diff options
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r-- | doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc | 115 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_user.de.adoc | 36 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/weechat_dev.en.adoc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/weechat_user.en.adoc | 35 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/weechat_dev.fr.adoc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/weechat_user.fr.adoc | 35 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/weechat_user.it.adoc | 36 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/weechat_dev.ja.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/weechat_user.ja.adoc | 36 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc | 115 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/weechat_user.pl.adoc | 36 | ||||
-rw-r--r-- | doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc | 115 | ||||
-rw-r--r-- | doc/sr/weechat_dev.sr.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/sr/weechat_user.sr.adoc | 36 |
18 files changed, 315 insertions, 290 deletions
diff --git a/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc b/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc index d8eaaa794..a2a0ae1b3 100644 --- a/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc +++ b/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc @@ -1598,63 +1598,64 @@ value: Anzahl der gewünschten Einträgen im Befehlsverlauf anzeigen ---- /input <action> [<arguments>] -Auflistung der möglichen Aktionen: - return: simuliert die "enter" Taste - complete_next: vervollständigt Wort mit nächster Komplettierung - complete_previous: vervollständigt Word mit vorheriger Komplettierung - search_text_here: Textsuche ab aktueller Position - search_text: Textsuche im Buffer - search_switch_case: schaltet Groß-/Kleinschreibung ein und aus - search_switch_regex: Wechsel des Suchmodus: einfache Textsuche/reguläre Ausdrücke - search_switch_where: wechselt Suche in Nachricht/Präfix - search_previous: sucht vorheriger Zeile - search_next: sucht nächste Zeile - search_stop_here: beendet Suche ab aktueller Position - search_stop: suche beenden - delete_previous_char: entfernt vorheriges Zeichen - delete_next_char: entfernt nächstes Zeichen - delete_previous_word: entfernt vorheriges Wort - delete_next_word: entfernt nächstes Wort - delete_beginning_of_line: entfernt alle Zeichen ab Zeilenanfang bis zum Cursor - delete_end_of_line: entfernt alle Zeichen ab Cursor bis zum Ende der Zeile - delete_line: löscht die komplette Eingabezeile - clipboard_paste: fügt Zeichenkette aus der internen Zwischenablage ein - transpose_chars: Zeichen austauschen - undo: letzten Befehl in der Eingabezeile rückgängig machen - redo: letzten Befehl in der Eingabezeile wiederherstellen - move_beginning_of_line: springt an den Anfang der Eingabezeile - move_end_of_line: springt ans Ende der Eingabezeile - move_previous_char: setzt den Cursor eine Position nach links - move_next_char: setzt den Cursor eine Position nach rechts - move_previous_word: springt zum Anfang des vorherigen Wortes, in der Eingabezeile - move_next_word: springt zum Anfang des nächsten Wortes, in der Eingabezeile - history_previous: ruft vorherigen Befehl oder Nachricht aus dem Befehlsspeicher auf (im Such-Modus: rückwärts suchen) - history_next: ruft nächsten Befehl oder Nachricht aus dem Befehlsspeicher auf (im Such-Modus: vorwärts suchen) - history_global_previous: ruft vorherigen Befehl/Nachricht aus dem globalen Befehlsspeicher auf (für alle Buffer) - history_global_next: ruft nächsten Befehl/Nachricht aus dem globalen Befehlsspeicher auf (für alle Buffer) - jump_smart: wechselt zum nächsten Buffer mit Aktivität (nach Priorität: highlight, Nachricht, …) - jump_last_buffer_displayed: wechselt zum jeweils zuletzt angezeigten Buffer - jump_previously_visited_buffer: springt zum letzten besuchten Buffer - jump_next_visited_buffer: springt zum nächsten besuchten Buffer - hotlist_clear: löscht Hotlist (Aktivitätsanzeige für die Buffer), (optionales Argument: "lowest" löscht den niedrigsten Eintrag der Hotlist, "highest" löscht den höchsten Eintrag der Hotlist, oder eine integer Maske: eine Kombination aus 1=join/part, 2=Nachricht,4=privat,8=highlight) - hotlist_remove_buffer: entferne aktuellen Buffer von der Hotlist - hotlist_restore_buffer: Wiederherstellen der neuesten Hotlist, die im aktuellen Buffer entfernt wurde - hotlist_restore_all: Wiederherstellen der neuesten Hotlist, die in allen Buffern entfernt wurde - grab_key: fängt eine Taste (optionales Argument: Verzögerung um eine Taste einzufangen. Standard sind 500 Millisekunden) - grab_key_command: zeigt den Tastencode (inklusive des eingebundenen Befehls) einer Tastenkombination an und fügt ihn in die Befehlszeile ein (optionales Argument: Verzögerung um eine Taste einzufangen. Standard sind 500 Millisekunden) - grab_mouse: fängt den Code einer Maus Aktivität - grab_mouse_area: fängt den Code einer Maus Aktivität mit entsprechendem Bereich - set_unread: setzt für alle Buffer die Markierung der ungelesen Nachrichten - set_unread_current_buffer: setzt nur für den aktuellen Buffer eine Markierung der ungelesen Nachrichten - switch_active_buffer: springt zum nächsten zusammengefügten Buffer - switch_active_buffer_previous: springt zum vorherigen zusammengefügten Buffer - zoom_merged_buffer: zoomt in zusammengefügte Buffer - insert: fügt einen Text in die Eingabezeile ein (Escapesequenzen sind möglich, siehe /help print) - send: schickt Text an einen Buffer - paste_start: Einfügen wird gestartet (bracketed paste mode) - paste_stop: Einfügen wird beendet (bracketed paste mode) - -Dieser Befehl wird sinnvollerweise mittels Tastenbelegungen oder Erweiterungen genutzt. +list of actions: + return: simulate key "enter" + complete_next: complete word with next completion + complete_previous: complete word with previous completion + search_text_here: search text in buffer at current position + search_text: search text in buffer + search_switch_case: switch exact case for search + search_switch_regex: switch search type: string/regular expression + search_switch_where: switch search in messages/prefixes + search_previous: search previous line + search_next: search next line + search_stop_here: stop search at current position + search_stop: stop search + delete_previous_char: delete previous char + delete_next_char: delete next char + delete_previous_word: delete previous word + delete_previous_word_whitespace: delete previous word (until whitespace) + delete_next_word: delete next word + delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor + delete_end_of_line: delete from cursor until end of line + delete_line: delete entire line + clipboard_paste: paste from the internal clipboard + transpose_chars: transpose two chars + undo: undo last command line action + redo: redo last command line action + move_beginning_of_line: move cursor to beginning of line + move_end_of_line: move cursor to end of line + move_previous_char: move cursor to previous char + move_next_char: move cursor to next char + move_previous_word: move cursor to previous word + move_next_word: move cursor to next word + history_previous: recall previous command in current buffer history + history_next: recall next command in current buffer history + history_global_previous: recall previous command in global history + history_global_next: recall next command in global history + jump_smart: jump to next buffer with activity + jump_last_buffer_displayed: jump to last buffer displayed (before last jump to a buffer) + jump_previously_visited_buffer: jump to previously visited buffer + jump_next_visited_buffer: jump to next visited buffer + hotlist_clear: clear hotlist (optional argument: "lowest" to clear only lowest level in hotlist, "highest" to clear only highest level in hotlist, or level mask: integer which is a combination of 1=join/part, 2=message, 4=private, 8=highlight) + hotlist_remove_buffer: remove current buffer from hotlist + hotlist_restore_buffer: restore latest hotlist removed in the current buffer + hotlist_restore_all: restore latest hotlist removed in all buffers + grab_key: grab a key (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) + grab_key_command: grab a key with its associated command (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) + grab_mouse: grab mouse event code + grab_mouse_area: grab mouse event code with area + set_unread: set unread marker for all buffers + set_unread_current_buffer: set unread marker for current buffer + switch_active_buffer: switch to next merged buffer + switch_active_buffer_previous: switch to previous merged buffer + zoom_merged_buffer: zoom on merged buffer + insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help print) + send: send text to the buffer + paste_start: start paste (bracketed paste mode) + paste_stop: stop paste (bracketed paste mode) + +This command is used by key bindings or plugins. ---- [[command_weechat_item]] diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc index c90ffb598..f688f0357 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc @@ -1512,27 +1512,29 @@ Sie können mit dem Befehl <<command_weechat_key,/key>> geändert und neue hinzu [width="100%",cols="^.^3,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Taste | Beschreibung | Befehl +| Taste | Beschreibung | Befehl | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | entfernt in der Befehlszeile das nächste Zeichen. | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | entfernt in der Befehlszeile das nächste Zeichen. | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | entfernt in der Befehlszeile das vorherige Zeichen. | `+/input delete_previous_char+` -| kbd:[Ctrl+k] | entfernt alle Zeichen vom Cursor bis zum Ende der Zeile (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | Zeichen austauschen. | `+/input transpose_chars+` -| kbd:[Ctrl+u] | entfernt alle Zeichen vom Cursor bis zum Anfang der Zeile (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_beginning_of_line+` -| kbd:[Ctrl+w] | entfernt das Wort links vom Cursor (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_previous_word+` -| kbd:[Ctrl+y] | fügt den Inhalt der internen Zwischenablage ein. | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | Rückgängig machen der letzten Aktion, in der Befehlszeile. | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | Wiederherstellen der letzten Aktion, in der Befehlszeile. | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | Vervollständigung von Befehlen oder Nicks (nochmaliges kbd:[Tab]: findet nächste Vervollständigung). | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | ohne Vervollständigung: führt eine teilweise Vervollständigung durch. Bei unerledigter Vervollständigung : wird die vorherige Vervollständigung genutzt. | `+/input complete_previous+` + kbd:[Ctrl+h] | entfernt in der Befehlszeile das vorherige Zeichen. | `+/input delete_previous_char+` +| kbd:[Ctrl+k] | entfernt alle Zeichen vom Cursor bis zum Ende der Zeile (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | Zeichen austauschen. | `+/input transpose_chars+` +| kbd:[Ctrl+u] | entfernt alle Zeichen vom Cursor bis zum Anfang der Zeile (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | entfernt das Wort links vom Cursor (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_previous_word+` +// TRANSLATION MISSING +| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line until whitespace (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` +| kbd:[Ctrl+y] | fügt den Inhalt der internen Zwischenablage ein. | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | Rückgängig machen der letzten Aktion, in der Befehlszeile. | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | Wiederherstellen der letzten Aktion, in der Befehlszeile. | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | Vervollständigung von Befehlen oder Nicks (nochmaliges kbd:[Tab]: findet nächste Vervollständigung). | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | ohne Vervollständigung: führt eine teilweise Vervollständigung durch. Bei unerledigter Vervollständigung : wird die vorherige Vervollständigung genutzt. | `+/input complete_previous+` | kbd:[Enter] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | führt einen Befehl aus oder sendet den Text (im Such-Modus: stoppt Suche). | `+/input return+` -| kbd:[Alt+Enter] | Zeilenvorschub einfügen. | `+/input insert \n+` -| kbd:[Alt+d] | löscht das Wort rechts vom Cursor (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | zeigt den Tastencode, einschließlich des eingebundenen Befehls, einer Tastenkombination an und fügt diesen in die Befehlszeile ein. | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | komplette Eingabezeile lösche.n| `+/input delete_line+` + kbd:[Ctrl+m] | führt einen Befehl aus oder sendet den Text (im Such-Modus: stoppt Suche). | `+/input return+` +| kbd:[Alt+Enter] | Zeilenvorschub einfügen. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+d] | löscht das Wort rechts vom Cursor (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | zeigt den Tastencode, einschließlich des eingebundenen Befehls, einer Tastenkombination an und fügt diesen in die Befehlszeile ein. | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | komplette Eingabezeile lösche.n| `+/input delete_line+` |=== [[key_bindings_cmdline_color_codes]] diff --git a/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc b/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc index ec2d4b99f..a62bd4ffa 100644 --- a/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc +++ b/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc @@ -1614,6 +1614,7 @@ list of actions: delete_previous_char: delete previous char delete_next_char: delete next char delete_previous_word: delete previous word + delete_previous_word_whitespace: delete previous word (until whitespace) delete_next_word: delete next word delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor delete_end_of_line: delete from cursor until end of line diff --git a/doc/en/weechat_dev.en.adoc b/doc/en/weechat_dev.en.adoc index 18ece4d87..a8d5c8f6c 100644 --- a/doc/en/weechat_dev.en.adoc +++ b/doc/en/weechat_dev.en.adoc @@ -427,6 +427,7 @@ WeeChat "core" is located in following directories: | test-gui-chat.cpp | Tests: chat functions. | test-gui-color.cpp | Tests: colors. | test-gui-filter.cpp | Tests: filters. +| test-gui-input.cpp | Tests: input functions. | test-gui-line.cpp | Tests: lines. | test-gui-nick.cpp | Tests: nicks. | plugins/ | Root of unit tests for plugins. diff --git a/doc/en/weechat_user.en.adoc b/doc/en/weechat_user.en.adoc index 183035c58..98e6eb038 100644 --- a/doc/en/weechat_user.en.adoc +++ b/doc/en/weechat_user.en.adoc @@ -1495,27 +1495,28 @@ They can be changed and new ones can be added with the <<command_weechat_key,/ke [width="100%",cols="^.^3,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Key | Description | Command +| Key | Description | Command | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | Delete next char in command line. | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | Delete next char in command line. | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | Delete previous char in command line. | `+/input delete_previous_char+` -| kbd:[Ctrl+k] | Delete from cursor until end of command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | Transpose chars. | `/input transpose_chars` -| kbd:[Ctrl+u] | Delete from cursor until beginning of command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_beginning_of_line+` -| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word+` -| kbd:[Ctrl+y] | Paste the internal clipboard content. | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | Undo last action on command line. | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | Redo last action on command line. | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | Complete command or nick (kbd:[Tab] again: find next completion). | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | Without completion: do a partial completion, with pending completion: complete with previous completion. | `+/input complete_previous+` + kbd:[Ctrl+h] | Delete previous char in command line. | `+/input delete_previous_char+` +| kbd:[Ctrl+k] | Delete from cursor until end of command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | Transpose chars. | `/input transpose_chars` +| kbd:[Ctrl+u] | Delete from cursor until beginning of command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | Delete previous word of command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word+` +| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line until whitespace (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` +| kbd:[Ctrl+y] | Paste the internal clipboard content. | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | Undo last action on command line. | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | Redo last action on command line. | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | Complete command or nick (kbd:[Tab] again: find next completion). | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | Without completion: do a partial completion, with pending completion: complete with previous completion. | `+/input complete_previous+` | kbd:[Enter] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | Execute command or send message (in search mode: stop search). | `+/input return+` -| kbd:[Alt+Enter] | Insert a newline. | `+/input insert \n+` -| kbd:[Alt+d] | Delete next word in command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | Grab a key and insert its code (and command bound if key exists) in command line. | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | Delete entire command line. | `+/input delete_line+` + kbd:[Ctrl+m] | Execute command or send message (in search mode: stop search). | `+/input return+` +| kbd:[Alt+Enter] | Insert a newline. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+d] | Delete next word in command line (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | Grab a key and insert its code (and command bound if key exists) in command line. | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | Delete entire command line. | `+/input delete_line+` |=== [[key_bindings_cmdline_color_codes]] diff --git a/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc b/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc index 860b2286c..80a20b74b 100644 --- a/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc +++ b/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc @@ -1614,6 +1614,7 @@ liste des actions : delete_previous_char : effacer le caractère précédent delete_next_char : effacer le caractère suivant delete_previous_word : effacer le mot précédent + delete_previous_word_whitespace : effacer le mot précédent (jusqu'à un espace) delete_next_word : effacer le mot suivant delete_beginning_of_line : effacer du début de la ligne jusqu'au curseur delete_end_of_line : effacer du curseur jusqu'à la fin de la ligne diff --git a/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc b/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc index 16183b149..df3c9ac97 100644 --- a/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc +++ b/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc @@ -429,6 +429,7 @@ Le cœur de WeeChat est situé dans les répertoires suivants : | test-gui-chat.cpp | Tests : fonctions de discussion. | test-gui-color.cpp | Tests : couleurs. | test-gui-filter.cpp | Tests : filtres. +| test-gui-input.cpp | Tests : fonctions d'entrée. | test-gui-line.cpp | Tests : lignes. | test-gui-nick.cpp | Tests : pseudos. | plugins/ | Racine des tests unitaires pour les extensions. diff --git a/doc/fr/weechat_user.fr.adoc b/doc/fr/weechat_user.fr.adoc index 758ec1f80..12639c66e 100644 --- a/doc/fr/weechat_user.fr.adoc +++ b/doc/fr/weechat_user.fr.adoc @@ -1536,27 +1536,28 @@ Ils peuvent être modifiés et de nouveaux peuvent être ajoutés avec la comman [width="100%",cols="^.^3,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Touche | Description | Commande +| Touche | Description | Commande | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | Effacer le caractère suivant sur la ligne de commande. | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | Effacer le caractère suivant sur la ligne de commande. | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | Effacer le caractère précédent sur la ligne de commande. | `+/input delete_previous_char+` -| kbd:[Ctrl+k] | Effacer du curseur jusqu'à la fin de la ligne de commande (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | Inverser deux caractères. | `+/input transpose_chars+` -| kbd:[Ctrl+u] | Effacer du curseur jusqu'au début de la ligne de commande (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_beginning_of_line+` -| kbd:[Ctrl+w] | Effacer le mot précédent sur la ligne de commande (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_previous_word+` -| kbd:[Ctrl+y] | Coller le contenu du presse-papiers interne. | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | Défaire la dernière action sur la ligne de commande. | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | Refaire la dernière action sur la ligne de commande. | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | Compléter la commande ou le pseudo (kbd:[Tab] de nouveau : trouver la complétion suivante). | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | Sans complétion, effectue une complétion partielle. Avec une complétion en cours, complète avec la complétion précédente. | `+/input complete_previous+` + kbd:[Ctrl+h] | Effacer le caractère précédent sur la ligne de commande. | `+/input delete_previous_char+` +| kbd:[Ctrl+k] | Effacer du curseur jusqu'à la fin de la ligne de commande (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | Inverser deux caractères. | `+/input transpose_chars+` +| kbd:[Ctrl+u] | Effacer du curseur jusqu'au début de la ligne de commande (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | Effacer le mot précédent sur la ligne de commande (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_previous_word+` +| kbd:[Ctrl+w] | Effacer le mot précédent sur la ligne de commande jusqu'à un espace (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` +| kbd:[Ctrl+y] | Coller le contenu du presse-papiers interne. | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | Défaire la dernière action sur la ligne de commande. | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | Refaire la dernière action sur la ligne de commande. | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | Compléter la commande ou le pseudo (kbd:[Tab] de nouveau : trouver la complétion suivante). | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | Sans complétion, effectue une complétion partielle. Avec une complétion en cours, complète avec la complétion précédente. | `+/input complete_previous+` | kbd:[Enter] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | Exécuter la commande ou envoyer le message (en mode recherche : arrêter la recherche). | `+/input return+` -| kbd:[Alt+Enter] | Insérer une nouvelle ligne. | `+/input insert \n+` -| kbd:[Alt+d] | Effacer le mot suivant (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | Capturer une touche et insérer son code (et la commande associée si la commande existe) sur la ligne de commande. | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | Effacer entièrement la ligne de commande. | `+/input delete_line+` + kbd:[Ctrl+m] | Exécuter la commande ou envoyer le message (en mode recherche : arrêter la recherche). | `+/input return+` +| kbd:[Alt+Enter] | Insérer une nouvelle ligne. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+d] | Effacer le mot suivant (la chaîne supprimée est copiée dans le presse-papiers interne). | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | Capturer une touche et insérer son code (et la commande associée si la commande existe) sur la ligne de commande. | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | Effacer entièrement la ligne de commande. | `+/input delete_line+` |=== [[key_bindings_cmdline_color_codes]] diff --git a/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc b/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc index 538920751..69a9152bc 100644 --- a/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc +++ b/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc @@ -1614,6 +1614,7 @@ list of actions: delete_previous_char: delete previous char delete_next_char: delete next char delete_previous_word: delete previous word + delete_previous_word_whitespace: delete previous word (until whitespace) delete_next_word: delete next word delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor delete_end_of_line: delete from cursor until end of line diff --git a/doc/it/weechat_user.it.adoc b/doc/it/weechat_user.it.adoc index 35a983465..c350e08b0 100644 --- a/doc/it/weechat_user.it.adoc +++ b/doc/it/weechat_user.it.adoc @@ -1623,33 +1623,35 @@ They can be changed and new ones can be added with the <<command_weechat_key,/ke [width="100%",cols="^.^3,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Tasti | Descrizione | Comando +| Tasti | Descrizione | Comando | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | Elimina il carattere successivo nella riga di comando. | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | Elimina il carattere successivo nella riga di comando. | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | Elimina il carattere precedente nella riga di comando. | `+/input delete_previous_char+` + kbd:[Ctrl+h] | Elimina il carattere precedente nella riga di comando. | `+/input delete_previous_char+` +// TRANSLATION MISSING +| kbd:[Ctrl+k] | Elimina dal cursore fino alla fine della riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | Inverti caratteri. | `+/input transpose_chars+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Ctrl+k] | Elimina dal cursore fino alla fine della riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | Inverti caratteri. | `+/input transpose_chars+` +| kbd:[Ctrl+u] | Elimina dal cursore fino all'inizio della riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_beginning_of_line+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Ctrl+u] | Elimina dal cursore fino all'inizio della riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | Elimina la parola precedente nella riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Ctrl+w] | Elimina la parola precedente nella riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word+` +| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line until whitespace (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Ctrl+y] | Paste the internal clipboard content. | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | Annulla l'ultima azione sulla riga di comando. | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | Ripete l'ultima azione sulla riga di comando. | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | Completa comando o nick (kbd:[Tab] di nuovo: trova prossimo completamento). | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | Senza completamento: effettua un completamento parziale, con completamento in sospeso: completa con il completamento precedente. | `+/input complete_previous+` +| kbd:[Ctrl+y] | Paste the internal clipboard content. | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | Annulla l'ultima azione sulla riga di comando. | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | Ripete l'ultima azione sulla riga di comando. | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | Completa comando o nick (kbd:[Tab] di nuovo: trova prossimo completamento). | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | Senza completamento: effettua un completamento parziale, con completamento in sospeso: completa con il completamento precedente. | `+/input complete_previous+` | kbd:[Invio] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | Esegue comando o invia messaggio (in modalità ricerca: ferma ricerca). | `+/input return+` + kbd:[Ctrl+m] | Esegue comando o invia messaggio (in modalità ricerca: ferma ricerca). | `+/input return+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Alt+Enter] | Insert a newline. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+Enter] | Insert a newline. | `+/input insert \n+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Alt+d] | Elimina la parola successiva nella riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | Cattura un tasto ed inserisce il suo codice (e il comando associato se il tasto esiste) nella riga di comando. | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | Elimina l'intera riga di comando. | `+/input delete_line+` +| kbd:[Alt+d] | Elimina la parola successiva nella riga di comando (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | Cattura un tasto ed inserisce il suo codice (e il comando associato se il tasto esiste) nella riga di comando. | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | Elimina l'intera riga di comando. | `+/input delete_line+` |=== // TRANSLATION MISSING diff --git a/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc b/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc index decabcddf..d9251f8f0 100644 --- a/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc +++ b/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc @@ -1614,6 +1614,7 @@ list of actions: delete_previous_char: delete previous char delete_next_char: delete next char delete_previous_word: delete previous word + delete_previous_word_whitespace: delete previous word (until whitespace) delete_next_word: delete next word delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor delete_end_of_line: delete from cursor until end of line diff --git a/doc/ja/weechat_dev.ja.adoc b/doc/ja/weechat_dev.ja.adoc index ee1b49ad8..16e3d06e1 100644 --- a/doc/ja/weechat_dev.ja.adoc +++ b/doc/ja/weechat_dev.ja.adoc @@ -460,6 +460,8 @@ WeeChat "core" は以下のディレクトリに配置されています: | test-gui-color.cpp | Tests: colors. // TRANSLATION MISSING | test-gui-filter.cpp | Tests: filters. +// TRANSLATION MISSING +| test-gui-input.cpp | Tests: input functions. | test-gui-line.cpp | テスト: 行 // TRANSLATION MISSING | test-gui-nick.cpp | テスト: nicks diff --git a/doc/ja/weechat_user.ja.adoc b/doc/ja/weechat_user.ja.adoc index cfcb3514a..85560c437 100644 --- a/doc/ja/weechat_user.ja.adoc +++ b/doc/ja/weechat_user.ja.adoc @@ -1575,28 +1575,30 @@ They can be changed and new ones can be added with the <<command_weechat_key,/ke [width="100%",cols="^.^3,.^8,.^5",options="header"] |=== -| キー | 説明 | コマンド +| キー | 説明 | コマンド | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | コマンドラインで次の文字を削除 | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | コマンドラインで次の文字を削除 | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | コマンドラインで前の文字を削除 | `+/input delete_previous_char+` -| kbd:[Ctrl+k] | コマンドラインでカーソルより後の文字列を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | 文字の入れ替え | `+/input transpose_chars+` -| kbd:[Ctrl+u] | コマンドラインでカーソルより前の文字列を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_beginning_of_line+` -| kbd:[Ctrl+w] | コマンドラインで前の単語を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_previous_word+` -| kbd:[Ctrl+y] | WeeChat 専用の内部クリップボードの内容をペースト | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | コマンドラインの最後の動作をやり直す | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | コマンドラインの最後の動作を取り消す | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | コマンドやニックネームを補完 (再度 kbd:[Tab] することで次の補完候補を表示) | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | 補完候補が無い場合: 部分補完を行う、補完候補が有る場合: 前の補完候補を表示 | `+/input complete_previous+` + kbd:[Ctrl+h] | コマンドラインで前の文字を削除 | `+/input delete_previous_char+` +| kbd:[Ctrl+k] | コマンドラインでカーソルより後の文字列を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | 文字の入れ替え | `+/input transpose_chars+` +| kbd:[Ctrl+u] | コマンドラインでカーソルより前の文字列を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | コマンドラインで前の単語を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_previous_word+` +// TRANSLATION MISSING +| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line until whitespace (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` +| kbd:[Ctrl+y] | WeeChat 専用の内部クリップボードの内容をペースト | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | コマンドラインの最後の動作をやり直す | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | コマンドラインの最後の動作を取り消す | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | コマンドやニックネームを補完 (再度 kbd:[Tab] することで次の補完候補を表示) | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | 補完候補が無い場合: 部分補完を行う、補完候補が有る場合: 前の補完候補を表示 | `+/input complete_previous+` | kbd:[Enter] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | コマンドを実行するか、メッセージを送信する (検索モードの場合: 検索の終了) | `+/input return+` + kbd:[Ctrl+m] | コマンドを実行するか、メッセージを送信する (検索モードの場合: 検索の終了) | `+/input return+` // TRANSLATION MISSING -| kbd:[Alt+Enter] | Insert a newline. | `+/input insert \n+` -| kbd:[Alt+d] | コマンドラインで次の単語を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | キー入力を奪って、コマンドラインにコード (キーが割り当てられていればコマンド) を入力 | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | コマンドラインへの入力をすべて削除 | `+/input delete_line+` +| kbd:[Alt+Enter] | Insert a newline. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+d] | コマンドラインで次の単語を削除 (削除された文字列は WeeChat 専用の内部クリップボードに保存) | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | キー入力を奪って、コマンドラインにコード (キーが割り当てられていればコマンド) を入力 | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | コマンドラインへの入力をすべて削除 | `+/input delete_line+` |=== // TRANSLATION MISSING diff --git a/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc b/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc index 4b7ae9531..b3c2da237 100644 --- a/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc +++ b/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc @@ -1597,63 +1597,64 @@ Wartość: ilość elementów historii do pokazania ---- /input <akcja> [<argumenty>] -lista akcji: - return: symuluje klawisz "enter" - complete_next: dopełnia słowo następnym dopełnieniem - complete_previous: dopełnia słowo poprzednim dopełnieniem - search_text_here: szuka testu w obecnej pozycji w buforze - search_text: szuka tekstu w buforze - search_switch_case: przełącza na dokładne dopasowanie przy szukaniu - search_switch_regex: przełącza typy wyszukiwania ciąg/wyrażenie regularne - search_switch_where: zmienia miejsce przeszukiwania na wiadomości/przedrostki - search_previous: szuka poprzednich linii - search_next: szuka następnych linii - search_stop_here: zatrzymuje wyszukiwanie na obecnej pozycji - search_stop: zatrzymuje wyszukiwanie - delete_previous_char: usuwa poprzedni znak - delete_next_char: usuwa następny znak - delete_previous_word: usuwa poprzednie słowo - delete_next_word: usuwa następne słowo - delete_beginning_of_line: usuwa od początku linii do kursora - delete_end_of_line: usuwa od kursora do końca linii - delete_line: usuwa cała linię - clipboard_paste: wkleja ze schowka - transpose_chars: zamienia dwa znaki - undo: cofa ostatnia akcję w linii poleceń - redo: ponownie wykonuje cofniętą akcję w linii poleceń - move_beginning_of_line: przesuwa kursor na początek linii - move_end_of_line: przesuwa kursor na koniec linii - move_previous_char: przesuwa kursor do poprzedniego znaku - move_next_char: przesuwa kursor do następnego znaku - move_previous_word: przesuwa kursor do poprzedniego słowa - move_next_word: przesuwa kursor do następnego słowa - history_previous: przywołuje poprzednia komendę z historii obecnego bufora - history_next: przywołuje następną komendę z historii obecnego bufora - history_global_previous: przywołuje poprzednią komendę z globalnej historii - history_global_next: przywołuje następną komendę z globalnej historii - jump_smart: przechodzi do następnego bufora z aktywnością - jump_last_buffer_displayed: przechodzi do ostatnio wyświetlanego bufora (przed ostatnim przeskoczeniem do bufora) - jump_previously_visited_buffer: przeskakuje do poprzedniego bufora - jump_next_visited_buffer: przeskakuje to następnego bufora - hotlist_clear: czyści hotlistę (opcjonaly argument: "lowest" czyści najniższy poziom na hotliście, "highest" czyści najwyższy poziom na hotliście, albo maska poziomu: liczba będąca kombinacją 1=join/part, 2=wiadomość, 4=prywatny, 8=podświetlenie) - hotlist_remove_buffer: usuwa obecny bufor z hotlisty - hotlist_restore_buffer: przywraca ostatnią usuniętą hotlistę w obecnym buforze - hotlist_restore_all: przywraca ostatnią usuniętą hotlistę we wszystkich buforach - grab_key: przechwytuje klawisz (opcjonalny argument: opóźnienie końca przechwycenia, domyślnie jest to 500 milisekund) - grab_key_command: przechwytuje klawisz z przypisaną komendą (opcjonalny argument: opóźnienie końca przechwycenia, domyślnie jest to 500 milisekund) - grab_mouse: przechwytuje kod zdarzenia myszy - grab_mouse_area: przechwytuje kod zdarzenia myszy z obszarem - set_unread: ustawia znacznik nie przeczytania dla wszystkich buforów - set_unread_current_buffer: ustawia znacznik nie przeczytania dla obecnego bufora - switch_active_buffer: przełącza do następnego połączonego buforu - switch_active_buffer_previous: przełącza do poprzedniego połączonego buforu - zoom_merged_buffer: zoom na połączony bufor - insert: wkleja tekst do linii poleceń (dozwolone są wyescapowane znaki, zobacz /help print) - send: wysyła tekst do bufora - paste_start: zaczyna wklejanie (tryb z rozpoznawaniem wklejanego tekstu) - paste_stop: kończy wklejanie (tryb z rozpoznawaniem wklejanego tekstu) - -Ta komenda jest używana do przypisywania klawiszy lub przez wtyczki. +list of actions: + return: simulate key "enter" + complete_next: complete word with next completion + complete_previous: complete word with previous completion + search_text_here: search text in buffer at current position + search_text: search text in buffer + search_switch_case: switch exact case for search + search_switch_regex: switch search type: string/regular expression + search_switch_where: switch search in messages/prefixes + search_previous: search previous line + search_next: search next line + search_stop_here: stop search at current position + search_stop: stop search + delete_previous_char: delete previous char + delete_next_char: delete next char + delete_previous_word: delete previous word + delete_previous_word_whitespace: delete previous word (until whitespace) + delete_next_word: delete next word + delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor + delete_end_of_line: delete from cursor until end of line + delete_line: delete entire line + clipboard_paste: paste from the internal clipboard + transpose_chars: transpose two chars + undo: undo last command line action + redo: redo last command line action + move_beginning_of_line: move cursor to beginning of line + move_end_of_line: move cursor to end of line + move_previous_char: move cursor to previous char + move_next_char: move cursor to next char + move_previous_word: move cursor to previous word + move_next_word: move cursor to next word + history_previous: recall previous command in current buffer history + history_next: recall next command in current buffer history + history_global_previous: recall previous command in global history + history_global_next: recall next command in global history + jump_smart: jump to next buffer with activity + jump_last_buffer_displayed: jump to last buffer displayed (before last jump to a buffer) + jump_previously_visited_buffer: jump to previously visited buffer + jump_next_visited_buffer: jump to next visited buffer + hotlist_clear: clear hotlist (optional argument: "lowest" to clear only lowest level in hotlist, "highest" to clear only highest level in hotlist, or level mask: integer which is a combination of 1=join/part, 2=message, 4=private, 8=highlight) + hotlist_remove_buffer: remove current buffer from hotlist + hotlist_restore_buffer: restore latest hotlist removed in the current buffer + hotlist_restore_all: restore latest hotlist removed in all buffers + grab_key: grab a key (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) + grab_key_command: grab a key with its associated command (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) + grab_mouse: grab mouse event code + grab_mouse_area: grab mouse event code with area + set_unread: set unread marker for all buffers + set_unread_current_buffer: set unread marker for current buffer + switch_active_buffer: switch to next merged buffer + switch_active_buffer_previous: switch to previous merged buffer + zoom_merged_buffer: zoom on merged buffer + insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help print) + send: send text to the buffer + paste_start: start paste (bracketed paste mode) + paste_stop: stop paste (bracketed paste mode) + +This command is used by key bindings or plugins. ---- [[command_weechat_item]] diff --git a/doc/pl/weechat_user.pl.adoc b/doc/pl/weechat_user.pl.adoc index a7e97914f..21c52582b 100644 --- a/doc/pl/weechat_user.pl.adoc +++ b/doc/pl/weechat_user.pl.adoc @@ -1518,27 +1518,29 @@ Można je zmienić oraz dodać nowe za pomocą komendy <<command_weechat_key,/ke [width="100%",cols="^.^3,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Skrót | Opis | Komenda +| Skrót | Opis | Komenda | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | Usuń następny znak w linii poleceń. | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | Usuń następny znak w linii poleceń. | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | Usuń poprzedni znak w linii poleceń. | `+/input delete_previous_char+` -| kbd:[Ctrl+k] | Usuń od znacznika kursora do końca linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | Przestaw znaki. | `+/input transpose_chars+` -| kbd:[Ctrl+u] | Usuń od znaku kursora do początku linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_beginning_of_line+` -| kbd:[Ctrl+w] | Usuń poprzednie słowo w linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_previous_word+` -| kbd:[Ctrl+y] | Wkleja zawartość wewnętrznego schowka. | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | Cofnij poprzednia akcję w linii poleceń. | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | Powtórz ostatnią akcję w linii poleceń. | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | Dopełnij komendę lub nick (ponowne wciśnięcie kbd:[Tab]: znajdź następne dopełnienie). | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | Bez dopełnienia: wykonaj częściowe dopełnienie, z oczekującym dopełnieniem: dopełnij z poprzednim dopełnieniem. | `+/input complete_previous+` + kbd:[Ctrl+h] | Usuń poprzedni znak w linii poleceń. | `+/input delete_previous_char+` +| kbd:[Ctrl+k] | Usuń od znacznika kursora do końca linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | Przestaw znaki. | `+/input transpose_chars+` +| kbd:[Ctrl+u] | Usuń od znaku kursora do początku linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | Usuń poprzednie słowo w linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_previous_word+` +// TRANSLATION MISSING +| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line until whitespace (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` +| kbd:[Ctrl+y] | Wkleja zawartość wewnętrznego schowka. | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | Cofnij poprzednia akcję w linii poleceń. | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | Powtórz ostatnią akcję w linii poleceń. | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | Dopełnij komendę lub nick (ponowne wciśnięcie kbd:[Tab]: znajdź następne dopełnienie). | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | Bez dopełnienia: wykonaj częściowe dopełnienie, z oczekującym dopełnieniem: dopełnij z poprzednim dopełnieniem. | `+/input complete_previous+` | kbd:[Enter] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | Wykonaj komendę lub wyślij wiadomość (w trybie wyszukiwania: przerwij wyszukiwanie). | `+/input return+` -| kbd:[Alt+Enter] | Wstawia nową linię. | `+/input insert \n+` -| kbd:[Alt+d] | Usuń następne słowo w linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | Przechwyć wciśnięte klawisze i zwróć ich kod (i przypisaną komendę, jeśli istnieje) w linii poleceń. | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | Usuń całą zawartość linii poleceń. | `+/input delete_line+` + kbd:[Ctrl+m] | Wykonaj komendę lub wyślij wiadomość (w trybie wyszukiwania: przerwij wyszukiwanie). | `+/input return+` +| kbd:[Alt+Enter] | Wstawia nową linię. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+d] | Usuń następne słowo w linii poleceń (usuwany ciąg jest kopiowany do wewnętrznego schowka). | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | Przechwyć wciśnięte klawisze i zwróć ich kod (i przypisaną komendę, jeśli istnieje) w linii poleceń. | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | Usuń całą zawartość linii poleceń. | `+/input delete_line+` |=== [[key_bindings_cmdline_color_codes]] diff --git a/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc b/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc index 771b40bec..038a4554e 100644 --- a/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc +++ b/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc @@ -1598,63 +1598,64 @@ addreplace: додаје или замењује постојећи филтер ---- /input <акција> [<аргументи>] -листа акција: - return: симулира притисак на тастер „ентер” - complete_next: довршава реч са наредним довршавањем - complete_previous: довршава реч са претходним довршавањем - search_text_here: претражује текст у баферу почевши од текуће позиције - search_text: претражује текст у баферу - search_switch_case: укључује употребу тачне величине слова код претраге - search_switch_regex: мења тип претраге: стринг/регуларни израз - search_switch_where: укључује претрагу у порукама/префиксима - search_previous: претрага у претходној линији - search_next: претрага у наредној линији - search_stop_here: зауставља претрагу на текућој позицији - search_stop: зауставља претрагу - delete_previous_char: брише претходни карактер - delete_next_char: брише наредни карактер - delete_previous_word: брише претходну реч - delete_next_word: брише наредну реч - delete_beginning_of_line: брише од почетка линије до позиције курсора - delete_end_of_line: брише од позиције курсора до краја линије - delete_line: брише комплетну линију - clipboard_paste: налепљује из интерног клипборда - transpose_chars: транспонује два карактера (замењују места) - undo: поништава последњу акцију командне линије - redo: обнавља последње поништену акцију команде линије - move_beginning_of_line: помера курсор на почетак линије - move_end_of_line: помера курсор на крај линије - move_previous_char: помера курсор на претходни карактер - move_next_char: помера курсор на наредни карактер - move_previous_word: помера курсор на претходну реч - move_next_word: помера курсор на наредну реч - history_previous: позива претходну команду из историје команди текућег бафера - history_next: позива наредну команду из историје команди текућег бафера - history_global_previous: позива претходну команду из глобалне историје команди - history_global_next: позива наредну команду из глобалне историје команди - jump_smart: скаче на наредни бафер у коме постоји активност - jump_last_buffer_displayed: скаче на последњи приказани бафер (пре последњег скока на бафер) - jump_previously_visited_buffer: скаче на претходно посећени бафер - jump_next_visited_buffer: скаче на наредни посећени бафер - hotlist_clear: брише врућу листу (необавезни аргументи: „lowest” за брисање само најнижег нивоа у врућој листи, „highest” за брисање само највишег нивоа у врућој листи, или маска нивоа: целобројна вредност која представља комбинацију 1=join/part, 2=порука, 4=приватно, 8=истицање) - hotlist_remove_buffer: уклања текући бафер из вруће листе - hotlist_restore_buffer: враћа последњу уклоњену врућу листу у текући бафер - hotlist_restore_all: враћа последњу уклоњену врућу листу у све бафере - grab_key: преузима тастер (необавезни аргумент: кашњење за крај преузимања, подразумевано је 500 милисекунди) - grab_key_command: преузима тастер са својом придруженом командом (необавезни аргумент: кашњење за крај преузимања, подразумевано је 500 милисекунди) - grab_mouse: преузима кôд догађаја миша - grab_mouse_area: преузима кôд догађаја миша заједно са површином - set_unread: поставља маркер непрочитан за све бафере - set_unread_current_buffer: поставља маркер непрочитан за текући бафер - switch_active_buffer: прелази на наредни спојени бафер - switch_active_buffer_previous: прелази на претходни спојени бафер - zoom_merged_buffer: зумира на спојени бафер - insert: умеће текст у командну линију (дозвољени су означени карактери, погледајте /help print) - send: шаље текст баферу - paste_start: започиње налепљивање (режим ограђеног налепљивања) - paste_stop: зауставља налепљивање (режим ограђеног налепљивања) - -Ову команду користе тастерске пречице или додаци. +list of actions: + return: simulate key "enter" + complete_next: complete word with next completion + complete_previous: complete word with previous completion + search_text_here: search text in buffer at current position + search_text: search text in buffer + search_switch_case: switch exact case for search + search_switch_regex: switch search type: string/regular expression + search_switch_where: switch search in messages/prefixes + search_previous: search previous line + search_next: search next line + search_stop_here: stop search at current position + search_stop: stop search + delete_previous_char: delete previous char + delete_next_char: delete next char + delete_previous_word: delete previous word + delete_previous_word_whitespace: delete previous word (until whitespace) + delete_next_word: delete next word + delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor + delete_end_of_line: delete from cursor until end of line + delete_line: delete entire line + clipboard_paste: paste from the internal clipboard + transpose_chars: transpose two chars + undo: undo last command line action + redo: redo last command line action + move_beginning_of_line: move cursor to beginning of line + move_end_of_line: move cursor to end of line + move_previous_char: move cursor to previous char + move_next_char: move cursor to next char + move_previous_word: move cursor to previous word + move_next_word: move cursor to next word + history_previous: recall previous command in current buffer history + history_next: recall next command in current buffer history + history_global_previous: recall previous command in global history + history_global_next: recall next command in global history + jump_smart: jump to next buffer with activity + jump_last_buffer_displayed: jump to last buffer displayed (before last jump to a buffer) + jump_previously_visited_buffer: jump to previously visited buffer + jump_next_visited_buffer: jump to next visited buffer + hotlist_clear: clear hotlist (optional argument: "lowest" to clear only lowest level in hotlist, "highest" to clear only highest level in hotlist, or level mask: integer which is a combination of 1=join/part, 2=message, 4=private, 8=highlight) + hotlist_remove_buffer: remove current buffer from hotlist + hotlist_restore_buffer: restore latest hotlist removed in the current buffer + hotlist_restore_all: restore latest hotlist removed in all buffers + grab_key: grab a key (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) + grab_key_command: grab a key with its associated command (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) + grab_mouse: grab mouse event code + grab_mouse_area: grab mouse event code with area + set_unread: set unread marker for all buffers + set_unread_current_buffer: set unread marker for current buffer + switch_active_buffer: switch to next merged buffer + switch_active_buffer_previous: switch to previous merged buffer + zoom_merged_buffer: zoom on merged buffer + insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help print) + send: send text to the buffer + paste_start: start paste (bracketed paste mode) + paste_stop: stop paste (bracketed paste mode) + +This command is used by key bindings or plugins. ---- [[command_weechat_item]] diff --git a/doc/sr/weechat_dev.sr.adoc b/doc/sr/weechat_dev.sr.adoc index cf660781b..bba04f58a 100644 --- a/doc/sr/weechat_dev.sr.adoc +++ b/doc/sr/weechat_dev.sr.adoc @@ -430,6 +430,8 @@ WeeChat „језгро” се налази у следећим директо | test-gui-color.cpp | Тестови: боје. // TRANSLATION MISSING | test-gui-filter.cpp | Тестови: filters. +// TRANSLATION MISSING +| test-gui-input.cpp | Tests: input functions. | test-gui-line.cpp | Тестови: линије. | test-gui-nick.cpp | Тестови: надимци. | plugins/ | Корен unit тестова додатака. diff --git a/doc/sr/weechat_user.sr.adoc b/doc/sr/weechat_user.sr.adoc index 5377ed89e..366df8a0d 100644 --- a/doc/sr/weechat_user.sr.adoc +++ b/doc/sr/weechat_user.sr.adoc @@ -1404,27 +1404,29 @@ WeeChat нуди доста подразумеваних тастерских п [width="100%", cols="^.^3,.^8,.^5", options="header"] |=== -| Тастер | Опис | Команда +| Тастер | Опис | Команда | kbd:[Del] + - kbd:[Ctrl+d] | Брисање наредног карактера у командној линији. | `+/input delete_next_char+` + kbd:[Ctrl+d] | Брисање наредног карактера у командној линији. | `+/input delete_next_char+` | kbd:[Backspace] + - kbd:[Ctrl+h] | Брисање претходног карактера у командној линији. | `+/input delete_previous_char+` -| kbd:[Ctrl+k] | Брисање од курсора до краја командне линије (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_end_of_line+` -| kbd:[Ctrl+t] | Транспозиција карактера. | `/input transpose_chars` -| kbd:[Ctrl+u] | Брисање од курсора до почетка командне линије (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_beginning_of_line+` -| kbd:[Ctrl+w] | Брисање претходне речи командне линије (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_previous_word+` -| kbd:[Ctrl+y] | Налепљивање садржаја интерног клипборда. | `+/input clipboard_paste+` -| kbd:[Ctrl+_] | Поништавање последње акције у командној линији. | `+/input undo+` -| kbd:[Alt+_] | Враћање последње поништене акције у командној линији. | `+/input redo+` -| kbd:[Tab] | Довршавање команде или надимка (kbd:[Tab] поново: проналажење наредног довршавања). | `+/input complete_next+` -| kbd:[Shift+Tab] | Без довршавања: обављање парцијалног довршавања, са довршавањем на чекању: довршавање са претходно пронађеним појмом. | `+/input complete_previous+` + kbd:[Ctrl+h] | Брисање претходног карактера у командној линији. | `+/input delete_previous_char+` +| kbd:[Ctrl+k] | Брисање од курсора до краја командне линије (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_end_of_line+` +| kbd:[Ctrl+t] | Транспозиција карактера. | `/input transpose_chars` +| kbd:[Ctrl+u] | Брисање од курсора до почетка командне линије (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_beginning_of_line+` +| kbd:[Alt+Backspace] | Брисање претходне речи командне линије (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_previous_word+` +// TRANSLATION MISSING +| kbd:[Ctrl+w] | Delete previous word of command line until whitespace (deleted string is copied to the internal clipboard). | `+/input delete_previous_word_whitespace+` +| kbd:[Ctrl+y] | Налепљивање садржаја интерног клипборда. | `+/input clipboard_paste+` +| kbd:[Ctrl+_] | Поништавање последње акције у командној линији. | `+/input undo+` +| kbd:[Alt+_] | Враћање последње поништене акције у командној линији. | `+/input redo+` +| kbd:[Tab] | Довршавање команде или надимка (kbd:[Tab] поново: проналажење наредног довршавања). | `+/input complete_next+` +| kbd:[Shift+Tab] | Без довршавања: обављање парцијалног довршавања, са довршавањем на чекању: довршавање са претходно пронађеним појмом. | `+/input complete_previous+` | kbd:[Enter] + kbd:[Ctrl+j] + - kbd:[Ctrl+m] | Извршавање команде или слање поруке (у режиму претраге: заустављање претраге). | `+/input return+` -| kbd:[Alt+Enter] | Умеће прелом реда. | `+/input insert \n+` -| kbd:[Alt+d] | Брисање наредне речи у командној линији (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_next_word+` -| kbd:[Alt+k] | Хвата тастер и умеће његов кôд (и комадну везану за њега, ако постоји таква пречица) у командну линију. | `+/input grab_key_command+` -| kbd:[Alt+r] | Брише комплетну командну линију. | `+/input delete_line+` + kbd:[Ctrl+m] | Извршавање команде или слање поруке (у режиму претраге: заустављање претраге). | `+/input return+` +| kbd:[Alt+Enter] | Умеће прелом реда. | `+/input insert \n+` +| kbd:[Alt+d] | Брисање наредне речи у командној линији (обрисани стринг се копира у интерни клипборд). | `+/input delete_next_word+` +| kbd:[Alt+k] | Хвата тастер и умеће његов кôд (и комадну везану за њега, ако постоји таква пречица) у командну линију. | `+/input grab_key_command+` +| kbd:[Alt+r] | Брише комплетну командну линију. | `+/input delete_line+` |=== [[key_bindings_cmdline_color_codes]] |