summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/pl/weechat_faq.pl.adoc')
-rw-r--r--doc/pl/weechat_faq.pl.adoc118
1 files changed, 47 insertions, 71 deletions
diff --git a/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc b/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc
index fdaf21560..04f2de78d 100644
--- a/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc
+++ b/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc
@@ -12,7 +12,7 @@
Tłumaczenie:
-* Krzysztof Korościk <soltys1@gmail.com>, 2009-2021
+* Krzysztof Korościk <soltys1@gmail.com>, 2009-2022
toc::[]
@@ -33,10 +33,8 @@ pasuje ono do WeeChat!).
=== Dlaczego wybrać WeeChat? X-Chat i Irssi są takie dobre...
Ponieważ WeeChat jest bardzo lekki i posiada innowacyjne funkcje.
-
-// TRANSLATION MISSING
-More info on the WeeChat
-https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^,window=_blank].
+Więcej informacji na temat WeeChat można znaleźć na
+https://weechat.org/about/features/[tej stronie ^↗^,window=_blank].
[[compilation_install]]
== Kompilacja / instalacja
@@ -44,9 +42,8 @@ https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^,window=_blank].
[[gui]]
=== Słyszałem o wielu GUI dla WeeChat. Jak mogę je skompilować/użyć?
-// TRANSLATION MISSING
-Some remote GUIs are available, see the
-https://weechat.org/about/interfaces/[remote interfaces page ^↗^,window=_blank].
+Kilka zdalnych GUI jest dostępnych, zajrzyj na stronę poświęconą
+https://weechat.org/about/interfaces/[zdalnym interfejsom ^↗^,window=_blank].
[[compile_git]]
=== Nie mogę skompilować WeeChat po sklonowaniu repozytorium git, dlaczego?
@@ -130,9 +127,7 @@ naprawiony w glibc 2.22 (może jeszcze nie być dostępny w twojej dystrybucji).
Istnieje sposób na obejście błędu funkcji _wcwidth_:
https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat[https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat ^↗^,window=_blank].
-// TRANSLATION MISSING
-See this https://github.com/weechat/weechat/issues/79[bug report ^↗^,window=_blank]
-for more information.
+Więcej informacji można znaleźć w tym https://github.com/weechat/weechat/issues/79[zgłoszonym błędzie ^↗^,window=_blank].
[[bars_background]]
=== Paski jak tytuł i status nie są filtrowane, kolor tła zatrzymuje się po tekście, czemu?
@@ -234,9 +229,8 @@ jak `237` dla ciemnego szarego.
Wtyczka buflist posiada wiele opcji, które można personalizować, zapoznaj się
z opisem dla każdej z nich.
-// TRANSLATION MISSING
-There's also a https://github.com/weechat/weechat/wiki/buflist[wiki page ^↗^,window=_blank]
-with examples of advanced buflist configuration.
+Jest też dostępna https://github.com/weechat/weechat/wiki/buflist[strona wiki ^↗^,window=_blank]
+z przykładami zaawansowanej konfiguracji listy buforów.
[[customize_prefix]]
=== Jak mogę ograniczyć długość wyświetlanych nicków lub usunąć wyrównanie w oknie rozmowy?
@@ -267,7 +261,7 @@ w przykładzie `[H: 3(1,8), 2(4)]`, oznacza:
* 1 wywołanie i 8 nieprzeczytanych wiadomości w buforze #3,
* 4 nieprzeczytane wiadomości w buforze #2.
-Kolor bufora/licznika zależy od typu wiadomoci, domyślne kolory:
+Kolor bufora/licznika zależy od typu wiadomości, domyślne kolory:
* podświetlenie: `lightmagenta` / `magenta`
* prywatna wiadomość: `lightgreen` / `green`
@@ -324,9 +318,8 @@ użyty w żadnym z pasków:
[[terminal_copy_paste]]
=== Jak mogę kopiować/wklejać tekst bez wklejania listy nicków?
-// TRANSLATION MISSING
-You can use the bare display (default key: kbd:[Alt+l] (`L`)), which shows
-just the contents of the currently selected window, without any formatting.
+Możesz użyć prostego tybu wyświetlania (domyślnie: kbd:[Alt+l] (`L`)), który pokazuje
+samą zawartość obecnie wybranego okna, bez żadnego formatowania.
Możesz użyć terminala z prostokątnym zaznaczaniem (jak rxvt-unicode,
konsole, gnome-terminal, ...). Klawisze to zazwyczaj kbd:[Ctrl] + kbd:[Alt] + zaznaczenie myszką.
@@ -340,8 +333,7 @@ Innym rozwiązaniem jest przesunięcie listy nicków na górę lub dół, na prz
[[urls]]
=== Jak mogę kliknąć na długi URL (dłuższy niż linia)?
-// TRANSLATION MISSING
-You can use the bare display (default key: kbd:[Alt+l] (`L`)).
+Możesz użyć prostego trybu wyświetlania (domyślnie: kbd:[Alt+l] (`L`)).
Żeby operowanie na URLach było latwiejsze możesz:
@@ -363,9 +355,9 @@ You can use the bare display (default key: kbd:[Alt+l] (`L`)).
/set weechat.look.align_end_of_lines time
----
-// TRANSLATION MISSING
-You can enable option "eat_newline_glitch", so that new line char is not added
-at the end of each line displayed (it will not break URL selection):
+Możesz włączyć opcję "eat_newline_glitch", dzięki czemu znak nowej lini
+nie będzie dodawany na końcu każdej wyświetlanej lini (nie będzie
+przerywać zaznaczania URLi):
----
/set weechat.look.eat_newline_glitch on
@@ -437,9 +429,8 @@ możesz zmienić ją za pomocą tych dwóch komend:
/upgrade
----
-// TRANSLATION MISSING
-You can use any color number in options (optional: you can add color aliases
-with command `/color`).
+Możesz użyć dowolnego numeru koloru w opcjach (opcjonalnie możesz dodać aliasy
+dla kolorów za pomocą polecenia `/color`).
Więcej informacji o zarządzaniu kolorami można znaleźć w
link:weechat_user.pl.html#colors[Poradniku użytkownika / Kolory ^↗^,window=_blank].
@@ -740,9 +731,8 @@ Możesz spróbować innego ciągu priorytetu, zamień "xxx" nazwą serwera:
[[irc_ssl_libera]]
=== Jak mogę połączyć się z serwerem libera używając SSL?
-// TRANSLATION MISSING
-Check that you have certificates installed on your system, this is commonly
-provided by the package "ca-certificates".
+Sprawdź czy masz zainstalowane cartyfikaty w systemie, zazwyczaj zapewnia je paczka
+o nazwie "ca-certificates".
Ustaw port serwera, SSL, następnie się połącz:
@@ -788,41 +778,35 @@ na kanały):
[[edit_autojoin]]
=== Jak mogę dodać/usunąć kanaly z opcji automatycznego wejścia?
-// TRANSLATION MISSING
-With WeeChat ≥ 3.5, you can automatically record the channels you manually
-join and part in the "autojoin" server option.
+Z WeeChat ≥ 3.5, możesz automatycznie śledzić kanały, na które wchodzisz
+i które opuszczasz w opcji serwera "autojoin".
-// TRANSLATION MISSING
-For all servers:
+Dla wszystkich serwerów:
----
/set irc.server_default.autojoin_dynamic on
----
-// TRANSLATION MISSING
-For a single server:
+Dla pojedynczego serwera:
----
/set irc.server.libera.autojoin_dynamic on
----
-// TRANSLATION MISSING
-You can also add the current channel in the "autojoin" server option using the
-`/autojoin` command:
+Możesz także dodać obecny kanał do opcji "autojoin" dla serwera za pomocą
+polecenia `/autojoin`:
----
/autojoin add
----
-// TRANSLATION MISSING
-Or another channel:
+Lub inny kanał:
----
/autojoin add #test
----
-// TRANSLATION MISSING
-There are also scripts:
+Dostępne są również skrypty:
----
/script search autojoin
@@ -868,10 +852,9 @@ Za pomocą globalnego filtru (ukrywa *wszystkie* wejścia/opuszczenia/wyjścia):
[[filter_irc_join_channel_messages]]
=== Jak mogę filtrować wyświetlane wiadomości podczas wejścia na kanał IRC?
-// TRANSLATION MISSING
-You can choose which messages are displayed when joining a channel with the
-option _irc.look.display_join_message_ (see `+/help irc.look.display_join_message+`
-for more info).
+Możesz wybrać, które wiadomości są wyświetlane po wejściu na kanał za pomocą
+opcji _irc.look.display_join_message_ (więcej informacji można uzyskać wykonując
+`+/help irc.look.display_join_message+`).
W celu ukrycia wiadomości (ale zachowując je w buforze), możesz je filtrować
używając tagu (na przykład _irc_329_ dla daty utworzenia kanału). zobacz
@@ -929,11 +912,10 @@ osobami:
[[highlight_notification]]
=== Jak mogę zostać powiadomiony, jeśli ktoś będzie chciał przyciągnąć moją uwagę na kanale?
-// TRANSLATION MISSING
-There is a default trigger "beep" which sends a _BEL_ to the terminal on
-a highlight or private message. Thus you can configure your terminal
-(or multiplexer like screen/tmux) to run a command or play a sound when
-a _BEL_ occurs.
+Istnieje domyślny trigger "beep" wysyłający sygnał _BEL_ do terminala przy
+wyołaniu na kanale lub prywatnej wiadomości. Możesz skonfigurować swój terminal
+(lub multiplekser jak screen/tmux), aby wykonał polecenie lub odtworzył dźwięk
+po otrzymaniu sygnału _BEL_.
Lub możesz dodać komendę w triggerze "beep":
@@ -958,11 +940,10 @@ Inne podobne skrypty:
[[disable_highlights_for_specific_nicks]]
=== Jak mogę wyłączyć podświetlenia dla konkretnych nicków?
-// TRANSLATION MISSING
-You can use the
-link:weechat_user.pl.html#max_hotlist_level_nicks[hotlist_max_level_nicks_add ^↗^,window=_blank]
-buffer property to set the max hotlist level for some nicks, per buffer,
-or per group of buffers (like IRC servers).
+Możesz użyć właściwości bufora
+link:weechat_user.pl.html#max_hotlist_level_nicks[hotlist_max_level_nicks_add ^↗^,window=_blank],
+do ustawienia maksymalnego poziomu hotlisty dla niektórych nicków, dla buforów
+lub grup buforów (jak serwery IRC).
W celu wyłączenia tylko podświetleń wystarczy ustawić ja na 2:
@@ -1015,9 +996,8 @@ Musisz ustawić:
[[install_scripts]]
=== Jak mogę instalować skrypty? Czy są one kompatybilne z innymi klientami IRC?
-// TRANSLATION MISSING
-You can use the command `/script` to install and manage scripts (see `/help script`
-for help).
+Możesz użyć komendy `/script` do instalacji i zarządzania skryptami
+(zobacz `/help script`).
Skrypty nie są kompatybilne z innymi klientami IRC.
@@ -1027,15 +1007,14 @@ Skrypty nie są kompatybilne z innymi klientami IRC.
Najpierw zapoznaj się z zagadnieniami dotyczącymi połączeń SSL znajdującymi się
w tym dokumencie.
-Jeśli to nie pomoże spróuj ręcznie usunąć plik z listą skryptów (z poziomu powłoki):
+Jeśli to nie pomoże spróbuj ręcznie usunąć plik z listą skryptów (z poziomu powłoki):
----
$ rm ~/.cache/weechat/script/plugins.xml.gz
----
-// TRANSLATION MISSING
[NOTE]
-If you are not using the XDG directories, the path could be: _~/.weechat/script/plugins.xml.gz_.
+Jeśli nie używasz katalogów XDG, lista skryptów znajduję się w: _~/.weechat/script/plugins.xml.gz_.
Następnie ponownie zaktualizuj listę sktyptów w WeeChat:
@@ -1192,8 +1171,7 @@ gdzie znajdziesz więcej informacji o plikach konfiguracyjnych.
[[bug_task_patch]]
=== Jak zgłaszać błędy, prosić o nowe możliwości lub wysyłać patche?
-// TRANSLATION MISSING
-See https://weechat.org/about/support/[this page ^↗^,window=_blank].
+Zobacz https://weechat.org/about/support/[tą strone ^↗^,window=_blank].
[[gdb_error_threads]]
=== Kiedy uruchamiam WeeChat pod gdb dostaję komunikat o wątkach, co mogę z tym zrobić?
@@ -1229,13 +1207,11 @@ możliwe. Mile widziana jest pomoc w testowaniu dla systemów, których nie mamy
Jest wiele zadań do zrobienia (testowanie, kod, dokumentacja, ...)
-// TRANSLATION MISSING
-Please contact us via IRC or mail, look at
-https://weechat.org/about/support/[support page ^↗^,window=_blank].
+Proszę odezwij się do nas na IRCu albo mailem, zobacz na
+https://weechat.org/about/support/[stronę wsparcia ^↗^,window=_blank].
[[donate]]
=== Czy mogę dać pieniądze albo inne rzeczy deweloperom WeeChat?
-// TRANSLATION MISSING
-You can give us money to help development.
-Details on https://weechat.org/donate/[donation page ^↗^,window=_blank].
+Możesz dać nam pieniądze na pomoc w rozwoju.
+Szczegóły można znaleźć na https://weechat.org/donate/[stronie dotacji ^↗^,window=_blank].