diff options
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-hu/strings.xml | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml index 63302ec0f..8a610af4e 100644 --- a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -25,14 +25,18 @@ <string name="episode_cache_full_message">Az epizódok tárolására megadott maximális tárhely megtelt. A mérete a beállításokban növelhető meg.</string> <string name="playback_statistics_label">Lejátszás</string> <string name="download_statistics_label">Letöltések</string> + <string name="notification_pref_fragment">Értesítések</string> <!--Statistics fragment--> + <string name="total_time_listened_to_podcasts">A lejátszott epizódok összideje:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d/%2$d epizód elindítva.\n\n%3$s/%4$s lejátszva.</string> <string name="statistics_mode">Statisztikai mód</string> <string name="statistics_mode_normal">A tényleges lejátszási idő számítása. A kétszeri lejátszás kétszer lesz számolva, míg a lejátszottként megjelölés nem számít bele</string> + <string name="statistics_mode_count_all">Az összes lejátszottnak jelölt epizód összeszámolása</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Megjegyzés: a lejátszási sebesség nem lesz beleszámítva.</string> <string name="statistics_reset_data">Statisztikai adatok alaphelyzetbe állítása</string> <string name="statistics_reset_data_msg">Ez törli az összes epizód lejátszási hosszát. Biztos, hogy folytatja?</string> <!--Download Statistics fragment--> + <string name="total_size_downloaded_podcasts">Az eszközön lévő epizódok összmérete:</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Menü megnyitása</string> <string name="drawer_close">Menü bezárása</string> @@ -122,8 +126,12 @@ <string name="feed_settings_label">Podcast beállítások</string> <string name="rename_feed_label">Podcast átnevezése</string> <string name="remove_feed_label">Podcast eltávolítása</string> + <string name="share_label">Megosztás</string> + <string name="share_label_with_ellipses">Megosztás…</string> <string name="share_file_label">Fájl megosztása</string> + <string name="share_website_url_label">Webcím</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot, és az ÖSSZES epizódját (a letöltött epizódokat is beleértve).</string> + <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot. A helyi forrásmappában lévő fájlok nem törlődnek.</string> <string name="feed_remover_msg">Podcast eltávolítása</string> <string name="load_complete_feed">Teljes podcast frissítése</string> <string name="multi_select">Több kiválasztása</string> @@ -224,6 +232,10 @@ </plurals> <string name="downloads_processing">Letöltések feldolgozása</string> <string name="download_notification_title">Podcast adatok letöltése</string> + <plurals name="download_report_content"> + <item quantity="one">%d letöltés sikeres, %d sikertelen</item> + <item quantity="other">%d letöltés sikeres, %d sikertelen</item> + </plurals> <string name="download_log_title_unknown">Ismeretlen cím</string> <string name="download_type_feed">Csatorna</string> <string name="download_type_media">Médiafájl</string> @@ -236,6 +248,8 @@ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A mobil adatkapcsolaton történő letöltés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nIdeiglenesen engedélyezi a letöltést?\n\n<small>A választása 10 percig lesz megjegyezve.</small></string> <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobil adatátvitel megerősítése</string> <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">A mobil adatkapcsolaton történő adatátvitel ki van kapcsolva a beállításokban. Koppintson ha mindenképp szeretné.</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Mindig</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Egyszer</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Sorbaállítás</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Engedélyezés átmenetileg</string> <!--Mediaplayer messages--> @@ -366,6 +380,7 @@ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizódletöltés</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Adatátvitel</string> <string name="user_interface_label">Felhasználói felület</string> + <string name="user_interface_sum">Megjelenés, feliratkozások, képernyőzár</string> <string name="pref_set_theme_title">Téma kiválasztása</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigációs fiók elemeinek beállítása</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">A navigációs fiókban megjelenő elemek módosítása.</string> @@ -404,7 +419,9 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Teljes szinkronizáció kényszerítése</string> <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Az összes feliratkozásának és epizódállapotainak szinkronizálása a gpodder.nettel.</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Bejelentkezve mint <i>%1$s</i>, a(z) <i>%2$s</i> eszközzel]]></string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Szinkronizálás sikertelen</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ez a beállítás a hitelesítési hibákra nem érvényes.</string> + <string name="pref_playback_speed_sum">A változó sebességű lejátszáshoz elérhető sebességek testreszabása</string> <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A podcast epizódjainak indításakor használandó lejátszási sebesség</string> <string name="pref_feed_skip">Automatikus kihagyás</string> <string name="pref_feed_skip_sum">Bevezetők és lezárások kihagyása</string> @@ -428,7 +445,9 @@ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Legfeljebb %1$d elemet választhat.</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Képernyőzár háttérkép beállítása</string> <string name="pref_lockscreen_background_sum">A képernyőzár háttérképének beállítása a jelenlegi epizód képére. Mellékhatásként, ez a harmadik féltől származó alkalmazásokban is megjeleníti a képet.</string> + <string name="pref_showDownloadReport_title">Letöltés sikertelen</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Ha a letöltések sikertelenek, előállít egy jelentést, amely részletezi a hibát</string> + <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Elkészült az automatikus letöltés</string> <string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Értesítés megjelenítése az automatikusan letöltött epizódokhoz.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">A 4.1 előtti Android verziók nem támogatják a bővített értesítéseket.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Hely sorbaállítása</string> @@ -458,6 +477,7 @@ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Letöltött elemek sorbaállítása</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Letöltött epizódok sorhoz adása</string> <string name="media_player_builtin">Beépített androidos lejátszó</string> + <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (javasolt)</string> <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Váltás az ExoPlayerre</string> <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Átváltva az ExoPlayerre.</string> <string name="pref_skip_silence_title">Csend kihagyása a hangokban</string> @@ -478,6 +498,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Válasszon lapot</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">A törlés eltávolítja a sorból</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Törléskor az epizód automatikus eltávolítása a sorból.</string> + <string name="auto_downloaded">Automatikusan letöltve</string> + <string name="not_auto_downloaded">Nem automatikusan letöltve</string> <!--About screen--> <string name="about_pref">Névjegy</string> <string name="antennapod_version">AntennaPod verzió</string> @@ -527,6 +549,8 @@ <string name="export_success_sum">Az exportált fájl ide lett kiírva:\n\n%1$s</string> <string name="opml_import_ask_read_permission">A külső tároló elérése szükséges az OPML fájl olvasásához</string> <string name="import_select_file">Importálandó fájl kiválasztása</string> + <string name="successful_import_label">Importálás sikeres</string> + <string name="import_ok">Nyomja meg az OK gombot az AntennaPod újraindításához</string> <string name="import_no_downgrade">Az adatbázis az AntennaPod egy újabb verziójából lett exportálva. A jelenlegi telepítése még nem tudja, hogyan kezelje ezt a fájlt.</string> <string name="favorites_export_label">Kedvencek exportálása</string> <string name="favorites_export_summary">Mentett kedvencek fájlba exportálása</string> @@ -650,10 +674,16 @@ <string name="search_itunes_label">Keresés az iTunes-on</string> <string name="search_fyyd_label">Keresés a fyyden</string> <string name="advanced">Speciális</string> + <string name="add_podcast_by_url">Podcast hozzáadása RSS cím alapján</string> <string name="browse_gpoddernet_label">A gpodder.net böngészése</string> <string name="discover">Felfedezés</string> + <string name="discover_hide">Elrejtés</string> <string name="discover_more">több »</string> + <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes javaslatok</string> + <string name="search_powered_by">%1$s javaslatok</string> <!--Local feeds--> + <string name="add_local_folder">Helyi mappa hozzáadása</string> + <string name="local_folder">Helyi mappa</string> <string name="filter">Szűrő</string> <!--Episodes apply actions--> <string name="all_label">Összes</string> @@ -744,6 +774,7 @@ <string name="notification_channel_playing">Most játszott</string> <string name="notification_channel_playing_description">Lehetővé teszi a lejátszás vezérlését. Ez a fő értesítés, amit a podcast lejátszásakor lát.</string> <string name="notification_channel_error">Hibák</string> + <string name="notification_channel_sync_error">Szinkronizálási hibák</string> <string name="notification_channel_auto_download">Automatikus letöltések</string> <string name="notification_channel_episode_auto_download">Akkor jelenik meg, ha az epizódok automatikusan letöltésre kerültek.</string> <!--Widget settings--> |