summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog1
-rw-r--r--po/cs.po424
-rw-r--r--po/de.po424
-rw-r--r--po/es.po424
-rw-r--r--po/fr.po424
-rw-r--r--po/hu.po424
-rw-r--r--po/ru.po424
-rw-r--r--po/weechat.pot424
-rw-r--r--src/common/session.c4
-rw-r--r--src/irc/irc-dcc.c5
-rw-r--r--src/irc/irc.h1
-rw-r--r--weechat/ChangeLog1
-rw-r--r--weechat/po/cs.po424
-rw-r--r--weechat/po/de.po424
-rw-r--r--weechat/po/es.po424
-rw-r--r--weechat/po/fr.po424
-rw-r--r--weechat/po/hu.po424
-rw-r--r--weechat/po/ru.po424
-rw-r--r--weechat/po/weechat.pot424
-rw-r--r--weechat/src/common/session.c4
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-dcc.c5
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc.h1
22 files changed, 2986 insertions, 2972 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 95d3306e5..f9ed4fe69 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -4,6 +4,7 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
ChangeLog - 2006-08-05
Version 0.2.0 (under dev!):
+ * fixed DCC restore after /upgrade (now order is saved)
* fixed away after server disconnection (now away is set again when
reconnecting) (bug #16359)
* fixed DCC file connection problem (connection from receiver to sender)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 30f5764cb..446ead022 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14,87 +14,87 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s proxy odmítla spojení\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s spojení odmítnuto\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -116,57 +116,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1364,49 +1364,49 @@ msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" není validní regulární výraz (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro regulární výraz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého "
"rozhovoru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1414,12 +1414,12 @@ msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
@@ -1430,8 +1430,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1736,12 +1736,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
@@ -1771,179 +1771,179 @@ msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1952,72 +1952,72 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Čekám"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Připojuji"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Provedeno"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Selhal"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Zrušeno"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: soubor %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (lokální jmého souboru: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " poslán "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " obdržen od "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "SELHALO"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC rozhovor zavřen s %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2026,17 +2026,17 @@ msgstr ""
"%s nemohu přiřadit DCC rozhovor k soukromému bufferu (možná má "
"soukromýbuffer již DCC CHAT?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Připojeno na %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d.%s)%s přes DCC rozhovor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: soubor %s%s%s bude obnoven na pozici %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2045,23 +2045,23 @@ msgstr ""
"%s nemohu obnovit soubor \"%s\" (port: %d, počáteční pozice: %u): DCC "
"nenalezeno nebo ukončeno\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro nové DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC rozhovor"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Příchozí DCC soubor od %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytů\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2069,17 +2069,17 @@ msgstr ""
"Posílám DCC soubor k %s%s%s: %s%s%s (lokální jméno souboru: %s%s%s), %s%lu%s "
"bytů\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Příchozí požadavek DCC rozhovoru od %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Posílám požadavek DCC rozhovoru na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2087,102 +2087,102 @@ msgstr ""
"DCC: soubor %s%s%s (lokální jméno souboru: %s%s%s) bude obnoven na pozici %"
"u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nedostatek pameti pro DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu přistupovat k souboru \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s nemůžu najíž adresu pro '%s'. Navracím se k lokální IP.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket pro DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s nemůžu najít dostupný port pro DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s neomhu poslat DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s chyba posílání dat k \"%s\" přes DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Soukromý %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Ruším aktivní DCC: \"%s\" od %s\n"
@@ -3903,13 +3903,13 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr "Poslední operace se souborem sezení bzla na pozici %ld, čtu %d bytů\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3919,297 +3919,297 @@ msgstr ""
"Prosím pošlete %s/%s, %s/%s a zprávu nahoře vývojářům WeeChat pro podporu.\n"
"Opatrně v souborech můžou být soukromé informace.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "nevalidní délka pro buffer"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "chyba při čtení objektu"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný objekt (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "chyba při čtení typu"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "jméno serveru nenalezeno"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "server nenalezen, vytvářím nový\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "nemohu vytvořit nový server"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu server)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "chyba při inicializaci gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "selhalo spojení selhalo"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu ze serveru (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "nalezen kanál bez serveru"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "nenalezen typ kanálu"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "jméno kanálu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sezení: načítám kanál \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "nemohu vytvořit nový kanál"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení kanálu)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z kanálu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "nalezena přezdívka bez kanálu"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "jméno přezdívky nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "nemohu vytvořit novou přezdívku"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení přezdívky)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z přezdívky (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nemohu vytvořit nové DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sezení: načítám DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "nenalezen server pro DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC s kanálem ale bez serveru"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "nenalezen kanál pro DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z DCC (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sezení: načítám historii bufferu\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sezení: načátám globální historii\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení historie)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z historie (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno serveru pro buffer"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno kanálu pro buffer"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "typ bufferu nenalezen"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sezení: načítám buffer (server: %s, kanál %s, typ: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nenalezen server pro buffer"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nenalezen kanál pro buffer"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nemohu vytvořit nový buffer"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení bufferu)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upzornění: ignoruji hodnotu z bufferu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "nalezen řádek bez bufferu"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "nemohu vytvořit nový řádek"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení řádku)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z řádku (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu dobu běhu)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z doby běhu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "soubor se sezením nenalezen"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "podpis nenalezen"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "špatný podpis sezení"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "id objektu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "selhalo načtení serveru"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "selhalo načtení kanálu"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "selhalo načtení přezdívky"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "selhalo načtení DCC"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "selhalo načtení historie"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "selhalo načtení bufferu"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "selhalo načtení řádku"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "selhalo načtení doby běhu"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignoruji objekt (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "selhalo ignorování objektu (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezením (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 363acee8c..31b84329b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-30 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -18,87 +18,87 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s Neuer Server konnte nicht alloziert werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an den IRC-Server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher zum Empfangen der IRC-Nachricht vorhanden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Kein Befehl zum Ausführen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Unbekannter Befehl: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s Socket-Lesefehler, die Serververbindung wird getrennt...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Neuverbinden in %d Sekunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls-Handshake schlug fehl\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Proxyadresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Adresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s Proxy-IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s Proxyverbindung verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
"%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte "
"Benutzername/Passwort überprüfen)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -120,57 +120,57 @@ msgstr ""
"%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support "
"kompiliert wurde\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Vom Server getrennt!\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "aus"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -1365,49 +1365,49 @@ msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
"%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern "
"ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1415,12 +1415,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n"
@@ -1431,8 +1431,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
@@ -1737,12 +1737,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s von %s%s empfangen"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
@@ -1772,180 +1772,180 @@ msgstr "%s%s%s setzt das Topic für %s%s%s auf:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat das Topic von %s%s entfernt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Usermodus %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "User online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "Nicks"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "Nick"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "Halb-Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "Halb-Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "Gevoicete"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "Gevoiceter"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1954,72 +1954,72 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "warten"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "verbinden"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "aktiv"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "fertig"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "fehlg."
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "abgebr."
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: Datei %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (lokaler Dateiname: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " gesendet an "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " empfangen von "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "FEHLGESCHLAGEN"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC Chat mit %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s) geschlossen \n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2028,17 +2028,17 @@ msgstr ""
"%s kann keinen DCC Chat mit privatem Puffer assoziieren (ist er bereits ein "
"DCC CHAT?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "DCC Chat mit %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s aufgebaut\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: Datei %s%s%s wird an Position %u fortgesetzt\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2047,23 +2047,23 @@ msgstr ""
"%s kann die Datei \"%s\" nicht fortsetzen (Port: %d, Startposition: %u): DCC "
"nicht gefunden oder bereits fertig\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nicht genug Speicher für neuen DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC Chat"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Eingehende DCC-Datei von %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s Bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2071,17 +2071,17 @@ msgstr ""
"Sende DCC-Datei zu %s%s%s: %s%s%s (lokaler Dateiname: %s%s%s), %s%lu%s "
"Bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Eingehende DCC-Chatanforderung von %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Sende DCC-Chatanforderung an %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2089,103 +2089,103 @@ msgstr ""
"DCC: Datei %s%s%s (lokaler Dateiname: %s%s%s) wird an der Position %u "
"fortgesetzt\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nicht genug Speicher für DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s kann nicht auf die Datei \"%s\" zugreifen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s kann die Adresse für '%s' nicht finden. Greife auf lokale IP zurück.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s kann keinen Socket für DCC anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s kann keinen freien Port für DCC ermitteln\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s kann keinen DCC senden\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an \"%s\" via DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privat %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Aktiver DCC wird abgebrochen: \"%s\" von %s\n"
@@ -3932,7 +3932,7 @@ msgstr ""
"durch das Benutzen der \"--dir\" Kommandozeilenoption mit einem anderen Home-"
"Verzeichnis zu starten.\n"
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr ""
"Der letzte Zugriff auf die Sitzungsdatei war bei Position %ld, %d Bytes "
"gelesen.\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3952,297 +3952,297 @@ msgstr ""
"Beachten Sie bitte, dass in diesen Dateien persönliche Informationen "
"enthalten sein können.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "Falscher Datentyp in der Datei (erwartet: %d, gefunden: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "Fehlerhafte Pufferlänge"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "Objekt-Lesefehler"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "Falsches Objekt (erwartet: %d, gefunden: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "Typ-Lesefehler"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "Falscher Typ (erwartet: %d, gefunden: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "Servernamen nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "Sitzung: Lade Server \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "Server gefunden, Werte werden aktualisiert\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "Server nicht gefunden, erstelle einen neuen Server\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "neuer Server konnte nicht alloziert werden"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen des Servers"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "gnutls Initialisierungsfehle"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "gnutls-Handshake schlug fehl"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungs-Warung: ignoriere Servereinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "Channel ohne Server gefunden"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "Channeltyp nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "Channelname nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "Sitzung: lade Channel \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "konnte den neuen Channel nicht erzeugen"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Channeleinstellungen"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungs-Warnung: ignoriere Channeleinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "Nicknamen ohne Channel gefunden"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "Nicknamen nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "Neuer Nickname konnte nicht alloziert werden"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Nickeinstellungen"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Nickeinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "kann keinen Socket für DCC anlegen"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "Sitzung: lade DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der DCC-Einstellungen"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "Server für DCC nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC mit Channel, aber ohne Server"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "kann keinen Port für DCC ermitteln"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungs-Warnung: ignoriere DCC-Einstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "Sitzung: lade Puffer-Verlauf\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "Sitzung: lade globalen Verlauf\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Sitzung"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Verlaufseinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "Servername für den Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "Channelnamen für den Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "Puffertyp nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "Sitzung: lade Puffer (Server: %s, Channel: %s, Typ: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "Server für Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "Channel für den Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "kann keinen neuen Puffer erstellen"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen des Puffers"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Puffereinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "Zeile ohne Puffer gefunden"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "erzeuge neue Zeile"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen einer Zeile"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarung: ignoriere Zeileninhalt (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Uptime"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Uptimewert (Objekt-ID %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "Sitzungsdatei nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "Sitzungssignatur nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "Fehlerhafte Sitzungssignatur"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "Objekt-ID nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "konnte die Servereinstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "konnte die Channeleinstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "konnte die Nickeinstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "konnte die DCC-Einstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "konnte den Verlauf nicht laden"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "konnte den Puffer nicht laden"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "konnte die Zeile nicht laden"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "konnte die Uptime nicht laden"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignoriere Objekt (ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "konnte Objekt (ID: %d) nicht ignorieren"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s kann die Sitzungsdatei (%s) nicht löschen\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Upgrade erfolgreich beendet\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 33a3fb7ed..7e34644d6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14,88 +14,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s conexin proxy rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s conexin rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -117,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Desconectado del servidor!\n"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1375,49 +1375,49 @@ msgstr "%s: utilizando nombre de mquina local \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" no es una expresin regular vlida (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para la expresin regular\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1425,12 +1425,12 @@ msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -1441,8 +1441,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1747,12 +1747,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
@@ -1782,182 +1782,182 @@ msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1966,73 +1966,73 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Terminado"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Fall"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fichero %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (nombre de fichero local: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " enviado a "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " recibido de "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "FALL"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Charla DCC cerrada con %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2041,17 +2041,17 @@ msgstr ""
"%s no se puede asociar la conversacin DCC con el bfer privado (quiz el "
"bfer privado ya tiene DCC CHAT)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Conectado a %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s a travs de una charla DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: archivo %s%s%s reanudado en la posicin %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2060,16 +2060,16 @@ msgstr ""
"%s no puede reanudar el archivo \"%s\" (puerto: %d, posicin de inicio: %u): "
"DCC no encontrado o terminado\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s no hay memoria suficiente para un nuevo DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "Charla DCC"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
"Archivo DCC entrante desde %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s "
"bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2085,17 +2085,17 @@ msgstr ""
"Enviando archivo DCC a %s%s%s: %s%s%s (nombre de archivo local: %s%s%s), %s%"
"lu%s bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Peticin de charla DCC entrante desde %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Envo de peticin de charla DCC a %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2103,102 +2103,102 @@ msgstr ""
"DCC: el archivo %s%s%s (nombre de archivo local: %s%s%s) ser reanudado en "
"la posicin %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s no hay memoria suficiente para el DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible acceder al fichero \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s no pudo encontrar la direccin para '%s'. Utilizando la IP local.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s no es posible crear socket para el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s no puede encontrar un puerto disponible para el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s no es posible enviar el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s error enviando datos al \"%s\" con DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privado %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandonar el DCC activo: \"%s\" de %s\n"
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr ""
"La ltima operacin con el archivo de sesin fue en la posicin %ld, lectura "
"de %d bytes\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3972,300 +3972,300 @@ msgstr ""
"de Weechat para el soporte.\n"
"S cuidadoso, puede que haya informacin privada en estos ficheros.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo errneo en el fichero (esperado: %d, ledo: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longitud invlida para un bfer"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "error de lectura de objeto"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objeto errneo (esperado: %d, ledo: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "error de lectura de tipo"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo errneo (esperado: %d, ledo: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "nombre de servidor no encontrado"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sesin: cargando servidor \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "no se puede crear un nuevo servidor"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "error de inicio de gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "el handshake gnutls ha fallado"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "canal encontrado sin servidor"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "tipo de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "nombre de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sesin: cargando canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "no se puede crear un nuevo canal"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "nombre de usuario no encontrado"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "no se puede crear un nuevo DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sesin: cargando DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "servidor no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC con canal pero sin servidor"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sesin: cargando historial global\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesin: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nombre de servidor no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nombre de canal no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "tipo de bfer no encontrado"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sesin: cargando bfer (servidor: %s, canal: %s, tipo: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "servidor no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "no se puede crear un nuevo bfer"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo bfer)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor del bfer (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "lnea encontrada sin un bfer"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "no se puede crear una nueva lnea"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo lnea)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de la lnea (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "fin de fichero no esperado (leyendo tiempo en marcha)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesin: advertencia: ignorando valor de tiempo en marcha (identificador de "
"objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "archivo de sesin no encontrado"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "firma no encontrada"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "firma de sesin corrupta"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "fall al cargar el servidor"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "fall al cargar el canal"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "fall al cargar el nick"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "fall al cargar el DCC"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "fall al cargar el historial"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "fall al cargar el bfer"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "fall al cargar la lnea"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "fall al cargar el tiempo en marcha"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "fall al ignorar el objeto (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesin (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Actualizacin completada con xito\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5152ca3cd..1dd5dacf3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-05 12:57+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14,88 +14,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de donnes au serveur IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s mmoire insuffisante pour un message IRC reu\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s La commande \"%s\" a chou !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Pas de commande excuter !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hote=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s impossible de lire des donnes sur la socket, dconnexion du serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s le handshake gnutls a chou\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s connexion au proxy refuse\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s connexion refuse\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vrifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utiliss)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s impossible de paramtrer le nom/IP local\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -117,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas t construit avec "
"le support GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de crer le pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de crer la socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Dconnect du serveur !\n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "dsactiv"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1370,51 +1370,51 @@ msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres invalides pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" n'est pas une expression rgulire valide (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour l'expression rgulire\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal ou "
"priv\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1422,12 +1422,12 @@ msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer le tampon priv \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compil le %s %s\n"
@@ -1438,8 +1438,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1744,12 +1744,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
@@ -1779,182 +1779,182 @@ msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1963,73 +1963,73 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Attente"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Connexion"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Termin"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Echou"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Interrompu"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fichier %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (nom local: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " envoy "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " reu de "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "ECHOUE"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Discussion DCC ferme avec %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2038,17 +2038,17 @@ msgstr ""
"%s impossible d'associer la discussion DCC avec un tampon priv (le tampon "
"priv a peut-tre dj un DCC CHAT ?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Connect %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via une discussion DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: fichier %s%s%s recommenc en position %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2057,144 +2057,144 @@ msgstr ""
"%s impossible de continuer le fichier \"%s\" (port: %d, position de dpart: %"
"u): DCC non trouv ou termin\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour un nouveau DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "Discussion DCC"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Rception fichier de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s octets\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Envoi fichier DCC %s%s%s: %s%s%s (nom local: %s%s%s), %s%lu%s octets\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Demande de discussion DCC reue de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Envoi d'une demande discussion DCC %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
"DCC: fichier %s%s%s (nom local: %s%s%s) sera recommenc en position %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour le DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible d'accder au fichier \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s impossible de trouver l'adresse pour '%s'. Utilisation de l'adresse IP "
"locale.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s impossible de crer la socket pour le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s impossible de trouver un port disponible pour le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s impossible d'envoyer le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de donnes \"%s\" via DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Priv %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s DCC: impossible de crer le tuyau\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s DCC: impossible de lire le fichier local\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s DCC: impossible d'envoyer un bloc au receveur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s DCC: impossible de lire l'accus de rception du receveur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s DCC: impossible de se connecter l'envoyeur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s DCC: impossible de recevoir un bloc de l'envoyeur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s DCC: impossible d'crire dans le fichier local\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s DCC: impossible de crer un processus\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr "%s DCC: temps dpass\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s DCC: impossible de crer la socket locale pour envoyer le fichier\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s DCC: impossible d'activer l'option 'nonblock' sur la socket\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandon du DCC actif: \"%s\" de %s\n"
@@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr ""
"un autre rpertoire de base en utilisant l'option de ligne de commande \"--"
"dir\".\n"
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3960,7 +3960,7 @@ msgstr ""
"Dernire opration avec le fichier de session en position %ld, lecture de %d "
"octets\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3971,297 +3971,297 @@ msgstr ""
"WeeChat pour du support.\n"
"Faites attention, des infos prives peuvent se trouver dans ces fichiers.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erron dans le fichier (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longueur invalide pour une zone"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "erreur de lecture de l'objet"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objet erron (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "erreur de lecture du type"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erron (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "nom de serveur non trouv"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du serveur \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "serveur trouv, mise jour des valeurs\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "serveur non trouv, cration d'un nouveau\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "impossible de crer un nouveau serveur"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un serveur)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "erreur d'initialisation gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "le handshake gnutls a chou"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un serveur (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "canal trouv sans serveur"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "type de canal non trouv"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "nom de canal non trouv"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "impossible de crer un nouveau canal"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un canal)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un canal (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "pseudo non trouv pour le canal"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "pseudo non trouv"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "impossible de crer un nouveau pseudo"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un pseudo)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "impossible de crer un nouveau DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "session: chargement du DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "serveur non trouv pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC avec un canal mais sans serveur"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal non trouv pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un DCC (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique du tampon\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique global\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'historique)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un historique (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nom de serveur non trouve pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nom de canal non trouv pour un tampon"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "type de tampon non trouv"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "session: chargement du tampon (serveur: %s, canal: %s, type: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "serveur non trouv pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal non trouv pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "impossible de crer un nouveau tampon"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un tampon)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "ligne trouve sans tampon"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "impossible de crer une nouvelle ligne"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'une ligne)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour une ligne (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'uptime)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour l'uptime (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "fichier de session non trouv"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "signature non trouve"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "signature de session errone"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "id objet non trouv"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "chec de chargement du serveur"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "chec de chargement du canal"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "chec de chargement du pseudo"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "chec de chargement du DCC"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "chec de chargement de l'historique"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "chec de chargement du tampon"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "chec de chargement de la ligne"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "chec de chargement de l'uptime"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objet ignor (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "impossible d'ignorer l'objet (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Mise jour effectue avec succs\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 241c0fce1..f83e53d9b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -16,89 +16,89 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -120,61 +120,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nélkül lett fordítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1379,47 +1379,47 @@ msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1427,12 +1427,12 @@ msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n"
@@ -1443,8 +1443,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1760,12 +1760,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
@@ -1795,405 +1795,405 @@ msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Felhasználói mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Várakozás"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Kapcsolódás"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Sikertelen"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Megszakítva"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fájl %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (helyi fájlnév: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " fogadó fél: "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " küldő fél: "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "Rendben"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "SIKERTELEN"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC beszélgetés vége: %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
"already DCC CHAT?)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
"ended\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC csevegés"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nincs elég memória a DCC SEND parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült a(z) '%s' címét meghatározni. Helyi IP-cím használata.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s nem sikerült elérhető portot találni a DCC-hez\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s DCC küldése sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s hiba a(z) \"%s\" felé DCC CHAT-tel történő adatküldés közben\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privát %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
@@ -3878,13 +3878,13 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3895,297 +3895,297 @@ msgstr ""
"fejlesztőinek ha segítségre van szüksége.\n"
"Figyelem, ezek a fájlok személyes adatokat tartalmazhatnak.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz típus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "érvénytelen pufferhossz"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "objektumolvasási hiba"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "hibás objektum (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "típus olvasási hiba"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz típus (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "a szerver neve nem található"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "megvan a szerver, értékek frissítése\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "a szerver nem található, új szerver készítése\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "nem sikerült új szervert készíteni"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "váratlan fájlvég (szerver olvasása)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "gnutls inicializációs hiba"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "gnutls kézfogás sikertelen"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "szobanév nem található"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "nem sikerült új szobát nyitni"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "felhasználónév nem található"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "az új név lefoglalása sikertelen"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "váratlan fájlvég (név olvasása)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "szervernév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "szobanév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "a puffer típusa nem található"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nem található szerver a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nem található szoba a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nem sikerült új puffert nyitni"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "nem sikerült új sort nyitni"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "váratlan fájlvég (sor olvasása)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "aláírás nem található"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "objektum azonosító nem található"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "hiba a szerverhez történő csatlakozás közben"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "hiba a szobába történő belépés közben"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "nem sikerült a nevet beolvasni"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "nem sikerült a DCC-t beolvasni"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "nem sikerült a sort beolvasni"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objektum mellőzése (azonosító: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "nem sikerült az objektumot mellőzni (azonosító: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1646a6599..9c80aba8e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Stalwart <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -15,88 +15,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Не могу получить имя пользователя"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s не могу расположить новый сервер\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Команда \"%s\" не удалась!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Нет команд для запуска!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Повторное подключение к серверу через %d секунд\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s приветствие gnutls не удалось\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес proxy-сервера не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s в подключении к proxy-серверу отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s в подключении отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
"%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя "
"пользователя и пароль если они используются)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -118,57 +118,57 @@ msgstr ""
"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
"поддержки GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s не могу создать pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Повторное соединение...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Отключен от сервера!\n"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "выкл."
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
@@ -1363,48 +1363,48 @@ msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1412,12 +1412,12 @@ msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, собран %s %s\n"
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
@@ -1734,12 +1734,12 @@ msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
@@ -1769,248 +1769,248 @@ msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s удалил тему канала для %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Режим пользователя %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Пользователей в сети:"
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "день"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть в: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "часов"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "час"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "минут"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "минута"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "секунда"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Ники %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "ники"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "ник"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "опы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "оп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "полуопы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "полуоп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "войсы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "войс"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "обычные"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: все предложеные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Подключение"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Активно"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Завершено"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Неудача"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Отменено"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: файл %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (локальное имя файла: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " послан"
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " получен от "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "НЕУДАЧА"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC-чат закончен с %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2019,17 +2019,17 @@ msgstr ""
"%s не могу ассоциировать DCC-чат с буфером (возможно буфер уже имеет DCC-"
"чат)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Соединён с %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s DCC-чатом\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: файл %s%s%s продолжается с позиции %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2038,140 +2038,140 @@ msgstr ""
"%s не могу продолжить файл \"%s\" (порт: %d, начальная позиция: %u): DCC не "
"найден или завершён\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC чат"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr "Входящий файл от %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s байт\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr "Отсылаю файл %s%s%s: %s%s%s (файл: %s%s%s), %s%lu%s байт\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Входящий запрос на DCC-чат от %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Отсылаю запрос на DCC-чат %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
"DCC: файл %s%s%s (локальное имя файла: %s%s%s) будет продолжен с позиции %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для отсылки файла\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s нет доступа к файлу \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s не могу найти адрес для '%s'. Откатываюсь на локальный IP.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s не могу создать сокет для DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s не могу найти свободный порт для DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s не могу установить DCC-соединение\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s ошибка при отсылке данных \"%s\" через DCC-чат\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Личное %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Отменяю активное DCC-сединение: \"%s\" от %s\n"
@@ -3900,13 +3900,13 @@ msgstr ""
"WeeChat\n"
"с другой домашней директорией используя параметр \"--dir\".\n"
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr "Последняя операция с файлом сессии в позиции %ld, чтение %d байтов\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3917,305 +3917,305 @@ msgstr ""
"поддержки разработки.\n"
"Будьте осторожны, файлы могут содержать личные данные.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "некорректный тип в файле (ожидалось: %d, прочитано: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "некорректная длина буфера"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "ошибка чтения объекта"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "некорректный объект (ожидалось: %d, прочитано: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "ошибка чтения типа"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "некорректный тип (ожидалось: %d, прочитано: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "имя сервера не найдено"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "сервер найден, обновляю значения\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "сервер не найден, создаю новый\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "невозможно создать новый сервер"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении сервера)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "ошибка инициализации gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "рукопожатие gnutls не удалось"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение от сервера (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "канал найден без сервера"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "типа канала не найден"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "название канала не найдено"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "сессия: загружаю канал \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "невозможно создать новый канал"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении канала)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение с канала (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "ник найден без канала"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "ник не найден"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "не могу создать новый ник"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении ника)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение от ника (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "не могу создать новый DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "сессия: загрузка DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "сервер не найден для DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC с каналом, но без сервера"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "канал не найден для DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение от DCC (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "сессия: загрузка истории буфера\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "сессия: загрузка глобальной истории\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении истории)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение из истории (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "не найдено имя сервера для буфера"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "не найдено имя канала для буфера"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "тип буфера не найден"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "сессия: загрузка буфера (сервер: %s, канал: %s, тип: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "сервер не найден для буфера"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "канал не найден для буфера"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "невозможно создать новый буфер"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении буфера)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорирую значение из буфера (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "строка найдена без буфера"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "не могу создать новую строку"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении строчки)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорирую значение из строки (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении uptime)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорирую значение из uptime (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "файл сессии не найден"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "подпись не найдена"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "некорректная подпись сессии"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "id объекта не найден"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "загрузка сервера не удалась"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "загрузка канала не удалась"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "загрузка ника не удалась"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "загрузка DCC не удалась"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "загрузка истории не удалась"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "загрузка буфера не удалась"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "загрузка строки не удалась"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "загрузка uptime не удалась"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "игнорирую объект (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "неудачное игнорирование объекта (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s не могу удалить файл сессии (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Обновление успешно\n"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index 55bad297f..972692a71 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,155 +15,155 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
"used)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1260,47 +1260,47 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1308,12 +1308,12 @@ msgstr ""
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr ""
@@ -1324,8 +1324,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1665,403 +1665,403 @@ msgstr ""
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
"already DCC CHAT?)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
"ended\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
@@ -3639,13 +3639,13 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3653,297 +3653,297 @@ msgid ""
"Be careful, private info may be in these files.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr ""
diff --git a/src/common/session.c b/src/common/session.c
index 6d84d4335..788d1bda8 100644
--- a/src/common/session.c
+++ b/src/common/session.c
@@ -293,8 +293,8 @@ session_save_dcc (FILE *file)
rc = 1;
- for (ptr_dcc = dcc_list; ptr_dcc;
- ptr_dcc = ptr_dcc->next_dcc)
+ for (ptr_dcc = last_dcc; ptr_dcc;
+ ptr_dcc = ptr_dcc->prev_dcc)
{
rc = rc && (session_write_id (file, SESSION_OBJ_DCC));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_DCC_SERVER, (ptr_dcc->server) ? ptr_dcc->server->name : NULL));
diff --git a/src/irc/irc-dcc.c b/src/irc/irc-dcc.c
index 985c7160e..9c4d17893 100644
--- a/src/irc/irc-dcc.c
+++ b/src/irc/irc-dcc.c
@@ -50,6 +50,7 @@
t_irc_dcc *dcc_list = NULL; /* DCC files & chat list */
+t_irc_dcc *last_dcc = NULL; /* last DCC in list */
char *dcc_status_string[] = /* strings for DCC status */
{ N_("Waiting"), N_("Connecting"), N_("Active"), N_("Done"), N_("Failed"),
N_("Aborted") };
@@ -385,6 +386,8 @@ dcc_free (t_irc_dcc *ptr_dcc)
}
/* remove DCC from list */
+ if (last_dcc == ptr_dcc)
+ last_dcc = ptr_dcc->prev_dcc;
if (ptr_dcc->prev_dcc)
{
(ptr_dcc->prev_dcc)->next_dcc = ptr_dcc->next_dcc;
@@ -749,6 +752,8 @@ dcc_alloc ()
new_dcc->next_dcc = dcc_list;
if (dcc_list)
dcc_list->prev_dcc = new_dcc;
+ else
+ last_dcc = new_dcc;
dcc_list = new_dcc;
return new_dcc;
diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h
index 45f59b16c..17822cf1d 100644
--- a/src/irc/irc.h
+++ b/src/irc/irc.h
@@ -344,6 +344,7 @@ extern t_irc_server *irc_servers;
extern t_irc_message *recv_msgq, *msgq_last_msg;
extern int check_away;
extern t_irc_dcc *dcc_list;
+extern t_irc_dcc *last_dcc;
extern char *dcc_status_string[6];
extern char *channel_modes;
extern char *nick_modes;
diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog
index 95d3306e5..f9ed4fe69 100644
--- a/weechat/ChangeLog
+++ b/weechat/ChangeLog
@@ -4,6 +4,7 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
ChangeLog - 2006-08-05
Version 0.2.0 (under dev!):
+ * fixed DCC restore after /upgrade (now order is saved)
* fixed away after server disconnection (now away is set again when
reconnecting) (bug #16359)
* fixed DCC file connection problem (connection from receiver to sender)
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index 30f5764cb..446ead022 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14,87 +14,87 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s proxy odmítla spojení\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s spojení odmítnuto\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -116,57 +116,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1364,49 +1364,49 @@ msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" není validní regulární výraz (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro regulární výraz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého "
"rozhovoru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1414,12 +1414,12 @@ msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
@@ -1430,8 +1430,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1736,12 +1736,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
@@ -1771,179 +1771,179 @@ msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1952,72 +1952,72 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Čekám"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Připojuji"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Provedeno"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Selhal"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Zrušeno"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: soubor %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (lokální jmého souboru: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " poslán "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " obdržen od "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "SELHALO"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC rozhovor zavřen s %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2026,17 +2026,17 @@ msgstr ""
"%s nemohu přiřadit DCC rozhovor k soukromému bufferu (možná má "
"soukromýbuffer již DCC CHAT?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Připojeno na %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d.%s)%s přes DCC rozhovor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: soubor %s%s%s bude obnoven na pozici %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2045,23 +2045,23 @@ msgstr ""
"%s nemohu obnovit soubor \"%s\" (port: %d, počáteční pozice: %u): DCC "
"nenalezeno nebo ukončeno\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro nové DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC rozhovor"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Příchozí DCC soubor od %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytů\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2069,17 +2069,17 @@ msgstr ""
"Posílám DCC soubor k %s%s%s: %s%s%s (lokální jméno souboru: %s%s%s), %s%lu%s "
"bytů\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Příchozí požadavek DCC rozhovoru od %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Posílám požadavek DCC rozhovoru na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2087,102 +2087,102 @@ msgstr ""
"DCC: soubor %s%s%s (lokální jméno souboru: %s%s%s) bude obnoven na pozici %"
"u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nedostatek pameti pro DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu přistupovat k souboru \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s nemůžu najíž adresu pro '%s'. Navracím se k lokální IP.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket pro DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s nemůžu najít dostupný port pro DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s neomhu poslat DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s chyba posílání dat k \"%s\" přes DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Soukromý %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Ruším aktivní DCC: \"%s\" od %s\n"
@@ -3903,13 +3903,13 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr "Poslední operace se souborem sezení bzla na pozici %ld, čtu %d bytů\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3919,297 +3919,297 @@ msgstr ""
"Prosím pošlete %s/%s, %s/%s a zprávu nahoře vývojářům WeeChat pro podporu.\n"
"Opatrně v souborech můžou být soukromé informace.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "nevalidní délka pro buffer"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "chyba při čtení objektu"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný objekt (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "chyba při čtení typu"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "jméno serveru nenalezeno"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "server nenalezen, vytvářím nový\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "nemohu vytvořit nový server"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu server)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "chyba při inicializaci gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "selhalo spojení selhalo"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu ze serveru (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "nalezen kanál bez serveru"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "nenalezen typ kanálu"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "jméno kanálu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sezení: načítám kanál \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "nemohu vytvořit nový kanál"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení kanálu)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z kanálu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "nalezena přezdívka bez kanálu"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "jméno přezdívky nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "nemohu vytvořit novou přezdívku"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení přezdívky)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z přezdívky (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nemohu vytvořit nové DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sezení: načítám DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "nenalezen server pro DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC s kanálem ale bez serveru"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "nenalezen kanál pro DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z DCC (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sezení: načítám historii bufferu\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sezení: načátám globální historii\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení historie)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z historie (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno serveru pro buffer"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno kanálu pro buffer"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "typ bufferu nenalezen"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sezení: načítám buffer (server: %s, kanál %s, typ: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nenalezen server pro buffer"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nenalezen kanál pro buffer"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nemohu vytvořit nový buffer"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení bufferu)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upzornění: ignoruji hodnotu z bufferu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "nalezen řádek bez bufferu"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "nemohu vytvořit nový řádek"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení řádku)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z řádku (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu dobu běhu)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z doby běhu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "soubor se sezením nenalezen"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "podpis nenalezen"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "špatný podpis sezení"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "id objektu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "selhalo načtení serveru"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "selhalo načtení kanálu"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "selhalo načtení přezdívky"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "selhalo načtení DCC"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "selhalo načtení historie"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "selhalo načtení bufferu"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "selhalo načtení řádku"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "selhalo načtení doby běhu"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignoruji objekt (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "selhalo ignorování objektu (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezením (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po
index 363acee8c..31b84329b 100644
--- a/weechat/po/de.po
+++ b/weechat/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-30 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -18,87 +18,87 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s Neuer Server konnte nicht alloziert werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an den IRC-Server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher zum Empfangen der IRC-Nachricht vorhanden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Kein Befehl zum Ausführen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Unbekannter Befehl: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s Socket-Lesefehler, die Serververbindung wird getrennt...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Neuverbinden in %d Sekunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls-Handshake schlug fehl\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Proxyadresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Adresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s Proxy-IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s Proxyverbindung verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
"%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte "
"Benutzername/Passwort überprüfen)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -120,57 +120,57 @@ msgstr ""
"%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support "
"kompiliert wurde\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Vom Server getrennt!\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "aus"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -1365,49 +1365,49 @@ msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
"%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern "
"ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1415,12 +1415,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n"
@@ -1431,8 +1431,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
@@ -1737,12 +1737,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s von %s%s empfangen"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
@@ -1772,180 +1772,180 @@ msgstr "%s%s%s setzt das Topic für %s%s%s auf:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat das Topic von %s%s entfernt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Usermodus %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "User online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "Nicks"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "Nick"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "Halb-Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "Halb-Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "Gevoicete"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "Gevoiceter"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1954,72 +1954,72 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "warten"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "verbinden"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "aktiv"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "fertig"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "fehlg."
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "abgebr."
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: Datei %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (lokaler Dateiname: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " gesendet an "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " empfangen von "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "FEHLGESCHLAGEN"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC Chat mit %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s) geschlossen \n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2028,17 +2028,17 @@ msgstr ""
"%s kann keinen DCC Chat mit privatem Puffer assoziieren (ist er bereits ein "
"DCC CHAT?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "DCC Chat mit %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s aufgebaut\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: Datei %s%s%s wird an Position %u fortgesetzt\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2047,23 +2047,23 @@ msgstr ""
"%s kann die Datei \"%s\" nicht fortsetzen (Port: %d, Startposition: %u): DCC "
"nicht gefunden oder bereits fertig\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nicht genug Speicher für neuen DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC Chat"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Eingehende DCC-Datei von %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s Bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2071,17 +2071,17 @@ msgstr ""
"Sende DCC-Datei zu %s%s%s: %s%s%s (lokaler Dateiname: %s%s%s), %s%lu%s "
"Bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Eingehende DCC-Chatanforderung von %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Sende DCC-Chatanforderung an %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2089,103 +2089,103 @@ msgstr ""
"DCC: Datei %s%s%s (lokaler Dateiname: %s%s%s) wird an der Position %u "
"fortgesetzt\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nicht genug Speicher für DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s kann nicht auf die Datei \"%s\" zugreifen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s kann die Adresse für '%s' nicht finden. Greife auf lokale IP zurück.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s kann keinen Socket für DCC anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s kann keinen freien Port für DCC ermitteln\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s kann keinen DCC senden\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an \"%s\" via DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privat %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Aktiver DCC wird abgebrochen: \"%s\" von %s\n"
@@ -3932,7 +3932,7 @@ msgstr ""
"durch das Benutzen der \"--dir\" Kommandozeilenoption mit einem anderen Home-"
"Verzeichnis zu starten.\n"
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr ""
"Der letzte Zugriff auf die Sitzungsdatei war bei Position %ld, %d Bytes "
"gelesen.\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3952,297 +3952,297 @@ msgstr ""
"Beachten Sie bitte, dass in diesen Dateien persönliche Informationen "
"enthalten sein können.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "Falscher Datentyp in der Datei (erwartet: %d, gefunden: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "Fehlerhafte Pufferlänge"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "Objekt-Lesefehler"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "Falsches Objekt (erwartet: %d, gefunden: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "Typ-Lesefehler"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "Falscher Typ (erwartet: %d, gefunden: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "Servernamen nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "Sitzung: Lade Server \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "Server gefunden, Werte werden aktualisiert\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "Server nicht gefunden, erstelle einen neuen Server\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "neuer Server konnte nicht alloziert werden"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen des Servers"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "gnutls Initialisierungsfehle"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "gnutls-Handshake schlug fehl"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungs-Warung: ignoriere Servereinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "Channel ohne Server gefunden"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "Channeltyp nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "Channelname nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "Sitzung: lade Channel \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "konnte den neuen Channel nicht erzeugen"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Channeleinstellungen"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungs-Warnung: ignoriere Channeleinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "Nicknamen ohne Channel gefunden"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "Nicknamen nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "Neuer Nickname konnte nicht alloziert werden"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Nickeinstellungen"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Nickeinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "kann keinen Socket für DCC anlegen"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "Sitzung: lade DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der DCC-Einstellungen"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "Server für DCC nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC mit Channel, aber ohne Server"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "kann keinen Port für DCC ermitteln"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungs-Warnung: ignoriere DCC-Einstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "Sitzung: lade Puffer-Verlauf\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "Sitzung: lade globalen Verlauf\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Sitzung"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Verlaufseinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "Servername für den Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "Channelnamen für den Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "Puffertyp nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "Sitzung: lade Puffer (Server: %s, Channel: %s, Typ: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "Server für Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "Channel für den Puffer nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "kann keinen neuen Puffer erstellen"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen des Puffers"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Puffereinstellungen (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "Zeile ohne Puffer gefunden"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "erzeuge neue Zeile"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen einer Zeile"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarung: ignoriere Zeileninhalt (Objekt-ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Uptime"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Uptimewert (Objekt-ID %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "Sitzungsdatei nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "Sitzungssignatur nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "Fehlerhafte Sitzungssignatur"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "Objekt-ID nicht gefunden"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "konnte die Servereinstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "konnte die Channeleinstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "konnte die Nickeinstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "konnte die DCC-Einstellungen nicht laden"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "konnte den Verlauf nicht laden"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "konnte den Puffer nicht laden"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "konnte die Zeile nicht laden"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "konnte die Uptime nicht laden"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignoriere Objekt (ID: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "konnte Objekt (ID: %d) nicht ignorieren"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s kann die Sitzungsdatei (%s) nicht löschen\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Upgrade erfolgreich beendet\n"
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index 33a3fb7ed..7e34644d6 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14,88 +14,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s conexin proxy rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s conexin rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -117,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Desconectado del servidor!\n"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1375,49 +1375,49 @@ msgstr "%s: utilizando nombre de mquina local \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" no es una expresin regular vlida (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para la expresin regular\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1425,12 +1425,12 @@ msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -1441,8 +1441,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1747,12 +1747,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
@@ -1782,182 +1782,182 @@ msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1966,73 +1966,73 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Terminado"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Fall"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fichero %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (nombre de fichero local: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " enviado a "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " recibido de "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "FALL"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Charla DCC cerrada con %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2041,17 +2041,17 @@ msgstr ""
"%s no se puede asociar la conversacin DCC con el bfer privado (quiz el "
"bfer privado ya tiene DCC CHAT)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Conectado a %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s a travs de una charla DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: archivo %s%s%s reanudado en la posicin %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2060,16 +2060,16 @@ msgstr ""
"%s no puede reanudar el archivo \"%s\" (puerto: %d, posicin de inicio: %u): "
"DCC no encontrado o terminado\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s no hay memoria suficiente para un nuevo DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "Charla DCC"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
"Archivo DCC entrante desde %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s "
"bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
@@ -2085,17 +2085,17 @@ msgstr ""
"Enviando archivo DCC a %s%s%s: %s%s%s (nombre de archivo local: %s%s%s), %s%"
"lu%s bytes\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Peticin de charla DCC entrante desde %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Envo de peticin de charla DCC a %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
@@ -2103,102 +2103,102 @@ msgstr ""
"DCC: el archivo %s%s%s (nombre de archivo local: %s%s%s) ser reanudado en "
"la posicin %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s no hay memoria suficiente para el DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible acceder al fichero \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s no pudo encontrar la direccin para '%s'. Utilizando la IP local.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s no es posible crear socket para el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s no puede encontrar un puerto disponible para el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s no es posible enviar el DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s error enviando datos al \"%s\" con DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privado %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandonar el DCC activo: \"%s\" de %s\n"
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr ""
"La ltima operacin con el archivo de sesin fue en la posicin %ld, lectura "
"de %d bytes\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3972,300 +3972,300 @@ msgstr ""
"de Weechat para el soporte.\n"
"S cuidadoso, puede que haya informacin privada en estos ficheros.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo errneo en el fichero (esperado: %d, ledo: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longitud invlida para un bfer"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "error de lectura de objeto"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objeto errneo (esperado: %d, ledo: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "error de lectura de tipo"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo errneo (esperado: %d, ledo: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "nombre de servidor no encontrado"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sesin: cargando servidor \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "no se puede crear un nuevo servidor"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "error de inicio de gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "el handshake gnutls ha fallado"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "canal encontrado sin servidor"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "tipo de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "nombre de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sesin: cargando canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "no se puede crear un nuevo canal"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "nombre de usuario no encontrado"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "no se puede crear un nuevo DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sesin: cargando DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "servidor no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC con canal pero sin servidor"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sesin: cargando historial global\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesin: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nombre de servidor no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nombre de canal no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "tipo de bfer no encontrado"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sesin: cargando bfer (servidor: %s, canal: %s, tipo: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "servidor no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal no encontrado para el bfer"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "no se puede crear un nuevo bfer"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo bfer)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor del bfer (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "lnea encontrada sin un bfer"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "no se puede crear una nueva lnea"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo lnea)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de la lnea (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "fin de fichero no esperado (leyendo tiempo en marcha)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesin: advertencia: ignorando valor de tiempo en marcha (identificador de "
"objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "archivo de sesin no encontrado"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "firma no encontrada"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "firma de sesin corrupta"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "fall al cargar el servidor"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "fall al cargar el canal"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "fall al cargar el nick"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "fall al cargar el DCC"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "fall al cargar el historial"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "fall al cargar el bfer"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "fall al cargar la lnea"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "fall al cargar el tiempo en marcha"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "fall al ignorar el objeto (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesin (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Actualizacin completada con xito\n"
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index 5152ca3cd..1dd5dacf3 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-05 12:57+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14,88 +14,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de donnes au serveur IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s mmoire insuffisante pour un message IRC reu\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s La commande \"%s\" a chou !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Pas de commande excuter !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hote=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s impossible de lire des donnes sur la socket, dconnexion du serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s le handshake gnutls a chou\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s connexion au proxy refuse\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s connexion refuse\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vrifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utiliss)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s impossible de paramtrer le nom/IP local\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -117,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas t construit avec "
"le support GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de crer le pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de crer la socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Dconnect du serveur !\n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "dsactiv"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1370,51 +1370,51 @@ msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres invalides pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" n'est pas une expression rgulire valide (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour l'expression rgulire\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal ou "
"priv\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1422,12 +1422,12 @@ msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer le tampon priv \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compil le %s %s\n"
@@ -1438,8 +1438,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1744,12 +1744,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
@@ -1779,182 +1779,182 @@ msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1963,73 +1963,73 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Attente"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Connexion"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Termin"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Echou"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Interrompu"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fichier %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (nom local: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " envoy "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " reu de "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "ECHOUE"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Discussion DCC ferme avec %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2038,17 +2038,17 @@ msgstr ""
"%s impossible d'associer la discussion DCC avec un tampon priv (le tampon "
"priv a peut-tre dj un DCC CHAT ?)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Connect %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via une discussion DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: fichier %s%s%s recommenc en position %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2057,144 +2057,144 @@ msgstr ""
"%s impossible de continuer le fichier \"%s\" (port: %d, position de dpart: %"
"u): DCC non trouv ou termin\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour un nouveau DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "Discussion DCC"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Rception fichier de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s octets\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
"Envoi fichier DCC %s%s%s: %s%s%s (nom local: %s%s%s), %s%lu%s octets\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Demande de discussion DCC reue de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Envoi d'une demande discussion DCC %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
"DCC: fichier %s%s%s (nom local: %s%s%s) sera recommenc en position %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s pas assez de mmoire pour le DCC SEND\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible d'accder au fichier \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s impossible de trouver l'adresse pour '%s'. Utilisation de l'adresse IP "
"locale.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s impossible de crer la socket pour le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s impossible de trouver un port disponible pour le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s impossible d'envoyer le DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de donnes \"%s\" via DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Priv %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s DCC: impossible de crer le tuyau\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s DCC: impossible de lire le fichier local\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s DCC: impossible d'envoyer un bloc au receveur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s DCC: impossible de lire l'accus de rception du receveur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s DCC: impossible de se connecter l'envoyeur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s DCC: impossible de recevoir un bloc de l'envoyeur\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s DCC: impossible d'crire dans le fichier local\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s DCC: impossible de crer un processus\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr "%s DCC: temps dpass\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s DCC: impossible de crer la socket locale pour envoyer le fichier\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s DCC: impossible d'activer l'option 'nonblock' sur la socket\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandon du DCC actif: \"%s\" de %s\n"
@@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr ""
"un autre rpertoire de base en utilisant l'option de ligne de commande \"--"
"dir\".\n"
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3960,7 +3960,7 @@ msgstr ""
"Dernire opration avec le fichier de session en position %ld, lecture de %d "
"octets\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3971,297 +3971,297 @@ msgstr ""
"WeeChat pour du support.\n"
"Faites attention, des infos prives peuvent se trouver dans ces fichiers.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erron dans le fichier (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longueur invalide pour une zone"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "erreur de lecture de l'objet"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objet erron (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "erreur de lecture du type"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erron (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "nom de serveur non trouv"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du serveur \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "serveur trouv, mise jour des valeurs\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "serveur non trouv, cration d'un nouveau\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "impossible de crer un nouveau serveur"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un serveur)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "erreur d'initialisation gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "le handshake gnutls a chou"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un serveur (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "canal trouv sans serveur"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "type de canal non trouv"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "nom de canal non trouv"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "impossible de crer un nouveau canal"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un canal)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un canal (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "pseudo non trouv pour le canal"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "pseudo non trouv"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "impossible de crer un nouveau pseudo"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un pseudo)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "impossible de crer un nouveau DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "session: chargement du DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "serveur non trouv pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC avec un canal mais sans serveur"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal non trouv pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un DCC (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique du tampon\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique global\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'historique)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un historique (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nom de serveur non trouve pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nom de canal non trouv pour un tampon"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "type de tampon non trouv"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "session: chargement du tampon (serveur: %s, canal: %s, type: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "serveur non trouv pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal non trouv pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "impossible de crer un nouveau tampon"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un tampon)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "ligne trouve sans tampon"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "impossible de crer une nouvelle ligne"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'une ligne)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour une ligne (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'uptime)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignore pour l'uptime (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "fichier de session non trouv"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "signature non trouve"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "signature de session errone"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "id objet non trouv"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "chec de chargement du serveur"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "chec de chargement du canal"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "chec de chargement du pseudo"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "chec de chargement du DCC"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "chec de chargement de l'historique"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "chec de chargement du tampon"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "chec de chargement de la ligne"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "chec de chargement de l'uptime"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objet ignor (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "impossible d'ignorer l'objet (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Mise jour effectue avec succs\n"
diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po
index 241c0fce1..f83e53d9b 100644
--- a/weechat/po/hu.po
+++ b/weechat/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -16,89 +16,89 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -120,61 +120,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nélkül lett fordítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1379,47 +1379,47 @@ msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1427,12 +1427,12 @@ msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n"
@@ -1443,8 +1443,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1760,12 +1760,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
@@ -1795,405 +1795,405 @@ msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Felhasználói mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Várakozás"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Kapcsolódás"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Sikertelen"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Megszakítva"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: fájl %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (helyi fájlnév: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " fogadó fél: "
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " küldő fél: "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "Rendben"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "SIKERTELEN"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC beszélgetés vége: %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
"already DCC CHAT?)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
"ended\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC csevegés"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s nincs elég memória a DCC SEND parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült a(z) '%s' címét meghatározni. Helyi IP-cím használata.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s nem sikerült elérhető portot találni a DCC-hez\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s DCC küldése sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s hiba a(z) \"%s\" felé DCC CHAT-tel történő adatküldés közben\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privát %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
@@ -3878,13 +3878,13 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3895,297 +3895,297 @@ msgstr ""
"fejlesztőinek ha segítségre van szüksége.\n"
"Figyelem, ezek a fájlok személyes adatokat tartalmazhatnak.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz típus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "érvénytelen pufferhossz"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "objektumolvasási hiba"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "hibás objektum (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "típus olvasási hiba"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz típus (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "a szerver neve nem található"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "megvan a szerver, értékek frissítése\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "a szerver nem található, új szerver készítése\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "nem sikerült új szervert készíteni"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "váratlan fájlvég (szerver olvasása)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "gnutls inicializációs hiba"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "gnutls kézfogás sikertelen"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "szobanév nem található"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "nem sikerült új szobát nyitni"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "felhasználónév nem található"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "az új név lefoglalása sikertelen"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "váratlan fájlvég (név olvasása)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "szervernév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "szobanév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "a puffer típusa nem található"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nem található szerver a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nem található szoba a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nem sikerült új puffert nyitni"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "nem sikerült új sort nyitni"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "váratlan fájlvég (sor olvasása)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "aláírás nem található"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "objektum azonosító nem található"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "hiba a szerverhez történő csatlakozás közben"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "hiba a szobába történő belépés közben"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "nem sikerült a nevet beolvasni"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "nem sikerült a DCC-t beolvasni"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "nem sikerült a sort beolvasni"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objektum mellőzése (azonosító: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "nem sikerült az objektumot mellőzni (azonosító: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n"
diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po
index 1646a6599..9c80aba8e 100644
--- a/weechat/po/ru.po
+++ b/weechat/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Stalwart <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -15,88 +15,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Не могу получить имя пользователя"
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s не могу расположить новый сервер\n"
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n"
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Команда \"%s\" не удалась!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Нет команд для запуска!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Повторное подключение к серверу через %d секунд\n"
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s приветствие gnutls не удалось\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес proxy-сервера не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s в подключении к proxy-серверу отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s в подключении отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
"%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя "
"пользователя и пароль если они используются)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -118,57 +118,57 @@ msgstr ""
"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
"поддержки GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s не могу создать pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Повторное соединение...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Отключен от сервера!\n"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "выкл."
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
@@ -1363,48 +1363,48 @@ msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1412,12 +1412,12 @@ msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, собран %s %s\n"
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
@@ -1734,12 +1734,12 @@ msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
@@ -1769,248 +1769,248 @@ msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:"
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s удалил тему канала для %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Режим пользователя %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr "Пользователей в сети:"
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr "день"
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть в: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr "часов"
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr "час"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr "минут"
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr "минута"
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr "секунда"
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Ники %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr "ники"
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr "ник"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr "опы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr "оп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr "полуопы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr "полуоп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr "войсы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr "войс"
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr "обычные"
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: все предложеные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr "Подключение"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr "Активно"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr "Завершено"
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr "Неудача"
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr "Отменено"
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr "DCC: файл %s%s%s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr " (локальное имя файла: %s%s%s)"
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr " послан"
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr " получен от "
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr "НЕУДАЧА"
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "DCC-чат закончен с %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
@@ -2019,17 +2019,17 @@ msgstr ""
"%s не могу ассоциировать DCC-чат с буфером (возможно буфер уже имеет DCC-"
"чат)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr "Соединён с %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s DCC-чатом\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr "DCC: файл %s%s%s продолжается с позиции %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
@@ -2038,140 +2038,140 @@ msgstr ""
"%s не могу продолжить файл \"%s\" (порт: %d, начальная позиция: %u): DCC не "
"найден или завершён\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr "DCC чат"
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr "Входящий файл от %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s байт\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr "Отсылаю файл %s%s%s: %s%s%s (файл: %s%s%s), %s%lu%s байт\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr "Входящий запрос на DCC-чат от %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr "Отсылаю запрос на DCC-чат %s%s\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
"DCC: файл %s%s%s (локальное имя файла: %s%s%s) будет продолжен с позиции %u\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для отсылки файла\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr "%s нет доступа к файлу \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr "%s не могу найти адрес для '%s'. Откатываюсь на локальный IP.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr "%s не могу создать сокет для DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr "%s не могу найти свободный порт для DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr "%s не могу установить DCC-соединение\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s ошибка при отсылке данных \"%s\" через DCC-чат\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Личное %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Отменяю активное DCC-сединение: \"%s\" от %s\n"
@@ -3900,13 +3900,13 @@ msgstr ""
"WeeChat\n"
"с другой домашней директорией используя параметр \"--dir\".\n"
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr "Последняя операция с файлом сессии в позиции %ld, чтение %d байтов\n"
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3917,305 +3917,305 @@ msgstr ""
"поддержки разработки.\n"
"Будьте осторожны, файлы могут содержать личные данные.\n"
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "некорректный тип в файле (ожидалось: %d, прочитано: %d)"
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "некорректная длина буфера"
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr "ошибка чтения объекта"
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "некорректный объект (ожидалось: %d, прочитано: %d)"
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr "ошибка чтения типа"
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "некорректный тип (ожидалось: %d, прочитано: %d)"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr "имя сервера не найдено"
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "сервер найден, обновляю значения\n"
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "сервер не найден, создаю новый\n"
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr "невозможно создать новый сервер"
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении сервера)"
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr "ошибка инициализации gnutls"
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "рукопожатие gnutls не удалось"
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение от сервера (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr "канал найден без сервера"
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr "типа канала не найден"
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr "название канала не найдено"
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "сессия: загружаю канал \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr "невозможно создать новый канал"
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении канала)"
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение с канала (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr "ник найден без канала"
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr "ник не найден"
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr "не могу создать новый ник"
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении ника)"
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение от ника (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr "не могу создать новый DCC"
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "сессия: загрузка DCC\n"
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении DCC)"
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr "сервер не найден для DCC"
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC с каналом, но без сервера"
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "канал не найден для DCC"
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение от DCC (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "сессия: загрузка истории буфера\n"
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "сессия: загрузка глобальной истории\n"
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении истории)"
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорируется значение из истории (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "не найдено имя сервера для буфера"
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "не найдено имя канала для буфера"
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr "тип буфера не найден"
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "сессия: загрузка буфера (сервер: %s, канал: %s, тип: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr "сервер не найден для буфера"
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "канал не найден для буфера"
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr "невозможно создать новый буфер"
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении буфера)"
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорирую значение из буфера (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr "строка найдена без буфера"
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr "не могу создать новую строку"
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении строчки)"
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорирую значение из строки (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "неожиданный конец файла (при чтении uptime)"
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
"сессия: предупреждение: игнорирую значение из uptime (id объекта: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr "файл сессии не найден"
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr "подпись не найдена"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr "некорректная подпись сессии"
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr "id объекта не найден"
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr "загрузка сервера не удалась"
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr "загрузка канала не удалась"
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr "загрузка ника не удалась"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr "загрузка DCC не удалась"
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr "загрузка истории не удалась"
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr "загрузка буфера не удалась"
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr "загрузка строки не удалась"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr "загрузка uptime не удалась"
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "игнорирую объект (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "неудачное игнорирование объекта (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s не могу удалить файл сессии (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Обновление успешно\n"
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index 55bad297f..972692a71 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,155 +15,155 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295
+#: src/irc/irc-server.c:192 src/common/weeconfig.c:2295
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:259
+#: src/irc/irc-server.c:260
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:590
+#: src/irc/irc-server.c:593
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:612 src/irc/irc-server.c:625 src/irc/irc-server.c:672
-#: src/irc/irc-server.c:685
+#: src/irc/irc-server.c:615 src/irc/irc-server.c:628 src/irc/irc-server.c:675
+#: src/irc/irc-server.c:688
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:803
+#: src/irc/irc-server.c:806
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:809
+#: src/irc/irc-server.c:812
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:815
+#: src/irc/irc-server.c:818
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:866
+#: src/irc/irc-server.c:869
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:947
+#: src/irc/irc-server.c:950
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:981
+#: src/irc/irc-server.c:984
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1001
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1002
+#: src/irc/irc-server.c:1005
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1012
+#: src/irc/irc-server.c:1015
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1015
+#: src/irc/irc-server.c:1018
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1024
+#: src/irc/irc-server.c:1027
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1027
+#: src/irc/irc-server.c:1030
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1035
+#: src/irc/irc-server.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
"used)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1045
+#: src/irc/irc-server.c:1048
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1560
+#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1569
+#: src/irc/irc-server.c:1572
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1575
+#: src/irc/irc-server.c:1578
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1585
+#: src/irc/irc-server.c:1588
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1589
+#: src/irc/irc-server.c:1592
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1607
+#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1622
+#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1637
+#: src/irc/irc-server.c:1640
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1648
+#: src/irc/irc-server.c:1651
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1659
+#: src/irc/irc-server.c:1662
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1690
+#: src/irc/irc-server.c:1693
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1741 src/irc/irc-server.c:1750
+#: src/irc/irc-server.c:1744 src/irc/irc-server.c:1753
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1260,47 +1260,47 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:392 src/irc/irc-send.c:420 src/irc/irc-send.c:642
-#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:770
-#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
-#: src/irc/irc-send.c:1341 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2032
-#: src/irc/irc-send.c:2162
+#: src/irc/irc-send.c:402 src/irc/irc-send.c:430 src/irc/irc-send.c:652
+#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:726 src/irc/irc-send.c:780
+#: src/irc/irc-send.c:825 src/irc/irc-send.c:904 src/irc/irc-send.c:965
+#: src/irc/irc-send.c:1351 src/irc/irc-send.c:1493 src/irc/irc-send.c:2042
+#: src/irc/irc-send.c:2172
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:1109
-#: src/irc/irc-send.c:1950
+#: src/irc/irc-send.c:569 src/irc/irc-send.c:589 src/irc/irc-send.c:1119
+#: src/irc/irc-send.c:1960
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:2095
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:2095
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1056
+#: src/irc/irc-send.c:1066
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1065
+#: src/irc/irc-send.c:1075
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1191 src/irc/irc-send.c:1539 src/irc/irc-send.c:1553
+#: src/irc/irc-send.c:1201 src/irc/irc-send.c:1549 src/irc/irc-send.c:1563
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1233 src/irc/irc-recv.c:553
+#: src/irc/irc-send.c:1243 src/irc/irc-recv.c:553
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1314 src/irc/irc-send.c:1452 src/irc/irc-send.c:2058
+#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2068
#: src/common/command.c:2040 src/common/command.c:2052
#: src/common/command.c:2071 src/common/command.c:2158
#: src/common/command.c:2671 src/common/command.c:2924
@@ -1308,12 +1308,12 @@ msgstr ""
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1654
+#: src/irc/irc-send.c:1664
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:2123
+#: src/irc/irc-send.c:2133
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr ""
@@ -1324,8 +1324,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:424 src/irc/irc-recv.c:522 src/irc/irc-recv.c:1283
-#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4011
-#: src/irc/irc-recv.c:4032
+#: src/irc/irc-recv.c:1696 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4044
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:2151 src/irc/irc-recv.c:2182 src/irc/irc-recv.c:2203
#: src/irc/irc-recv.c:2219 src/irc/irc-recv.c:2249 src/irc/irc-recv.c:2270
#: src/irc/irc-recv.c:2286 src/irc/irc-recv.c:2316 src/irc/irc-recv.c:2337
-#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2962
-#: src/irc/irc-recv.c:4360 src/irc/irc-recv.c:4375 src/irc/irc-recv.c:4390
-#: src/irc/irc-recv.c:4405 src/irc/irc-recv.c:4418 src/irc/irc-recv.c:4483
-#: src/irc/irc-recv.c:4497 src/irc/irc-recv.c:4743 src/irc/irc-recv.c:4861
-#: src/irc/irc-recv.c:4998 src/irc/irc-recv.c:5013 src/irc/irc-recv.c:5119
-#: src/irc/irc-recv.c:5133
+#: src/irc/irc-recv.c:2352 src/irc/irc-recv.c:2566 src/irc/irc-recv.c:2974
+#: src/irc/irc-recv.c:4372 src/irc/irc-recv.c:4387 src/irc/irc-recv.c:4402
+#: src/irc/irc-recv.c:4417 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4495
+#: src/irc/irc-recv.c:4509 src/irc/irc-recv.c:4755 src/irc/irc-recv.c:4873
+#: src/irc/irc-recv.c:5010 src/irc/irc-recv.c:5025 src/irc/irc-recv.c:5131
+#: src/irc/irc-recv.c:5145
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1665,403 +1665,403 @@ msgstr ""
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2948
+#: src/irc/irc-recv.c:2960
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3012
+#: src/irc/irc-recv.c:3024
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3116
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3480
+#: src/irc/irc-recv.c:3492
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3601
+#: src/irc/irc-recv.c:3613
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
+#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/common/command.c:4066 src/common/command.c:4084
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3617
+#: src/irc/irc-recv.c:3629
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3621
+#: src/irc/irc-recv.c:3633
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3625
+#: src/irc/irc-recv.c:3637
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3629
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4023
+#: src/irc/irc-recv.c:4035
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4083
+#: src/irc/irc-recv.c:4095
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4098 src/irc/irc-recv.c:4180 src/irc/irc-recv.c:4235
+#: src/irc/irc-recv.c:4110 src/irc/irc-recv.c:4192 src/irc/irc-recv.c:4247
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4151
+#: src/irc/irc-recv.c:4163
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4162
+#: src/irc/irc-recv.c:4174
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4171 src/irc/irc-recv.c:4244
+#: src/irc/irc-recv.c:4183 src/irc/irc-recv.c:4256
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4220
+#: src/irc/irc-recv.c:4232
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4280
+#: src/irc/irc-recv.c:4292
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4757 src/irc/irc-recv.c:4907
+#: src/irc/irc-recv.c:4769 src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4829
+#: src/irc/irc-recv.c:4841
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4928
+#: src/irc/irc-recv.c:4940
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4936
+#: src/irc/irc-recv.c:4948
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4941
+#: src/irc/irc-recv.c:4953
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4945
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4949
+#: src/irc/irc-recv.c:4961
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4953
+#: src/irc/irc-recv.c:4965
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5053
+#: src/irc/irc-recv.c:5065
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5088
+#: src/irc/irc-recv.c:5100
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5223
+#: src/irc/irc-recv.c:5235
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5235
+#: src/irc/irc-recv.c:5247
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5247
+#: src/irc/irc-recv.c:5259
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5257
+#: src/irc/irc-recv.c:5269
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5269
+#: src/irc/irc-recv.c:5281
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Active"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:54
+#: src/irc/irc-dcc.c:55
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:55
+#: src/irc/irc-dcc.c:56
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:457
+#: src/irc/irc-dcc.c:460
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:463
+#: src/irc/irc-dcc.c:466
#, c-format
msgid " (local filename: %s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:468
+#: src/irc/irc-dcc.c:471
msgid " sent to "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:470
+#: src/irc/irc-dcc.c:473
msgid " received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:475
+#: src/irc/irc-dcc.c:478
msgid "FAILED"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:489
+#: src/irc/irc-dcc.c:492
#, c-format
msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:544
+#: src/irc/irc-dcc.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has "
"already DCC CHAT?)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:555
+#: src/irc/irc-dcc.c:558
#, c-format
msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:666
+#: src/irc/irc-dcc.c:669
#, c-format
msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:675 src/irc/irc-dcc.c:700
+#: src/irc/irc-dcc.c:678 src/irc/irc-dcc.c:703
#, c-format
msgid ""
"%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or "
"ended\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:772
+#: src/irc/irc-dcc.c:777
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:791
+#: src/irc/irc-dcc.c:796
msgid "DCC chat"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:818
+#: src/irc/irc-dcc.c:823
#, c-format
msgid ""
"Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:841
+#: src/irc/irc-dcc.c:846
#, c-format
msgid ""
"Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:861
+#: src/irc/irc-dcc.c:866
#, c-format
msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:878
+#: src/irc/irc-dcc.c:883
#, c-format
msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:896
+#: src/irc/irc-dcc.c:901
#, c-format
msgid ""
"DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:976
+#: src/irc/irc-dcc.c:981
#, c-format
msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:996
+#: src/irc/irc-dcc.c:1001
#, c-format
msgid "%s cannot access file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1018
+#: src/irc/irc-dcc.c:1023
#, c-format
msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1038
+#: src/irc/irc-dcc.c:1043
#, c-format
msgid "%s cannot create socket for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1096
+#: src/irc/irc-dcc.c:1101
#, c-format
msgid "%s cannot find available port for DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1140
+#: src/irc/irc-dcc.c:1145
#, c-format
msgid "%s cannot send DCC\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1220
+#: src/irc/irc-dcc.c:1225
#, c-format
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1319
+#: src/irc/irc-dcc.c:1324
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1365
+#: src/irc/irc-dcc.c:1370
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1593
+#: src/irc/irc-dcc.c:1598
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read local file\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1600
+#: src/irc/irc-dcc.c:1605
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1607
+#: src/irc/irc-dcc.c:1612
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1615
+#: src/irc/irc-dcc.c:1620
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1622
+#: src/irc/irc-dcc.c:1627
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1629
+#: src/irc/irc-dcc.c:1634
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to write local file\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725
+#: src/irc/irc-dcc.c:1687 src/irc/irc-dcc.c:1730
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to fork\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1765
+#: src/irc/irc-dcc.c:1770
#, c-format
msgid "%s DCC: timeout\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1797
+#: src/irc/irc-dcc.c:1802
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1809
+#: src/irc/irc-dcc.c:1814
#, c-format
msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-dcc.c:1893
+#: src/irc/irc-dcc.c:1898
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
@@ -3639,13 +3639,13 @@ msgid ""
"with another home using \"--dir\" command line option.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:484
+#: src/common/session.c:485
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:489
+#: src/common/session.c:490
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3653,297 +3653,297 @@ msgid ""
"Be careful, private info may be in these files.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606
-#: src/common/session.c:647
+#: src/common/session.c:516 src/common/session.c:550 src/common/session.c:607
+#: src/common/session.c:648
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659
+#: src/common/session.c:619 src/common/session.c:660
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:683
+#: src/common/session.c:684
msgid "object read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:688
+#: src/common/session.c:689
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:698
+#: src/common/session.c:699
msgid "type read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:703
+#: src/common/session.c:704
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:793
+#: src/common/session.c:794
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:797
+#: src/common/session.c:798
msgid "server found, updating values\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:800
+#: src/common/session.c:801
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:805
+#: src/common/session.c:806
msgid "can't create new server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:819
+#: src/common/session.c:820
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:910
+#: src/common/session.c:911
msgid "gnutls init error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:927
+#: src/common/session.c:928
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:973
+#: src/common/session.c:977
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1002
+#: src/common/session.c:1006
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1010
+#: src/common/session.c:1014
msgid "channel name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1015
+#: src/common/session.c:1019
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1023
+#: src/common/session.c:1027
msgid "can't create new channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1033
+#: src/common/session.c:1037
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1072
+#: src/common/session.c:1076
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1095
+#: src/common/session.c:1099
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1103
+#: src/common/session.c:1107
msgid "nick name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1113
+#: src/common/session.c:1117
msgid "can't create new nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1123
+#: src/common/session.c:1127
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1142
+#: src/common/session.c:1146
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1168
+#: src/common/session.c:1172
msgid "can't create new DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1172
+#: src/common/session.c:1176
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1182
+#: src/common/session.c:1186
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1201
+#: src/common/session.c:1205
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1210
+#: src/common/session.c:1214
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1222
+#: src/common/session.c:1226
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1305
+#: src/common/session.c:1309
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1325
+#: src/common/session.c:1329
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1327
+#: src/common/session.c:1331
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1335
+#: src/common/session.c:1339
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1355
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1381
+#: src/common/session.c:1385
msgid "server name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1389
+#: src/common/session.c:1393
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1396
+#: src/common/session.c:1400
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1401
+#: src/common/session.c:1405
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1412
+#: src/common/session.c:1416
msgid "server not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1422
+#: src/common/session.c:1426
msgid "channel not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1431
+#: src/common/session.c:1435
msgid "can't create new buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1444
+#: src/common/session.c:1448
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1457
+#: src/common/session.c:1461
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1479
+#: src/common/session.c:1483
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1487
+#: src/common/session.c:1491
msgid "can't create new line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1497
+#: src/common/session.c:1501
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1534
+#: src/common/session.c:1538
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1558
+#: src/common/session.c:1562
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1571
+#: src/common/session.c:1575
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1601
+#: src/common/session.c:1605
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1608
+#: src/common/session.c:1612
msgid "signature not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1624
+#: src/common/session.c:1628
msgid "object id not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1632
+#: src/common/session.c:1636
msgid "failed to load server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1639
+#: src/common/session.c:1643
msgid "failed to load channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1646
+#: src/common/session.c:1650
msgid "failed to load nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
msgid "failed to load DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1660
+#: src/common/session.c:1664
msgid "failed to load history"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1667
+#: src/common/session.c:1671
msgid "failed to load buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1674
+#: src/common/session.c:1678
msgid "failed to load line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
msgid "failed to load uptime"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1686
+#: src/common/session.c:1690
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1690
+#: src/common/session.c:1694
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1714
+#: src/common/session.c:1718
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1720
+#: src/common/session.c:1724
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr ""
diff --git a/weechat/src/common/session.c b/weechat/src/common/session.c
index 6d84d4335..788d1bda8 100644
--- a/weechat/src/common/session.c
+++ b/weechat/src/common/session.c
@@ -293,8 +293,8 @@ session_save_dcc (FILE *file)
rc = 1;
- for (ptr_dcc = dcc_list; ptr_dcc;
- ptr_dcc = ptr_dcc->next_dcc)
+ for (ptr_dcc = last_dcc; ptr_dcc;
+ ptr_dcc = ptr_dcc->prev_dcc)
{
rc = rc && (session_write_id (file, SESSION_OBJ_DCC));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_DCC_SERVER, (ptr_dcc->server) ? ptr_dcc->server->name : NULL));
diff --git a/weechat/src/irc/irc-dcc.c b/weechat/src/irc/irc-dcc.c
index 985c7160e..9c4d17893 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-dcc.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-dcc.c
@@ -50,6 +50,7 @@
t_irc_dcc *dcc_list = NULL; /* DCC files & chat list */
+t_irc_dcc *last_dcc = NULL; /* last DCC in list */
char *dcc_status_string[] = /* strings for DCC status */
{ N_("Waiting"), N_("Connecting"), N_("Active"), N_("Done"), N_("Failed"),
N_("Aborted") };
@@ -385,6 +386,8 @@ dcc_free (t_irc_dcc *ptr_dcc)
}
/* remove DCC from list */
+ if (last_dcc == ptr_dcc)
+ last_dcc = ptr_dcc->prev_dcc;
if (ptr_dcc->prev_dcc)
{
(ptr_dcc->prev_dcc)->next_dcc = ptr_dcc->next_dcc;
@@ -749,6 +752,8 @@ dcc_alloc ()
new_dcc->next_dcc = dcc_list;
if (dcc_list)
dcc_list->prev_dcc = new_dcc;
+ else
+ last_dcc = new_dcc;
dcc_list = new_dcc;
return new_dcc;
diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h
index 45f59b16c..17822cf1d 100644
--- a/weechat/src/irc/irc.h
+++ b/weechat/src/irc/irc.h
@@ -344,6 +344,7 @@ extern t_irc_server *irc_servers;
extern t_irc_message *recv_msgq, *msgq_last_msg;
extern int check_away;
extern t_irc_dcc *dcc_list;
+extern t_irc_dcc *last_dcc;
extern char *dcc_status_string[6];
extern char *channel_modes;
extern char *nick_modes;