summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po190
1 files changed, 141 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ba1bafb33..7007864e4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-26 17:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-30 17:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -44,8 +44,7 @@ msgid ""
" about possible options)\n"
msgstr ""
" -a, --no-connect vypne automatické připojení k serverům při startu\n"
-" -d, --dir <path> nastaví domovský adresář WeeChat (výchozí: ~/."
-"weechat)\n"
+" -d, --dir <path> nastaví domovský adresář WeeChat (výchozí: ~/.weechat)\n"
" -h, --help tato nápověda\n"
" -k, --keys zobrazí výchozí klávesy WeeChat\n"
" -l, --license zobrazí licenci WeeChat\n"
@@ -54,9 +53,10 @@ msgstr ""
" plugin:option volba pluginu\n"
" například irc plugin se může připojit\n"
" k serveru pomocí url jako:\n"
-" irc[6][s]://[přezdívka[:heslo]@]irc.example.org[/port]"
-"[//#kanál][,#kanál2[...]]\n"
-" (více informací o možných volbách v dokumentacích pluginů)\n"
+" irc[6][s]://[přezdívka[:heslo]@]irc.example.org[/port][//"
+"#kanál][,#kanál2[...]]\n"
+" (více informací o možných volbách v dokumentacích "
+"pluginů)\n"
#. TRANSLATORS: %s is "weechat"
#, c-format
@@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "Chyba: nedostatek paměti pro domácí adresář\n"
msgid "Error: home (%s) is not a directory\n"
msgstr "Chyba: domovský adresář (%s) není adresářem\n"
-#, c-format
-msgid "Error: unable to create \"%s\" directory\n"
-msgstr "Chyba: nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n"
+msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s"
@@ -96,8 +96,8 @@ msgid ""
" %s%s%s: %s%s%s (cond: %s), %s, filling: %s(top/bottom)/%s(left/right), %s: "
"%s"
msgstr ""
-" %s%s%s: %s%s%s (podmínka: %s), %s, vyplňuje: %s(nahoře/dole)/%s(vlevo/vpravo), %s: "
-"%s"
+" %s%s%s: %s%s%s (podmínka: %s), %s, vyplňuje: %s(nahoře/dole)/%s(vlevo/"
+"vpravo), %s: %s"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
@@ -361,7 +361,8 @@ msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny"
#, c-format
msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)"
msgstr ""
-"%sChyba: \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)"
+"%sChyba: \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní "
+"opatření)"
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound"
@@ -387,7 +388,8 @@ msgstr "list: id: %d, rodič: %d, plugin: \"%s\", buffer: \"%s\""
#, c-format
msgid "node: id: %d, parent: %d, child1: %d, child2: %d, size: %d%% (%s)"
-msgstr "uzel: id: %d, rodič: %d, potomek1: %d, potomek2: %d, velikost: %d%% (%s)"
+msgstr ""
+"uzel: id: %d, rodič: %d, potomek1: %d, potomek2: %d, velikost: %d%% (%s)"
msgid "horizontal split"
msgstr "horizontální rozdělení"
@@ -1153,7 +1155,9 @@ msgid "time format for \"time\" bar item"
msgstr "formát času pro \"time\" položu pole"
msgid "display nicklist (on buffers with nicklist enabled)"
-msgstr "zobrazit okno se seznamem přezdívek (pro buffery s povoleným seznamem přezdívek)"
+msgstr ""
+"zobrazit okno se seznamem přezdívek (pro buffery s povoleným seznamem "
+"přezdívek)"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1215,7 +1219,9 @@ msgid "string displayed after prefix"
msgstr "řetězec zobrazený za prefixem"
msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line"
-msgstr "použít značku (řádek nebo znak) v bufferech pro zobrazení první nepřečtené řádky"
+msgstr ""
+"použít značku (řádek nebo znak) v bufferech pro zobrazení první nepřečtené "
+"řádky"
msgid "save configuration file on exit"
msgstr "uložit soubor s nastavením při ukončení"
@@ -1230,8 +1236,8 @@ msgid ""
"percent of screen to scroll when scrolling one page up or down (for example "
"100 means one page, 50 half-page)"
msgstr ""
-"procenta obrazovky, o které posunout, při posunutí o stránku nahoru nebo dolů "
-"(například 100 znamená jedna stránka, 50 půl stránky)"
+"procenta obrazovky, o které posunout, při posunutí o stránku nahoru nebo "
+"dolů (například 100 znamená jedna stránka, 50 půl stránky)"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr "nastaví titulek okna (terminálu pro Cruses GUI) s jménem a verzí"
@@ -1809,10 +1815,6 @@ msgid ""
"version)"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n"
-msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-
msgid "Terminal lost, exiting WeeChat..."
msgstr "Terminál ztracen, ukončuji WeeChat..."
@@ -2025,7 +2027,7 @@ msgid "%s: debug disabled"
msgstr "%s: ladění vypnuto"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s: removed"
+msgid "%s: \"%s\" removed"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
#. TRANSLATORS: %s is "aspell"
@@ -2115,7 +2117,7 @@ msgid "global encoding charset"
msgstr "globální znaková sada pro kódování"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s, %s: removed"
+msgid "%s: %s, \"%s\": removed"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -3301,11 +3303,6 @@ msgstr ""
msgid "%sirc: too few arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-msgid ""
-"You should now create filter on tag \"irc_smart_filter\" with command /"
-"filter."
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error creating server \"%s\""
msgstr "%s nedostatek paměti pro infobar zprávu\n"
@@ -3413,6 +3410,9 @@ msgstr "zobrazit zprávu, když označen/odznačen jako nepřítomen"
msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
msgstr ""
+msgid "hide password displayed by nickserv"
+msgstr "schovat heslo zobrazené nickservem"
+
msgid ""
"comma separated list of tags for messages that may produce highlight "
"(usually any message from another user, not server messages,..)"
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "zobrazit vzdálený zprávu o nepřítomnosti pouze jednou v soukromém
msgid ""
"filter join/part/quit messages for a nick if not speaking for some minutes "
-"on channel"
+"on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
msgid "delay for filtering join/part/quit messages (in minutes)"
@@ -3489,18 +3489,6 @@ msgstr ""
msgid "send unknown commands to IRC server"
msgstr "poslat neznámý příkaz na IRC server"
-msgid "automatically log server messages"
-msgstr "automati logovat zprávy server"
-
-msgid "automatically log channel chats"
-msgstr "automaticky logovat rozhovory kanálu"
-
-msgid "automatically log private chats"
-msgstr "automaticky logovat soukromé rozhovory"
-
-msgid "hide password displayed by nickserv"
-msgstr "schovat heslo zobrazené nickservem"
-
#, fuzzy
msgid "IRC debug messages"
msgstr "vypsat debug zprávy"
@@ -4018,6 +4006,18 @@ msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
msgid "%s%s: disconnected from server"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: unable to find filename mask for buffer \"%s\", logging is disabled "
+"for this buffer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
+"user by another buffer (check your log settings)"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create directory for logs (\"%s\")"
msgstr "%s nemohu vytvořit server \"%s\"\n"
@@ -4034,11 +4034,77 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "%s\t**** End of log ****"
msgstr "**** End of log "
+#, fuzzy
+msgid "Logging on buffers:"
+msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
+
+#, c-format
+msgid "logging (level: %d)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "not logging"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "log not started"
+msgstr "Nebylo uloženo žádné rozložení"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: \"%s\" => level %d"
+msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
+
#, c-format
msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) =========="
msgstr "===\t========== Konec zpětného logu (%d řádků) =========="
#, fuzzy
+msgid "logger plugin configuration"
+msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
+
+msgid "[list | set level | disable]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" list: show logging status for open buffers\n"
+" set: set logging level on current buffer\n"
+" level: level for messages to be logged (0 = logging disabled, 1 = a few "
+"messages (most important) .. 9 = all messages)\n"
+"disable: disable logging on current buffer (set level to 0)\n"
+"\n"
+"Options \"logger.level.*\" and \"logger.mask.*\" can be used to set level or "
+"mask for a buffer, or buffers beginning with name.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+" set level to 5 for current buffer:\n"
+" /logger set 5\n"
+" disable logging for current buffer:\n"
+" /logger disable\n"
+"\n"
+" set level to 3 for all IRC buffers:\n"
+" /set logger.level.irc = 3\n"
+" disable logging for main WeeChat buffer:\n"
+" /set logger.level.core.weechat = 0\n"
+" use a directory per IRC server and a file per channel inside:\n"
+" /set logger.mask.irc = $server/$channel.weechatlog\n"
+"\n"
+"Log levels used by IRC plugin:\n"
+" 1: user message, notice, private\n"
+" 2: nick change\n"
+" 3: server message\n"
+" 4: join/part/quit\n"
+" 9: all other messages"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"logging level for this buffer (0 = logging disabled, 1 = a few messages "
+"(most important) .. 9 = all messages)"
+msgstr ""
+
+msgid "file mask for log file; local buffer variables are permitted"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid ""
"maximum number of lines to display from log file when creating new buffer (0 "
"= no backlog)"
@@ -4059,6 +4125,12 @@ msgstr ""
"cesta pro hledání pluginů ('%h' bude nahrazeno domácím adresářem WeeChat, ~/."
"weechat je výchozí)"
+msgid ""
+"default file name mask for log files (format is 'directory/to/file' or "
+"'file', without first '/' because 'path' option is used to build complete "
+"path to file); local buffer variables are permitted"
+msgstr ""
+
msgid "write information line in log file when log starts or ends for a buffer"
msgstr ""
@@ -4078,14 +4150,6 @@ msgid "%s%s: unable to set notify level \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s nedostatek paměti pro infobar zprávu\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Notify level: %s => %s"
-msgstr "Level upozornění:"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Notify level: %s: removed"
-msgstr "Level upozornění:"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unknown notify level \"%s\""
msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n"
@@ -4851,6 +4915,34 @@ msgstr "%s DCC: nemohu nastavit 'neblokovaci' volbu na soket\n"
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s chybí argument pro volbu \"%s\"\n"
+#~ msgid "automatically log server messages"
+#~ msgstr "automati logovat zprávy server"
+
+#~ msgid "automatically log channel chats"
+#~ msgstr "automaticky logovat rozhovory kanálu"
+
+#~ msgid "automatically log private chats"
+#~ msgstr "automaticky logovat soukromé rozhovory"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New level for buffer \"%s\" is %d"
+#~ msgstr "Lokální proměnné pro buffer \"%s\":"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %s[%s%d%s]%s (%s) %s%s%s: %s%s%s%s"
+#~ msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notify level: %s => %s"
+#~ msgstr "Level upozornění:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notify level: %s: removed"
+#~ msgstr "Level upozornění:"
+
+#~ msgid "Error: unable to create \"%s\" directory\n"
+#~ msgstr "Chyba: nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "%sError: filter not \"%s\" found"
#~ msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"