diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-09-02 17:02:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-09-02 17:02:59 +0200 |
commit | e7dcf1376475d1578321dcd2e2c7871d96fcb25a (patch) | |
tree | 7cd87b91dfad8f3b0156a730f137929160f5873d /po | |
parent | e756f4770ae99b07c7aaf7d43d5f07d0c88f256f (diff) | |
download | weechat-e7dcf1376475d1578321dcd2e2c7871d96fcb25a.zip |
Add description for info and infolist hooks
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 119 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 95 |
7 files changed, 780 insertions, 139 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1573,6 +1573,21 @@ msgstr "" msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "uložit soubor s nastavením při ukončení" +msgid "boolean" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "integer" +msgstr "minuta" + +#, fuzzy +msgid "string" +msgstr "Čekám" + +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr "barva pro text rozhovoru" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" @@ -1917,6 +1932,10 @@ msgstr "jméno_aliasu" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání" +#, fuzzy +msgid "list of alias" +msgstr "Seznam pro aliasy:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "FIFO roura je otevřena\n" @@ -3244,6 +3263,29 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "%d kanál" msgstr[1] "%d kanálů" +#, fuzzy +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "seznam uživatelů na kanálu" + +#, fuzzy +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "zakázat přezdívky nebo hosty" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of IRC servers" +msgstr "heslo pro IRC server" + +#, fuzzy +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "seznam uživatelů přihlášených k serveru" + +#, fuzzy +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "seznam uživatelů na kanálu" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "%s nepřipojen k serveru\n" @@ -4005,6 +4047,10 @@ msgstr "**** End of log " msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "===\t========== Konec zpětného logu (%d řádků) ==========" +#, fuzzy +msgid "list of logger buffers" +msgstr "časová známka pro buffer" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "notify: debug: nastavit notifikaci pro buffer %s na %d (%s)" @@ -4046,6 +4092,70 @@ msgstr "" "zprávách\n" " all: buffer bude v hotlistu pro jakýkoliv vytištěný text" +#, fuzzy +msgid "WeeChat version" +msgstr "verze serveru" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "datum vytvoření kanálu" + +#, fuzzy +msgid "directory separator" +msgstr "barva pro dělič času" + +msgid "WeeChat directory" +msgstr "" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "" + +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "" + +msgid "terminal charset" +msgstr "" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "uživatel byl zablokován" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers" +msgstr "Seznam pro aliasy:\n" + +#, fuzzy +msgid "lines of a buffer" +msgstr "nevalidní délka pro buffer" + +#, fuzzy +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "nevalidní délka pro buffer" + +msgid "list of windows" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "zobrazit historii příkazů bufferu" + +#, fuzzy +msgid "list of options" +msgstr "nastaví konfigurační možnosti" + +#, fuzzy +msgid "list of hooks" +msgstr "Seznam pro aliasy:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n" @@ -4659,6 +4769,10 @@ msgstr "automaticky akceptovat dcc rozhovor (používejte opatrně!)" msgid "automatically accept chat requests (use carefully!)" msgstr "automaticky akceptovat dcc rozhovor (používejte opatrně!)" +#, fuzzy +msgid "list of xfer" +msgstr "Seznam pro aliasy:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "%s DCC: nemohu vytvořit rouru\n" @@ -4775,9 +4889,6 @@ msgstr "%s chybí argument pro volbu \"%s\"\n" #~ msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" #~ msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)" -#~ msgid "invalid length for a buffer" -#~ msgstr "nevalidní délka pro buffer" - #~ msgid "object read error" #~ msgstr "chyba při čtení objektu" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1523,6 +1523,21 @@ msgstr "" msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "Konfiguration beim Verlassen abspeichern" +msgid "boolean" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "integer" +msgstr "Minute" + +#, fuzzy +msgid "string" +msgstr "warten" + +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr "Farbe vom Chat-Text" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n" @@ -1866,6 +1881,10 @@ msgstr "Aliasname" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases" +#, fuzzy +msgid "list of alias" +msgstr "Liste der Aliases:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "FIFO ist offen\n" @@ -3161,6 +3180,29 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "ungültige Channelmaske" msgstr[1] "ungültige Channelmaske" +#, fuzzy +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "Liste von Nicks im Channel" + +#, fuzzy +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "Nicknames oder Hosts sperren/verbannen" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of IRC servers" +msgstr "Port des IRC-Servers" + +#, fuzzy +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "Channels, die bei Verbindung zum Server zu betreten sind" + +#, fuzzy +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "Liste von Nicks im Channel" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" @@ -3918,6 +3960,10 @@ msgstr "**** End of log " msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "list of logger buffers" +msgstr "Timestamp für Puffer" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "" @@ -3953,6 +3999,74 @@ msgid "" " all: buffer will be in hotlist for any text printed" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "WeeChat version" +msgstr "WeeChat-Slogan" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n" + +#, fuzzy +msgid "directory separator" +msgstr "Farbe für den Zeit-Separator" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat directory" +msgstr "WeeChat-Fehler:" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "WeeChat-Fehler:" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "terminal charset" +msgstr "Puffer verwalten" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "/users wurde deaktiviert" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers" +msgstr "Liste der Aliases:\n" + +#, fuzzy +msgid "lines of a buffer" +msgstr "konnte den Puffer nicht laden" + +#, fuzzy +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "Fehlerhafte Pufferlänge" + +#, fuzzy +msgid "list of windows" +msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "Maximale Länge der Namen in der Hotlist" + +#, fuzzy +msgid "list of options" +msgstr "Konfigurationsparameter setzen" + +#, fuzzy +msgid "list of hooks" +msgstr "Liste der Aliases:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: %s\n" @@ -4558,6 +4672,10 @@ msgstr "DCC-CHats automatisch annehmen (Vorsicht!)" msgid "automatically accept chat requests (use carefully!)" msgstr "DCC-CHats automatisch annehmen (Vorsicht!)" +#, fuzzy +msgid "list of xfer" +msgstr "Liste der Aliases:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "%s DCC: kann keine Pipe erstellen\n" @@ -4660,9 +4778,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" #~ msgstr "Falscher Datentyp in der Datei (erwartet: %d, gefunden: %d)" -#~ msgid "invalid length for a buffer" -#~ msgstr "Fehlerhafte Pufferlänge" - #~ msgid "object read error" #~ msgstr "Objekt-Lesefehler" @@ -5089,10 +5204,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgstr "Keine Aliases definiert.\n" #, fuzzy -#~ msgid "manage charsets" -#~ msgstr "Puffer verwalten" - -#, fuzzy #~ msgid "%s%s: error creating server for reading configuration file" #~ msgstr "den Server dazu bringen, seine Konfigurationsdatei neu zu laden" @@ -5329,10 +5440,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" #, fuzzy -#~ msgid "%sWeeChat configuration file saved" -#~ msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n" - -#, fuzzy #~ msgid "%sError: failed to save WeeChat configuration file" #~ msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" @@ -5732,9 +5839,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "%sFailed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)" #~ msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n" -#~ msgid "WeeChat Error:" -#~ msgstr "WeeChat-Fehler:" - #~ msgid "WeeChat Warning:" #~ msgstr "WeeChat-Warnung:" @@ -5918,9 +6022,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "failed to load history" #~ msgstr "konnte den Verlauf nicht laden" -#~ msgid "failed to load buffer" -#~ msgstr "konnte den Puffer nicht laden" - #~ msgid "failed to load line" #~ msgstr "konnte die Zeile nicht laden" @@ -6331,9 +6432,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "IRC commands:\n" #~ msgstr "IRC-Befehle:\n" -#~ msgid "List of ignore:\n" -#~ msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n" - #~ msgid "No ignore defined.\n" #~ msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n" @@ -6425,9 +6523,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" #~ msgstr "%s Kann Server nicht anlegen ('%s'), ignoriert\n" -#~ msgid "WeeChat slogan" -#~ msgstr "WeeChat-Slogan" - #~ msgid "display nicklist window" #~ msgstr "Nicklisten-Fenster anzeigen" @@ -6458,9 +6553,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "level for displaying names in hotlist" #~ msgstr "Level für Namensanzeige in der Hotlist" -#~ msgid "max length of names in hotlist" -#~ msgstr "Maximale Länge der Namen in der Hotlist" - #~ msgid "format for input prompt" #~ msgstr "Format der Eingabezeile" @@ -6670,9 +6762,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "server address or hostname" #~ msgstr "Serveradresse oder Hostname" -#~ msgid "port for IRC server" -#~ msgstr "Port des IRC-Servers" - #~ msgid "server password" #~ msgstr "Serverpasswort" @@ -6701,9 +6790,6 @@ msgstr "%s fehlende Argumente für die \"--dir\"-Option\n" #~ msgid "delay (in seconds) after command was executed" #~ msgstr "Wartezeit nach Ausführung des Befehls" -#~ msgid "list of channels to join when connected to server" -#~ msgstr "Channels, die bei Verbindung zum Server zu betreten sind" - #~ msgid "notify levels for channels of this server" #~ msgstr "Notify-Levels für Channels auf diesem Server" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 12:09+0200\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1511,6 +1511,21 @@ msgstr "" msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "guardar configuración a disco" +msgid "boolean" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "integer" +msgstr "minuto" + +#, fuzzy +msgid "string" +msgstr "Esperando" + +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr "color para el texto de conversación" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" @@ -1843,6 +1858,10 @@ msgstr "alias" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" +#, fuzzy +msgid "list of alias" +msgstr "Lista de alias:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "La tuberÃa FIFO está abierta\n" @@ -3155,6 +3174,29 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "máscara de canal incorrecta" msgstr[1] "máscara de canal incorrecta" +#, fuzzy +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "lista de usuarios en el canal" + +#, fuzzy +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "banea usuarios o máquinas" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of IRC servers" +msgstr "puerto para el servidor IRC" + +#, fuzzy +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor" + +#, fuzzy +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "lista de usuarios en el canal" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "%s ¡no conectado al servidor \"%s\"!\n" @@ -3921,6 +3963,10 @@ msgstr "**** Fin del log " msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "list of logger buffers" +msgstr "fecha y hora para las búfers" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "" @@ -3957,6 +4003,74 @@ msgid "" " all: buffer will be in hotlist for any text printed" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "WeeChat version" +msgstr "eslógan de WeeChat" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "Archivo de configuración guardado\n" + +#, fuzzy +msgid "directory separator" +msgstr "color para el separador de la hora" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat directory" +msgstr "Error WeeChat:" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "Error WeeChat:" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "terminal charset" +msgstr "gestionar los búfers" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "los usuarios han sido desactivados" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers" +msgstr "Lista de alias:\n" + +#, fuzzy +msgid "lines of a buffer" +msgstr "falló al cargar el búfer" + +#, fuzzy +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "longitud inválida para un búfer" + +#, fuzzy +msgid "list of windows" +msgstr "Lista de ignores:\n" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "longitud máxima de nombres en la hotlist" + +#, fuzzy +msgid "list of options" +msgstr "poner opciones de configuración" + +#, fuzzy +msgid "list of hooks" +msgstr "Lista de alias:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n" @@ -4567,6 +4681,10 @@ msgstr "" "aceptar automáticamente las peticiones de conversación dcc (¡utilizar con " "precaución!)" +#, fuzzy +msgid "list of xfer" +msgstr "Lista de alias:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" @@ -4668,9 +4786,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" #~ msgstr "tipo erróneo en el fichero (esperado: %d, leÃdo: %d)" -#~ msgid "invalid length for a buffer" -#~ msgstr "longitud inválida para un búfer" - #~ msgid "object read error" #~ msgstr "error de lectura de objeto" @@ -5098,10 +5213,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgstr "Ningún alias definido.\n" #, fuzzy -#~ msgid "manage charsets" -#~ msgstr "gestionar los búfers" - -#, fuzzy #~ msgid "%s%s: error creating server for reading configuration file" #~ msgstr "pedir al servidor que recargue su archivo de configuración" @@ -5340,10 +5451,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgstr "%s falló al salvar el archivo de configuración\n" #, fuzzy -#~ msgid "%sWeeChat configuration file saved" -#~ msgstr "Archivo de configuración guardado\n" - -#, fuzzy #~ msgid "%sError: failed to save WeeChat configuration file" #~ msgstr "%s falló al salvar el archivo de configuración\n" @@ -5747,9 +5854,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " #~ "memoria)\n" -#~ msgid "WeeChat Error:" -#~ msgstr "Error WeeChat:" - #~ msgid "WeeChat Warning:" #~ msgstr "Advertencia WeeChat:" @@ -5939,9 +6043,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "failed to load history" #~ msgstr "falló al cargar el historial" -#~ msgid "failed to load buffer" -#~ msgstr "falló al cargar el búfer" - #~ msgid "failed to load line" #~ msgstr "falló al cargar la lÃnea" @@ -6358,9 +6459,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "IRC commands:\n" #~ msgstr "Comandos IRC :\n" -#~ msgid "List of ignore:\n" -#~ msgstr "Lista de ignores:\n" - #~ msgid "No ignore defined.\n" #~ msgstr "Sin ignores definidos.\n" @@ -6440,9 +6538,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" #~ msgstr "%s no es posible crear el servidor ('%s'), ignorado\n" -#~ msgid "WeeChat slogan" -#~ msgstr "eslógan de WeeChat" - #~ msgid "display nicklist window" #~ msgstr "mostrar ventana de usuarios" @@ -6477,9 +6572,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "level for displaying names in hotlist" #~ msgstr "nivel para mostrar nombres en la hotlist" -#~ msgid "max length of names in hotlist" -#~ msgstr "longitud máxima de nombres en la hotlist" - #~ msgid "format for input prompt" #~ msgstr "formato para color para el prompt de entrada" @@ -6689,9 +6781,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "server address or hostname" #~ msgstr "dirección o nombre de máquina del servidor" -#~ msgid "port for IRC server" -#~ msgstr "puerto para el servidor IRC" - #~ msgid "server password" #~ msgstr "contraseña para el servidor" @@ -6719,9 +6808,6 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #~ msgid "delay (in seconds) after command was executed" #~ msgstr "espera (en segundos) después de que el comando sea ejecutado" -#~ msgid "list of channels to join when connected to server" -#~ msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor" - #~ msgid "notify levels for channels of this server" #~ msgstr "niveles de notificación para canales de este servidor" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1520,6 +1520,18 @@ msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "" "sauvegarder les fichiers de configuration lors du déchargement des extensions" +msgid "boolean" +msgstr "booléen" + +msgid "integer" +msgstr "entier" + +msgid "string" +msgstr "chaîne" + +msgid "color" +msgstr "couleur" + #, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "%sErreur: impossible de créer le fichier \"%s\"" @@ -1854,6 +1866,9 @@ msgstr "nom_alias" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer" +msgid "list of alias" +msgstr "liste des alias" + #, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "%s: debug activé" @@ -3168,6 +3183,24 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "canal" msgstr[1] "canaux" +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "1 si la chaîne est un canal IRC" + +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "retourne le pseudo à partir d'un host IRC" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "retourne le pointeur vers le tampon pour un serveur/canal IRC" + +msgid "list of IRC servers" +msgstr "liste des serveurs IRC" + +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "liste des canaux pour un serveur IRC" + +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "liste des pseudos pour un canal IRC" + #, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "%s%s: vous n'êtes pas connecté au serveur" @@ -3936,6 +3969,9 @@ msgstr "%s\t**** Fin du log ****" msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "===\t========== Fin de l'historique (%d lignes) ==========" +msgid "list of logger buffers" +msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "notify: debug: niveau de notification pour le tampon %s mis à %d (%s)" @@ -3977,6 +4013,60 @@ msgstr "" "messages d'utilisateurs seulement\n" " all: le tampon sera dans la hotlist pour tout texte affiché" +msgid "WeeChat version" +msgstr "version de WeeChat" + +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "date de compilation de WeeChat" + +msgid "directory separator" +msgstr "séparateur de répertoire" + +msgid "WeeChat directory" +msgstr "répertoire de WeeChat" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "répertoire \"lib\" de WeeChat" + +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "répertoire \"share\" de WeeChat" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "répertoire \"locale\" de WeeChat" + +msgid "terminal charset" +msgstr "charset du terminal" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "charset interne à WeeChat" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "inactivité du clavier (secondes)" + +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "1 si les filtres sont activés" + +msgid "list of buffers" +msgstr "liste des tampons" + +msgid "lines of a buffer" +msgstr "lignes d'un tampon" + +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "pseudos dans la liste des pseudos pour un tampon" + +msgid "list of windows" +msgstr "liste des fenêtres" + +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "liste des tampons dans la hotlist" + +msgid "list of options" +msgstr "liste des options" + +msgid "list of hooks" +msgstr "liste des hooks" + #, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%sErreur: impossible de charger l'extension \"%s\": %s" @@ -4572,6 +4662,9 @@ msgstr "" "accepte automatiquement les demandes de discussion (à utiliser avec " "précaution !)" +msgid "list of xfer" +msgstr "liste des xfer" + #, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "%s%s: impossible de créer le tuyau" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:07+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1535,6 +1535,21 @@ msgstr "" msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "beállítások mentése kilépéskor" +msgid "boolean" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "integer" +msgstr "perc" + +#, fuzzy +msgid "string" +msgstr "Várakozás" + +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr "üzenetek színe" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" @@ -1872,6 +1887,10 @@ msgstr "alias_név" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve" +#, fuzzy +msgid "list of alias" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "FIFO cső nyitva\n" @@ -3187,6 +3206,29 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "%d szoba" msgstr[1] "%d szoba" +#, fuzzy +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "felhasználók listája a szobában" + +#, fuzzy +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "név vagy gép letiltása" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of IRC servers" +msgstr "IRC szerver portja" + +#, fuzzy +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után" + +#, fuzzy +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "felhasználók listája a szobában" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "%s nincs csatlakozva szerverhez!\n" @@ -3943,6 +3985,10 @@ msgstr "**** Naplófájl vége " msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "list of logger buffers" +msgstr "a pufferek időbélyege" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "" @@ -3978,6 +4024,74 @@ msgid "" " all: buffer will be in hotlist for any text printed" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "WeeChat version" +msgstr "WeeChat szlogen" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" + +#, fuzzy +msgid "directory separator" +msgstr "időelválasztó színe" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat directory" +msgstr "WeeChat Hiba:" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "WeeChat Hiba:" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "terminal charset" +msgstr "pufferek kezelése" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy +msgid "lines of a buffer" +msgstr "puffer betöltése sikertelen" + +#, fuzzy +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "érvénytelen pufferhossz" + +#, fuzzy +msgid "list of windows" +msgstr "Mellőzések listája:\n" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "kiemelendő szavak listája" + +#, fuzzy +msgid "list of options" +msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" + +#, fuzzy +msgid "list of hooks" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\": %s\n" @@ -4578,6 +4692,10 @@ msgstr "dcc beszélgetések automatikus fogadása (óvatosan használja!)" msgid "automatically accept chat requests (use carefully!)" msgstr "dcc beszélgetések automatikus fogadása (óvatosan használja!)" +#, fuzzy +msgid "list of xfer" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "%s DCC: nem sikerült a csövet létrehozni\n" @@ -4677,9 +4795,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" #~ msgstr "rossz típus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)" -#~ msgid "invalid length for a buffer" -#~ msgstr "érvénytelen pufferhossz" - #~ msgid "object read error" #~ msgstr "objektumolvasási hiba" @@ -5094,10 +5209,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" #, fuzzy -#~ msgid "manage charsets" -#~ msgstr "pufferek kezelése" - -#, fuzzy #~ msgid "%s%s: error creating server for reading configuration file" #~ msgstr "szerver konfigurációs fájljának újraolvastatása" @@ -5327,10 +5438,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" #, fuzzy -#~ msgid "%sWeeChat configuration file saved" -#~ msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" - -#, fuzzy #~ msgid "%sError: failed to save WeeChat configuration file" #~ msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" @@ -5726,9 +5833,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgstr "" #~ "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#~ msgid "WeeChat Error:" -#~ msgstr "WeeChat Hiba:" - #~ msgid "WeeChat Warning:" #~ msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:" @@ -5908,9 +6012,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "failed to load history" #~ msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni" -#~ msgid "failed to load buffer" -#~ msgstr "puffer betöltése sikertelen" - #~ msgid "failed to load line" #~ msgstr "nem sikerült a sort beolvasni" @@ -6317,9 +6418,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "IRC commands:\n" #~ msgstr "IRC parancsok:\n" -#~ msgid "List of ignore:\n" -#~ msgstr "Mellőzések listája:\n" - #~ msgid "No ignore defined.\n" #~ msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n" @@ -6404,9 +6502,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" #~ msgstr "%s nem sikerült a szervert ('%s') létrehozni, mellőzve\n" -#~ msgid "WeeChat slogan" -#~ msgstr "WeeChat szlogen" - #~ msgid "display nicklist window" #~ msgstr "névlista ablak mutatása" @@ -6562,9 +6657,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "create a FIFO pipe for remote control" #~ msgstr "FIFO cső nyitása távoli felügyelethez" -#~ msgid "list of words to highlight" -#~ msgstr "kiemelendő szavak listája" - #~ msgid "allow user to send colors" #~ msgstr "színek küldésének engedélyezése" @@ -6637,9 +6729,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "server address or hostname" #~ msgstr "szerver címe vagy neve" -#~ msgid "port for IRC server" -#~ msgstr "IRC szerver portja" - #~ msgid "server password" #~ msgstr "szerver jelszó" @@ -6667,9 +6756,6 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #~ msgid "delay (in seconds) after command was executed" #~ msgstr "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után" -#~ msgid "list of channels to join when connected to server" -#~ msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után" - #~ msgid "notify levels for channels of this server" #~ msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1536,6 +1536,21 @@ msgstr "" msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "сохранять конфигурационный файл при выходе" +msgid "boolean" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "integer" +msgstr "минута" + +#, fuzzy +msgid "string" +msgstr "Ожидание" + +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr "цвет чата" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n" @@ -1876,6 +1891,10 @@ msgstr "сокращение" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "сокращение: удаляемое сокращение" +#, fuzzy +msgid "list of alias" +msgstr "Список сокращений:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "FIFO pipe открыт\n" @@ -3181,6 +3200,29 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "%d канал" msgstr[1] "%d каналов" +#, fuzzy +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "список ников на канале" + +#, fuzzy +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "банит ник или хост" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of IRC servers" +msgstr "порт IRC сервера" + +#, fuzzy +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "Список каналов, на которые заходить при соединении с сервером" + +#, fuzzy +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "список ников на канале" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "%s вы не подключены к серверу\n" @@ -3931,6 +3973,10 @@ msgstr "**** Конец log-файла" msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "list of logger buffers" +msgstr "время в буферах" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "" @@ -3966,6 +4012,74 @@ msgid "" " all: buffer will be in hotlist for any text printed" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "WeeChat version" +msgstr "слоган WeeChat" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n" + +#, fuzzy +msgid "directory separator" +msgstr "цвет разделителя времени" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat directory" +msgstr "Ошибка WeeChat:" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "Ошибка WeeChat:" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "terminal charset" +msgstr "управление буферами" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "lines of a buffer" +msgstr "загрузка буфера не удалась" + +#, fuzzy +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "некорректная длина буфера" + +#, fuzzy +msgid "list of windows" +msgstr "Список игнорирования:\n" + +#, fuzzy +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "максимальная длина имён в хотлисте" + +#, fuzzy +msgid "list of options" +msgstr "настроить параметры конфигурации" + +#, fuzzy +msgid "list of hooks" +msgstr "Список сокращений:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\": %s\n" @@ -4561,6 +4675,10 @@ msgstr "автоматически подтверждать dcc-чат (испо msgid "automatically accept chat requests (use carefully!)" msgstr "автоматически подтверждать dcc-чат (используйте осторожно!)" +#, fuzzy +msgid "list of xfer" +msgstr "Список сокращений:\n" + #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "%s DCC: не могу создать pipe\n" @@ -4664,9 +4782,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" #~ msgstr "некорректный тип в файле (ожидалось: %d, прочитано: %d)" -#~ msgid "invalid length for a buffer" -#~ msgstr "некорректная длина буфера" - #~ msgid "object read error" #~ msgstr "ошибка чтения объекта" @@ -5092,10 +5207,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgstr "Сокращения не заданы.\n" #, fuzzy -#~ msgid "manage charsets" -#~ msgstr "управление буферами" - -#, fuzzy #~ msgid "%s%s: error creating server for reading configuration file" #~ msgstr "перезагрузить конфигурационный файл сервера" @@ -5322,10 +5433,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n" #, fuzzy -#~ msgid "%sWeeChat configuration file saved" -#~ msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n" - -#, fuzzy #~ msgid "%sError: failed to save WeeChat configuration file" #~ msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n" @@ -5730,9 +5837,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgstr "" #~ "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#~ msgid "WeeChat Error:" -#~ msgstr "Ошибка WeeChat:" - #~ msgid "WeeChat Warning:" #~ msgstr "Предупреждение WeeChat:" @@ -5925,9 +6029,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "failed to load history" #~ msgstr "загрузка истории не удалась" -#~ msgid "failed to load buffer" -#~ msgstr "загрузка буфера не удалась" - #~ msgid "failed to load line" #~ msgstr "загрузка строки не удалась" @@ -6333,9 +6434,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "IRC commands:\n" #~ msgstr "Команды IRC:\n" -#~ msgid "List of ignore:\n" -#~ msgstr "Список игнорирования:\n" - #~ msgid "No ignore defined.\n" #~ msgstr "Игнорирования не заданы.\n" @@ -6422,9 +6520,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" #~ msgstr "%s не могу создать сервер ('%s'), игнорируется\n" -#~ msgid "WeeChat slogan" -#~ msgstr "слоган WeeChat" - #~ msgid "display nicklist window" #~ msgstr "показывать список ников" @@ -6458,9 +6553,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "level for displaying names in hotlist" #~ msgstr "уровень отображения имён в хотлисте" -#~ msgid "max length of names in hotlist" -#~ msgstr "максимальная длина имён в хотлисте" - #~ msgid "hotlist sort type" #~ msgstr "тип сортировки хотлиста" @@ -6670,9 +6762,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "server address or hostname" #~ msgstr "адрес или хост сервера" -#~ msgid "port for IRC server" -#~ msgstr "порт IRC сервера" - #~ msgid "server password" #~ msgstr "пароль сервера" @@ -6700,9 +6789,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #~ msgid "delay (in seconds) after command was executed" #~ msgstr "задержка (в секундах) перед выполнением команды" -#~ msgid "list of channels to join when connected to server" -#~ msgstr "Список каналов, на которые заходить при соединении с сервером" - #~ msgid "notify levels for channels of this server" #~ msgstr "уровни уведомления для каналов этого сервера" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 65197ff32..6d5b181d0 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1255,6 +1255,18 @@ msgstr "" msgid "save configuration files when unloading plugins" msgstr "" +msgid "boolean" +msgstr "" + +msgid "integer" +msgstr "" + +msgid "string" +msgstr "" + +msgid "color" +msgstr "" + #, c-format msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" msgstr "" @@ -1561,6 +1573,9 @@ msgstr "" msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" +msgid "list of alias" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: debug enabled" msgstr "" @@ -2664,6 +2679,24 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgid "1 if string is an IRC channel" +msgstr "" + +msgid "get nick from IRC host" +msgstr "" + +msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel" +msgstr "" + +msgid "list of IRC servers" +msgstr "" + +msgid "list of channels for an IRC server" +msgstr "" + +msgid "list of nicks for an IRC channel" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" msgstr "" @@ -3405,6 +3438,9 @@ msgstr "" msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "" +msgid "list of logger buffers" +msgstr "" + #, c-format msgid "notify: debug: set notify for buffer %s to %d (%s)" msgstr "" @@ -3439,6 +3475,60 @@ msgid "" " all: buffer will be in hotlist for any text printed" msgstr "" +msgid "WeeChat version" +msgstr "" + +msgid "WeeChat compilation date" +msgstr "" + +msgid "directory separator" +msgstr "" + +msgid "WeeChat directory" +msgstr "" + +msgid "WeeChat \"lib\" directory" +msgstr "" + +msgid "WeeChat \"share\" directory" +msgstr "" + +msgid "WeeChat \"locale\" directory" +msgstr "" + +msgid "terminal charset" +msgstr "" + +msgid "WeeChat internal charset" +msgstr "" + +msgid "keyboard inactivity (seconds)" +msgstr "" + +msgid "1 if filters are enabled" +msgstr "" + +msgid "list of buffers" +msgstr "" + +msgid "lines of a buffer" +msgstr "" + +msgid "nicks in nicklist for a buffer" +msgstr "" + +msgid "list of windows" +msgstr "" + +msgid "list of buffers in hotlist" +msgstr "" + +msgid "list of options" +msgstr "" + +msgid "list of hooks" +msgstr "" + #, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "" @@ -3974,6 +4064,9 @@ msgstr "" msgid "automatically accept chat requests (use carefully!)" msgstr "" +msgid "list of xfer" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s%s: unable to create pipe" msgstr "" |