýšit vyhrazený prostor v Nastavení.</string>
<string name="playback_statistics_label">Přehrávání</string>
<string name="download_statistics_label">Stažené</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Upozornění</string>
<!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Celkový čas přehraných epizod:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d započatých epizod.\n\nPřehraných %3$s z %4$s.</string>
<string name="statistics_mode">Režim statistik</string>
<string name="statistics_mode_normal">Počítat skutečně přehraný čas. Tj. 5 minutová epizoda poslechnutá dvakrát je 10 minut, 7 minutová epizoda pouze označená jako poslechnutá je 0 minut.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Sečíst délky všech epizod označených jako poslechnuté</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Upozornění: Rychlost přehrávání se nikdy nebere v potaz.</string>
<string name="statistics_reset_data">Vynulovat statistiky</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Toto smaže veškerou historii přehrávání pro všechny epizody. Vážně chcete pokračovat?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Od %s,\nbylo přehráváno</string>
<!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková velikost epizod na přístroji:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otevřít menu</string>
<string name="drawer_close">Zavřít menu</string>
@@ -47,6 +52,7 @@
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Počet stažených epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Žádné</string>
<!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nenalezena kompatibilní aplikace</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Otevřít v prohlížeči</string>
<string name="copy_url_label">Kopírovat URL</string>
@@ -129,8 +135,13 @@
<string name="feed_settings_label">Nastavení podcastu</string>
<string name="rename_feed_label">Přejmenovat podcast</string>
<string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string>
+ <string name="share_label">Sdílet</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Sdílet…</string>
<string name="share_file_label">Sdílet soubor</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adresa webu</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL kanálu podcastu</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete smazat podcast „%1$s“ a VŠECHNY jeho epizody (včetně stažených epizod).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte odstranění podcastu \"%1$s\". Soubory v místním úložišti nebudou smazány.</string>
<string name="feed_remover_msg">Odstraňování podcastu</string>
<string name="load_complete_feed">Aktualizovat celý podcast</string>
<string name="multi_select">Výběr více položek</string>
@@ -245,6 +256,12 @@
</plurals>
<string name="downloads_processing">Probíhá stahování</string>
<string name="download_notification_title">Stahuji podcast data</string>
+ <plurals name="download_report_content">
+ <item quantity="one">%d úspěšné stažení, %d selhalo</item>
+ <item quantity="few">%d úspěšná stažení, %d selhala</item>
+ <item quantity="many">%d úspěšných stažení, %d selhalo</item>
+ <item quantity="other">%d úspěšných stažení, %d selhalo</item>
+ </plurals>
<string name="download_log_title_unknown">Neznámý název</string>
<string name="download_type_feed">Kanál</string>
<string name="download_type_media">Soubor</string>
@@ -257,6 +274,8 @@
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Stahování dat přes mobilní připojení je v nastavení vypnuto.\n\nDočasně povolit?\n\n<small>Tato volba bude platná po dalších 10 minut.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potvrďtě prosím streamování přes mobilní data</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamování přes mobilní data je zakázáno v nastavení. Streamování můžete spustit dotykem, pokud i přesto chcete streamovat přes mobilní data.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Vždy</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Jednou</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Pouze přidat do fronty</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Dočasně povolit</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -303,14 +322,16 @@
<string name="no_playback_plugin_title">Modul není nainstalován</string>
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Pro správnou funkci proměnlivé rychlosti přehrávání je doporučeno povolit vestavěný přehrávač Sonic.</string>
<string name="enable_sonic">Povolit Sonic</string>
+ <string name="speed_presets">Předvolby</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx je již uloženo jako předvolba.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Žádné epizody ve frontě</string>
<string name="no_items_label">Přidejte epizodu stažením nebo dlouhým dotykem a volbou „Přidat do fronty“.</string>
<string name="no_shownotes_label">Tato epizoda neobsahuje žádné poznámky.</string>
<string name="no_run_downloads_head_label">Neběží žádná stahování</string>
- <string name="no_run_downloads_label">Můžete stáhnout epizody tohoto podcastu z obrazovky s jeho detaily.</string>
+ <string name="no_run_downloads_label">Epizody lze stáhnout na obrazovce detailů o tomto podcastu.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Žádné stažené epizody</string>
- <string name="no_comp_downloads_label">Můžete stáhnout epizody tohoto podcastu z obrazovky s jeho detaily.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Epizody lze stáhnout na obrazovce detailů o tomto podcastu.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Žádné záznamy o stahování</string>
<string name="no_log_downloads_label">Až proběhnou nějaká stahování, tak se záznamy o nich objeví zde.</string>
<string name="no_history_head_label">Žádná historie</string>
@@ -323,7 +344,7 @@
<string name="no_fav_episodes_label">Epizody si můžete přidat mezi oblíbené dlouhým dotykem.</string>
<string name="no_chapters_head_label">Žádné kapitoly</string>
<string name="no_chapters_label">Tato epizoda nemá žádné kapitoly.</string>
- <string name="no_subscriptions_head_label">Žádené sbírky</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Žádné sbírky</string>
<string name="no_subscriptions_label">Pro přidání podcastu do sbírky se dotkněte ikonky plus níže.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Úložiště</string>
@@ -360,7 +381,7 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Chytré označování jako poslechnuté</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovat epizody při jejich přeskočení</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Nemazat přeskočené epizody</string>
- <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Nemazat epizody, které jsou mezi oblíbenými.</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Nemazat epizody označené jako oblíbené.</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Nemazat oblíbené epizody</string>
<string name="playback_pref">Přehrávání</string>
<string name="playback_pref_sum">Ovládání tlačítky sluchátek, přeskakování, fronta</string>
@@ -375,6 +396,7 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">každých %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">v %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Kontinuální přehrávání</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Sluchátka nebo Bluetooth odpojeno</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Sluchátka připojena</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth připojeno</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Upřednostnit streamování</string>
@@ -387,6 +409,7 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Stahování epizod</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamování</string>
<string name="user_interface_label">Uživatelské rozhraní</string>
+ <string name="user_interface_sum">Vzhled, odběry, uzamčená obrazovka</string>
<string name="pref_set_theme_title">Vybrat motiv</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Změnit navigační panel</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upravit zobrazení položek v navigačním panelu.</string>
@@ -405,7 +428,7 @@
<string name="pref_episode_cache_title">Historie epizod</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Celkový počet epizod stažených na zařízení. Automatické stahování se zastaví při dosažení této hodnoty.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Použít obrázek epizody</string>
- <string name="pref_episode_cover_summary">Použít obrázek přímo z epizody, pokud je k dispozici. Není-li tato možnost zaškrtnuta, tak se vžy použije obrázek podcastu.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Použít obrázek přímo z epizody, pokud je k dispozici. Není-li tato možnost zaškrtnuta, tak se vždy použije obrázek podcastu.</string>
<string name="pref_theme_title_use_system">Použít systémové téma</string>
<string name="pref_theme_title_light">Světlý</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Tmavý</string>
@@ -425,7 +448,9 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Synchronizovat vše ihned</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchronizovat všechny odběry a stav epizod s gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Přihlášen jako <i>%1$s</i> z přístroje <i>%2$s</i>]]></string>
+ <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Synchronizace selhala</string>
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Toto nastavení se netýká chyb přihlášení.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Upravit předvybrané možnosti pro přehrávání zvuku různými rychlostmi</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Rychlost, která bude použita při zahájení přehrávání epizod tohoto podcastu</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatické přeskočení</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Přeskočit úvod a závěr.</string>
@@ -445,11 +470,15 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle přidá tlačítka ovládání přehrávání do zpráv upozornění</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Pevné ovládání přehrávání</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Zachovat oznámení a ovládání na obrazovce uzamčení i při pozastaveném přehrávání.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastavit tlačítka rychlých upozornění</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Změnit tlačítka ovládání po zarolování upozornění. Tlačítka přehrát/pozastavit jsou vždy zobrazena.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vybrat maximálně %1$d položek</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Lze vybrat maximálně %1$d položek.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Nastavit pozadí uzamčené obrazovky</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Nastavit pozadí uzamčené obrazovky na obrázek aktuální epizody. Jako vedlejší efekt zobrazí toto nastavení obrázek i v aplikacích třetích stran. </string>
+ <string name="pref_showDownloadReport_title">Stahování selhalo</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Pokud selže stahování, vygenerovat report zobrazující detaily o chybě.</string>
+ <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Automatické stahování dokončeno</string>
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Zobrazovat oznámení o automaticky stažených epizodách.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Verze Androidu nižší než 4.1 nepodporují rozšířená oznámení.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozice přidávání do fronty</string>
@@ -462,7 +491,7 @@
<string name="pref_image_cache_size_sum">Velikost diskové paměti pro obrázky.</string>
<string name="visit_user_forum">Uživatelské fórum</string>
<string name="bug_report_title">Nahlásit chybu</string>
- <string name="open_bug_tracker">Otevřít systém pro sledování a hlášení chyb (bug tracker)</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Otevřít systém pro sledování a hlášení chyb</string>
<string name="export_logs">Exportovat záznamy</string>
<string name="copy_to_clipboard">Zkopírovat do schránky</string>
<string name="copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
@@ -479,6 +508,7 @@
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Zařadit stažené</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Přidat stažené epizody do fronty</string>
<string name="media_player_builtin">Vestavěný přehrávač Androidu</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (doporučen)</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Přepnout na ExoPlayer</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Přepnuto na ExoPlayer</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Přeskočit ticho v audio souboru</string>
@@ -499,6 +529,15 @@
<string name="back_button_go_to_page_title">Vybrat stránku</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Mazání také odstraňuje epizody z fronty</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automaticky odstraní epizodu z fronty poté, co je smazána.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtr sbírek</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrujte svoje sbírky v navigačním panelu a na obrazovce odebíraných kanálů.</string>
+ <string name="no_filter_label">Žádné</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Odebírané sbírky jsou filtrovány.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Počet vyšší než nula</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automaticky stahováno</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nebylo automaticky staženo</string>
+ <string name="kept_updated">Udržováno aktuální</string>
+ <string name="not_kept_updated">Neaktualizováno</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O aplikaci</string>
<string name="antennapod_version">Verze aplikace AntennaPod</string>
@@ -523,7 +562,7 @@
<string name="sync_status_success">Synchronizace proběhla úspěšně</string>
<string name="sync_status_error">Synchronizace selhala</string>
<!--import and export-->
- <string name="import_export_summary">Přesunout zbírky a frontu do jiného zařízení</string>
+ <string name="import_export_summary">Přesunout sbírky a frontu do jiného zařízení</string>
<string name="database">Databáze</string>
<string name="opml">OPML</string>
<string name="html">HTML</string>
@@ -533,6 +572,7 @@
<string name="database_export_summary">Přenést sbírky, poslechnuté epizody a frontu do aplikace AntennaPod na jiném zařízení</string>
<string name="database_import_summary">Importovat AntennaPod databázi z jiného zařízení</string>
<string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importovat podcasty (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Došlo k chybě při čtení OPML dokumentu:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nebyl vybrán žádný soubor!</string>
<string name="select_all_label">Označit vše</string>
@@ -548,6 +588,8 @@
<string name="export_success_sum">Exportovaný soubor zapsán do:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Pro přečtení OPML souboru je vyžadován přístup k externímu úložišti</string>
<string name="import_select_file">Vybrat soubor pro import</string>
+ <string name="successful_import_label">Import úspěšný</string>
+ <string name="import_ok">Ťuknutím na OK restartujte AntenaPod</string>
<string name="import_no_downgrade">Tato databáze byla exportována z novější verze aplikace AntennaPod. Vaše instalovaná verze není schopná ji zpracovat.</string>
<string name="favorites_export_label">Export oblíbených</string>
<string name="favorites_export_summary">Exportovat oblíbené do souboru</string>
@@ -619,7 +661,7 @@
<string name="choose_data_directory">Vybrat umístění dat</string>
<string name="choose_data_directory_message">Vyberte prosím váš výchozí datový adresář. AntennaPod vytvoří všechny potřebné podadresáře.</string>
<string name="choose_data_directory_permission_rationale">Ke změně datového adresáře je vyžadován přístup k externímu úložišti</string>
- <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s zdarma</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s volných</string>
<string name="create_folder_msg">Vytvořit adresář \"%1$s\"?</string>
<string name="create_folder_success">Nový adresář vytvořen</string>
<string name="create_folder_error_no_write_access">Nelze zapisovat do adresáře</string>
@@ -668,6 +710,10 @@
<string name="keep_updated">Udržovat aktuální</string>
<string name="keep_updated_summary">Zahrnout tento podcast při (automatickém) obnovování všech podcastů</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatické stahování je zakázané v hlavním nastavení AntennaPodu</string>
+ <string name="statistics_listened_for">Posloucháno po:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizod na přístroji:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Zabírá místa:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Náhled všech podcastů »</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Probíhá aktualizace databáze</string>
<!--AntennaPodSP-->
@@ -675,16 +721,29 @@
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Vyhledat podcast…</string>
<string name="search_itunes_label">Prohledat iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Prohledat Podcastindex.org</string>
<string name="search_fyyd_label">Prohledat fyyd</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Přidat podcast pomocí RSS</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">Prohledávat gpodder.net</string>
<string name="discover">Objevit</string>
+ <string name="discover_hide">Skrýt</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Zvolili jste skrýt doporučení.</string>
<string name="discover_more">více »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes doporučuje</string>
+ <string name="search_powered_by">Výsledky dle %1$s</string>
<!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Přidat místní adresář</string>
+ <string name="local_folder">Místní adresář</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Znovu připojit místní adresář</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">V případě zamítnutých oprávnění může být tato možnost použita pro připojení ke stejnému adresáři. Nevybírejte ale jiný adresář.</string>
+ <string name="local_feed_description">Byl založen následující virtuální podcast vytvořením adresáře v AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nedaří se spustit správce souborů</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Vše</string>
<string name="selected_all_label">Vybrány všechny epizody</string>
+ <string name="select_none_label">Žádné</string>
<string name="deselected_all_label">Odebrány všechny epizody</string>
<string name="played_label">Přehrány</string>
<string name="selected_played_label">Vybrány přehrané epizody</string>
@@ -698,13 +757,17 @@
<string name="selected_not_queued_label">Vybrané epizody mimo frontu</string>
<string name="selected_has_media_label">Vybrané epizody s médii</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Je mezi oblíbenými</string>
+ <string name="not_favorite">Není mezi oblíbenými</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Stažené</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nestažené</string>
<string name="queued_label">Ve frontě</string>
<string name="not_queued_label">Mimo frontu</string>
<string name="has_media">Obsahuje média</string>
+ <string name="no_media">Žádná média</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pozastavené</string>
+ <string name="not_paused">Nepozastaveno</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Poslechnuté</string>
+ <string name="not_played">Nepřehraných</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">Názvu (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">Názvu (Z \u2192 A)</string>
@@ -725,6 +788,11 @@
<string name="rating_later_label">Upozornit později</string>
<string name="rating_now_label">Jasně, s radostí!</string>
<!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Zahrnout:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Pozice přehrávání</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_url_label">Adresa souboru media</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Webová stránka epizody</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Soubor medií</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Audio ovládání</string>
<string name="playback_speed">Rychlost přehrávání</string>
@@ -771,6 +839,9 @@
<string name="notification_channel_playing">Přehrává se</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Umožňuje ovládat přehrávání. Toto je to hlavní oznámení, které uvidité při přehrávání podcastu.</string>
<string name="notification_channel_error">Chyby</string>
+ <string name="notification_channel_error_description">Upozorňovat pokud něco selže, například stahování či aktualizace odebíraného kanálu.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Chyby synchronizace</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Zobrazovat chybu synchronizace s gpodder.</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Automatické stahování</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Zobrazuje se po automatickém stažení epizod.</string>
<!--Widget settings-->
diff --git a/core/src/main/res/values-da/strings.xml b/core/src/main/res/values-da/strings.xml
index a44e8143a..effb685c4 100644
--- a/core/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -310,7 +310,7 @@
<string name="no_comp_downloads_head_label">Ingen overførte udsendelser</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Du kan downloade episoden på podcastens detaljerede skærm. </string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Ingen overførselslog</string>
- <string name="no_log_downloads_label">Download raport vil blive vist her når muligt</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Overførselslog vil blive vist her når tilgængelig.</string>
<string name="no_history_head_label">Ingen historik</string>
<string name="no_history_label">Når du har hørt en episode, vil den blive vist her.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Ingen udsendelser</string>
@@ -328,7 +328,7 @@
<string name="storage_sum">Automatisk sletning, Importer, Exporter af episoder</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
<string name="queue_label">Kø</string>
- <string name="synchronization_pref">synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synkronisering</string>
<string name="synchronization_sum">Synkroniser med andre enheder ved hjælp af gpodder.net</string>
<string name="automation">Automatisering</string>
<string name="download_pref_details">Detaljer</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-de/strings.xml b/core/src/main/res/values-de/strings.xml
index a84ccab70..31699b437 100644
--- a/core/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -448,6 +448,7 @@
<string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Zeige Wiedergabebedienelemente in der Benachrichtigung und im Lockscreen an, während die Wiedergabe pausiert ist.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakte Benachrichtigungsbuttons</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Verändere die Wiedergabetasten, wenn eine Benachrichtigung ausgeklappt ist. Die Wiedergabe/Pause-Taste wird immer angezeigt.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wähle bis zu %1$d Elemente aus</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kannst maximal %1$d Elemente auswählen.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Lockscreen-Hintergrund einstellen</string>
@@ -506,7 +507,9 @@
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Löschen entfernt aus Warteschlange</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Entferne Episoden automatisch aus der Warteschlange, wenn sie gelöscht werden.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnement-Filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtere deine Abonnements in der Navigation und auf der Abonnement-Übersicht. </string>
<string name="no_filter_label">Keine</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Abonnements sind gefiltert</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Anzahl größer als Null</string>
<string name="auto_downloaded">Automatisch heruntergeladen </string>
<string name="not_auto_downloaded">Nicht automatisch heruntergeladen</string>
@@ -807,7 +810,9 @@
<string name="notification_channel_playing">Jetzt spielt</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Erlaubt es, die Wiedergabe zu steuern. Dies ist die Hauptbenachrichtigung, die du siehst, während ein Podcast abgespielt wird.</string>
<string name="notification_channel_error">Fehler</string>
+ <string name="notification_channel_error_description">Wird bei einem Problem angezeigt, wenn zum Beispiel ein Download oder die Aktualisierung eines Feed fehlschlägt.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Fehler bei der Synchronisation</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Wird angezeigt, wenn die gpodder-Synchronisierung fehlschlägt.</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Automatische Downloads</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Wird angezeigt, wenn Episoden automatisch heruntergeladen worden sind.</string>
<!--Widget settings-->
diff --git a/core/src/main/res/values-et/strings.xml b/core/src/main/res/values-et/strings.xml
index fef176d42..fb18b452b 100644
--- a/core/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -25,14 +25,19 @@
<string name="episode_cache_full_message">Saadete vahemälu limiit on täis. Vahemälu limiiti saab suurendada seadete alt.</string>
<string name="playback_statistics_label">Esitamine</string>
<string name="download_statistics_label">Allalaadimised</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Teavitused</string>
<!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Saadete kogupikkus:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d %2$d-st saatest on alustatud.\n\nKuulatud on %3$s saadet %4$s-st.</string>
<string name="statistics_mode">Statistika režiim</string>
<string name="statistics_mode_normal">Arvuta kuulamise pikkus tegelikult kuulatud aja järgi. Kaks korda kuulatud koht arvestatakse topelt, aga kuulatuks märkimist ei arvestata</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Kokkuvõte kõigist esitatud saadetest</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Märkus: taasesituse kiirust ei arvestata kunagi.</string>
<string name="statistics_reset_data">Lähtesta statistika andmed</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">See lähtestab kõigi esitatud saadete kuulamise pikkuse ajaloo. Kas oled kindel, et tahad jätkata?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Alates %s,\nmängisid</string>
<!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Saadete kogusuurus seadmes:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Ava menüü</string>
<string name="drawer_close">Sulge menüü</string>
@@ -47,6 +52,7 @@
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Allalaaditud saadete arv</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Pole</string>
<!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Ühtegi ühilduvat rakendust ei leitud</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Ava veebisirvijas</string>
<string name="copy_url_label">Kopeeri URL</string>
@@ -122,8 +128,13 @@
<string name="feed_settings_label">Taskuhäälingu seaded</string>
<string name="rename_feed_label">Muuda taskuhäälingu nime</string>
<string name="remove_feed_label">Eemalda taskuhääling</string>
+ <string name="share_label">Jaga</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Jaga...</string>
<string name="share_file_label">Jaga faili</string>
+ <string name="share_website_url_label">Veebisaidi aadress</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Taskuhäälingu voo URL</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad kustutada taskuhäälingu \"%1$s\" ja KÕIK selle saated (ka allalaaditud saated).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Palun kinnita, et tahad eemaldada taskuhäälingu \"%1$s\". Kohalikus kaustas olevaid saateid ei kustutata.</string>
<string name="feed_remover_msg">Taskuhäälingu eemaldamine</string>
<string name="load_complete_feed">Värskenda kogu taskuhääling</string>
<string name="multi_select">Mitme valimine</string>
@@ -224,6 +235,10 @@
</plurals>
<string name="downloads_processing">Allalaadimiste töötlemine</string>
<string name="download_notification_title">Taskuhäälingu andmete allalaadimine</string>
+ <plurals name="download_report_content">
+ <item quantity="one">%d allalaadimine õnnestus, %d ebaõnnestus</item>
+ <item quantity="other">%d allalaadimist õnnestus, %d ebaõnnestus</item>
+ </plurals>
<string name="download_log_title_unknown">Tundmatu pealkiri</string>
<string name="download_type_feed">Uudisvoog</string>
<string name="download_type_media">Meediafail</string>
@@ -236,6 +251,8 @@
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Allalaadimine mobiilse andmeside kaudu on seadetest keelatud.\n\nKas tahad allalaadimise ajutiselt lubada?\n\n<small>Sinu valikut peetakse meeles 10 minutit.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Kinnita voogedastus andmeside kaudu</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Voogedastus andmeside kaudu on seadetest keelatud. Koputa, et ikka striimida.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alati</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Üks kord</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Järjekorda</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Luba ajutiselt</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -282,6 +299,8 @@
<string name="no_playback_plugin_title">Pluginat pole paigaldatud</string>
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Muutuva kiirusega taasesituse jaoks soovitame lubada sisseehitatud Sonic meediaesitaja.</string>
<string name="enable_sonic">Luba Sonicu kasutamine</string>
+ <string name="speed_presets">Eelseaded</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx on juba eelseadena salvestatud.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Järjekorras ei ole saateid</string>
<string name="no_items_label">Saate lisamiseks laadi see alla või hoia pikalt saatel ja vali \"Lisa järjekorda\".</string>
@@ -354,6 +373,7 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">iga %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">kell %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Pidev esitamine</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Peakomplekti või Bluetoothi lahti ühendamisel</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kõrvaklappide uuesti ühendamine</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothi uuesti ühendamine</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Eelista voogedastust</string>
@@ -366,6 +386,7 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saate allalaadimine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Voogedastus</string>
<string name="user_interface_label">Kasutajaliides</string>
+ <string name="user_interface_sum">Välimus, tellimused, lukustusekraan</string>
<string name="pref_set_theme_title">Vali teema</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Määra peamenüü osad</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Määra, mis osad on peamenüüs.</string>
@@ -404,7 +425,9 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Nõua täielikku sünkroonimist</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sünkroniseeri kõiki tellimusi ja saate olekuid gpodder.net-iga.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Sisseloginud kui <i>%1$s</i> seadmega <i>%2$s</i>]]></string>
+ <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Sünkroniseerimine ebaõnnestus</string>
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">See seadistus ei rakendu autentimise vigadele.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Kohanda kiiruseid, mis on esitamisel saadaval</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Millise kiirusega esitatakse selle tellimuse saadete heli</string>
<string name="pref_feed_skip">Automaatne vahelejätmine</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Sissejuhatuse ja lõputänu vahele jätmine.</string>
@@ -424,11 +447,15 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">See tavaliselt kuvab teadet laiemana ning näha on esitusnupud.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Püsivad taasesitamise nupud</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Säilita märguande ja lukustuskuva juhtnupud, kui esitus on pausil.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Vali kompaktsed teavituste nupud</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Muuda esitamise nuppe, kui teavitus on suletud. Eritamise/pausi nupp on alati saadaval.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vali maksimaalselt %1$d kirjet</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Maksimaalselt saab valida %1$d kirjet.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Määra lukustusekraani taustapilt</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Määra lukuekraani taustaks selle saate pilt. Kõrvalmõjuna kuvab see pilti ka teistes rakendustes.</string>
+ <string name="pref_showDownloadReport_title">Allalaadimine ebaõnnestus</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Kui allalaadimised nurjuvad, genereeri raport, mis kuvab vea üksikasju.</string>
+ <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Automaatne allalaadimine on lõpetatud</string>
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Teate kuvamine automaatselt allalaaditud saadete kohta.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Vanemad Androidi versioonid kui 4.1 ei toeta laiendatud teavitusi.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Järjekorra asukoht</string>
@@ -458,6 +485,7 @@
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Järjekord allalaaditud</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Allalaaditud saadete lisamine järjekorda</string>
<string name="media_player_builtin">Sisseehitatud Androidi esitaja</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (soovitatud)</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Vaheta ExoPlayerile</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Vahetati ExoPlayerile.</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Audios vaikuse vahele jätmine</string>
@@ -478,6 +506,15 @@
<string name="back_button_go_to_page_title">Vali leht</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kustutamine eemaldab järjekorrast</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Saade eemaldatakse järjekorrast pärast kustutamist automaatselt.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Tellimuste filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtreeri oma tellimusi navigeerimisribal ja tellimuste lehel.</string>
+ <string name="no_filter_label">Pole</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Tellimused on filtreeritud.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Loendur on suurem kui null</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automaatselt alla laaditud</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Pole automaatselt alla laaditud</string>
+ <string name="kept_updated">Hoitakse uuendatuna</string>
+ <string name="not_kept_updated">Ei hoita uuendatuna</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Info</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPodi versioon</string>
@@ -512,6 +549,7 @@
<string name="database_export_summary">Tellimuste, kuulatud saadete ja ooterjärjekorra liigutamine AntennaPodi mõnes teises seadmes</string>
<string name="database_import_summary">AntennaPodi andmebaasi import teisest seadmest</string>
<string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Impordi taskuhäälingute nimekiri (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">OPML dokumendi lugemisel tekkis tõrge:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ühtegi faili pole valitud!</string>
<string name="select_all_label">Vali kõik</string>
@@ -527,6 +565,8 @@
<string name="export_success_sum">Eksporditud fail salvestati asukohta:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">OPML faili lugemiseks on vajalik ligipääs välisele salvestusruumile</string>
<string name="import_select_file">Vali fail, mida importida</string>
+ <string name="successful_import_label">Importimine oli edukas</string>
+ <string name="import_ok">Vajuta OK, et AntennaPod taaskäivitada</string>
<string name="import_no_downgrade">See andmebaas on eksporditud AntennaPodi uuemast versioonist. Sinu praegune äpp ei oska seda faili käsitseda.</string>
<string name="favorites_export_label">Lemmikute eksport</string>
<string name="favorites_export_summary">Ekspordi salvestatud lemmikud faili</string>
@@ -641,6 +681,10 @@
<string name="keep_updated">Hoia uuendatuna</string>
<string name="keep_updated_summary">Uuenda koos teiste taskuhäälingute (automaatse) värskendamisega ka seda</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automaatne allalaadimine on keelatud AntennaPodi peamistes seadetes</string>
+ <string name="statistics_listened_for">Kuulatud:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Saated seadmes:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Kasutatud kettaruum:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Vaata kõiki taskuhäälinguid »</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Andmebaasi uuendamine</string>
<!--AntennaPodSP-->
@@ -648,16 +692,29 @@
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Otsi taskuhäälingut...</string>
<string name="search_itunes_label">Otsi iTunest</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Otsi saidilt Podcastindex.org</string>
<string name="search_fyyd_label">Search fyyd-ist</string>
<string name="advanced">Täpsem</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Lisa taskuhääling RSS aadressiga</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">Sirvi gpodder.net-i</string>
<string name="discover">Avasta</string>
+ <string name="discover_hide">Peida</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Valisid soovituste peitmise.</string>
<string name="discover_more">veel »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes soovitab</string>
+ <string name="search_powered_by">Tulemused: %1$s</string>
<!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Lisa kohalik kaust</string>
+ <string name="local_folder">Kohalik kaust</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Ühenda kohalik kaust uuesti</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Ligipääsuõiguste keelamise puhul võid kasutada seda, et täpselt sama kausta uuesti ühendada. Ära valli mõnda teist kausta.</string>
+ <string name="local_feed_description">See virtuaalne taskuhääling loodi kausta lisamisega AntennaPodi.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Süsteemi failihalduri käivitamine ebaõnnestus</string>
<string name="filter">Filter</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Kõik</string>
<string name="selected_all_label">Vali kõik saated</string>
+ <string name="select_none_label">Pole</string>
<string name="deselected_all_label">Tühista kõigi saadete valik</string>
<string name="played_label">Esitatud</string>
<string name="selected_played_label">Valitud kuulatud saated</string>
@@ -671,13 +728,17 @@
<string name="selected_not_queued_label">Valitud järjekorras mitte olevad saated</string>
<string name="selected_has_media_label">Valitud saated meediafailidega</string>
<string name="hide_is_favorite_label">On lemmik</string>
+ <string name="not_favorite">Pole lemmik</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Alla laaditud</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Pole alla laaditud</string>
<string name="queued_label">Järjekorras</string>
<string name="not_queued_label">Pole järjekorras</string>
<string name="has_media">On meediafaile</string>
+ <string name="no_media">Meediafaile pole</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Peatatud</string>
+ <string name="not_paused">Pole pausitud</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Esitatud</string>
+ <string name="not_played">Pole esitatud</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">Pealkiri (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">Pealkiri (Z \u2192 A)</string>
@@ -698,6 +759,11 @@
<string name="rating_later_label">Tuleta hiljem meelde</string>
<string name="rating_now_label">Jah, otseloomulikult!</string>
<!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Kaasa:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Esitamise asukoht</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_url_label">Meediafaili aadress</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Saate veebisait</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Meediafail</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Audioesitaja nupud</string>
<string name="playback_speed">Esitamise kiirus</string>
@@ -744,6 +810,9 @@
<string name="notification_channel_playing">Praegu esitatakse</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Võimaldab esitust juhtida. See on saate kuulamise ajal peamine teade.</string>
<string name="notification_channel_error">Vead</string>
+ <string name="notification_channel_error_description">Näita, kui midagi läks valest. Näiteks, kui allalaadimine või uudivoo uuendamine ebaõnnestus.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sünkroniseerimise tõrked</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Näidatakse, kui gpodder sünkroniseerimine ebaõnnestub.</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Automaatsed allalaadimised</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Näita, kui saateid laaditi automaatselt alla.</string>
<!--Widget settings-->
diff --git a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 63302ec0f..8a610af4e 100644
--- a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -25,14 +25,18 @@
<string name="episode_cache_full_message">Az epizódok tárolására megadott maximális tárhely megtelt. A mérete a beállításokban növelhető meg.</string>
<string name="playback_statistics_label">Lejátszás</string>
<string name="download_statistics_label">Letöltések</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Értesítések</string>
<!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">A lejátszott epizódok összideje:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d/%2$d epizód elindítva.\n\n%3$s/%4$s lejátszva.</string>
<string name="statistics_mode">Statisztikai mód</string>
<string name="statistics_mode_normal">A tényleges lejátszási idő számítása. A kétszeri lejátszás kétszer lesz számolva, míg a lejátszottként megjelölés nem számít bele</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Az összes lejátszottnak jelölt epizód összeszámolása</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Megjegyzés: a lejátszási sebesség nem lesz beleszámítva.</string>
<string name="statistics_reset_data">Statisztikai adatok alaphelyzetbe állítása</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Ez törli az összes epizód lejátszási hosszát. Biztos, hogy folytatja?</string>
<!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Az eszközön lévő epizódok összmérete:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menü megnyitása</string>
<string name="drawer_close">Menü bezárása</string>
@@ -122,8 +126,12 @@
<string name="feed_settings_label">Podcast beállítások</string>
<string name="rename_feed_label">Podcast átnevezése</string>
<string name="remove_feed_label">Podcast eltávolítása</string>
+ <string name="share_label">Megosztás</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Megosztás…</string>
<string name="share_file_label">Fájl megosztása</string>
+ <string name="share_website_url_label">Webcím</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot, és az ÖSSZES epizódját (a letöltött epizódokat is beleértve).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot. A helyi forrásmappában lévő fájlok nem törlődnek.</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast eltávolítása</string>
<string name="load_complete_feed">Teljes podcast frissítése</string>
<string name="multi_select">Több kiválasztása</string>
@@ -224,6 +232,10 @@
</plurals>
<string name="downloads_processing">Letöltések feldolgozása</string>
<string name="download_notification_title">Podcast adatok letöltése</string>
+ <plurals name="download_report_content">
+ <item quantity="one">%d letöltés sikeres, %d sikertelen</item>
+ <item quantity="other">%d letöltés sikeres, %d sikertelen</item>
+ </plurals>
<string name="download_log_title_unknown">Ismeretlen cím</string>
<string name="download_type_feed">Csatorna</string>
<string name="download_type_media">Médiafájl</string>
@@ -236,6 +248,8 @@
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A mobil adatkapcsolaton történő letöltés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nIdeiglenesen engedélyezi a letöltést?\n\n<small>A választása 10 percig lesz megjegyezve.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobil adatátvitel megerősítése</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">A mobil adatkapcsolaton történő adatátvitel ki van kapcsolva a beállításokban. Koppintson ha mindenképp szeretné.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Mindig</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Egyszer</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Sorbaállítás</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Engedélyezés átmenetileg</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -366,6 +380,7 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizódletöltés</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Adatátvitel</string>
<string name="user_interface_label">Felhasználói felület</string>
+ <string name="user_interface_sum">Megjelenés, feliratkozások, képernyőzár</string>
<string name="pref_set_theme_title">Téma kiválasztása</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigációs fiók elemeinek beállítása</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">A navigációs fiókban megjelenő elemek módosítása.</string>
@@ -404,7 +419,9 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Teljes szinkronizáció kényszerítése</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Az összes feliratkozásának és epizódállapotainak szinkronizálása a gpodder.nettel.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Bejelentkezve mint <i>%1$s</i>, a(z) <i>%2$s</i> eszközzel]]></string>
+ <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Szinkronizálás sikertelen</string>
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ez a beállítás a hitelesítési hibákra nem érvényes.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">A változó sebességű lejátszáshoz elérhető sebességek testreszabása</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">A podcast epizódjainak indításakor használandó lejátszási sebesség</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatikus kihagyás</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Bevezetők és lezárások kihagyása</string>
@@ -428,7 +445,9 @@
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Legfeljebb %1$d elemet választhat.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Képernyőzár háttérkép beállítása</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">A képernyőzár háttérképének beállítása a jelenlegi epizód képére. Mellékhatásként, ez a harmadik féltől származó alkalmazásokban is megjeleníti a képet.</string>
+ <string name="pref_showDownloadReport_title">Letöltés sikertelen</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Ha a letöltések sikertelenek, előállít egy jelentést, amely részletezi a hibát</string>
+ <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Elkészült az automatikus letöltés</string>
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Értesítés megjelenítése az automatikusan letöltött epizódokhoz.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">A 4.1 előtti Android verziók nem támogatják a bővített értesítéseket.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Hely sorbaállítása</string>
@@ -458,6 +477,7 @@
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Letöltött elemek sorbaállítása</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Letöltött epizódok sorhoz adása</string>
<string name="media_player_builtin">Beépített androidos lejátszó</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (javasolt)</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Váltás az ExoPlayerre</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Átváltva az ExoPlayerre.</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Csend kihagyása a hangokban</string>
@@ -478,6 +498,8 @@
<string name="back_button_go_to_page_title">Válasszon lapot</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">A törlés eltávolítja a sorból</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Törléskor az epizód automatikus eltávolítása a sorból.</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatikusan letöltve</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nem automatikusan letöltve</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Névjegy</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod verzió</string>
@@ -527,6 +549,8 @@
<string name="export_success_sum">Az exportált fájl ide lett kiírva:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">A külső tároló elérése szükséges az OPML fájl olvasásához</string>
<string name="import_select_file">Importálandó fájl kiválasztása</string>
+ <string name="successful_import_label">Importálás sikeres</string>
+ <string name="import_ok">Nyomja meg az OK gombot az AntennaPod újraindításához</string>
<string name="import_no_downgrade">Az adatbázis az AntennaPod egy újabb verziójából lett exportálva. A jelenlegi telepítése még nem tudja, hogyan kezelje ezt a fájlt.</string>
<string name="favorites_export_label">Kedvencek exportálása</string>
<string name="favorites_export_summary">Mentett kedvencek fájlba exportálása</string>
@@ -650,10 +674,16 @@
<string name="search_itunes_label">Keresés az iTunes-on</string>
<string name="search_fyyd_label">Keresés a fyyden</string>
<string name="advanced">Speciális</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Podcast hozzáadása RSS cím alapján</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">A gpodder.net böngészése</string>
<string name="discover">Felfedezés</string>
+ <string name="discover_hide">Elrejtés</string>
<string name="discover_more">több »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes javaslatok</string>
+ <string name="search_powered_by">%1$s javaslatok</string>
<!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Helyi mappa hozzáadása</string>
+ <string name="local_folder">Helyi mappa</string>
<string name="filter">Szűrő</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Összes</string>
@@ -744,6 +774,7 @@
<string name="notification_channel_playing">Most játszott</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Lehetővé teszi a lejátszás vezérlését. Ez a fő értesítés, amit a podcast lejátszásakor lát.</string>
<string name="notification_channel_error">Hibák</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Szinkronizálási hibák</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Automatikus letöltések</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Akkor jelenik meg, ha az epizódok automatikusan letöltésre kerültek.</string>
<!--Widget settings-->
diff --git a/core/src/main/res/values-pl/strings.xml b/core/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 29ab2d19c..c9578ae9d 100644
--- a/core/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -25,28 +25,34 @@
<string name="episode_cache_full_message">Limit pamięci cache został osiągnięty. Możesz zwiększyć pojemność cache w ustawieniach aplikacji.</string>
<string name="playback_statistics_label">Odtwarzanie</string>
<string name="download_statistics_label">Pobrane</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Powiadomienia</string>
<!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas odtwarzania podcastów:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d odcinków rozpoczęto.\n\nOdtworzono %3$s z %4$s.</string>
<string name="statistics_mode">Tryb statystyk</string>
<string name="statistics_mode_normal">Oblicz łączny czas rzeczywistego odtwarzania. Dwukrotne odtworzenie będzie policzone ale zaznaczenie jako odtworzone nie będzie policzone.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Podsumuj wszystkie odcinki oznaczone jako odtworzone</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Powiadomienie: Prędkość odtwarzania nigdy nie jest uwzględniana.</string>
<string name="statistics_reset_data">Resetuj statystyki</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Operacja skasuje historię długości odtwarzania wszystkich odcinków. Czy na pewno chcesz kontynuować?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Od %s odtworzono</string>
<!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Całkowity rozmiar odcinków na urządzeniu:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
<string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
- <string name="drawer_preferences">Ustawienia panelu</string>
- <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortuj wg liczby</string>
+ <string name="drawer_preferences">Ustawienia panelu nawigacyjnego</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortuj wg licznika</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortuj alfabetycznie</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sortuj wg daty publikacji</string>
- <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortuj po liczbie odtworzonych odcinków</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortuj wg liczby odtworzonych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Liczba nowych i nieodtworzonych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_new">Liczba nowych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Liczba nieodtworzonych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Liczba pobranych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Brak</string>
<!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nie znaleziono kompatybilnych aplikacji</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Otwórz w przeglądarce</string>
<string name="copy_url_label">Kopiuj adres</string>
@@ -61,7 +67,7 @@
<string name="yes">Tak</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="reset">Reset</string>
- <string name="author_label">Autor(rzy)</string>
+ <string name="author_label">Autorzy</string>
<string name="language_label">Język</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="cover_label">Obraz</string>
@@ -73,7 +79,7 @@
<string name="chapters_label">Rozdziały</string>
<string name="chapter_duration">Czas trwania: %1$s</string>
<string name="description_label">Opis</string>
- <string name="episodes_suffix">:\u0020odcinków</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020odcinków</string>
<string name="processing_label">Przetwarzanie</string>
<string name="save_username_password_label">Zapisz nazwę użytkownika i hasło</string>
<string name="close_label">Zamknij</string>
@@ -128,8 +134,13 @@
<string name="feed_settings_label">Ustawienia podcastu</string>
<string name="rename_feed_label">Zmień nazwę podcastu</string>
<string name="remove_feed_label">Usuń podcast</string>
+ <string name="share_label">Udostępnij</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Udostępnij...</string>
<string name="share_file_label">Udostępnij plik</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adres stony</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Adres URL podcastu</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć kanał \"%1$s\" oraz WSZYSTKIE jego odcinki (również te pobrane).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Proszę potwierdzić usunięcie podcastu \"%1$s\". Pliki w lokalnym folderze źródłowym nie zostaną usunięte.</string>
<string name="feed_remover_msg">Usuwanie podcastu</string>
<string name="load_complete_feed">Odśwież cały podcast</string>
<string name="multi_select">Wybierz wiele</string>
@@ -153,7 +164,7 @@
</plurals>
<string name="play_label">Odtwórz</string>
<string name="pause_label">Pauza</string>
- <string name="stream_label">Strumień</string>
+ <string name="stream_label">Streamuj</string>
<string name="delete_label">Usuń</string>
<string name="delete_failed">Nie można usunąć pliku. Restart urządzenia może w tym pomóc.</string>
<string name="delete_episode_label">Usuń odcinek</string>
@@ -245,6 +256,12 @@
</plurals>
<string name="downloads_processing">Przetwarzanie pobranych</string>
<string name="download_notification_title">Pobieranie danych podcastu</string>
+ <plurals name="download_report_content">
+ <item quantity="one">%d pobranie udane, %d błędne</item>
+ <item quantity="few">%d pobrań udanych, %d błędnych</item>
+ <item quantity="many">%d pobrań udanych, %d błędnych</item>
+ <item quantity="other">%d pobrań udanych, %d błędnych</item>
+ </plurals>
<string name="download_log_title_unknown">Nieznany tytuł</string>
<string name="download_type_feed">Kanał</string>
<string name="download_type_media">Plik multimedialny</string>
@@ -257,6 +274,8 @@
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Pobieranie przez sieć komórkową jest wyłączone w ustawieniach.\n\nCzy chcesz tymczasowo zezwolić na pobieranie?\n\n<small>Twój wybór zostanie zapamiętany na 10 minut.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potwierdź streamowanie przy użyciu danych komórkowych</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamowanie przy użyciu danych komórkowych jest wyłączone w ustawieniach. Naciśnij aby streamować mimo to.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Zawsze</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Tylko tym razem</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Zezwól tymczasowo</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -303,6 +322,8 @@
<string name="no_playback_plugin_title">Wtyczka nie zainstalowana</string>
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Aby używać zmiennej prędkości odtwarzania, zalecamy używanie wbudowanego odtwarzacza Sonic.</string>
<string name="enable_sonic">Włącz Sonic</string>
+ <string name="speed_presets">Nastawy</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx już istnieje jako nastawa.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Brak odcinków w kolejce</string>
<string name="no_items_label">Dodaj odcinek, pobierając go, lub przytrzymaj dłużej na odcinku i wybierz \"Dodaj do kolejki\".</string>
@@ -375,6 +396,7 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">co %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">o %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Odtwarzanie ciągłe</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Rozłączenie słuchawek lub Bluetooth</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Słuchawki podłączone ponownie</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth podłączony ponownie</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferuj streamowanie</string>
@@ -385,15 +407,16 @@
<string name="pref_mobileUpdate_images">Okładki</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatyczne pobieranie</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Pobieranie odcinków</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamowanie</string>
<string name="user_interface_label">Interfejs użytkownika</string>
+ <string name="user_interface_sum">Wygląd, Subskrypcje, Ekran blokady</string>
<string name="pref_set_theme_title">Wybierz motyw</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Wybierz pozycje panelu nawigacyjnego</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Zmienia pozycje widoczne w panelu nawigacyjnym.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ustaw kolejność subskrypcji</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Zmień kolejność subskrybowanych kanałów</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ustaw licznik subskrypcji</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmień informacje wyświetlane przez licznik subskrypcji. Zmienia również sortowanie subskrypcji, jeśli kolejność ustawiona jest na \'Sortuj wg liczby\'</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmień informacje wyświetlane przez licznik subskrypcji. Zmienia również sortowanie subskrypcji, jeśli kolejność ustawiona jest na \'Sortuj wg licznika\'</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Zmień wygląd AntennaPod.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatyczne pobieranie</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Skonfiguruj automatyczne pobieranie odcinków.</string>
@@ -425,7 +448,9 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Wymuś pełną synchronizację</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchronizuj wszystkie subskrypcje oraz stan odcinków z pomocą gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Zalogowano jako <i>%1$s</i> na urządzeniu <i>%2$s</i>]]></string>
+ <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Błąd synchronizacji</string>
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">To ustawienie nie dotyczy błędów autoryzacji.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania o zmiennej prędkości</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Prędkość używana podczas odtwarzania odcinków z tego kanału</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatyczne pomijanie</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Pomijaj wstęp i napisy końcowe</string>
@@ -445,11 +470,15 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Rozwija powiadomienie, aby pokazać przyciski odtwarzania</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Stałe przyciski odtwarzacza</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Utrzymuj powiadomienie i przyciski odtwarzania na ekranie blokady gdy odtwarzanie jest wstrzymane.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Ustaw kompaktowe przyciski w powiadomieniach</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Zmień przyciski odtwarzania, gdy powiadomienia są zwinięte. Przycisk odtwórz/pauza jest zawsze uwzględniony.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wybierz maksimum z %1$d przedmiotów</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Możesz tylko wybrać maksimum z %1$d przedmiotów.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Ustaw tło ekranu blokady</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Ustaw tło ekranu blokowania na aktualny obraz odcinka. W efekcie będzie zawsze pokazywał obraz w innych aplikacjach.</string>
+ <string name="pref_showDownloadReport_title">Błąd pobierania</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Jeżeli pobieranie się nie powiedzie, pokaż raport ze szczegółami błędu.</string>
+ <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Automatyczne pobieranie zakończone</string>
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Pokazuj powiadomienie dla odcinków pobranych automatycznie</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android starszy niż 4.1 nie wspiera rozszerzonych powiadomień.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozycja w kolejce</string>
@@ -479,6 +508,7 @@
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Kolejkuj pobrane</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Dodaj pobrane odcinki do kolejki</string>
<string name="media_player_builtin">Wbudowany odtwarzacz Androida</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (rekomendowany)</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Zmień na ExoPlayer</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Zmieniono na ExoPlayer</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Pomiń ciszę w plikach audio</string>
@@ -499,10 +529,20 @@
<string name="back_button_go_to_page_title">Wybierz stronę</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kasowanie usuwa z kolejki</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatycznie usuwaj odcinek z kolejki gdy go kasujesz.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtr subskrypcji</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtruj subskrypcje w panelu nawigacyjnym i na ekranie subskrypcji.</string>
+ <string name="no_filter_label">Brak</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Subskrypcje są wyfiltrowane.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Licznik większy niż zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Pobrane automatycznie</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nie pobrane automatycznie</string>
+ <string name="kept_updated">Kanały automatycznie aktualizowane</string>
+ <string name="not_kept_updated">Kanały nie będące automatycznie aktualizowane</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O...</string>
<string name="antennapod_version">Wersja AntennaPod</string>
<string name="contributors">Kontrybutorzy</string>
+ <string name="contributors_summary">Każdy może pomóc ulepszyć AntennaPod - pisząc kod, tłumacząc lub pomagając użytkownikom na forum.</string>
<string name="developers">Twórcy</string>
<string name="translators">Tłumacze</string>
<string name="special_thanks">Specjalne podziękowania</string>
@@ -532,6 +572,7 @@
<string name="database_export_summary">Przenieś subskrypcje, listę odsłuchanych odcinków i kolejkę do AntennaPod na innym urządzeniu</string>
<string name="database_import_summary">Importuj bazę danych AntennaPod z innego urządzenia</string>
<string name="opml_import_label">Import OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importuj listę podcastów (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nie wbrano pliku!</string>
<string name="select_all_label">Zaznacz wszystko</string>
@@ -547,9 +588,11 @@
<string name="export_success_sum">Wyeksportowany plik został zapisany w:\n\n %1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Dostęp do zewnętrznej pamięci jest potrzebny do odczytywania plików OPML</string>
<string name="import_select_file">Wybierz plik do Importowania</string>
+ <string name="successful_import_label">Import udany</string>
+ <string name="import_ok">Naciśnij OK, aby zrestartować AntennaPod</string>
<string name="import_no_downgrade">Baza danych została eksportowana z nowszej wersji AntennaPod. Twoja wersja nie potrafi obsłużyć tego pliku. </string>
<string name="favorites_export_label">Eksport ulubionych</string>
- <string name="favorites_export_summary">Ulubione wyeksportowano do pliku</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Wyeksportuj ulubione do pliku</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Ustaw czas do wyłączenia</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Wyłącz wyłącznik czasowy</string>
@@ -668,6 +711,10 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="keep_updated">Utrzymuj zaktualizowane</string>
<string name="keep_updated_summary">Uwzględnij ten podcast przy (automatycznym) odświeżaniu wszystkich kanałów</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatyczne pobieranie jest wyłączone w globalnych ustawieniach AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_listened_for">Słuchano przez:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Odcinki na urządzeniu:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Użyto pamięci:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Zobacz wszystkie podcasty »</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Aktualizacja bazy danych</string>
<!--AntennaPodSP-->
@@ -675,16 +722,29 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Szukaj podcast…</string>
<string name="search_itunes_label">Szukaj w iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Szukaj w Podcastindex.org</string>
<string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string>
<string name="advanced">Zaawansowane</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Dodaj podcast za pomocą adresu URL</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string>
<string name="discover">Odkryj</string>
+ <string name="discover_hide">Ukryj</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Wybrano ukrywanie \"sugerowanych\".</string>
<string name="discover_more">więcej »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugerowane przez iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Wyniki z %1$s</string>
<!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Dodaj lokalny folder</string>
+ <string name="local_folder">Lokalny folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Połącz ponownie lokalny folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">W przypadku odmowy uprawnień, możesz użyć tej opcji do ponownego połączenia do tego samego folderu lokalnego. Nie wybieraj innego folderu.</string>
+ <string name="local_feed_description">Ten wirtualny podcast został stworzony przez dodanie lokalnego folderu do AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nie można uruchomić menedżera plików</string>
<string name="filter">Filtruj</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Wszystkie</string>
<string name="selected_all_label">Zaznaczono wszystkie odcinki</string>
+ <string name="select_none_label">Brak</string>
<string name="deselected_all_label">Odznaczono wszystkie odcinki</string>
<string name="played_label">Odtworzone</string>
<string name="selected_played_label">Zaznaczono odtworzone odcinki</string>
@@ -698,13 +758,17 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="selected_not_queued_label">Wybierz odcinki, które nie są w kolejce</string>
<string name="selected_has_media_label">Wybrane odcinki z mediami</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Ulubione</string>
+ <string name="not_favorite">Nie oznaczone jako ulubione</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Pobrane</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nie pobrane</string>
<string name="queued_label">W kolejce</string>
<string name="not_queued_label">Nie w kolejce</string>
<string name="has_media">Ma media</string>
+ <string name="no_media">Bez multimediów</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Zatrzymane</string>
+ <string name="not_paused">Nie pauzowane</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Odtworzone</string>
+ <string name="not_played">Nie odtworzone</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">Tytuł (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">Tytuł (Z \u2192 A)</string>
@@ -725,6 +789,11 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="rating_later_label">Przypomnij później</string>
<string name="rating_now_label">Pewnie, zróbmy to!</string>
<!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Dołącz:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Pozycja odtwarzania</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_url_label">Adres pliku multimedialnego</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Adres strony odcinka</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Plik multimedialny</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Sterowanie audio</string>
<string name="playback_speed">Prędkość odtwarzania</string>
@@ -732,7 +801,7 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="left_short">Lewy</string>
<string name="right_short">Prawy</string>
<string name="audio_effects">Efekty audio</string>
- <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo na mono</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Miksuj: Stereo do mono</string>
<string name="sonic_only">Tylko Sonic</string>
<string name="exoplayer_only">Tylko ExoPlayer</string>
<!--proxy settings-->
@@ -771,6 +840,9 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="notification_channel_playing">Teraz odtwarzane</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Pozwala na kontrolowanie odtwarzania. To jest główne powiadomienie, które zobaczysz podczas odtwarzania podcastu.</string>
<string name="notification_channel_error">Błędy</string>
+ <string name="notification_channel_error_description">Pokazywane, gdy coś pójdzie nie tak, np. błąd pobierania lub błąd aktualizacji.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Błędy synchronizacji</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Pokazywane, gdy synchronizacja z gpodder się nie powiedzie.</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Automatyczne pobieranie</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Pokazywane, gdy odcinki zostały pobrane automatycznie</string>
<!--Widget settings-->
diff --git a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
index aeb20ecd5..df7fb7cd5 100644
--- a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -119,7 +119,7 @@
<item quantity="many">Выбрано: %d</item>
<item quantity="other">Выбрано: %d</item>
</plurals>
- <string name="loading_more">Загружается...</string>
+ <string name="loading_more">Загружается…</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string>
<string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string>
@@ -557,7 +557,7 @@
<string name="sync_status_episodes_upload">Отправка изменений выпуска…</string>
<string name="sync_status_episodes_download">Загрузка изменений выпуска…</string>
<string name="sync_status_upload_played">Отправка состояния прослушивания…</string>
- <string name="sync_status_subscriptions">Синхронизация подписок ...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Синхронизация подписок…</string>
<string name="sync_status_success">Синхронизация выполнена</string>
<string name="sync_status_error">Сбой синхронизации</string>
<!--import and export-->
@@ -718,7 +718,7 @@
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из моноприложений…</string>
<!--Add podcast fragment-->
- <string name="search_podcast_hint">Найти подкаст...</string>
+ <string name="search_podcast_hint">Найти подкаст…</string>
<string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string>
<string name="search_podcastindex_label">Поиск на Podcastindex.org</string>
<string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 9ea28fe26..9b63a1114 100644
--- a/core/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
<string name="cancel_download_label">取消下載</string>
<string name="playback_history_label">播放歷史</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
- <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net 登錄</string>
+ <string name="gpodnet_auth_label">登入 gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">暫存集數已達上限</string>
<string name="episode_cache_full_message">暫存集數已達上限,您可以在設定中調整限制。</string>
<string name="playback_statistics_label">播放</string>
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="statistics_mode">統計模式</string>
<string name="statistics_mode_normal">計算真實的播放時長。如果播放同一劇集兩遍,則會記錄兩遍的時間;如果只是標記為已播放,則不會被計入播放時長</string>
<string name="statistics_mode_count_all">累加所有標記為已播放的單集</string>
- <string name="statistics_speed_not_counted">注意:播放速度不被計入。</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">注意:此統計不考慮播放速度影響</string>
<string name="statistics_reset_data">重設統計數據</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">這會清除過去的播放紀錄,您確定要進行嗎?</string>
<string name="statistics_counting_since">自 %s 起,\n您播放了</string>
@@ -55,9 +55,9 @@
<string name="log_file_share_exception">找不到相容的 App</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">在瀏覽器中打開</string>
- <string name="copy_url_label">複製鏈接</string>
- <string name="share_url_label">分析鏈接</string>
- <string name="copied_url_msg">複製鏈接到剪貼板</string>
+ <string name="copy_url_label">複製網址</string>
+ <string name="share_url_label">分析網址</string>
+ <string name="copied_url_msg">複製網址到剪貼簿</string>
<string name="go_to_position_label">跳至此處</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">清除歷史</string>
@@ -69,7 +69,7 @@
<string name="reset">重置</string>
<string name="author_label">作者</string>
<string name="language_label">語言</string>
- <string name="url_label">鏈接</string>
+ <string name="url_label">網址</string>
<string name="cover_label">圖片</string>
<string name="error_label">錯誤</string>
<string name="error_msg_prefix">發生錯誤:</string>
@@ -142,7 +142,7 @@
<string name="hide_not_queued_episodes_label">未列入待播清單</string>
<string name="hide_has_media_label">包含媒體</string>
<string name="filtered_label">已過濾</string>
- <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 上次刷新失敗</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 更新失敗</string>
<string name="open_podcast">打開 Podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">資料載入中,請稍候</string>
<!--actions on feeditems-->
@@ -199,24 +199,24 @@
<string name="download_pending">下載等待中</string>
<string name="download_running">下載中</string>
<string name="download_error_details">詳情</string>
- <string name="download_error_details_message">%1$s \n\n檔案 URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\n檔案網址:\n%2$s</string>
<string name="download_error_device_not_found">沒找到儲存空間</string>
<string name="download_error_insufficient_space">儲存空間不足</string>
- <string name="download_error_http_data_error">HTTP數據錯誤</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP 資料有誤</string>
<string name="download_error_error_unknown">位置錯誤</string>
<string name="download_error_parser_exception">解析器異常</string>
<string name="download_error_unsupported_type">不支援此來源類型</string>
- <string name="download_error_connection_error">鏈接錯誤</string>
+ <string name="download_error_connection_error">連接錯誤</string>
<string name="download_error_unknown_host">不明主機</string>
<string name="download_error_unauthorized">驗證失敗</string>
<string name="download_error_file_type_type">文件格式錯誤</string>
<string name="download_error_forbidden">禁止存取</string>
<string name="download_canceled_msg">下載已取消</string>
- <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">下載已取消\n此項目的 <i>自動下載</i> 已停用</string>
+ <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">下載已取消\n這一項的 <i>自動下載</i> 已停用</string>
<string name="download_report_title">下載已完成,但可能有錯誤</string>
<string name="auto_download_report_title">自動下載完畢</string>
<string name="download_report_content_title">下載報告</string>
- <string name="download_error_malformed_url">鏈接格式不正確</string>
+ <string name="download_error_malformed_url">網址格式不正確</string>
<string name="download_error_io_error">IO 錯誤</string>
<string name="download_error_request_error">請求錯誤</string>
<string name="download_error_db_access">資料庫存取錯誤</string>
@@ -243,14 +243,14 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">永遠允許</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">允許一次</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">列入待播清單</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">臨時允許</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">暫時允許</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="player_error_msg">錯誤!</string>
<string name="player_stopped_msg">播放完畢</string>
<string name="player_preparing_msg">準備中</string>
<string name="player_ready_msg">準備</string>
<string name="player_seeking_msg">搜索中</string>
- <string name="playback_error_server_died">服務器未響應</string>
+ <string name="playback_error_server_died">主機未回應</string>
<string name="playback_error_unsupported">不支援的媒體格式</string>
<string name="playback_error_timeout">操作逾時</string>
<string name="playback_error_source">無法取得該媒體檔案</string>
@@ -269,8 +269,8 @@
<string name="checkbox_do_not_show_again">不再顯示</string>
<string name="clear_queue_label">清空待播清單</string>
<string name="undo">返回</string>
- <string name="move_to_top_label">移動到頂部</string>
- <string name="move_to_bottom_label">移動的底部</string>
+ <string name="move_to_top_label">移到最前</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">移到最後</string>
<string name="sort">排序</string>
<string name="keep_sorted">維持排序</string>
<string name="date">日期</string>
@@ -287,7 +287,7 @@
<string name="download_plugin_label">已下載的插件</string>
<string name="no_playback_plugin_title">插件未安裝</string>
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">為了方便您以不同速度聆聽節目,我們建議您啟用內建的 Sonic 播放器。</string>
- <string name="enable_sonic">啟用Sonic</string>
+ <string name="enable_sonic">啟用 Sonic</string>
<string name="speed_presets">備選清單</string>
<string name="preset_already_exists">目前備選清單裡已有 %1$.2fx </string>
<!--Empty list labels-->
@@ -591,11 +591,11 @@
<string name="gpodnetauth_login_register">如果您還沒有帳號,可以先註冊一個:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name="username_label">帳號</string>
<string name="password_label">密碼</string>
- <string name="gpodnetauth_device_title">裝置選擇</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_title">選擇裝置</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">為您的 gpodder.net 帳號建立新設備或選取既有設備:</string>
<string name="gpodnetauth_device_deviceID">設備代號:\u0020</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption">標題</string>
- <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">新增新裝置</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">新增裝置</string>
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">選擇現存裝置:</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">設備代號不能留白</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">已經使用此設備代號</string>
@@ -627,7 +627,7 @@
<string name="folder_does_not_exist_error">找不到「%1$s」</string>
<string name="folder_not_readable_error">無法讀取「%1$s」</string>
<string name="folder_not_writable_error">無法寫入「%1$s」</string>
- <string name="folder_not_empty_dialog_title">資料夾並非空白</string>
+ <string name="folder_not_empty_dialog_title">資料夾裡已有檔案</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_msg">您所選的資料夾裡已經存在其他檔案,AntennaPod 下載的媒體及其他檔案將直接放進此資料夾裡,確定要繼續嗎?</string>
<string name="set_to_default_folder">選擇預設資料夾</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">有其他 App 也要播放聲音時,停止播放 Podcast(而非降低音量)</string>
@@ -682,7 +682,7 @@
<string name="search_fyyd_label">搜尋 fyyd</string>
<string name="advanced">進階</string>
<string name="add_podcast_by_url">以 RSS 網址新增 Podcast</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">瀏覽gpodder.net</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">瀏覽 gpodder.net</string>
<string name="discover">探索</string>
<string name="discover_hide">隱藏</string>
<string name="discover_is_hidden">您已隱藏推薦項目。</string>