summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po202
1 files changed, 101 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 50da9242b..1bcd2c4ce 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-14 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2041
+#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2042
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1457,9 +1457,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
-#: src/common/command.c:1986 src/common/command.c:1998
-#: src/common/command.c:2017 src/common/command.c:2104
-#: src/common/command.c:2617 src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:1987 src/common/command.c:1999
+#: src/common/command.c:2018 src/common/command.c:2105
+#: src/common/command.c:2618 src/common/command.c:2797
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1845,11 +1845,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3926 src/common/command.c:3944
+#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3927 src/common/command.c:3945
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3926 src/common/command.c:3944
+#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3927 src/common/command.c:3945
msgid "day"
msgstr "Tag"
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3606
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3607
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "Bild neu aufbauen"
msgid "grab a key"
msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:450 src/common/command.c:2632
+#: src/gui/gui-keyboard.c:450 src/common/command.c:2633
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -3340,8 +3340,8 @@ msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (geerbt: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1869 src/common/command.c:1897
-#: src/common/command.c:2123 src/common/command.c:2789
-#: src/common/command.c:4058 src/common/command.c:4101
+#: src/common/command.c:2124 src/common/command.c:2790
+#: src/common/command.c:4059 src/common/command.c:4102
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
@@ -3356,145 +3356,145 @@ msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1959 src/common/command.c:2172
+#: src/common/command.c:1960 src/common/command.c:2173
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s Server nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2156
+#: src/common/command.c:2157
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:2164
+#: src/common/command.c:2165
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:2200 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2201 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2210 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2211 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2224
+#: src/common/command.c:2225
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2340
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2409
+#: src/common/command.c:2410
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2448
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2464
+#: src/common/command.c:2465
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2491
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2511
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2549
+#: src/common/command.c:2550
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:2564
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2569
+#: src/common/command.c:2570
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2577 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2578 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2598
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2603
+#: src/common/command.c:2604
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr "%s \"-yes\" Argument erwartet aus Sicherheitsgründen\n"
-#: src/common/command.c:2664
+#: src/common/command.c:2665
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2680
+#: src/common/command.c:2681
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2689
+#: src/common/command.c:2690
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2696
+#: src/common/command.c:2697
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2701
+#: src/common/command.c:2702
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2722
+#: src/common/command.c:2723
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2727
+#: src/common/command.c:2728
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2737
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2743
+#: src/common/command.c:2744
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2748
+#: src/common/command.c:2749
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2758
+#: src/common/command.c:2759
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2760
+#: src/common/command.c:2761
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2766
+#: src/common/command.c:2767
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2802 src/common/command.c:3684
+#: src/common/command.c:2803 src/common/command.c:3685
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3502,40 +3502,40 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2833
+#: src/common/command.c:2834
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2838
+#: src/common/command.c:2839
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2877
+#: src/common/command.c:2878
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2888
+#: src/common/command.c:2889
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2900
+#: src/common/command.c:2901
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2908
+#: src/common/command.c:2909
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-#: src/common/command.c:2918
+#: src/common/command.c:2919
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:2926
+#: src/common/command.c:2927
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3544,200 +3544,200 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:2946
+#: src/common/command.c:2947
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:2975
+#: src/common/command.c:2976
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:3004 src/common/command.c:3032
-#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3071
+#: src/common/command.c:3005 src/common/command.c:3033
+#: src/common/command.c:3046 src/common/command.c:3072
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3017
+#: src/common/command.c:3018
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:3058
+#: src/common/command.c:3059
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3097
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:3105
+#: src/common/command.c:3106
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:3165
+#: src/common/command.c:3166
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:3188
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3286
+#: src/common/command.c:3287
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3367
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3368
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3324 src/common/command.c:3359
+#: src/common/command.c:3325 src/common/command.c:3360
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3340
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3453
+#: src/common/command.c:3454
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3461
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3465
+#: src/common/command.c:3466
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3466 src/common/command.c:3489
-#: src/common/command.c:3495 src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3467 src/common/command.c:3490
+#: src/common/command.c:3496 src/common/command.c:3502
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3471
+#: src/common/command.c:3472
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3474 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3475 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3478
+#: src/common/command.c:3479
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3491 src/common/command.c:3497
-#: src/common/command.c:3503 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3492 src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3504 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3494
+#: src/common/command.c:3495
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3500
+#: src/common/command.c:3501
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3506 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3507 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3517
+#: src/common/command.c:3518
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3520
+#: src/common/command.c:3521
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3628
+#: src/common/command.c:3629
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3657
+#: src/common/command.c:3658
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3660
+#: src/common/command.c:3661
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3670
+#: src/common/command.c:3671
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3673
+#: src/common/command.c:3674
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3714
+#: src/common/command.c:3715
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3724
+#: src/common/command.c:3725
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3784
+#: src/common/command.c:3785
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3786
+#: src/common/command.c:3787
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3791
+#: src/common/command.c:3792
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3825
+#: src/common/command.c:3826
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3835
+#: src/common/command.c:3836
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3747,36 +3747,36 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3851
+#: src/common/command.c:3852
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3858
+#: src/common/command.c:3859
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:3884
+#: src/common/command.c:3885
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:3924
+#: src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3939
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:3982
+#: src/common/command.c:3983
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:4069
+#: src/common/command.c:4070
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "